# Author: Meno25
# Author: Mutarjem horr
# Author: OsamaK
+# Author: TTMTT
# Author: ترجمان05
ar:
activerecord:
node: عقدة
relation: علاقة
way: طريق
- start:
- manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى
- view_data: أظهر بيانات عرض الخريطة الحالي
start_rjs:
data_frame_title: البيانات
data_layer_name: تصفح بيانات الخريطة
details: التفاصيل
- drag_a_box: اسحب مربع على الخريطة لاختيار منطقة
edited_by_user_at_timestamp: عُدّل بواسطة %{user} في %{timestamp}
hide_areas: إخفاء المناطق
history_for_feature: تاريخ الــ%{feature}
licence: الرخصة
longitude: "خط الطول:"
manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى
+ map_image: صورة الخريطة (عرض الطبقة الإفتراضية)
max: الأقصى
options: خيارات
osm_xml_data: معطيات خريطة الطريق المفتوح بنسق إكس أم أل
description:
title:
geonames: موقع من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_namefinder: "%{types} من <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
osm_nominatim: موقع من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
cities: مدن
places: أماكن
towns: بلدات
- description_osm_namefinder:
- prefix: "%{distance} %{direction} من %{type}"
direction:
east: شرق
north: شمال
ca_postcode: نتائج من <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: نتائج من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: نتائج <a href="http://openstreetmap.org/">داخليًا</a>
- osm_namefinder: نتائج من <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
osm_nominatim: نتائج من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: نتائج من <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: نتائج من <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} من %{parentname})"
- suffix_place: ، %{distance} %{direction} من %{placename}
search_osm_nominatim:
prefix:
aeroway:
ferry_terminal: مرسى عبّارة
fire_hydrant: مواد مكافحة حرائق
fire_station: فوج إطفاء
+ food_court: مطعم وجبات سريعة
fountain: نافورة
fuel: وقود
grave_yard: مقبرة
protected_area: منطقة محمية
bridge:
suspension: جسر معلق
+ swing: جسر متحرك
+ viaduct: جسر
"yes": جسر
building:
"yes": مبنى
steps: درج
stile: مرقى لعبور جدار
tertiary: طريق فرعي
+ tertiary_link: طريق فرعي
track: مسار
trail: درب
trunk: طريق رئيسي
intro_1: خريطة الشارع المفتوحة هي خريطة للعالم كله قابلة للتحرير حرة ومجانية. قام بإنشائها أشخاص مثلك.
intro_2_create_account: أنشئ حساب مستخدم
intro_2_download: نزّل
+ intro_2_license: مفتوح الترخيص
intro_2_use: إستعمل
log_in: تسجيل الدخول
log_in_tooltip: سجّل الدخول مع حساب موجود
osm_offline: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة مغلقة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
osm_read_only: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة في وضع القراءة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
partners_html: الضيافة مدعومة من %{ucl}, %{ic} و %{bytemark}, و %{partners} آخرون.
+ partners_ic: كلية امبراطورية لندن
partners_partners: الشركاء
sign_up: أنشئ حسابًا
sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا كي تستطيع المساهمة
user_diaries_tooltip: اعرض يوميات المستخدمين
view: اعرض
view_tooltip: اعرض الخريطة
- welcome_user: مرحبًا بك، %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: صفحة المستخدم الخاصة بك
wiki: الويكي
wiki_title: موقع الويكي للمشروع
back_to_outbox: العودة إلى صندوق الصادر
date: التاريخ
from: من
- reading_your_messages: اقرأ الرسائل المرسلة الخاصة بك
- reading_your_sent_messages: قراءة الرسائل المرسلة الخاصة بك
reply_button: رد
subject: الموضوع
title: اقرأ الرسالة
signup_confirm:
subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني"
signup_confirm_html:
- click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، مرحبًا! الرجاء اضغط على الرابط أدناه لتأكيد هذا الحساب، واقرأ عن المزيد من المعلومات حول خريطة الشارع المفتوحة
current_user: لائحة بالمستخدمين في تصنيفات، استنادًا على مكانهم في العالم، وهي متاحة من <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">تصنيف:مستخدمين بحسب المنطقة الجغرافية</a>.
get_reading: اقرأ حول خريطة الشارع المفتوحة <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">في الويكي</a>، واكب أحدث الأخبار عبر <a href="http://blog.openstreetmap.org/">مدونة خريطة الشارع المفتوحة</a> أو <a href="http://twitter.com/openstreetmap">تويتر</a>، أو من خلال مدونة مؤسس خريطة الشارع المفتوحة ستيف كوست <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData مدونة</a> للذاكرة التاريخية للمشروع والتي تضم أيضًا <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">بودكاست مسموع!</a>
- greeting: مرحباَ بك!
- hopefully_you: شخص ما (نأمل أنت) يرغب بإنشاء حساب على
introductory_video: يمكنك مشاهدة %{introductory_video_link}.
more_videos: يوجد %{more_videos_link}.
more_videos_here: المزيد من الفيديو هنا
wiki_signup: قد تحتاج أيضًا إلى <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">التسجيل في ويكي خريطة الشارع المفتوحة.</a>
signup_confirm_plain:
blog_and_twitter: "واكب أحدث الأخبار عبر مدونة خريطة الشارع المفتوحة أو تويتر:"
- click_the_link_1: إذا كان هذا هو أنت، مرحبًا! الرجاء اضغط على الرابط أدناه لتأكيد
- click_the_link_2: حساب وإقرأ المزيد من المعلومات عن خريطة الطريق المفتوحة.
- current_user_1: لائحة للمستخدمين الحاليين في فئات، استنادًا إلى الموقع في العالم
- current_user_2: "وهم، متوفر من:"
- greeting: مرحبًا بك!
- hopefully_you: شخص ما (نأمل أنت) يرغب بإنشاء حساب على
introductory_video: "يمكنك مشاهدة شريط فيديو تمهيدي لخريطة الطريق المفتوحة هنا:"
more_videos: "هناك المزيد من الفيديوهات هنا:"
opengeodata: "OpenGeoData.org هي مدونة مؤسس خريطة الشارع المفتوحة ستيف كوست، وتحوي أيضًا على بودكاست:"
the_wiki: "احصل على بعض المطالعة عن خريطة الطريق المفتوح على الويكي:"
- user_wiki_1: من المستحسن أن تقوم بإنشاء صفحة مستخدم ويكي، والتي تتضمن
- user_wiki_2: سمات الخريطة التي تشير إلى مكانك، مثل [[Category:Users_in_Egypt]].
wiki_signup: "قد تحتاج أيضًا إلى التسجيل في ويكي خريطة الشارع المفتوحة على:"
oauth:
oauthorize: