create: Rexistrarse
update: Actualizar
doorkeeper_application:
+ create: Rexistrarse
update: Actualizar
redaction:
create: Crear a redacción
timeout:
sorry: Sentímolo, a listaxe dos comentarios do conxuntos de modificacións que
solicitaches tardou moito en obterse.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: a %{count}km de distancia
+ m away: a %{count}m de distancia
+ popup:
+ your location: A súa localización
+ nearby mapper: Cartógrafo preto de ti
+ friend: Amizade
+ show:
+ title: O meu panel de control
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e define a localización da túa
+ casa para ver usuarios preto de ti.'
+ edit_your_profile: Editar o teu perfil
+ my friends: As miñas amizades
+ no friends: Aínda non engadiu ningunha amizade.
+ nearby users: Outros usuarios preto de ti
+ no nearby users: Aínda non hai usuarios que estean situados preto de ti.
+ friends_changesets: conxuntos de modificacións das amizades
+ friends_diaries: entradas de diario das amizades
+ nearby_changesets: conxuntos de modificacións dos usuarios de lugares preto
+ de ti
+ nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares preto de ti
diary_entries:
new:
title: Nova entrada no diario
sport: Clube deportivo
"yes": Clube
craft:
- beekeper: Apicultor
+ beekeeper: Apicultor
blacksmith: Ferreiro
brewery: Fábrica de cervexa
carpenter: Carpinteiro
window_construction: Construtor de xanelas
winery: Adega
"yes": Tenda de artesanía
+ crossing: Paso
emergency:
access_point: Punto de acceso
ambulance_station: Base de ambulancias
assembly_point: Punto de reagrupamento
defibrillator: Desfibrilador
- fire_xtinguisher: Extintor de lume
+ fire_extinguisher: Extintor de lume
fire_water_pond: Reserva de auga para incendios
landing_site: Lugar de aterraxe de emerxencia
life_ring: Boia salvavidas
railway: Vía férrea histórica
roman_road: Estrada romana
ruins: Ruínas
+ rune_stone: Pedra rúnica
stone: Pedra
tomb: Sepulcro
tower: Torre
hill: Outeiro
hot_spring: Manancial quente
island: Illa
+ isthmus: Istmo
land: Terra
marsh: Marisma
moor: Páramo
sand: Area
scree: Pedregal
scrub: Matogueira
+ shingle: Seixos
spring: Manancial
stone: Pedra
strait: Estreito
tree: Árbore
+ tree_row: Ringleira de árbores
+ tundra: Tundra
valley: Val
volcano: Volcán
water: Auga
hosting_partners_html: O aloxamento é fornecido por %{ucl}, %{bytemark} e outros
%{partners}.
partners_ucl: UCL
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: socios
tou: Termos de uso
flash changed: Mudouse o teu contrasinal.
flash token bad: Non se atopou o pase. Quizabes tería que comprobar o enderezo
URL.
+ preferences:
+ show:
+ title: As miñas preferencias
+ preferred_editor: Editor preferido
+ preferred_languages: Linguas preferidas
+ edit_preferences: Editar preferencias
+ edit:
+ title: Editar preferencias
+ save: Actualizar preferencias
+ cancel: Cancelar
+ update:
+ failure: Non foi posíbel actualizar as preferencias.
+ update_success_flash:
+ message: Preferencias actualizadas.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Editar perfil
+ save: Actualizar perfil
+ cancel: Cancelar
+ image: Imaxe
+ gravatar:
+ gravatar: Empregar o Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ what_is_gravatar: Que é o Gravatar?
+ disabled: Gravatar foi desactivado.
+ enabled: A visualización do teu Gravatar foi activada.
+ new image: Engadir unha imaxe
+ keep image: Manter a imaxe actual
+ delete image: Eliminar a imaxe actual
+ replace image: Substituír a imaxe actual
+ image size hint: (as imaxes cadradas de, polo menos, 100x100 funcionan mellor)
+ home location: Lugar de orixe
+ no home location: Non inseriches o teu lugar de orixe.
+ update home location on click: Desexas actualizar a túa localización ó premer
+ sobre o mapa?
+ update:
+ success: Perfil actualizado.
+ failure: Non foi posíbel actualizar o perfil.
sessions:
new:
title: Rexistrarse
na ligazón que hai no correo de confirmación da conta ou <a href="%{reconfirm}">solicite
un novo correo de confirmación</a>.
account is suspended: Sentímolo, a túa conta foi suspendida debido a actividades
- sospeitosas.<br />Ponte en contacto co <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+ sospeitosas.<br />Ponte en contacto co <a href="%{webmaster}">soporte</a>
se desexas debatelo.
auth failure: Sentímolo, non puido acceder ó sistema con eses datos.
openid_logo_alt: Acceder ó sistema cun OpenID
need_to_see_terms: O teu acceso á API está suspendido de xeito temporal. Accede
ó sistema para ollar os termos do contribuínte. Non tes que aceptalos, pero
debes coñecelos.
