# Author: BPX-web
# Author: Bergrübe
# Author: Bpw85
+# Author: Brettchenweber
# Author: Bxalber
# Author: Campmaster
# Author: Candid Dauth
# Author: ChrisiPK
# Author: ChristianSW
# Author: CygnusOlor
+# Author: Danieldegroot2
# Author: Daswaldhorn
# Author: Diebuche
# Author: Dieterdreist
callback_url: Callback-URL
support_url: Support-URL
allow_read_prefs: Ihre Benutzereinstellungen auslesen.
- allow_write_prefs: Ihre Benutzereinstellungen verändern.
+ allow_write_prefs: Ihre Benutzereinstellungen verändern
allow_write_diary: Blogeinträge und Kommentare schreiben und Freunde finden
allow_write_api: Karte bearbeiten
allow_read_gpx: Zugriff auf ihre privaten GPS-Tracks
closed: geschlossener Hinweis (in der Nähe von %{place})
reopened: reaktivierter Hinweis (in der Nähe von %{place})
entry:
- comment: Kommentieren
+ comment: Kommentar
full: Vollständiger Hinweis
+ accounts:
+ edit:
+ title: Benutzerkonto bearbeiten
+ my settings: Einstellungen
+ current email address: Aktuelle E-Mail-Adresse
+ external auth: Externe Authentifikation
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: Was ist das?
+ public editing:
+ heading: Öffentliches Bearbeiten
+ enabled: Aktiviert. Normales Bearbeiten der Kartendaten ist möglich.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: Was bedeutet das?
+ disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten NICHT möglich, alle
+ bisherigen Bearbeitungen sind anonym.
+ disabled link text: Warum kann ich nichts bearbeiten?
+ public editing note:
+ heading: Karte bearbeiten (public editing)
+ html: Im Moment sind deine Beiträge anonym und man kann dir weder Nachrichten
+ senden noch deinen Wohnort sehen. Um sichtbar zu machen, welche Arbeit von
+ dir stammt, und um kontaktierbar zu werden, klicke auf den Button unten.
+ <b>Seit Version 0.6 der API aktiv ist, können unangemeldete Benutzer die
+ Karte nicht mehr bearbeiten</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Warum?</a>).<ul><li>Deine
+ E-Mail-Adresse wird bei Verlassen des anonymen Status nicht veröffentlicht.</li><li>Die
+ Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Für neu registrierte Benutzer
+ besteht die Möglichkeit des anonymen Benutzerkontos nicht mehr.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: Bedingungen für Mitwirkende
+ agreed: Du hast den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt.
+ not yet agreed: Du hast der neuen Bedingungen für Mitwirkende bislang noch
+ nicht zugestimmt.
+ review link text: Bitte folge diesem Link, um die neuen Bedingungen für Mitwirkende
+ durchzulesen sowie zu akzeptieren.
+ agreed_with_pd: Du hast zudem erklärt, dass du deine Beiträge gemeinfrei veröffentlichst
+ (unter Public Domain stellst).
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: Worum handelt es sich?
+ save changes button: Änderungen speichern
+ make edits public button: Alle meine Bearbeitungen öffentlich machen
+ update:
+ success_confirm_needed: Deine Änderungen wurden gespeichert. Du erhältst nun
+ eine E-Mail, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen.
+ success: Benutzerinformationen erfolgreich aktualisiert.
browse:
created: Erstellt
closed: Geschlossen
timeout:
sorry: Leider ist die Liste der Kommentare der Änderungssätze, die du angefordert
hast, für den Abruf zu lang.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} km entfernt'
+ m away: '%{count} m entfernt'
+ popup:
+ your location: Standort
+ nearby mapper: Mapper in der Nähe
+ friend: Freund
+ show:
+ title: Meine Übersichtsseite
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} und leg deine Heimatort fest, um
+ Benutzer in der Nähe zu sehen.'
+ edit_your_profile: Bearbeite dein Profil
+ my friends: Meine Freunde
+ no friends: Du hast noch keine Freunde hinzugefügt.
+ nearby users: Mapper in der Nähe
+ no nearby users: Es gibt bisher keine Benutzer, die einen Standort in deiner
+ Nähe angegeben haben.
