+# Messages for Spanish (Español)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
+# Author: Crazymadlover
+# Author: PerroVerd
+# Author: Peter17
es:
activerecord:
attributes:
use_map_link: Usar mapa
feed:
all:
+ description: Entradas recientes en los diarios de los usuarios de OpenStreetMap
title: Entradas en el diario de OpenStreetMap
language:
title: Entradas de diario en OpenStreetMap en {{language_name}}
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}"
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ noname: Sin nombres
layouts:
- alt_donation: Hacer una donación
donate: Apoye a OpenStreetMap {{link}} al Fondo de Actualización de Hardware.
donate_link_text: donando
edit: Editar
alt_text: Logo de OpenStreetMap
logout: Salir
logout_tooltip: Salir
+ make_a_donation:
+ text: Hacer una donación
news_blog: Blog y noticias
news_blog_tooltip: Blog de noticias sobre OpenStreetMap, información geográfica libre, etc.
osm_offline: La base de datos de OpenStreetMap no está disponible en estos momentos debido a trabajos de mantenimiento.
subject: Asunto
title: Salida
to: A
- you_have_sent_messages: Tienes {{sent_count}} mensajes enviados
+ you_have_sent_messages: Tienes {{count}} mensajes enviados
read:
back_to_inbox: Regresar a la bandeja de entrada
back_to_outbox: Regresar a la bandeja de salida
sorry: Lo sentimos, ese {{type}} no puede ser encontrado.
show:
access_url: "URL de Token de Acceso:"
- allow_read_gpx: read their private GPS traces.
- allow_read_prefs: read their user preferences.
- allow_write_api: modify the map.
- allow_write_diary: create diary entries, comments and make friends.
- allow_write_gpx: upload GPS traces.
- allow_write_prefs: modify their user preferences.
authorize_url: "Autorizar URL:"
edit: Editar Detalles
key: "Clave de Consumidor:"
- requests: "Requesting the following permissions from the user:"
secret: "Secreto de Consumidor:"
support_notice: Soportamos hmac-sha1 (recomendado) asi como texto plano en el modo ssl.
title: Detalles OAuth para {{app_name}}
site:
edit:
not_public: No has configurado tus ediciones como públicas.
+ potlatch_unsaved_changes: Tiene cambios sin guardar. (Para guardarlos en Potlatch, debería deseleccionar la vía o punto actual si está editando en directo, o pulse sobre guardar si aparece un botón de guardar.)
user_page_link: página de usuario
index:
- js_1: Está usando un navegador que no soporta o tiene desactivado javascript
- js_2: OpenStreetMap utiliza javascript para mostrar su mapa
+ js_1: Está usando un navegador que no soporta o tiene desactivado JavaScript
+ js_2: OpenStreetMap utiliza JavaScript para mostrar su mapa
license:
license_name: Creative Commons Atribución-Licenciar Igual 2.0
+ notice: Bajo la licencia {{license_name}} a nombre de {{project_name}} y sus colaboradores.
project_name: Proyecto OpenStreetMap
permalink: Enlace permanente
shortlink: Atajo
key:
map_key: Leyenda del mapa
+ map_key_tooltip: Leyenda del renderizador mapnik para este nivel de zoom
table:
entry:
admin: Límites administrativos
+ allotments: Huertos de ocio
apron:
- terminal
- terminal
+ bridge: Borde negro = puente
bridleway: Vía ecuestre
+ brownfield: Baldío
building: Edificio significativo
+ byway: camino
+ cable:
+ - Telecabina
+ - Telesilla
cemetery: Cementerio
centre: Centro deportivo
commercial: Zona comercial
footway: Vía peatonal
forest: Bosque
golf: Pista de golf
+ heathland: Landa
industrial: Zona industrial
lake:
- Lago
motorway: Autopista
park: Parque
permissive: Acceso permisivo
+ pitch: Campo de juego
primary: Vía primaria
private: Acceso privado
rail: Ferrocarril
reserve: Reserva natural
resident: Zona residencial
+ retail: Zona de comercios
+ runway:
+ - Pista de aeropuerto
+ - Vía para taxis
school:
- Escuela
- universidad
secondary: Vía secundaria
station: Estación de tren
subway: Metro
+ summit:
+ - Cumbre
+ - pico
tourist: Atracción turística
+ track: Pista
tram:
- Metro ligero
- Tranvía
trunk: Carretera principal
+ tunnel: Borde a rayas = tunel
unclassified: Carretera sin clasificar
unsurfaced: Carretera sin asfaltar
wood: Madera
friend_map:
nearby mapper: "Mapeadores cercanos:"
your location: "Tu lugar de origen:"
+ go_public:
+ flash success: Ahora todas tus ediciones son públicas y ya estás autorizado para editar
login:
+ account not active: Lo sentimos, su cuenta aun no está activa.<br />Por favor siga el enlace que hay en el correo de confirmación de cuenta para activarla.
create_account: crear una cuenta
email or username: Dirección de correo o nombre de usuario
heading: Iniciar sesión
reset_password:
confirm password: "Confirmar contraseña:"
flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada.
+ flash token bad: No he encontrado este elemento, ¿quizá debería comprobar la URL?
heading: Reestablecer contraseña para {{user}}
password: "Contraseña:"
reset: Reestablecer contraseña