+ settings_menu:
+ account_settings: Axustes da conta
+ oauth1_settings: Axustes OAuth 1
+ oauth2_applications: Aplicacións OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Autorizacións OAuth 2
oauth:
authorize:
title: Autorizar o acceso á túa conta
oauth2_applications:
index:
title: As miñas aplicacións de cliente
+ no_applications_html: Tes unha aplicación que queiras rexistar para ser empregada
+ usando o estándar %{oauth2}? Tes que rexistar a aplicación antes de poderes
+ facer peticións OAuth a este servizo.
oauth_2: OAuth 2
new: Rexistrar unha nova aplicación
name: Nome
confirm_delete: Eliminar esta aplicación?
client_id: ID de cliente
client_secret: Cliente secreto
+ client_secret_warning: Asegúrate de gardar este segredo - non se poderá acceder
+ de novo
permissions: Permisos
redirect_uris: Redirixir URIs
not_found:
oauth2_authorizations:
new:
title: Autorización requirida
+ introduction: Autorizar o acesso de %{application} á túa conta cos seguintes
+ permisos?
authorize: Autorizar
deny: Rexeitar
error:
title: Ocorreu un erro
+ show:
+ title: Código de autorización
oauth2_authorized_applications:
index:
title: As miñas aplicacións autorizadas
application: Aplicación
permissions: Permisos
+ no_applications_html: Non autorizaches ningunha aplicación %{oauth2}.
+ application:
+ revoke: Revogar acceso
+ confirm_revoke: Revogar o acceso a esta aplicación?
users:
new:
title: Rexistrarse
no_auto_account_create: Por desgraza, arestora non podemos crear unha conta
de xeito automático para ti.
- contact_support_html: Ponte en contacto co <a href="%{support}">webmaster</a>
+ contact_support_html: Ponte en contacto co <a href="%{support}">soporte</a>
para que cree unha conta por ti; tentaremos xestionar a solicitude o máis
axiña que poidamos.
about:
my profile: O meu perfil
my settings: Os meus axustes
my comments: Os meus comentarios
+ my_preferences: As miñas preferencias
+ my_dashboard: O meu panel de control
blocks on me: Os meus bloqueos
blocks by me: Bloqueos efectuados
+ edit_profile: Editar perfil
send message: Enviar unha mensaxe
diary: Diario
edits: Edicións
spam score: 'Puntuación do spam:'
description: Descrición
user location: Localización do usuario
- if_set_location_html: Define a túa localización na páxina de %{settings_link}
- para ollar usuarios de lugares preto de ti.
- settings_link_text: axustes
- my friends: As miñas amizades
- no friends: Aínda non engadiu ningunha amizade.
- km away: a %{count}km de distancia
- m away: a %{count}m de distancia
- nearby users: Outros usuarios preto de ti
- no nearby users: Aínda non hai usuarios que estean situados preto de ti.
role:
administrator: Este usuario é administrador
moderator: Este usuario é moderador
unhide_user: Descobrir este usuario
delete_user: Eliminar este usuario
confirm: Confirmar
- friends_changesets: conxuntos de modificacións das amizades
- friends_diaries: entradas de diario das amizades
- nearby_changesets: conxuntos de modificacións dos usuarios de lugares preto
- de ti
- nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares preto de ti
report: Denunciar este usuario
- popup:
- your location: A súa localización
- nearby mapper: Cartógrafo preto de ti
- friend: Amizade
account:
title: Editar a conta
my settings: Os meus axustes
dominio público.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: que é isto?
- image: Imaxe
- gravatar:
- gravatar: Empregar o Gravatar
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- what_is_gravatar: Que é o Gravatar?
- disabled: Gravatar foi desactivado.
- enabled: A visualización do teu Gravatar foi activada.
- new image: Engadir unha imaxe
- keep image: Manter a imaxe actual
- delete image: Eliminar a imaxe actual
- replace image: Substituír a imaxe actual
- image size hint: (as imaxes cadradas de, polo menos, 100x100 funcionan mellor)
- home location: Lugar de orixe
- no home location: Non inseriches o teu lugar de orixe.
- update home location on click: Desexas actualizar a túa localización ó premer
- sobre o mapa?
save changes button: Gardar as modificacións
make edits public button: Facer públicas tódalas miñas edicións
- return to profile: Voltar ó perfil
flash update success confirm needed: Información de usuario actualizada de xeito
correcto. Procura no teu correo electrónico unha mensaxe para confirmar o
teu novo enderezo.
suspended:
title: Conta suspendida
heading: Conta suspendida
+ support: soporte
body_html: |-
<p>
- Por desgraza, a túa conta rexeitouse de xeito automático por mor dunha
+ Por desgraza, a túa conta foi suspendida de xeito automático por mor dunha
actividade sospeitosa.
</p>
<p>
Axiña un administrador revisará esta decisión.
- Se cadra queiras contactar co %{webmaster} para parolar sobre isto.
+ Se cadra queiras contactar co %{webmaster} para debater sobre isto.
</p>
auth_failure:
connection_failed: Fallou a conexión ó proveedor de autenticación