+ friends_changesets: Änderungssätze deiner Freunde
+ friends_diaries: Blogs deiner Freunde
+ nearby_changesets: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe
+ nearby_diaries: Blogs von Benutzern in der Nähe
diary_entries:
new:
title: Neuer Blogeintrag
title: OpenStreetMap Blogbeiträge
description: Neueste Blogeinträge von OpenStreetMap-Nutzern
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} hat die folgenden Blogeinträge kommentiert'
+ title: Tagebuch-Kommentare hinzugefügt von %{user}
+ heading: '%{user}s Tagebuch-Kommentare'
+ subheading_html: Tagebuch-Kommentare hinzugefügt von %{user}
no_comments: Keine Blog-Kommentare
post: Blogeintrag
when: Zeitpunkt
sport: Sportverein
"yes": Verein
craft:
- beekeper: Imker
+ beekeeper: Imker
blacksmith: Schmied
brewery: Brauerei
carpenter: Zimmermann
window_construction: Fensterbauer
winery: Weingut
"yes": Handwerksgeschäft
+ crossing: Überquerung
emergency:
access_point: Zugangspunkt
ambulance_station: Rettungswache
assembly_point: Sammelplatz
defibrillator: Defibrillator
- fire_xtinguisher: Feuerlöscher
+ fire_extinguisher: Feuerlöscher
fire_water_pond: Löschwasserteich
landing_site: Notlandeplatz
life_ring: Rettungsring
siren: Sirene
suction_point: Löschwasser-Saugstelle
water_tank: Notwasserbehälter
- "yes": Notfall
highway:
abandoned: Aufgegebene Straße
bridleway: Reitweg
trailhead: Ausgangspunkt eines Wanderweges
trunk: Schnellstraße
trunk_link: Schnellstraßenauffahrt
+ turning_circle: Wendestelle
turning_loop: Wendeschleife
unclassified: Straße
"yes": Straße
hill: Hügel
hot_spring: Heiße Quelle
island: Insel
+ isthmus: Isthmus
land: Land
marsh: Marsch
moor: Moor
sand: Sand
scree: Geröll
scrub: Buschland
+ shingle: Geröll
spring: Quelle
stone: Findling
strait: Meerenge
tree: Baum
+ tree_row: Baumreihe
+ tundra: Tundra
valley: Tal
volcano: Vulkan
water: Wasser
intro_text: OpenStreetMap ist eine Karte der Welt, erstellt von Menschen wie dir
und frei verwendbar unter einer offenen Lizenz.
intro_2_create_account: Erstelle ein Benutzerkonto
- hosting_partners_html: Das Hosting wird von %{ucl}, %{bytemark} und anderen %{partners}
- unterstützt.
+ hosting_partners_html: Das Hosting wird von %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} und
+ anderen %{partners} unterstützt.
partners_ucl: UCL
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: Partnern
tou: Nutzungsbedingungen
failed_to_import: 'konnte nicht importiert werden, die Fehlermeldung:'
more_info_html: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie
vermieden werden können finden sich in %{url}
- import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:GPX
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:GPX#Warum_wurde_meine_GPX-Datei_nicht_richtig_hochgeladen.3F
subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import Fehler'
gpx_success:
hi: Hallo %{to_user},
flash changed: Dein Passwort wurde geändert.
flash token bad: Wir konnten dieses Kürzel leider nicht finden. Du hast dich
möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt.
+ preferences:
+ show:
+ title: Benutzereinstellungen
+ preferred_editor: Bevorzugter Editor
+ preferred_languages: Bevorzugte Sprachen
+ edit_preferences: Benutzereinstellungen bearbeiten
+ edit:
+ title: Benutzereinstellungen bearbeiten
+ save: Benutzereinstellungen aktualisieren
+ cancel: Abbrechen
+ update:
+ failure: Benutzereinstellungen konnten nicht aktualisiert werden.
+ update_success_flash:
+ message: Benutzereinstellungen aktualisiert.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Profil bearbeiten
+ save: Profil aktualisieren
+ cancel: Abbrechen
+ image: Bild
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar verwenden
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ what_is_gravatar: Was ist Gravatar?
+ disabled: Gravatar wurde deaktiviert.
+ enabled: Die Anzeige deines Gravatars wurde aktiviert.
+ new image: Bild einfügen
+ keep image: Bild unverändert beibehalten
+ delete image: Bild löschen
+ replace image: Bild austauschen
+ image size hint: (quadratische Bilder mit zumindest 100x100 Pixel funktionieren
+ am besten)
+ home location: Heimatstandort
+ no home location: Du hast noch keinen Standort angegeben.
+ update home location on click: Standort beim Klick auf die Karte aktualisieren
+ update:
+ success: Profil aktualisiert.
+ failure: Profil konnte nicht aktualisiert werden.
sessions:
new:
title: Anmelden
und, sofern zutreffend, auf creativecommons.org.
credit_3_1_html: "Die Kartenkacheln im “Standardstil” auf www.openstreetmap.org
sind ein \nProduziert von der OpenStreetMap Foundation unter Verwendung
- von OpenStreetMap-Daten \nunter der Open Database License. Wenn Sie diese
- Kacheln verwenden, verwenden Sie bitte \ndie folgende Zuschreibung: \n“Basiskarte
- und Daten von OpenStreetMap und OpenStreetMap Foundation”."
+ von OpenStreetMap-Daten \nunter der Open Database License. Bei der Verwendung
+ dieses Kartenstils ist die gleiche Namensnennung\nerforderlich wie bei den
+ Kartendaten."
credit_4_html: |-
Der Hinweis sollte für eine durchsuchbare elektronische Karte in der Ecke der Karte stehen.
Zum Beispiel:
BY AT</a>), des <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Landes
Vorarlberg</a> und des Landes Tirol (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">lizenziert
gemäß CC BY AT samt Erweiterungen zur Lizenz</a>).'
- contributors_au_html: '<strong>Australien</strong>: Enthält Daten zu Siedlungen,
- die auf Daten des <i>Australian Bureau of Statistics</i> basieren.'
+ contributors_au_html: |-
+ <strong>Australien</strong>: Eingebunden oder entwickelt unter Verwendung von administrativen Grenzen ©
+ <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a>
+ lizenziert durch den Commonwealth of Australia unter
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International Lizenz (CC BY 4.0)</a>.
contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Enthält Daten von GeoBase®,
GeoGratis (© <i>Department of Natural Resources Canada</i>), CanVec
(© <i>Department of Natural Resources Canada</i>) und StatCan (<i>Geography
Nutzung im Browser verfügbar.
desktop_html: Wenn du Potlatch weiternutzen möchtest kannst du die Desktopanwendung
für Mac und Windows <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">hier Herunterladen</a>.
- id_html: Alternativ können Sie Ihren Standardeditor auf iD einstellen, der in
- Ihrem Webbrowser wie zuvor Potlatch ausgeführt wird. <a href="%{settings_url}">Änderen
- Sie hier Ihre Benutzereinstellungen</a>.
+ id_html: Alternativ kannst du deinen Standardeditor auf iD einstellen, der in
+ deinem Webbrowser wie zuvor Potlatch ausgeführt wird. <a href="%{settings_url}">Änder
+ hier deine Benutzereinstellungen</a>.
sidebar:
search_results: Suchergebnisse
close: Schließen
erlaubte Höchstgeschwindigkeit auf einer Straße.
rules:
title: Regeln!
- paragraph_1_html: "OpenStreetMap hat nur wenige formale Regeln, aber wir erwarten,
- dass alle Teilnehmer\nmit der Gemeinschaft zusammenarbeiten und kommunizieren.
- Falls du andere Aktivitäten erwägst\nals per Hand zu bearbeiten, lies und
- folge bitte den Richtlinien zu\n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Import/Guidelines\">Importen</a>
- und \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">automatischen
- Bearbeitungen</a>."
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap hat nur wenige formale Regeln, aber wir erwarten, dass alle Teilnehmer
+ mit der Gemeinschaft zusammenarbeiten und kommunizieren. Falls du andere Aktivitäten erwägst
+ als per Hand zu bearbeiten, lies und folge bitte den Richtlinien zu
+ <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Import/Guidelines">Importen</a> und
+ <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct">automatischen Bearbeitungen</a>.
questions:
title: Fragen?
paragraph_1_html: |-
need_to_see_terms: Dein Zugriff auf die API wurde vorübergehend ausgesetzt.
Bitte melde dich mit deinem Benutzerkonto an, um die „Bedingungen für Mitwirkende“
einzusehen. Du musst nicht einverstanden sein, aber du musst sie gesehen haben.
+ settings_menu:
+ account_settings: Kontoeinstellungen
+ oauth1_settings: OAuth 1-Einstellungen
+ oauth2_applications: OAuth 2-Anwendungen
+ oauth2_authorizations: OAuth 2-Berechtigungen
oauth:
authorize:
title: Zugriff auf dein Benutzerkonto autorisieren
gewähren:'
allow_to: 'Erlaube der Anwendung:'
allow_read_prefs: Deine Benutzereinstellungen zu lesen
- allow_write_prefs: Deine Benutzereinstellungen zu verändern
+ allow_write_prefs: Deine Benutzereinstellungen verändern.
allow_write_diary: Blogeinträge und Kommentare zu schreiben und Freunde einzutragen
- allow_write_api: Die OSM-Datenbank zu ändern
+ allow_write_api: Karte bearbeiten.
allow_read_gpx: Deine privaten GPS-Tracks auszulesen
allow_write_gpx: GPS-Tracks hochzuladen
- allow_write_notes: Hinweise zu geben/Fehler zu melden
+ allow_write_notes: Notizen bearbeiten.
grant_access: Zugriff gewähren
authorize_success:
title: Autorisierungsanfrage genehmigt
read_gpx: Private GPS-Tracks lesen
write_gpx: GPS-Tracks hochladen
write_notes: Notizen bearbeiten
+ read_email: Lesen der Benutzer-E-Mail-Adresse
+ skip_authorization: Antrag automatisch genehmigen
oauth_clients:
new:
title: Eine neue Anwendung registrieren
Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
consider_pd_why: Was bedeutet dies?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- guidance_html: 'Informationen die dabei helfen, diese Bedingungen zu verstehen:
+ guidance_html: 'Informationen, die dabei helfen, diese Bedingungen zu verstehen:
eine <a href="%{summary}">verständliche Zusammenfassung</a> sowie einige <a
href="%{translations}">inoffizielle Übersetzungen</a>'
continue: Weiter
my profile: Profil
my settings: Einstellungen
my comments: Meine Kommentare
+ my_preferences: Meine Benutzereinstellungen
+ my_dashboard: Meine Übersichtsseite
blocks on me: Erhaltene Sperren
blocks by me: Vergebene Sperren
+ edit_profile: Profil bearbeiten
send message: Nachricht senden
diary: Blog
edits: Bearbeitungen
spam score: 'Spam-Bewertung:'
description: Beschreibung
user location: Standort des Benutzers
- if_set_location_html: Lege in den %{settings_link} deinen Standort fest, um
- Benutzer in der Nähe anzeigen zu können.
- settings_link_text: Einstellungen
- my friends: Meine Freunde
- no friends: Du hast noch keine Freunde hinzugefügt.
- km away: '%{count} km entfernt'
- m away: '%{count} m entfernt'
- nearby users: Mapper in der Nähe
- no nearby users: Es gibt bisher keine Benutzer, die einen Standort in deiner
- Nähe angegeben haben.
role:
administrator: Dieser Benutzer ist ein Administrator
moderator: Dieser Benutzer ist ein Moderator
unhide_user: Benutzer nicht mehr verstecken
delete_user: Benutzer löschen
confirm: Bestätigen
- friends_changesets: Änderungssätze deiner Freunde
- friends_diaries: Blogs deiner Freunde
- nearby_changesets: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe
- nearby_diaries: Blogs von Benutzern in der Nähe
report: Diesen Benutzer melden
- popup:
- your location: Standort
- nearby mapper: Mapper in der Nähe
- friend: Freund
- account:
- title: Benutzerkonto bearbeiten
- my settings: Einstellungen
- current email address: Aktuelle E-Mail-Adresse
- external auth: Externe Authentifikation
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: Was ist das?
- public editing:
- heading: Karte bearbeiten (public editing)
- enabled: Aktiviert. Normales Bearbeiten der Kartendaten ist möglich.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Was bedeutet das?
- disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten NICHT möglich, alle
- bisherigen Bearbeitungen sind anonym.
- disabled link text: Warum kann ich nichts bearbeiten?
- public editing note:
- heading: Öffentliches Bearbeiten
- html: Im Moment sind deine Beiträge anonym und man kann dir weder Nachrichten
- senden noch deinen Wohnort sehen. Um sichtbar zu machen, welche Arbeit von
- dir stammt, und um kontaktierbar zu werden, klicke auf den Button unten.
- <b>Seit Version 0.6 der API aktiv ist, können unangemeldete Benutzer die
- Karte nicht mehr bearbeiten</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Warum?</a>).<ul><li>Deine
- E-Mail-Adresse wird bei Verlassen des anonymen Status nicht veröffentlicht.</li><li>Die
- Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Für neu registrierte Benutzer
- besteht die Möglichkeit des anonymen Benutzerkontos nicht mehr.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: Bedingungen für Mitwirkende
- agreed: Du hast den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt.
- not yet agreed: Du hast der neuen Bedingungen für Mitwirkende bislang noch
- nicht zugestimmt.
- review link text: Bitte folge diesem Link, um die neuen Bedingungen für Mitwirkende
- durchzulesen sowie zu akzeptieren.
- agreed_with_pd: Du hast zudem erklärt, dass du deine Beiträge gemeinfrei veröffentlichst
- (unter Public Domain stellst).
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: Worum handelt es sich?
- image: Bild
- gravatar:
- gravatar: Gravatar verwenden
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- what_is_gravatar: Was ist Gravatar?
- disabled: Gravatar wurde deaktiviert.
- enabled: Die Anzeige deines Gravatars wurde aktiviert.
- new image: Bild einfügen
- keep image: Bild unverändert beibehalten
- delete image: Bild löschen
- replace image: Bild austauschen
- image size hint: (quadratische Bilder mit zumindest 100x100 Pixel funktionieren
- am besten)
- home location: Heimatstandort
- no home location: Du hast noch keinen Standort angegeben.
- update home location on click: Standort beim Klick auf die Karte aktualisieren
- save changes button: Änderungen speichern
- make edits public button: Alle meine Bearbeitungen öffentlich machen
- return to profile: Zurück zum Profil
- oauth1 settings: OAuth 1-Einstellungen
- oauth2 applications: OAuth 2-Anwendungen
- oauth2 authorizations: OAuth 2-Berechtigungen
- flash update success confirm needed: Deine Änderungen wurden gespeichert. Du
- erhältst nun eine E-Mail, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen.
- flash update success: Benutzerinformationen erfolgreich aktualisiert.
set_home:
flash success: Standort erfolgreich gespeichert
go_public:
no_authorization_code: Kein Autorisierungscode
unknown_signature_algorithm: Unbekannter Signaturalgorithmus
invalid_scope: Ungültiger Bereich
+ unknown_error: Authentifizierung fehlgeschlagen
auth_association:
heading: Deine ID ist noch nicht mit einem OpenStreetMap-Konto verknüpft.
option_1: |-
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Nutzungsbedingungen der Website
und API</a>
cyclosm: Kachelstil von <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
- gehostet von <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankreich</a>
+ bereitgestellt von <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ Frankreich</a>
thunderforest: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von <a href='%{thunderforest_url}'
target='_blank'>Andy Allan</a>
opnvkarte: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von <a href='%{memomaps_url}'
target='_blank'>MeMoMaps</a>
hotosm: Kachelstil von <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
- OpenStreetMap Team</a> gehostet von <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ OpenStreetMap Team</a> bereitgestellt von <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
Frankreich</a>
site:
edit_tooltip: Karte bearbeiten
queryfeature_disabled_tooltip: Für Objektabfrage vergrößern
changesets:
show:
- comment: Kommentar
+ comment: Kommentieren
subscribe: Abonnieren
unsubscribe: Abbestellen
hide_comment: verstecken
resolve: Erledigt
reactivate: Reaktivieren
comment_and_resolve: Kommentieren & Erledigen
- comment: Kommentar
+ comment: Kommentieren
edit_help: Wähle eine höhere Zoomstufe und verschiebe die Karte an einen Ort,
den du bearbeiten möchtest, und klicke hier.
directions: