# Author: Abbedabb
# Author: Adrianod
# Author: Ainali
+# Author: Andreasl
# Author: Balp
+# Author: Bengtsson96
+# Author: Carlbacker
# Author: Cohan
# Author: Cybjit
# Author: Dan Koehl
+# Author: Danieldegroot2
# Author: Fader
# Author: Grillo
# Author: Haxpett
# Author: Jas
# Author: Jenniesarina
# Author: Jopparn
+# Author: Kakan spelar
+# Author: Larske
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
+# Author: Lucke
# Author: Luen
+# Author: Macofe
# Author: Magol
# Author: Malmis
+# Author: Mjälten
+# Author: Myskoxen
# Author: Nastoshka
# Author: Nemo bis
# Author: Per
# Author: Pladask
# Author: Poxnar
+# Author: Pyscowicz
+# Author: Rockyfelle
+# Author: Ruila
+# Author: Sabelöga
# Author: Sannab
# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
# Author: Shirayuki
+# Author: Stefan2255
+# Author: Technic2
# Author: The real emj
# Author: Tor.klingberg
# Author: Ufred
+# Author: Umeaboy
# Author: VickyC
+# Author: Westis
# Author: WikiPhoenix
+# Author: Yupik
# Author: Zvenzzon
---
sv:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Välj fil
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Kommentera
+ diary_entry:
+ create: Publicera
+ update: Uppdatera
+ issue_comment:
+ create: Lägg till kommentar
+ message:
+ create: Skicka
+ client_application:
+ create: Registrera
+ update: Uppdatera
+ oauth2_application:
+ create: Registrera
+ update: Uppdatera
+ redaction:
+ create: Skapa maskering
+ update: Spara maskering
+ trace:
+ create: Uppladdning
+ update: Spara ändringar
+ user_block:
+ create: Skapa blockering
+ update: Uppdatera blockering
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ display_name_is_user_n: kan inte vara user_n om inte n är ditt användar-id
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: är redan tystad
models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
- changeset: Ändringsset
- changeset_tag: Etikett till ändringsset
+ changeset: Ändringsuppsättning
+ changeset_tag: Ändringssettagg
country: Land
diary_comment: Dagbokskommentar
diary_entry: Dagboksinlägg
friend: Vän
+ issue: Problem
language: Språk
message: Meddelande
node: Nod
node_tag: Nodtagg
- notifier: Meddelande
old_node: Gammal nod
old_node_tag: Gammal nodtagg
old_relation: Gammal relation
relation: Relation
relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationstagg
+ report: Rapportera
session: Session
trace: Spår
tracepoint: Spårpunkt
- tracetag: Spåretikett
+ tracetag: Spårtagg
user: Användare
- user_preference: Användarinställningar
+ user_preference: Användaralternativ
user_token: Användarnyckel
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
- way_tag: Vägtagg
+ way_tag: Sträcketagg
attributes:
+ client_application:
+ name: Namn (krävs)
+ url: Huvudapplikationsadress (obligatorisk)
+ callback_url: Återkopplingsadress
+ support_url: Supportadress
+ allow_read_prefs: läs deras användaralternativ
+ allow_write_prefs: ändra deras användaralternativ
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_api: ändra kartan
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
+ allow_write_notes: ändra anteckningar
diary_comment:
body: Brödtext
diary_entry:
user: Användare
title: Ämne
+ body: Innehåll
latitude: Latitud
longitude: Longitud
- language: Språk
+ language_code: Språk
+ doorkeeper/application:
+ name: Namn
+ redirect_uri: Omdirigerings-URI:er
+ confidential: Konfidentiell applikation?
+ scopes: Behörigheter
friend:
user: Användare
friend: Vän
trace:
user: Användare
visible: Synlig
- name: Namn
+ name: Filnamn
size: Storlek
latitude: Latitud
longitude: Longitud
public: Offentlig
description: Beskrivning
+ gpx_file: Välj GPS-spårningsfil
+ visibility: Synlighet
+ tagstring: Taggar
message:
sender: Avsändare
title: Ämne
body: Brödtext
recipient: Mottagare
+ redaction:
+ title: Titel
+ description: Beskrivning
+ report:
+ category: Välj en anledning för din rapport
+ details: Ange fler detaljer om problemet (nödvändigt).
user:
+ auth_provider: Autentiseringsleverantör
+ auth_uid: Autentiserings-UID
email: E-post
+ new_email: Ny e-postadress
active: Aktiv
- display_name: Synligt namn
- description: Beskrivning
- languages: Språk
+ display_name: Visa namn
+ description: Profilbeskrivning
+ home_lat: Breddgrad (latitud)
+ home_lon: Längdgrad (longitud)
+ languages: Föredragna språk
+ preferred_editor: Önskat redigeringsprogram
pass_crypt: Lösenord
- printable_name:
- with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ pass_crypt_confirmation: Bekräfta lösenord
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Applikationen används när klientens hemlighet kan bevaras konfidentiella
+ (inhemska mobilappar och ensidiga appar är inte konfidentiella)
+ redirect_uri: Använd en rad per URI
+ trace:
+ tagstring: kommaseparerad
+ user_block:
+ reason: Anledning till varför användaren blockerats. Var så lugn och resonabel
+ som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha
+ i bakhuvudet att meddelandet kommer att vara publikt synliga. Tänk på att
+ inte alla användare förstår gemenskapsjargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+ needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
+ user:
+ new_email: (visas aldrig offentligt)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: omkring %{count} timme sedan
+ other: omkring %{count} timmar sedan
+ about_x_months:
+ one: omkring %{count} månad sedan
+ other: omkring %{count} månader sedan
+ about_x_years:
+ one: omkring %{count} år sedan
+ other: omkring %{count} år sedan
+ almost_x_years:
+ one: nästan %{count} år sedan
+ other: nästan %{count} år sedan
+ half_a_minute: en halv minut sedan
+ less_than_x_seconds:
+ one: mindre än %{count} sekund sedan
+ other: mindre än %{count} sekunder sedan
+ less_than_x_minutes:
+ one: mindre än %{count} minut sedan
+ other: mindre än %{count} minuter sedan
+ over_x_years:
+ one: över %{count} år sedan
+ other: över %{count} år sedan
+ x_seconds:
+ one: '%{count} sekund sedan'
+ other: '%{count} sekunder sedan'
+ x_minutes:
+ one: '%{count} minut sedan'
+ other: '%{count} minuter sedan'
+ x_days:
+ one: '%{count} dag sedan'
+ other: '%{count} dagar sedan'
+ x_months:
+ one: '%{count} månad sedan'
+ other: '%{count} månader sedan'
+ x_years:
+ one: '%{count} år sedan'
+ other: '%{count} år sedan'
editor:
default: Standard (för närvarande %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare)
id:
name: iD
description: iD (webbläsarredigeraren)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare)
remote:
name: Fjärrstyrning
- description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+ description: Fjärrstyrning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Ingen
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ microsoft: Microsoft
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Skapades för %{when}
+ opened_at_by_html: Skapades för %{when} av %{user}
+ commented_at_html: Uppdaterades för %{when}
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} av %{user}
+ closed_at_html: Löstes för %{when}
+ closed_at_by_html: Löstes för %{when} av %{user}
+ reopened_at_html: Återaktiverades för %{when}
+ reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} av %{user}
+ rss:
+ title: OpenStreetMap-anteckningar
+ description_all: En lista över rapporterade, kommenterade eller stängda anteckningar
+ description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats
+ eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
+ opened: ny anteckning (nära %{place})
+ commented: ny kommentar (nära %{place})
+ closed: stängde anteckning (nära %{place})
+ reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
+ entry:
+ comment: Kommentar
+ full: Hela anteckningen
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Radera mitt konto
+ warning: Varning! Kontots raderingsprocess är slutgiltig och kan inte återställas.
+ delete_account: Radera konto
+ delete_introduction: 'Du kan radera ditt OpenStreetMap-konto med knappen nedan.
+ Notera följande detaljer:'
+ delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivning och
+ hemposition kommer tas bort.
+ delete_display_name: Ditt visade namn kommer tas bort och kan återanvändas
+ av andra konton.
+ retain_caveats: 'Viss information om dig kommer bevaras på OpenStreetMap,
+ även efter att ditt konto raderats:'
+ retain_edits: Dina redigeringar på kartdatabasen, om du gjort några, kommer
+ bevaras.
+ retain_traces: Dina uppladdade spår, om du gjort några, kommer bevaras.
+ retain_diary_entries: Dina dagboksinlägg och dagbokskommentarer, om du gjort
+ några, kommer bevaras men hållas gömda.
+ retain_notes: Dina kartanteckningar och notkommentarer, om du gjort några,
+ kommer bevaras men hållas gömda.
+ retain_changeset_discussions: Dina diskussioner på ändringsuppsätningar, om
+ du gjort några, kommer bevaras.
+ retain_email: Din e-postadress kommer bevaras.
+ recent_editing_html: Eftersom du nyligen har redigerat kan ditt konto för
+ närvarande inte raderas. Radering kommer att vara tillåtet om %{time}.
+ confirm_delete: Är du säker?
+ cancel: Avbryt
+ accounts:
+ edit:
+ title: Redigera konto
+ my settings: Mina inställningar
+ current email address: Nuvarande e-postadress
+ external auth: Extern autentisering
+ openid:
+ link text: vad är detta?
+ public editing:
+ heading: Offentlig redigering
+ enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
+ enabled link text: vad är detta?
+ disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
+ är anonyma.
+ disabled link text: varför kan jag inte redigera?
+ contributor terms:
+ heading: Bidragsgivarvillkor
+ agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna
+ de nya bidragsvillkoren.
+ agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
+ är inom Public Domain.
+ link text: vad är detta?
+ save changes button: Spara ändringar
+ delete_account: Radera konto...
+ go_public:
+ heading: Offentlig redigering
+ currently_not_public: För närvarande är dina redigeringar anonyma och andra
+ kan inte skicka meddelanden till dig eller se din plats. För att visa vad
+ du redigerade och tillåta andra att kontakta dig via webbplatsen, klicka på
+ knappen nedan.
+ only_public_can_edit: Sedan övergången till 0.6-API:n kan bara offentliga användare
+ redigera kartdata.
+ find_out_why: ta reda på varför
+ email_not_revealed: Din e-postadress kommer inte avslöjas när du blir offentlig.
+ not_reversible: Denna åtgärd kan inte ångras och alla nya användare är nu offentliga
+ som standard.
+ make_edits_public_button: Gör alla mina redigeringar offentliga
+ update:
+ success_confirm_needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post
+ för att bekräfta din nya e-postadress.
+ success: Användarinformation uppdaterades.
+ destroy:
+ success: Kontot har raderats.
browse:
- created: Skapad
- closed: Stängd
- created_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr>
- closed_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr>
- created_by_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
- deleted_by_html: Raderade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
- edited_by_html: Redigerade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
- closed_by_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}
+ deleted_ago_by_html: Raderades %{time_ago} av %{user}
+ edited_ago_by_html: Redigerades %{time_ago} av %{user}
version: Version
- in_changeset: Ändringsset
+ redacted_version: Redigerad version
+ in_changeset: Ändringsuppsättning
anonymous: anonym
no_comment: (inga kommentarer)
part_of: Del av
+ part_of_relations:
+ one: '%{count} relation'
+ other: '%{count} relationer'
+ part_of_ways:
+ one: '%{count} sträcka'
+ other: '%{count} sträckor'
download_xml: Ladda ner XML
view_history: Visa historik
+ view_unredacted_history: Visa oredigerad historik
view_details: Visa detaljer
+ view_redacted_data: Visa redigerad data
+ view_redaction_message: Visa maskeringsmeddelande
location: 'Plats:'
- changeset:
- title: 'Ändringsset: %{id}'
- belongs_to: Författare
- node: Noder (%{count})
- node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
- way: Sträckor (%{count})
- way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
- relation: Förbindelser (%{count})
- relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
- comment: Kommentarer (%{count})
- hidden_commented_by: Dold kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- sedan</abbr>
- commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- changesetxml: XML för ändringsset
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: Ändringsset %{id}
- title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
- join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
- discussion: Diskussion
node:
- title: 'Nod: %{name}'
- history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
+ title_html: 'Nod: %{name}'
+ history_title_html: 'Nodhistorik: %{name}'
way:
- title: 'Sträcka: %{name}'
- history_title: 'Sträckhistorik: %{name}'
+ title_html: 'Sträcka: %{name}'
+ history_title_html: 'Sträckhistorik: %{name}'
nodes: Noder
- also_part_of:
+ nodes_count:
+ one: '%{count} nod'
+ other: '%{count} noder'
+ also_part_of_html:
one: del av sträcka %{related_ways}
other: del av sträckorna %{related_ways}
relation:
- title: 'Förbindelse: %{name}'
- history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
+ title_html: 'Förbindelse: %{name}'
+ history_title_html: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
members: Medlemmar
+ members_count:
+ one: '%{count} medlem'
+ other: '%{count} medlemmar'
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
type:
node: Nod
way: Sträcka
relation: Relation
containing_relation:
- entry: Relation %{relation_name}
- entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
+ entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
not_found:
+ title: Hittades inte
sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
type:
node: nod
way: sträcka
relation: relation
- changeset: ändringsset
+ changeset: ändringsuppsättning
+ note: not
timeout:
+ title: Timeout-fel
sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
type:
node: nod
way: sträcka
relation: relation
- changeset: ändringsset
+ changeset: ändringsuppsättning
+ note: not
redacted:
- redaction: Omarbetning %{id}
+ redaction: Maskering %{id}
message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har
tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
type:
relation: relation
start_rjs:
feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din
- webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa
- denna data?
+ webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är du säker på att du vill
+ visa denna data?
load_data: Ladda data
- loading: Läser in...
+ loading: Läser in …
tag_details:
tags: Taggar
wiki_link:
tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
wikidata_link: Objektet %{page} på Wikidata
wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
+ wikimedia_commons_link: Sidan %{page} finner du på Wikimedia Commons
telephone_link: Ring %{phone_number}
- note:
- title: 'Anteckning: %{id}'
- new_note: Ny anteckning
- description: Beskrivning
- open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
- closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
- hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
- open_by: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- open_by_anonymous: Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- commented_by_anonymous: Kommentar från anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- sedan</abbr>
- closed_by: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- closed_by_anonymous: Löst av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- reopened_by: Återaktiverad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- sedan</abbr>
- hidden_by: Gömd av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ colour_preview: Förhandsgranskning av färgen %{colour_value}
+ email_link: Mejla %{email}
query:
- title: Frågan Funktioner
- introduction: Klicka på kartan för att hitta närliggande funktioner.
+ title: Undersök kartobjekt
+ introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
nearby: Finns i närheten
- changeset:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: Sida %{page}
- next: Nästa »
- previous: « Föregående
+ enclosing: Omgivande kartobjekt
+ nodes:
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog data för noden med id %{id} för lång tid att hämta.
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr, nod #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog historiken för noden med id %{id} för lång tid att hämta.
+ ways:
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog data för vägen med id %{id} för lång tid att hämta.
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr, sträckan #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog historiken för vägen med id %{id} för lång tid att hämta.
+ relations:
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog data för relationen med id %{id} för lång tid att hämta.
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr, sträckan #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog historiken för relationen med id %{id} för lång tid att hämta.
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: Ny kommentar på ändringsuppsättning nummer %{changeset_id} av %{author}
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} av %{user}
+ show:
+ title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset
+ title_particular: Diskussioner om OpenStreetMaps ändringsuppsättning nummer
+ %{changeset_id}
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr, listan med ändringsuppsättningskommentarer du begärde kunde
+ inte hämtas då begäran tog för lång tid.
+ changesets:
changeset:
- anonymous: Anonym
no_edits: (inga redigeringar)
- view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
- changesets:
- id: ID
- saved_at: Sparad
- user: Användare
- comment: Kommentar
- area: Område
- list:
- title: Ändringsset
- title_user: Ändringsset av %{user}
- title_friend: Ändringsset av dina vänner
- title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
- empty: Inga ändringsset hittades.
- empty_area: Inga ändringsset i det här området.
- empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
- no_more: Inga fler ändringsset hittades.
- no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
- no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
+ view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsuppsättning
+ index:
+ title: Ändringsuppsättningar
+ title_user: Ändringsuppsättningar av %{user}
+ title_user_link_html: Ändringsuppsättningar av %{user_link}
+ title_friend: Ändringsuppsättningar av mina vänner
+ title_nearby: Ändringsuppsättningar av närbelägna användare
+ empty: Inga ändringsuppsättningar hittades.
+ empty_area: Inga ändringsuppsättningar i det här området.
+ empty_user: Inga ändringsuppsättningar av den här användaren.
+ no_more: Inga fler ändringsuppsättningar hittades.
+ no_more_area: Inga fler ändringsuppsättningar i det här området.
+ no_more_user: Inga fler ändringsuppsättningar av den här användaren.
load_more: Läs in fler
+ feed:
+ title: Ändringsuppsättning %{id}
+ title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
+ created: Skapad
+ closed: Stängd
+ belongs_to: Författare
+ subscribe:
+ heading: Prenumerera på följande diskussion om ändringsuppsättning?
+ button: Prenumerera på diskussion
+ unsubscribe:
+ heading: Avsluta prenumeration på följande diskussion om ändringsuppsättning?
+ button: Sluta prenumerera på diskussion
+ heading:
+ title: Ändringsuppsättning %{id}
+ created_by_html: Skapades av %{link_user} %{created}.
+ no_such_entry:
+ heading: 'Inget inlägg med ID: %{id}'
+ body: Det finns tyvärr ingen ändringsuppsättning med ID:t %{id}. Kontrollera
+ stavningen eller så kanske du tryckt på fel länk.
+ show:
+ title: 'Ändringsuppsättning: %{id}'
+ created: 'Skapades: %{when}'
+ closed: 'Stängdes: %{when}'
+ created_ago_html: Skapades %{time_ago}
+ closed_ago_html: Stängdes %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Skapades %{time_ago} av %{user}
+ closed_ago_by_html: Stängdes %{time_ago} av %{user}
+ discussion: Diskussion
+ join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
+ still_open: Ändringsuppsättningen är fortfarande öppen - diskussionen kommer
+ att öppnas när ändringsuppsättning har stängts.
+ subscribe: Prenumerera
+ unsubscribe: Avsluta prenumeration
+ comment_by_html: Kommenterades från %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Dold kommentar från %{user} %{time_ago}
+ hide_comment: dölj
+ unhide_comment: Sluta dölja
+ comment: Kommentera
+ changesetxml: XML för ändringsuppsättning
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Noder (%{count})
+ nodes_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
+ ways: Sträckor (%{count})
+ ways_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
+ relations: Förbindelser (%{count})
+ relations_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
timeout:
- sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid
- att hämta.
- rss:
- title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset
- title_particular: Diskussion nummer %{changeset_id} om OpenStreetMaps ändringsset
- comment: Ny kommentar på ändringsset nummer %{changeset_id} av %{author}
- commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
- commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
- full: Fullständig diskussion
- diary_entry:
+ sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsuppsättningar. Begäran tog för
+ lång tid att hämta.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count}km bort'
+ m away: '%{count}m bort'
+ latest_edit_html: 'Senaste redigering (%{ago}):'
+ popup:
+ your location: Din position
+ nearby mapper: Användare i närheten
+ friend: Vän
+ show:
+ title: Min kontrollpanel
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} och sätt din hemposition för att
+ se närliggande användare.'
+ edit_your_profile: Redigera din profil
+ my friends: Mina vänner
+ no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
+ nearby users: Andra användare nära dig
+ no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger
+ nära dig.
+ friends_changesets: vänners ändringsuppsättningar
+ friends_diaries: vänners dagboksinlägg
+ nearby_changesets: närbelägna användares ändringsuppsättningar
+ nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
+ diary_entries:
new:
title: Nytt dagboksinlägg
- list:
+ form:
+ location: Plats
+ use_map_link: Använd karta
+ index:
title: Användardagböcker
title_friends: Vänners dagböcker
title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
user_title: '%{user}s dagbok'
in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
new: Nytt dagboksinlägg
- new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
+ new_title: Skapa ett nytt inlägg i min användardagbok
+ my_diary: Min dagbok
no_entries: Inga dagboksinlägg
+ page:
recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
- older_entries: Äldre inlägg
- newer_entries: Nyare inlägg
edit:
title: Redigera dagboksinlägg
- subject: 'Ärende:'
- body: 'Meddelandetext:'
- language: 'Språk:'
- location: 'Plats:'
- latitude: 'Latitud:'
- longitude: 'Longitud:'
- use_map_link: använd karta
- save_button: Spara
marker_text: Plats för dagboksinlägg
- view:
+ show:
title: '%{user}s dagbok | %{title}'
user_title: '%{user}s dagbok'
+ discussion: Diskussion
+ subscribe: Prenumerera
+ unsubscribe: Avsluta prenumeration
leave_a_comment: Lämna en kommentar
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} för att lämna en kommentar'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} för att lämna en kommentar'
login: Logga in
- save_button: Spara
no_such_entry:
title: Hittade inte dagboksinlägget
heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}'
body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera
stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
diary_entry:
- posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ posted_by_html: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}.
+ updated_at_html: Uppdaterades senast %{updated}.
comment_link: Kommentera detta inlägg
- reply_link: Svara på detta inlägg
+ reply_link: Skicka ett meddelande till skribenten
comment_count:
- zero: Inga kommentarer
one: '%{count} kommentar'
other: '%{count} kommentarer'
+ no_comments: Inga kommentarer
edit_link: Redigera detta inlägg
hide_link: Dölj detta inlägg
+ unhide_link: Dölj inte detta inlägg
confirm: Bekräfta
+ report: Rapportera detta inlägg
diary_comment:
- comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Kommentar från %{link_user} på %{comment_created_at}
hide_link: Dölj denna kommentar
+ unhide_link: Dölj inte denna kommentar
confirm: Bekräfta
+ report: Rapportera den här kommentaren
location:
location: 'Plats:'
- view: Visa
- edit: Redigera
feed:
user:
- title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för %{user}
description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
language:
- title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg på %{language_name}
description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
all:
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
- comments:
- has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg'
+ subscribe:
+ heading: Prenumerera på följande diskussion om dagboksinlägg?
+ button: Prenumerera på diskussion
+ unsubscribe:
+ heading: Avsluta prenumeration på följande diskussion om dagboksinlägg?
+ button: Avsluta prenumeration på diskussion
+ diary_comments:
+ index:
+ title: Dagbokskommentarer tillagda av %{user}
+ heading: '%{user}s dagbokskommentarer'
+ subheading_html: Dagbokskommentarer tillagda av %{user}
+ no_comments: Inga dagbokskommentarer
+ page:
post: Inlägg
when: När
comment: Kommentar
- ago: '%{ago} sedan'
- newer_comments: Nyare kommentarer
- older_comments: Äldre kommentarer
- export:
- title: Exportera
- start:
- area_to_export: Område som ska exporteras
- manually_select: Välj ett annat område manuellt
- format_to_export: Format för export
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
- map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
- embeddable_html: Inbäddad HTML
- licence: Licens
- export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
- Database License</a> (ODbL).
- too_large:
- advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
- av de källor som anges nedan:'
- body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
- Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
- källor för nedladdningar av bulkdata:'
- planet:
- title: Planet OSM
- description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
- overpass:
- title: Overpass API
- description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
- geofabrik:
- title: Geofabrik Downloads
- description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
- städer
- metro:
- title: Metro Extracts
- description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
- other:
- title: Andra källor
- description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
- options: Alternativ
- format: Format
- scale: Skala
- max: max
- image_size: Bildstorlek
- zoom: Zooma
- add_marker: Lägg till markör på kartan
- latitude: 'Lat:'
- longitude: 'Lon:'
- output: Utdata
- paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
- export_button: Exportera
+ new:
+ heading: Lägg en kommentar på följande diskussion om dagboksinlägg?
+ doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Auktoriseringsservern kräver val av slutanvändarkonto
+ consent_required: Auktoriseringsservern kräver slutanvändarens samtycke
+ interaction_required: Auktoriseringsservern kräver interaktion med slutanvändaren
+ login_required: Auktoriseringsservern kräver slutanvändarautentisering
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Applikation registrerad.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+ saknar konfiguration.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
+ saknar konfiguration.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
+ saknar konfiguration.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: Fel på grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+ saknar konfiguration.
+ subject_not_configured: Generering av ID-token misslyckades på grund av
+ att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject saknade konfiguration.
+ scopes:
+ address: Se din fysiska adress
+ email: Visa din e-postadress
+ openid: Autentisera ditt konto
+ phone: Visa ditt telefonnummer
+ profile: Visa din profilinformation
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: Olika kontaktkanaler förklaras
+ contact: kontakta
+ contact_the_community_html: Gå gärna till %{contact_link} OpenStreetMap-gemenskapen
+ om du har hittat en trasig länk/bugg. Anteckna din förfrågas exakta webbadress.
+ bad_request:
+ title: Felaktig förfrågan
+ description: Operationen du begärde från OpenStreetMaps server är inte giltig
+ (HTTP 400)
+ forbidden:
+ title: Förbjudet
+ description: Åtgärden du begärde på OpenStreetMap-servern är endast tillgänglig
+ för administratörer (HTTP 403)
+ internal_server_error:
+ title: Applikationsfel
+ description: OpenStreetMap-servern stötte på ett oväntat tillstånd som hindrade
+ den från att uppfylla begäran (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Filen hittades inte
+ description: Det gick inte att hitta en fil/katalog/API-operation med det namnet
+ på OpenStreetMap-servern (HTTP 404)
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Lägg till %{user} som en vän?
+ button: Lägg till som vän
+ success: '%{name} är nu din vän!'
+ failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
+ already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
+ limit_exceeded: Du har lagt till många vänner nyligen. Var snäll och vänta ett
+ tag innan du lägger till fler vänner.
+ remove_friend:
+ heading: Ta bort %{user} som vän?
+ button: Ta bort som vän
+ success: '%{name} togs bort från dina vänner.'
+ not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Resultat från <a href="http://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
- us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free
- The Postcode</a>
- ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames_reverse: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: Intern
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
cable_car: Linbana
chair_lift: Stollift
drag_lift: Släplift
- gondola: Gondolbanan
+ gondola: Gondolbana
+ magic_carpet: Flygande matta-attraktion
+ platter: Knapplift
+ pylon: Pylon
station: Linbanestation
+ t-bar: Ankarlift
+ "yes": Luftväg
aeroway:
aerodrome: Flygfält
- apron: Platta
- gate: Gate
+ airstrip: Landningsbana
+ apron: Flygplatsramp
+ gate: Flygplatsport
+ hangar: Hangar
helipad: Helikopterplatta
+ holding_position: Väntplats
+ navigationaid: Luftfartsnavigationshjälp
+ parking_position: Parkeringsplats
runway: Landningsbana
+ taxilane: Taxifil
taxiway: Taxibana
- terminal: Terminal
+ terminal: Flygplatsterminal
+ windsock: Vindstrut
amenity:
+ animal_boarding: Djurhotell
animal_shelter: Djurhemmet
arts_centre: Konstcenter
atm: Bankomat
bench: Bänk
bicycle_parking: Cykelparkering
bicycle_rental: Cykeluthyrning
+ bicycle_repair_station: Cykelreparationsstation
biergarten: Uteservering
+ blood_bank: Blodbank
boat_rental: Båtuthyrning
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
clock: Klocka
college: College
community_centre: Allaktivitetshus
+ conference_centre: Konferenscenter
courthouse: Tingshus
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
doctors: Läkare
- dormitory: Studenthem
drinking_water: Dricksvatten
driving_school: Körskola
embassy: Ambassad
- emergency_phone: Nödtelefon
+ events_venue: Samlingslokal
fast_food: Snabbmat
ferry_terminal: Färjeterminal
- fire_hydrant: Brandpost
fire_station: Brandstation
food_court: Food Court
fountain: Fontän
- fuel: Bränsle
+ fuel: Bensinstation
gambling: Spel
grave_yard: Begravningsplats
- gym: Fitnesscenter / Gym
- health_centre: Vårdcentral
+ grit_bin: Sandtunna
hospital: Sjukhus
hunting_stand: Jakttorn
ice_cream: Glass
+ internet_cafe: Internetcafé
kindergarten: Dagis
+ language_school: Språkskola
library: Bibliotek
- market: Torghandel
- marketplace: |2-
-
- Marknad
+ loading_dock: Lastkaj
+ love_hotel: Kärlekshotell
+ marketplace: Marknad
+ mobile_money_agent: Mobil Pengaagent
monastery: Kloster
+ money_transfer: Valutaöverföring
motorcycle_parking: Motorcykelparkering
+ music_school: Musikskola
nightclub: Nattklubb
- nursery: Förskola
nursing_home: Vårdhem
- office: Kontor
parking: Parkeringsplats
parking_entrance: Parkeringsinfart
+ parking_space: Parkeringsplats
+ payment_terminal: Betalningsterminal
pharmacy: Apotek
place_of_worship: Plats för tillbedjan
police: Polis
post_box: Brevlåda
post_office: Postkontor
- preschool: Förskola
prison: Fängelse
pub: Pub
+ public_bath: Badhus
+ public_bookcase: Offentlig bokhylla
public_building: Offentlig byggnad
- reception_area: Reception
+ ranger_station: Skogvaktarpost
recycling: Återvinningsstation
restaurant: Restaurang
- retirement_home: Äldreboende
- sauna: Bastu
+ sanitary_dump_station: Sanitär tömningsstation
school: Skola
- shelter: Hydda
- shop: Affär
+ shelter: Skydd
shower: Dusch
- social_centre: Nöjescenter
- social_club: Kamratförening
+ social_centre: Socialcenter
social_facility: Socialtjänst
studio: Studio
swimming_pool: Simbassäng
theatre: Teater
toilets: Toaletter
townhall: Rådhus
+ training: Träningsanläggning
university: Universitet
+ vehicle_inspection: Fordonsbesiktning
vending_machine: Varuautomat
veterinary: Veterinärkirurgi
village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
waste_disposal: Avfallshantering
- youth_centre: Ungdomscenter
+ waste_dump_site: Soptipp
+ watering_place: Vattningsplats
+ water_point: Vattenpunkt
+ weighbridge: Fordonsvåg
+ "yes": Inrättning
boundary:
+ aboriginal_lands: Urfolksmarker
administrative: Administrativ gräns
census: Folkräkningsgräns
national_park: Nationalpark
+ political: Valgräns
protected_area: Skyddat område
+ "yes": Gräns
bridge:
aqueduct: Akvedukt
+ boardwalk: Strandpromenad
suspension: Hängbro
swing: Svängbro
viaduct: Viadukt
"yes": Bro
building:
+ apartment: Lägenhet
+ apartments: Lägenheter
+ barn: Lada
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Stuga
+ chapel: Kapell
+ church: Kyrkbyggnad
+ civic: Offentlig byggnad
+ college: Högskolebyggnad
+ commercial: Kommersiell byggnad
+ construction: Byggnad under uppförande
+ cowshed: Kostall
+ detached: Fristående hus
+ dormitory: Studenthem
+ duplex: Dubbelhus
+ farm: Gård
+ farm_auxiliary: Utbyggnad på en gård
+ garage: Garage
+ garages: Garagelänga
+ greenhouse: Växthus
+ hangar: Hangar
+ hospital: Sjukhusbyggnad
+ hotel: Hotellbyggnad
+ house: Hus
+ houseboat: Husbåt
+ hut: Hydda
+ industrial: Industribyggnad
+ kindergarten: Dagisbyggnad
+ manufacture: Fabriksbyggnad
+ office: Kontorsbyggnad
+ public: Offentlig byggnad
+ residential: Bostadsbyggnad
+ retail: Affärsbyggnad
+ roof: Tak
+ ruins: Byggnadsruin
+ school: Skolbyggnad
+ semidetached_house: Parhus
+ service: Servicebyggnad
+ shed: Skjul
+ stable: Stall
+ static_caravan: Husvagn
+ sty: Stia
+ temple: Tempelbyggnad
+ terrace: Terrassbyggnad
+ train_station: Järnvägsstation
+ university: Universitetsbyggnad
+ warehouse: Varuhus
"yes": Byggnad
+ club:
+ scout: Scoutkollo
+ sport: Idrottsförening
+ "yes": Klubb
craft:
+ beekeeper: Biodlare
+ blacksmith: Smed
brewery: Bryggeri
carpenter: Snickare
+ caterer: Catering
+ confectionery: Godisbutik
+ dressmaker: Sömmerska
electrician: Elektriker
+ electronics_repair: Elektronikreparation
gardener: Trädgårdsmästare
+ glaziery: Glasmästeri
+ handicraft: Konsthantverk
+ hvac: VVS-hantverk
+ metal_construction: Metallkonstruktör
painter: Målare
photographer: Fotograf
plumber: Rörmokare
+ roofer: Takläggare
+ sawmill: Sågverk
shoemaker: Skomakare
+ stonemason: Stenhuggare
tailor: Skräddare
+ window_construction: Fönsterkonstruktion
+ winery: Vingård
"yes": Hantverksbutik
emergency:
+ access_point: Åtkomstpunkt
ambulance_station: Ambulansstation
+ assembly_point: Samlingsplats
defibrillator: Defibrillator
+ fire_extinguisher: Brandsläckare
+ fire_water_pond: Branddamm
landing_site: Nödlandningsplats
+ life_ring: Livboj
phone: Nödtelefon
+ siren: Varningssiren
+ suction_point: Beredskapssugpunkt
+ water_tank: Nödvattentank
highway:
abandoned: Övergiven motorväg
bridleway: Ridstig
bus_guideway: Spårbussväg
bus_stop: Busshållplats
- construction: Väg under konstruktion
+ construction: Väg under byggnad
+ corridor: Korridor
+ crossing: Övergångsställe
cycleway: Cykelspår
elevator: Hiss
emergency_access_point: Utryckningsplats
+ emergency_bay: Nödparkeringsplats
footway: Gångväg
ford: Vadställe
+ give_way: Väjningspliktsskylt
living_street: Gångfartsområde
milestone: Milstolpe
motorway: Motorväg
motorway_junction: Motorvägskorsning
motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
+ passing_place: Omkörningsplats
path: Stig
pedestrian: Gågata
platform: Perrong
primary_link: På-/avfart till riksväg (primär väg)
proposed: Föreslagen väg
raceway: Racerbana
- residential: Bostadsområde
+ residential: Bostadsgata
rest_area: Rastplats
road: Väg
secondary: Länsväg (sekundärväg)
services: Rastplats-väg
speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
steps: Trappa
+ stop: Stoppskylt
street_lamp: Gatlykta
tertiary: Landsväg
tertiary_link: Landsväg
track: Traktorväg
+ traffic_mirror: Traffikspegel
traffic_signals: Trafiksignaler
- trail: Vandringsled
+ trailhead: Vandringsstartpunkt
trunk: Stamväg
trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
+ turning_circle: Vändplats
+ turning_loop: Vändslinga
unclassified: Oklassificerad väg
- unsurfaced: Oasfalterad väg
"yes": Väg
historic:
+ aircraft: Historiskt flygplan
archaeological_site: Arkeologisk plats
+ bomb_crater: Historisk bombkrater
battlefield: Slagfält
boundary_stone: Gränssten
building: Historisk byggnad
bunker: Bunker
+ cannon: Historisk kanon
castle: Slott
+ charcoal_pile: Historisk träkolsbunke
church: Kyrka
- city_gate: stadsporten
+ city_gate: Stadsport
citywalls: Stadsmurar
fort: Fort
- heritage: Världsarv
+ heritage: Kulturarvsplats
+ hollow_way: Grottväg
house: Hus
- icon: Ikon
manor: Herrgård
memorial: Minnesmärke
+ milestone: Historisk milsten
mine: Gruva
+ mine_shaft: Gruvschakt
monument: Monument
+ railway: Historisk järnväg
roman_road: Romersk väg
ruins: Ruin
+ rune_stone: Runsten
stone: Sten
tomb: Grav
tower: Torn
+ wayside_chapel: Vägkyrka
wayside_cross: Landmärke
wayside_shrine: Vägkants-helgedom
wreck: Vrak
+ "yes": Historisk plats
junction:
"yes": Korsning
landuse:
allotments: Kolonilotter
+ aquaculture: Akvakultur
basin: Bäcken
- brownfield: Outvecklat område
+ brownfield: Övergiven industrimark
cemetery: Begravningsplats
commercial: Kommersiellt område
conservation: Naturskyddsområde
construction: Byggarbetsplats
- farm: Bondgård
farmland: Jordbruksmark
farmyard: Gårdsplan
forest: Skog
- garages: Garage
+ garages: Garagelänga
grass: Gräs
- greenfield: Outvecklat område
+ greenfield: Outvecklad jordbruksmark
industrial: Industriområde
landfill: Soptipp
meadow: Äng
military: Militärområde
mine: Gruva
orchard: Fruktträdgård
+ plant_nursery: Plantskola
quarry: Stenbrott
railway: Järnväg
recreation_ground: Rekreationsområde
+ religious: Religiös mark
reservoir: Reservoar
reservoir_watershed: Vattenreservoar
residential: Bostadsområde
retail: Detaljhandel
- road: Vägområde
village_green: Landsbypark
vineyard: Vingård
"yes": Markanvändning
leisure:
+ adult_gaming_centre: Vuxenspelhall
+ amusement_arcade: Spelhall
+ bandstand: Orkesterpaviljong
beach_resort: Badort
bird_hide: Fågeltorn
- club: Klubb
+ bleachers: Läktarplatser
+ bowling_alley: Bowlinghall
common: Allmänning
+ dance: Danslokal
dog_park: Hundpark
+ firepit: Eldgrop
fishing: Fiskevatten
fitness_centre: Gym
fitness_station: Gym
garden: Trädgård
golf_course: Golfbana
- horse_riding: Ridning
+ horse_riding: Ridcenter
ice_rink: Isrink
marina: Marina
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Naturreservat
+ outdoor_seating: Utomhussittplats
park: Park
+ picnic_table: Picknickbord
pitch: Idrottsplan
playground: Lekplats
recreation_ground: Rekreationsområde
resort: Resort
sauna: Bastu
slipway: Stapelbädd
- sports_centre: Sporthall
+ sports_centre: Idrottsanläggning
stadium: Stadium
swimming_pool: Simbassäng
track: Löparbana
water_park: Vattenpark
"yes": Fritid
man_made:
+ adit: Gruvöppning
+ advertising: Reklam
+ antenna: Antenn
+ avalanche_protection: Lavinskydd
+ beacon: Fyr
+ beam: Bjälke
+ beehive: Bikupa
+ breakwater: Vågbrytare
+ bridge: Bro
+ bunker_silo: Bunker
+ cairn: Röse
+ chimney: Skorsten
+ clearcut: Avverkning
+ communications_tower: Kommunikationstorn
+ crane: Kran
+ cross: Kors
+ dolphin: Förtöjningsstolpe
+ dyke: Dike
+ embankment: Fördämning
+ flagpole: Flaggstång
+ gasometer: Gasklocka
+ groyne: Hövd
+ kiln: Kalkugn
lighthouse: Fyr
+ manhole: Gatubrunn
+ mast: Mast
+ mine: Gruva
+ mineshaft: Gruvschakt
+ monitoring_station: Övervakningsstation
+ petroleum_well: Oljebrunn
+ pier: Pir
pipeline: Pipeline
+ pumping_station: Pumpstation
+ reservoir_covered: Täckt vattenbehållare
+ silo: Silo
+ snow_cannon: Snökanon
+ snow_fence: Snöstaket
+ storage_tank: Lagringstank
+ street_cabinet: Gatuskåp
+ surveillance: Övervakning
+ telescope: Teleskop
tower: Torn
+ utility_pole: Elstolpe
+ wastewater_plant: Vattenreningsverk
+ watermill: Vattenkvarn
+ water_tap: Vattenkran
+ water_tower: Vattentorn
+ water_well: Brunn
+ water_works: Vattenverk
+ windmill: Väderkvarn
works: Fabrik
- "yes": handgjord
+ "yes": Konstgjord
military:
airfield: Militärt flygfält
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
+ checkpoint: Kontrollpost
+ trench: Skyttegrav
+ "yes": Militär
mountain_pass:
"yes": Bergspass
natural:
+ atoll: Atoll
+ bare_rock: Blottat berggrund
bay: Bukt
beach: Strand
cape: Udde
cave_entrance: Grottmynning
cliff: Klippa
+ coastline: Kustlinje
crater: Krater
dune: Sanddyn
fell: Fjäll
grassland: Betesmark
heath: Ljunghed
hill: Kulle
+ hot_spring: Varm källa
island: Ö
+ isthmus: Näs
land: Land
marsh: Träsk
moor: Hed
mud: Lera
peak: Topp
+ peninsula: Halvö
point: Punkt
reef: Rev
ridge: Bergskam
sand: Sand
scree: Taluskon
scrub: Buskskog
+ shingle: Klappersten
spring: Källa
stone: Sten
strait: Sund
tree: Träd
+ tree_row: Trädrad
+ tundra: Tundra
valley: Dal
volcano: Vulkan
water: Vatten
wetland: Våtmark
wood: Skog
+ "yes": Naturelement
office:
accountant: Revisor
administrative: Administration
+ advertising_agency: Reklambyrå
architect: Arkitekt
+ association: Förening
company: Företag
- employment_agency: Bemanningsföretag
+ diplomatic: Diplomatiskt kontor
+ educational_institution: Utbildningsinstitution
+ employment_agency: Arbetsförmedling
+ energy_supplier: Energileverantörskontor
estate_agent: Fastighetsmäklare
+ financial: Finanskontor
government: Statligt kontor
insurance: Försäkringskassa
+ it: IT-kontor
lawyer: Advokat
+ logistics: Logistik kontor
+ newspaper: Tidningskontor
ngo: Icke-statligt kontor
+ notary: Notarie
+ religion: Religiöst kontor
+ research: Forskningskontor
+ tax_advisor: Skatterådgivare
telecommunication: Telefonbolagskontor
travel_agent: Resebyrå
"yes": Kontor
place:
allotments: Kolonilotter
- block: Blockera
- airport: Flygplats
+ archipelago: Skärgård
city: Stad
+ city_block: Kvarter
country: Land
county: Län
farm: Bondgård
islet: Holme
isolated_dwelling: Enslig bostad
locality: Läge
- moor: Hed
municipality: Kommun
neighbourhood: Grannskap
+ plot: Plöj
postcode: Postnummer
+ quarter: Kvarter
region: Region
sea: Hav
+ square: Torg
state: Delstat
subdivision: Underavdelning
suburb: Förort
town: Ort
- unincorporated_area: Kommunfritt område
village: By
"yes": Plats
railway:
abandoned: Övergiven järnväg
+ buffer_stop: Stoppbock
construction: Järnväg under anläggande
disused: Nedlagd järnväg
- disused_station: Nedlagd järnvägsstation
funicular: Bergbana
halt: Tågstopp
- historic_station: Historisk Järnvägsstation
junction: Järnvägsknutpunkt
level_crossing: Järnvägskorsning
light_rail: Snabbspårväg
platform: Tågperrong
preserved: Bevarad järnväg
proposed: Föreslagen järnväg
+ rail: Räls
spur: Sidospår
station: Tågstation
stop: Järnvägshållplats
switch: Järnvägsväxel
tram: Spårväg
tram_stop: Spårvagnshållplats
+ turntable: Vändskiva
+ yard: Bangård
shop:
+ agrarian: Jordbruksbutik
alcohol: Spritbutik
antiques: Antikviteter
+ appliance: Vitvaruaffär
art: Konstaffär
+ baby_goods: Babyvaror
+ bag: Väskbutik
bakery: Bageri
+ bathroom_furnishing: Badrumsinredning
beauty: Skönhetssalong
+ bed: Sängklädesbutik
beverages: Dryckesbutik
bicycle: Cykelaffär
+ bookmaker: Vadförmedlare
books: Bokhandel
boutique: Boutique
butcher: Slaktare
car_repair: Bilverkstad
carpet: Mattaffär
charity: Välgörenhetsbutik
- chemist: Apotek
+ cheese: Ostbutik
+ chemist: Apotek (Chemist)
+ chocolate: Choklad
clothes: Klädbutik
+ coffee: Kaffebutik
computer: Datorbutik
confectionery: Godisbutik
- convenience: Närköp
+ convenience: Närbutik
copyshop: Kopieringsfirma
cosmetics: Parfymeri
+ craft: Hobbybutik
+ curtain: Gardinbutik
+ dairy: Mejeriaffär
deli: Delikatessbutik
department_store: Varuhus
discount: Lågprisbutik
- doityourself: Gör-det-själv
+ doityourself: Gör-det-själv-butik
dry_cleaning: Kemtvätt
+ e-cigarette: E-cigarettbutik
electronics: Elektronikbutik
- estate_agent: Egendomsmäklare
+ erotic: Sexbutik
+ estate_agent: Fastighetsmäklare
+ fabric: Tygaffär
farm: Gårdsbutik
fashion: Modebutik
- fish: Fiskhandlare
+ fishing: Fiskebutik
florist: Florist
food: Mataffär
+ frame: Rambutik
funeral_directors: Begravningsentreprenör
furniture: Möbler
- gallery: Galleri
garden_centre: Trädgårdshandel
+ gas: Gasbutik
general: Lanthandel
gift: Presentaffär
greengrocer: Grönsakshandlare
grocery: Livsmedelsbutik
hairdresser: Frisör
- hardware: Järnhandel
- hifi: Hi-Fi
- insurance: Försäkring
+ hardware: Järnaffär
+ health_food: Hälsokostbutik
+ hearing_aids: Hörapparater
+ herbalist: Örthandel
+ hifi: Hi-Fi-butik
+ houseware: Husvaruhandel
+ ice_cream: Glassbutik
+ interior_decoration: Heminredning
jewelry: Guldsmed
kiosk: Kiosk
+ kitchen: Köksbutik
laundry: Tvättservice
+ locksmith: Låssmed
+ lottery: Lotteri
mall: Köpcentrum
- market: Marknad
+ massage: Massage
+ medical_supply: Medicinsk utrustning
mobile_phone: Mobiltelefonbutik
+ money_lender: Pengautlånare
motorcycle: Motorcykelhandlare
+ motorcycle_repair: Motorcykelverkstad
music: Musikaffär
+ musical_instrument: Musikinstrument
newsagent: Tidningskiosk
+ nutrition_supplements: Kosttillskottsbutik
optician: Optiker
- organic: Ekologiska livsmedelsaffär
+ organic: Ekologisk matbutik
outdoor: Friluftsbutik
+ paint: Färgbutik
+ pastry: Konditori
+ pawnbroker: Pantlånare
+ perfumery: Parfymbutik
pet: Djuraffär
- pharmacy: Apotek
+ pet_grooming: Husdjursfrisör
photo: Fotoaffär
- salon: Damfrisering
+ seafood: Skaldjur
second_hand: Second hand-butik
+ sewing: Sybutik
shoes: Skoaffär
- shopping_centre: Köpcentrum
sports: Sportaffär
stationery: Pappershandel
+ storage_rental: Magasinering
supermarket: Snabbköp
tailor: Skräddare
+ tattoo: Tatueringstudio
+ tea: Teaffär
+ ticket: Biljettbutik
+ tobacco: Tobaksaffär
toys: Leksaksaffär
travel_agency: Resebyrå
+ tyres: Däckaffär
+ vacant: Ledig butik
+ variety_store: Fyndbutik
video: Videobutik
- wine: Spritbutik
+ video_games: TV-spelsbutik
+ wholesale: Grosshandel
+ wine: Vinbutik
"yes": Affär
tourism:
alpine_hut: Fjällstuga
- apartment: Lägenhet
+ apartment: Semesterlägenhet
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
- cabin: Stuga
+ cabin: Turiststuga
+ camp_pitch: Campingplats
camp_site: Campingplats
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
- chalet: Stuga
+ chalet: Fjällstuga
gallery: Galleri
guest_house: Gäststuga
hostel: Vandrarhem
picnic_site: Picknickplats
theme_park: Nöjespark
viewpoint: Utsiktspunkt
+ wilderness_hut: Vildmarksstuga
zoo: Djurpark
tunnel:
+ building_passage: Byggpassage
culvert: Kulvert
"yes": Tunnel
waterway:
"yes": Vattenväg
admin_levels:
level2: Landsgräns
+ level3: Regiongräns
level4: Statsgräns
level5: Regionsgräns
level6: Länsgräns
+ level7: Kommungräns
level8: Stadsgräns
level9: Bygräns
level10: Förortsgräns
- description:
- title:
- osm_nominatim: Plats från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Plats från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- types:
- cities: Städer
- towns: Samhällen
- places: Platser
+ level11: Kvartersgräns
results:
no_results: Inga resultat hittades
more_results: Fler resultat
+ issues:
+ index:
+ title: Ärenden
+ select_status: Välj status
+ select_type: Välj typ
+ select_last_updated_by: Välj senast uppdaterad av
+ reported_user: Rapporterad användare
+ not_updated: Inte uppdaterad
+ search: Sök
+ search_guidance: 'Sök ärenden:'
+ states:
+ ignored: Ignorerad
+ open: Öppen
+ resolved: Löst
+ page:
+ user_not_found: Användaren finns inte
+ issues_not_found: Inga sådana ärenden hittades
+ reported_user: Rapporterad användare
+ status: Status
+ reports: Rapporter
+ last_updated: Senast uppdaterad
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} av %{user}'
+ reports_count:
+ one: '%{count} rapport'
+ other: '%{count} rapporter'
+ reported_item: Rapporterat objekt
+ states:
+ ignored: Ignorerad
+ open: Öppen
+ resolved: Löst
+ show:
+ title: '%{status} Ärende nr %{issue_id}'
+ reports:
+ one: '%{count} rapport'
+ other: '%{count} rapporter'
+ no_reports: Inga rapporter
+ report_created_at_html: Rapporterades först %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Löstes senast %{datetime}
+ last_updated_at_html: Uppdaterades senast %{datetime} av %{displayname}
+ resolve: Lös
+ ignore: Ignorera
+ reopen: Öppna igen
+ reports_of_this_issue: Rapporter av detta ärende
+ read_reports: Läs rapporter
+ new_reports: Nya rapporter
+ other_issues_against_this_user: Andra ärenden mot denna användare
+ no_other_issues: Inga andra ärenden mot denna användare.
+ comments_on_this_issue: Kommentarer på detta ärende
+ resolve:
+ resolved: Ärendestatus har ändrats till "Löst"
+ ignore:
+ ignored: Ärendestatus har ändrats till "Ignoreras"
+ reopen:
+ reopened: Ärendestatus har ändrats till "Öppen"
+ comments:
+ comment_from_html: Kommentar från %{user_link} på %{comment_created_at}
+ reassign_param: Återtilldela ärende?
+ reports:
+ reported_by_html: Rapporterades som %{category} av %{user} den %{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, kommentar nr %{comment_id}'
+ note: Anteckning nr %{note_id}
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Din kommentar skapades
+ issue_reassigned: Din kommentar skapades och problemet återtilldelades
+ reports:
+ new:
+ title_html: Repportera %{link}
+ missing_params: Kan inte skapa en ny rapport
+ disclaimer:
+ intro: 'Innan du skickar din rapport till webbplatsens moderatorer, se till
+ att:'
+ not_just_mistake: Du är säker på att problemet inte är ett misstag
+ unable_to_fix: Du kan inte åtgärda problemet själv eller med hjälp från andra
+ gemenskapsmedlemmar
+ resolve_with_user: Du har redan försökt lösa problemet med den berörda användaren
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Detta dagboksinlägg är/innehåller spam
+ offensive_label: Detta dagboksinlägg är oanständigt/offensivt
+ threat_label: Detta dagboksinlägg innehåller ett hot
+ other_label: Övrigt
+ diary_comment:
+ spam_label: Denna dagbokskommentar är/innehåller spam
+ offensive_label: Denna dagbokskommentar är oanständig/offensiv
+ threat_label: Denna dagbokskommentar innehåller ett hot
+ other_label: Övrigt
+ user:
+ spam_label: Denna användarprofil är/innehåller spam
+ offensive_label: Denna användarprofil är oanständig/offensiv
+ threat_label: Denna användarprofil innehåller ett hot
+ vandal_label: Denna användare är en vandal
+ other_label: Övrigt
+ note:
+ spam_label: Denna anteckning är spam
+ personal_label: Denna anteckning innehåller personlig data
+ abusive_label: Denna anteckning är kränkande
+ other_label: Övrigt
+ create:
+ successful_report: Din rapport har registrerats
+ provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna
layouts:
- project_name:
- title: OpenStreetMap
logo:
alt_text: OpenStreetMaps logotyp
home: Gå till hemposition
logout: Logga ut
log_in: Logga in
- log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
- sign_up: Skapa ett konto
- start_mapping: Börja kartläggning
- sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
+ sign_up: Registrera
+ start_mapping: Börja kartlägga
edit: Redigera
history: Historik
export: Exportera
- data: Data
- export_data: Exportera data
+ issues: Ärenden
gps_traces: GPS-spår
- gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
user_diaries: Användardagböcker
- user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
edit_with: Redigera med %{editor}
- tag_line: Den fria wiki-världskartan
intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
och fri att använda under en öppen licens.
- intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
- partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
- partners_ucl: UCL VR Center
- partners_ic: Imperial College London
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ hosting_partners_2024_html: Driften stöds av %{fastly}, %{corpmembers} och andra
+ %{partners}.
+ partners_fastly: Fastly
+ partners_corpmembers: OSMF-företagsmedlemmar
partners_partners: partners
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
+ tou: Användarvillkor
osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt
databasunderhåll pågår.
osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt
databasunderhåll pågår.
- donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
+ nothing_to_preview: Ingenting att förhandsvisa.
help: Hjälp
about: Om
copyright: Upphovsrätt
- community: Gemenskap
- community_blogs: Gemenskapens bloggar
- community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
- foundation: Stiftelsen
- foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
- make_a_donation:
- title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
- text: Donera
+ communities: Gemenskaper
learn_more: Läs mer
more: Mer
- license_page:
- foreign:
- title: Om denna översättning
- text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
- har den engelska texten företräde
- english_link: det engelska originalet
- native:
- title: Om denna sida
- text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå
- tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
- och %{mapping_link}.
- native_link: svensk version
- mapping_link: börja kartlägga
- legal_babble:
- title_html: Upphovsrätt och licens
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
- Commons Open Database License</a> (ODbL).
- intro_2_html: |-
- Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
- så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
- Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
- endast distribuera resultatet under samma licens. Den
- fullständiga <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
- texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
- intro_3_html: |-
- Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
- tillgängliga under licensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
- credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
- credit_1_html: |-
- Vi kräver att din källhänvisning består av “© OpenStreetMaps
- bidragsgivare”.
- credit_2_html: |-
- Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
- Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
- tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
- <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
- Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
- och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
- (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
- (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
- credit_3_html: |-
- För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
- Till exempel:
- attribution_example:
- alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
- title: Exempel på källhänvisning.
- more_title_html: Mer information
- more_1_html: |-
- Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiska
- FAQ</a>.
- more_2_html: |-
- Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.
- Se vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">användningspolicy för API</a>,
- <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">användningspolicy för kartrutor</a>
- och <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">användningspolicy för Nominatim</a>.
- contributors_title_html: Våra bidragsgivare
- contributors_intro_html: |-
- Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
- öppna data från nationella karttjänster,
- bland annat från:
- contributors_at_html: |-
- <strong>Österrike</strong>: Innehåller data från
- <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
- <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
- <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
- Land Tirol (under licensen <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tillägg</a>).
- contributors_ca_html: |-
- <strong>Kanada</strong>: Innehåller data från
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket
- i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
- contributors_fr_html: |-
- <strong>Frankrike</strong>: Innehåller data
- från Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |-
- <strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007
- (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: |-
- <strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
- Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
- contributors_za_html: |-
- <strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från
- <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
- contributors_gb_html: |-
- <strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance
- Survey data © Crown copyright and database right
- 2010-12.
- contributors_footer_1_html: |-
- För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
- för att förbättra OpenStreetMap, se <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
- på OpenStreetMaps wiki.
- contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
- inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon
- som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
- infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
- infringement_1_html: |-
- Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
- upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
- uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
- infringement_2_html: |-
- Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
- lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
- vårt <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
- eller fyll i vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
- welcome_page:
- title: Välkommen!
- introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
- över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
- saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
- whats_on_the_map:
- title: Vad finns på kartan
- on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns
- i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader,
- vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som
- finns i verkligheten och som intresserar dig.
- off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som
- betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
- källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor
- online eller på papper.
- basic_terms:
- title: Grundläggande termer för kartering
- paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
- som kan vara bra att förstå.
- editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida
- du kan använda för att ändra i kartan.
- node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en ensam
- restaurang eller ett träd.
- way_html: En <strong>väg</strong> är en linje eller ett område, till exempel
- en väg, bäck, sjö eller byggnad.
- tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till
- exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
- questions:
- title: Några frågor?
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
- <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>.
- start_mapping: Börja kartlägga
- add_a_note:
- title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
- paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid
- att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
- paragraph_2_html: |-
- Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
- <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
- fixthemap:
- title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
- how_to_help:
- title: Hur man kan hjälpa till
- join_the_community:
- title: Gå med i gemenskapen
- explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
- att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med i
- OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
- add_a_note:
- instructions_html: |-
- Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.
- Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
- genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
- other_concerns:
- title: Andra farhågor
- explanation_html: |-
- Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
- <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
- <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
- help_page:
- title: Få hjälp
- introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om
- projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och
- dokumentera frågor gällande kartering.
- welcome:
- url: /welcome
- title: Välkommen till OSM
- description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
- help:
- url: https://help.OpenStreetMap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta
- förekommande frågor.
- wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
- about_page:
- next: Nästa
- copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
- used_by: '%{name} förser hundratals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
- med kartdata'
- lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och
- underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer,
- över hela världen.
- local_knowledge_title: Lokalkännedom
- local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
- flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att
- OSM är korrekt och uppdaterad.
- community_driven_title: Gemenskapsdriven
- community_driven_html: |-
- OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.
- Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.
- För mer information om gemenskapen, se <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats.
- open_data_title: Öppna data
- open_data_html: 'OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den
- för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som
- källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast
- distribuera resultatet under samma licens. Se <a href=''%{copyright_path}''>sidan
- för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer.'
- partners_title: Partners
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg'
+ description: 'OpenStreetMap dagboksinlägg #%{id}'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade på ett dagboksinlägg'
hi: Hej %{to_user},
- header: '%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med
- rubriken %{subject}:'
+ header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap med rubriken
+ %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap
+ med rubriken %{subject}:'
footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
- %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
+ %{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera
+ på %{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren på %{replyurl}
+ footer_unsubscribe: Du kan avsluta prenumerationen från diskussionen på %{unsubscribeurl}
+ footer_unsubscribe_html: Du kan avsluta prenumerationen från diskussionen på
+ %{unsubscribeurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet
%{subject}:'
- footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på
- %{replyurl}
- friend_notification:
+ header_html: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med
+ ämnet %{subject}:'
+ footer: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan skicka ett meddelande
+ till författaren på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan skicka ett
+ meddelande till författaren på %{replyurl}
+ friendship_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Du kan se deras profil på %{userurl}.
befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Hej,
- your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
- with_description: med beskrivningen
- and_the_tags: 'och följande taggar:'
- and_no_tags: och inga taggar.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
- failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
- more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
- more_info_2: 'de kan hittas på:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
- loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga
- punkter.
+ befriend_them_html: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags: 'Det verkar som att din fil %{trace_name} med beskrivningen
+ %{trace_description} och följande taggar: %{tags}'
+ description_with_tags_html: 'Det verkar som att din fil %{trace_name} med beskrivningen
+ %{trace_description} och följande taggar: %{tags}'
+ description_with_no_tags: Det verkar som att din fil %{trace_name} med beskrivningen
+ %{trace_description} och inga taggar
+ description_with_no_tags_html: Det verkar som att din fil %{trace_name} med
+ beskrivningen %{trace_description} och inga taggar
+ gpx_failure:
+ hi: Hej %{to_user},
+ failed_to_import: 'kunde inte importera som en GPS-spårningsfil. Kontrollera
+ att din fil är en giltig GPX-fil eller ett arkiv som innehåller GPX-filer
+ i ett format som stöds (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
+ Skulle det kunna vara problem med ett format eller syntax med din fil? Här
+ är importeringsfelet:'
+ more_info: Mer information om GPX-importeringsfel och hur man undviker dem finns
+ på %{url}.
+ more_info_html: Mer information om misslyckade GPX-importer och hur man undviker
+ dem återfinns på %{url}.
+ subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
+ gpx_success:
+ hi: Hej %{to_user},
+ loaded:
+ one: inläst med %{trace_points} av %{count} möjlig punkt.
+ other: inläst med %{trace_points} av %{count} möjliga punkter.
+ trace_location: Ditt spår finns på %{trace_url}
+ all_your_traces: Alla dina uppladdade GPX-spår finns på %{url}
+ all_your_traces_html: Alla dina framgångsrikt uppladdade GPX-spår finns på %{url}.
+ subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
greeting: Hej där!
om hur du kommer igång.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
- email_confirm_plain:
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress
på %{server_url} till %{new_address}.
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
- email_confirm_html:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url}
- till %{new_address}.
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
- lost_password_plain:
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
lösenord.
- lost_password_html:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
- på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
- click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
- lösenord.
note_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap not #%{id}'
anonymous: En anonym användare
greeting: Hej,
commented:
du är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
i närheten av %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
+ i närheten av %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare
kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du
+ tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du
är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten
av %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har löst en av dina kartanteckning i närheten
+ av %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
Anteckningen är nära %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
+ Anteckningen är nära %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning
som du är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära
%{place}.'
- commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
- på. Noteringen är nära %{place}.'
- details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+ your_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar
+ nära %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartanteckning du har kommenterat
+ på. Anteckningen är nära %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en kartanteckning du
+ har kommenterat på. Anteckningen är nära %{place}.'
+ details: Svara eller ta reda på mer anteckningen på %{url}.
+ details_html: Svara eller ta reda på mer om anteckningen på %{url}.
changeset_comment_notification:
- greeting: Hej,
+ description: 'OpenStreetMap ändringsuppsättning #%{id}'
+ hi: Hej %{to_user},
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på en av dina ändringsset'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på ett ändringsset
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på en av dina ändringsuppsättningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på ett ändringsuppsättning
du är intresserad av'
- your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ett av dina ändringsset
- skapas den %{time}'
+ your_changeset: '%{commenter} lämnade en kommentar vid %{time} på en av dina
+ ändringar'
+ your_changeset_html: '%{commenter} lämnade en kommentar kl. %{time} på en
+ av dina ändringsuppsättningar'
+ commented_changeset: '%{commenter} lämnade en kommentar vid %{time} på en
+ ändringsuppsättning du tittar på skapad av %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} lämnade en kommentar vid %{time} på
+ en ändringsuppsättning du tittar på skapad av %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: med kommentar '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: utan kommentar
- details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
- message:
+ details: Svara eller ta reda på mer om ändringsuppsättningen på %{url}.
+ details_html: Svara eller ta reda på mer om ändringsuppsättningen på %{url}.
+ unsubscribe: Du kan avsluta prenumeration på uppdateringar i denna ändringsuppsättning
+ på %{url}.
+ unsubscribe_html: Du kan avsluta prenumeration på uppdateringar i denna ändringsuppsättning
+ på %{url}.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Kontrollera din e-post!
+ introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
+ introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
+ kan du sätta igång att kartera.
+ press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
+ konto.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
+ already active: Detta konto har redan bekräftats.
+ unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
+ resend_html: Om du vill att vi skickar e-postbekräftelse igen, %{reconfirm_link}.
+ click_here: klicka här
+ confirm_resend:
+ failure: Användaren %{name} hittades inte.
+ confirm_email:
+ heading: Bekräfta byte av e-postadress
+ press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
+ e-postadress.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
+ failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
+ unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemail till %{email} och
+ så fort du verifierar ditt konto kommer du kunna kartlägga.
+ whitelist: Om du använder ett antispam-system som skickar bekräftelsemail se
+ till att vitlista %{sender} eftersom vi inte kan svara på några bekräfelsemail.
+ messages:
inbox:
title: Inkorg
- my_inbox: Min inkorg
- outbox: utkorg
messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nytt meddelande'
old_messages:
one: '%{count} gammalt meddelande'
other: '%{count} gamla meddelanden'
+ no_messages_yet_html: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med
+ någon %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ messages_table:
from: Från
+ to: Till
subject: Ärende
date: Datum
- no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon
- %{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ actions: Åtgärder
message_summary:
unread_button: Markera som oläst
read_button: Markera som läst
- reply_button: Svar
- delete_button: Radera
+ destroy_button: Radera
+ unmute_button: Flytta till inkorg
new:
title: Skicka meddelande
- send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
- subject: Ärende
- body: Brödtext
- send_button: Skicka
+ send_message_to_html: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+ create:
message_sent: Meddelande skickat
limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta
en stund innan du försöker igen.
body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
outbox:
title: Utkorg
- my_inbox: Min %{inbox_link}
- inbox: inkorg
- outbox: utkorg
messages:
one: Du har %{count} skickat ett meddelande
other: Du har %{count} skickat meddelanden
- to: Till
- subject: Ärende
- date: Datum
- no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta
- kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_sent_messages_html: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte
+ ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ muted:
+ title: Tystade meddelanden
+ messages:
+ one: '%{count} tystat meddelande'
+ other: '%{count} nya meddelanden'
reply:
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
för att svara.
- read:
+ show:
title: Läs meddelande
- from: Från
- subject: Ärende
- date: Datum
reply_button: Svara
unread_button: Markera som oläst
+ destroy_button: Radera
back: Tillbaka
- to: Till
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
användare för att läsa det.
sent_message_summary:
- delete_button: Radera
+ destroy_button: Radera
+ heading:
+ my_inbox: Min inkorg
+ my_outbox: Min utkorg
+ muted_messages: Tystade meddelanden
mark:
as_read: Meddelandet markerat som läst
as_unread: Meddelandet markerat som oläst
- delete:
- deleted: Meddelande raderat
- site:
- index:
- js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
- har du inaktiverat JavaScript.
- js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
- permalink: Permanent länk
- shortlink: Kortlänk
- createnote: Lägg till en anteckning
- license:
- copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en
- öppen licens
- remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor
- är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
+ unmute:
+ notice: Meddelandet har flyttats till inkorgen
+ error: Meddelandet kunde inte flyttas till inkorgen.
+ destroy:
+ destroyed: Meddelande raderat
+ passwords:
+ new:
+ title: Förlorat lösenord
+ heading: Glömt lösenord?
+ email address: E-postadress
+ new password button: Återställ lösenord
+ help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
+ vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
+ create:
+ send_paranoid_instructions: Om din e-postadress finns i vår databas kommer du
+ få ett e-postmeddelande för att bekräfta din e-postadress på några minuter.
edit:
- not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
- not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det.
- Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
- user_page_link: användarsida
- anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
- flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch,
- OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda
- hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera
- andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch,
- bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge,
- eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch
- 2, bör du klicka på spara.)
- id_not_configured: iD har inte konfigurerats
- no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
- för den här funktionen.
- sidebar:
- search_results: Sökresultat
- close: Stäng
- search:
- search: Sök
- get_directions: Få vägbeskrivningar
- get_directions_title: Hitta vägen mellan två punkter
- from: Från
- to: Till
- where_am_i: Var är jag?
- where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
- submit_text: Gå
- key:
- table:
- entry:
- motorway: Motorväg
- trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
- primary: Primär väg (riksväg)
- secondary: Sekundär väg (större länsväg)
- unclassified: Oklassificerad väg
- unsurfaced: Oasfalterad väg
- track: Spår
- byway: Förbifart
- bridleway: Ridstig
+ title: Återställ lösenord
+ heading: Återställ lösenord för %{user}
+ reset: Återställ lösenord
+ flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+ update:
+ flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
+ flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen kanske?
+ preferences:
+ show:
+ title: Mina alternativ
+ preferred_editor: Föredraget redigeringsprogram
+ preferred_languages: Föredragna språk
+ edit_preferences: Redigera alternativ
+ edit:
+ title: Redigera inställningar
+ save: Uppdatera alternativ
+ cancel: Avbryt
+ update:
+ failure: Kunde inte uppdatera alternativ.
+ update_success_flash:
+ message: Inställningarna uppdaterade.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Redigera profil
+ save: Uppdatera profil
+ cancel: Avbryt
+ image: Bild
+ gravatar:
+ gravatar: Använd Gravatar
+ what_is_gravatar: Vad är Gravatar?
+ disabled: Gravatar har inaktiverats.
+ enabled: Din Gravatar har aktiverats.
+ new image: Lägg till en bild
+ keep image: Behåll nuvarande bild
+ delete image: Ta bort nuvarande bild
+ replace image: Ersätt nuvarande bild
+ image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
+ home location: Hemposition
+ no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
+ update home location on click: Uppdatera hemposition när jag klickar på kartan?
+ show: Visa
+ delete: Radera
+ undelete: Ångra radera
+ update:
+ success: Profil uppdaterad.
+ failure: Kunde inte uppdatera profilen.
+ sessions:
+ new:
+ tab_title: Logga in
+ login_to_authorize_html: Logga in på OpenStreetMap för att komma åt %{client_app_name}.
+ email or username: E-postadress eller Användarnamn
+ password: Lösenord
+ remember: Kom ihåg mig
+ lost password link: Glömt ditt lösenord?
+ login_button: Logga in
+ with external: eller logga in med en tredje part
+ or: eller
+ auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
+ destroy:
+ title: Logga ut
+ heading: Logga ut från OpenStreetMap
+ logout_button: Logga ut
+ suspended_flash:
+ suspended: Tyvärr, ditt konto har stängts av på grund av misstänkt aktivitet.
+ contact_support_html: Kontakta %{support_link} om du vill diskutera detta.
+ support: supporten
+ shared:
+ markdown_help:
+ heading_html: Analyserad med %{kramdown_link}
+ headings: Rubriker
+ heading: Rubrik
+ subheading: Underrubrik
+ unordered: Osorterad lista
+ ordered: Sorterad lista
+ first: Första objektet
+ second: Andra objektet
+ link: Länk
+ text: Text
+ image: Bild
+ alt: Alt-text
+ url: Webbadress
+ codeblock: Kodblock
+ richtext_field:
+ edit: Redigera
+ preview: Förhandsgranska
+ help: Hjälp
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Äldre kommentarer
+ newer: Nyare kommentarer
+ diary_entries:
+ older: Äldre inlägg
+ newer: Nyare inlägg
+ issues:
+ older: Äldre problem
+ newer: Nyare problem
+ traces:
+ older: Äldre GPS-spår
+ newer: Nyare GPS-spår
+ user_blocks:
+ older: Äldre blockeringar
+ newer: Nya blockeringar
+ users:
+ older: Äldre användare
+ newer: Nyare användare
+ site:
+ about:
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} bidragsgivare'
+ used_by_html: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar, appar och fysiska
+ apparater med kartdata'
+ lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar
+ och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket
+ mer, över hela världen.
+ local_knowledge_title: Lokalkännedom
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
+ flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera
+ att OSM är korrekt och uppdaterad.
+ community_driven_title: Gemenskapsdriven
+ community_driven_1_html: |-
+ OpenStreetMaps community är mångsidigt, passionerat och växer varje dag.
+ Våra bidragsgivare inkluderar entusiaster som kartlägger, GIS-proffs, ingenjörer
+ som driver OSM-servrarna, humanitärer som kartlägger katastrofdrabbade områden,
+ och många fler.
+ För att lära dig mer om communityn, se webbplatserna %{osm_blog_link},
+ %, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} och
+ %{osm_foundation_link}.
+ community_driven_osm_blog: OpenStreetMaps blogg
+ community_driven_user_diaries: användardagböcker
+ community_driven_community_blogs: gemenskapsbloggar
+ community_driven_osm_foundation: OSM-Stiftelsen
+ open_data_title: Öppna data
+ open_data_1_html: |-
+ OpenStreetMap är %{open_data}: du är fri att använda den för alla ändamål
+ så länge du krediterar OpenStreetMap och dess bidragsgivare. Om du ändrar eller
+ bygger på data på vissa sätt, får du distribuera resultatet endast
+ under samma licens. Se %{copyright_license_link} för mer information.
+ open_data_open_data: öppen data
+ open_data_copyright_license: Upphovsrätt och licenssida
+ legal_title: Juridik
+ legal_1_1_html: |-
+ Den här webbplatsen och många andra relaterade tjänster drivs formellt av
+ %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
+ på uppdrag av gemenskapen. Användning av alla OSMF-drivna tjänster omfattas
+ av våra %{terms_of_use_link}, %{aup_link} och vår %{privacy_policy_link}.
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap-stiftelsen
+ legal_1_1_terms_of_use: Användarvillkor
+ legal_1_1_aup: Riktlinjer för tillåten användning
+ legal_1_1_privacy_policy: Integritetspolicy
+ legal_2_1_html: |-
+ Vänligen %{contact_the_osmf_link}
+ om du har frågor om licensiering, upphovsrätt eller andra juridiska frågor.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: kontakta OSMF
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the Map
+ är %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: varmärken registrerade av OSMF
+ partners_title: Partners
+ copyright:
+ title: Upphovsrätt och licens
+ foreign:
+ title: Om denna översättning
+ html: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
+ har den engelska texten företräde
+ english_link: det engelska originalet
+ native:
+ title: Om denna sida
+ html: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan
+ gå tillbaka till %{native_link} av den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
+ och %{mapping_link}.
+ native_link: svensk version
+ mapping_link: börja kartlägga
+ legal_babble:
+ introduction_1_html: |-
+ OpenStreetMap%{registered_trademark_link} är %{open_data}, licensierad under
+ %{odc_odbl_link} (ODbL) av %{osm_foundation_link} (OSMF).
+ introduction_1_open_data: öppna data
+ introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
+ introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap-stiftelsen
+ introduction_2_html: |-
+ Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
+ så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
+ Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
+ endast distribuera resultatet under samma licens. Den
+ fullständiga %{legal_code_link} förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
+ introduction_2_legal_code: juridiska texten
+ introduction_3_html: Vår dokumentation är licensierad under licensen %{creative_commons_link}
+ (CC BY-SA 2.0).
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0
+ credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+ credit_1_html: 'När du använder OpenStreetMap-data, måste du göra dessa två
+ saker:'
+ credit_2_1: Tillskriva datan till OpenStreetMap genom att visa vårt upphovsrättsmeddelande.
+ credit_2_2: Gör klart att uppgifterna är tillgängliga under Öppen Database
+ Licensen.
+ credit_3_html: |-
+ För upphovsrättsmeddelandet har vi olika krav på hur detta ska visas, beroende på hur du använder vår data. Exempelvis gäller olika
+ regler för hur upphovsrättsmeddelandet ska visas beroende på om du har
+ skapat en bläddringsbar karta, en utskriven karta eller en statisk bild. Fullständig information om
+ -kraven finns i %{attribution_guidelines_link}.
+ credit_3_attribution_guidelines: Riktlinjer för tillskrivning
+ credit_4_1_html: "För att tydliggöra att data är tillgänglig under Öppen\nDatabase
+ Licensen kan du länka till %{this_copyright_page_link}.\nAlternativt, och
+ som ett krav om du distribuerar OSM i en\ndataform kan du namn och länk
+ direkt till licensen/licenserna. I media\ndär länkar inte är möjliga (t.ex.
+ tryckta verk) föreslår vi att du\ndirigerar dina läsare till openstreetmap.org
+ (kanske genom att utöka\n'OpenStreetMap' till denna fullständiga adress)
+ och till opendatacommons.org. \nI det här exemplet visas upphovsrättsinformation
+ i kartans hörn."
+ credit_4_1_this_copyright_page: denna upphovsrättssida
+ attribution_example:
+ alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
+ title: Exempel på attribuering.
+ more_title_html: Mer information
+ more_1_1_html: Läs mer om hur du använder vår data och hur du krediterar oss
+ på %{osmf_licence_page_link}.
+ more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-licenssida
+ more_2_1_html: |-
+ Även om OpenStreetMap är öppen data kan vi inte tillhandahålla ett
+ gratis kart-API för tredje part.
+ Se våra %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} och %{nominatim_usage_policy_link}.
+ more_2_1_api_usage_policy: API-användningspolicy
+ more_2_1_tile_usage_policy: Användningspolicy för Brickor
+ more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominativ användningspolicy
+ contributors_title_html: Våra bidragsgivare
+ contributors_intro_html: |-
+ Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
+ öppna data från nationella karttjänster,
+ bland annat från:
+ contributors_at_credit_html: |-
+ %{austria}: Innehåller data från %{stadt_wien_link} (under %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
+ och Tyrolen (under %{cc_by_at_with_amendments_link}).
+ contributors_at_austria: Österrike
+ contributors_at_stadt_wien: Staden Wien
+ contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_at_land_vorarlberg: Förbundsland Vorarlberg
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT med tillägg
+ contributors_au_credit_html: '%{australia}: Inkorporerades eller utvecklades
+ med hjälp av administrativa gränser © %{geoscape_australia_link} licensierades
+ av Samväldet Australien under %{cc_licence_link}.'
+ contributors_au_australia: Australien
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australien
+ contributors_au_cc_licence: Creative Commons Erkännande 4.0 Internationell-licens
+ (CC BY 4.0)
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: Innehåller data från
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Innehåller data från den statliga
+ administrationen för landmäteri och Cadastre licensierad under %{cc_licence_link}'
+ contributors_cz_czechia: Tjeckien
+ contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Erkännande 4.0 Internationell
+ (CC BY 4.0)
+ contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Innehåller data från Lantmäteriet
+ i Finlands Terrängdatabas och andra datauppsättningar, under %{nlsfi_license_link}.'
+ contributors_fi_finland: Finland
+ contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI-licens
+ contributors_fr_credit_html: |-
+ %{france}: Innehåller data hämtade från
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_fr_france: Frankrike
+ contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: Innehåller data från %{dgu_link}
+ och %{open_data_portal} (offentlig information om Kroatien)'
+ contributors_hr_croatia: Kroatien
+ contributors_hr_dgu: Kroatiens statliga geodatiska förvaltning
+ contributors_hr_open_data_portal: Nationella öppen data-portalen
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Innehåller © AND data,
+ 2007 (%{and_link}).'
+ contributors_nl_netherlands: Nederländerna
+ contributors_nz_credit_html: |-
+ %{new_zealand}: Innehåller data hämtade från %{linz_data_service_link}
+ och licensierade för återanvändning under %{cc_by_link}.
+ contributors_nz_new_zealand: Nya Zeeland
+ contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Tjänst
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_credit_html: |-
+ %{serbia}: Innehåller data från %{rgz_link} och %{open_data_portal}
+ (offentlig information om Serbien), 2018.
+ contributors_rs_serbia: Serbien
+ contributors_rs_rgz: Serbiens geodetiska myndighet
+ contributors_rs_open_data_portal: Nationell portal för öppen data
+ contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Innehåller data från %{gu_link}
+ och %{mkgp_link} (offentlig information om Slovenien)'
+ contributors_si_slovenia: Slovenien
+ contributors_si_gu: Lantmäteri- och kartverket
+ contributors_si_mkgp: Ministeriet för Jordbruk, Skogsbruk och Livsmedel
+ contributors_es_credit_html: |-
+ %{spain}: Innehåller data hämtade från
+ Spanish National Geographic Institute (%{ign_link}) och
+ National Cartographic System (%{scne_link})
+ licensierad för återanvändning under %{cc_by_link}.
+ contributors_es_spain: Spanien
+ contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Innehåller data från %{ngi_link},
+ statens upphovsrätt förbehålls.'
+ contributors_za_south_africa: Sydafrika
+ contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Information'
+ contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Innehåller Ordnance Survey
+ data © Crown copyright and database right 2010-2023.'
+ contributors_gb_united_kingdom: Storbritannien
+ contributors_2_html: |-
+ För ytterligare information om dessa och andra källor som har använts
+ för att förbättra OpenStreetMap, se %{contributors_page_link} på OpenStreetMap Wiki.
+ contributors_2_contributors_page: Bidragsgivaresidan
+ contributors_footer_2_html: "Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
+ inte att den ursprungliga \ndatagivaren stödjer OpenStreetMap, \nger någon
+ som helst garanti eller \ntar på sig något ansvar."
+ infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
+ infringement_1_html: |-
+ Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
+ upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
+ uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
+ infringement_2_1_html: |-
+ Om du anser att upphovsrättsskyddat material har lagts till på ett olämpligt sätt
+ i OpenStreetMap-databasen eller den här webbplatsen, vänligen se vår %{takedown_procedure_link} eller registrera direkt på vår
+ %{online_filing_page_link}.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: borttagningsförfarande
+ infringement_2_1_online_filing_page: on-line registreringssida
+ trademarks_title: Varumärken
+ trademarks_1_1_html: |-
+ OpenStreetMap, förstoringsglasets logotyp och State of the Map är registrerade varumärken som tillhör
+ OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor om din användning av märkena, se vår
+ %{trademark_policy_link}.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: Varumärkespolicy
+ index:
+ js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
+ har du inaktiverat JavaScript.
+ js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
+ license:
+ copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en
+ öppen licens
+ remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor
+ är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
+ edit:
+ not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
+ not_public_description_html: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör
+ det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
+ user_page_link: användarsida
+ anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
+ id_not_configured: iD har inte konfigurerats
+ export:
+ title: Exportera
+ manually_select: Välj ett annat område manuellt
+ licence: Licens
+ licence_details_html: OpenStreetMap-data licensieras under %{odbl_link} (ODbL).
+ odbl: Open Data Commons Open Database License
+ too_large:
+ advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
+ av de källor som anges nedan:'
+ body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
+ Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
+ källor för nedladdningar av bulkdata:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
+ description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
+ städer
+ other:
+ title: Andra källor
+ description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
+ export_button: Exportera
+ fixthemap:
+ title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
+ how_to_help:
+ title: Hur man kan hjälpa till
+ join_the_community:
+ title: Gå med i gemenskapen
+ explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
+ att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med
+ i OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
+ add_a_note:
+ instructions_1_html: |-
+ Klicka bara på %{note_icon} eller samma ikon på kartvisningen.
+ Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
+ genom att dra. Lägg till ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartläggare att undersöka det.
+ other_concerns:
+ title: Andra farhågor
+ concerns_html: |-
+ Om du är betänkligheter kring hur vår data används eller om innehållet, kontakta vår
+ %{copyright_link} för mer juridisk information, eller kontakta lämplig %{working_group_link}.
+ copyright: upphovsrättssida
+ working_group: OSMF arbetsgrupp
+ help:
+ title: Få hjälp
+ introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig
+ om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera
+ och dokumentera frågor gällande kartering.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Välkommen till OpenStreetMap
+ description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
+ title: Guide för nybörjare
+ description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
+ community:
+ title: Hjälp- och gemenskapsforum
+ description: En gemensam plats för att söka hjälp och föra konversationer
+ om OpenStreetMap.
+ mailing_lists:
+ title: E-postlistor
+ description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett
+ utbud av lokala eller regionala e-postlistor.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
+ kartor och andra tjänster.
+ welcomemat:
+ title: För organisationer
+ description: Är du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? Ta
+ reda på vad du behöver veta i välkomstmattan.
+ wiki:
+ title: OpenStreetMaps wiki
+ description: Sök i wikin för ingående dokumentation av OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Din standardredigerare på OpenStreetMat är Potlatch. På grund av att
+ Adobe Flash Player har dragits tillbaka, kan inte Potlatch längre användas
+ i webbläsaren.
+ desktop_application_html: Du kan fortfarande använda Potlatch av %{download_link}.
+ download: ladda ner skrivbordsapplikationen för Mac och Windows
+ id_editor_html: Eller så kan du ange din standardredigerare till iD, vilket
+ kör din webbläsare som Potlatch tidigare gjorde. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: Ändra dina inställningar här
+ any_questions:
+ title: Några frågor?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap har flera resurser för att lära sig mer om projektet, ställa och svara på
+ frågor och för att gemensamt diskutera och dokumentera kartläggningsämnen.
+ %{help_link}. Tillhör du en i en organisation som har planerar för OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
+ get_help_here: Skaffa hjälp här
+ welcome_mat: Kolla in välkomstmattan
+ sidebar:
+ search_results: Sökresultat
+ search:
+ search: Sök
+ get_directions_title: Hitta vägen mellan två punkter
+ from: Från
+ to: Till
+ where_am_i: Var är detta?
+ where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
+ submit_text: Gå
+ reverse_directions_text: Omvända riktningar
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Motorväg
+ main_road: Huvudväg
+ trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
+ primary: Primär väg (riksväg)
+ secondary: Sekundär väg (större länsväg)
+ unclassified: Oklassificerad väg
+ pedestrian: Gågata
+ track: Traktorväg
+ bridleway: Ridstig
cycleway: Cykelväg
+ cycleway_national: Nationell cykelväg
+ cycleway_regional: Regional cykelväg
+ cycleway_local: Lokal cykelväg
+ cycleway_mtb: Mountainbike-led
footway: Gångväg
rail: Järnväg
+ train: Tåg
subway: Tunnelbana
- tram:
- - Snabbspårväg
- - spårväg
- cable:
- - Linbana
- - stollift
- runway:
- - Landningsbana
- - taxibana
- apron:
- - Flygplatsplatta
- - terminal
+ ferry: Färja
+ light_rail: Snabbspårväg
+ tram: Spårvagn
+ trolleybus: Trådbuss
+ bus: Buss
+ cable_car: Linbana
+ chair_lift: Stollift
+ runway: Landningsbana
+ taxiway: Taxibana
+ apron: Flygplatsplatta
admin: Administrativ gräns
+ capital: Huvudstad
+ city: Stad
+ orchard: Fruktträdgård
+ vineyard: Vingård
forest: Kulturskog
wood: Naturskog
+ farmland: Jordbruksmark
+ grass: Gräs
+ meadow: Äng
+ bare_rock: Klippa
+ sand: Sand
golf: Golfbana
park: Park
+ common: Allmänning
+ built_up: Bebyggt område
resident: Bostadsområde
- tourist: Turistattraktion
- common:
- - Allmänning
- - äng
retail: Område för Detaljhandel
industrial: Industriellt område
commercial: Kommersiellt område
heathland: Hed
- lake:
- - Sjö
- - vattenmagasin
+ scrubland: Buskskog
+ lake: Sjö
+ reservoir: Vattenmagasin
+ intermittent_water: Intermittent vattenkropp
+ glacier: Glaciär
+ reef: Rev
+ wetland: Våtmark
farm: Bondgård
brownfield: Förfallen industritomt
cemetery: Begravningsplats
allotments: Koloniträdgårdar
- pitch: Bollplan
+ pitch: Idrottsplan
centre: Idrottsanläggning
+ beach: Strand
reserve: Naturreservat
military: Militärområde
- school:
- - Skola
- - universitet
+ school: Skola
+ university: Universitet
+ hospital: Sjukhus
building: Viktig byggnad
station: Järnvägsstation
- summit:
- - Höjd
- - topp
+ railway_halt: Järnvägsstopp
+ subway_station: Tunnelbanestation
+ tram_stop: Spårvagnshållplats
+ summit: Höjd
+ peak: Topp
tunnel: Streckade kanter = tunnel
bridge: Svarta kanter = bro
private: Privat tillgång
- permissive: Endast tillträde för behöriga
destination: Förbjuden genomfart
construction: Vägar under konstruktion
- richtext_area:
- edit: Redigera
- preview: Förhandsgranska
- markdown_help:
- title_html: Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- headings: Rubriker
- heading: Rubrik
- subheading: Underrubrik
- unordered: Osorterad lista
- ordered: Sorterad lista
- first: Första objektet
- second: Andra objektet
- link: Länk
- text: Text
- image: Bild
- alt: Alt-text
- url: Webbadress
- trace:
+ bus_stop: Busshållplats
+ bicycle_shop: Cykelaffär
+ bicycle_rental: Cykeluthyrning
+ bicycle_parking: Cykelparkering
+ bicycle_parking_small: Liten cykelparkering
+ toilets: Toaletter
+ welcome:
+ title: Välkommen!
+ introduction: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+ över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
+ saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
+ whats_on_the_map:
+ title: Vad finns på kartan
+ on_the_map_html: |-
+ OpenStreetMap är en plats för att kartlägga saker som är både %{real_and_current} -
+ det inkluderar miljontals byggnader, vägar och andra detaljer om platser. Du kan kartlägga
+ vilka verkliga landmärken som är intressanta för dig.
+ real_and_current: konkret och aktuellt
+ off_the_map_html: "Vad det %{doesnt} innehåller är \nkänsliga data som betyg,
+ historiska eller\nhypotetiska egenskaper och data från upphovsrättsskyddade
+ källor. Om du inte har särskilt tillstånd, kopiera inte från online- eller
+ papperskartor."
+ doesnt: inte
+ basic_terms:
+ title: Grundläggande termer för kartering
+ paragraph_1: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp som
+ kan vara bra att förstå.
+ an_editor_html: En %{editor} är ett program eller en webbplats som du kan
+ använda för att redigera kartan.
+ a_node_html: En %{node} är en punkt på kartan, som en enda restaurang eller
+ ett träd.
+ a_way_html: En %{way} är en linje eller ett område, som en väg, bäck, sjö
+ eller byggnad.
+ a_tag_html: En %{tag} är bit data om en nod eller väg, som en restaurangs
+ namn eller en vägs hastighetsgräns.
+ editor: redigerare
+ node: nod
+ way: sträcka
+ tag: tagg
+ rules:
+ title: Regler!
+ para_1_html: |-
+ OpenStreetMap har få formella regler men vi förväntar oss att alla deltagare samarbetar
+ med, och kommunicerar med, gemenskapen. Om du funderar på
+ några andra aktiviteter än att redigera för hand, läs och följ riktlinjerna på
+ %{imports_link} och %{automated_edits_link}.
+ imports: Importer
+ automated_edits: Automatiserade redigeringar
+ start_mapping: Börja kartlägga
+ continue_authorization: Fortsätt auktorisering
+ add_a_note:
+ title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
+ para_1: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera
+ dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+ para_2_html: |-
+ Gå bara till %{map_link} och klicka på anteckningsikonen: %{note_icon}.
+ Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta genom att dra.
+ Lägg till ditt meddelande, klicka sedan på spara och annat kartläggare kommer att undersöka.
+ the_map: kartan
+ communities:
+ title: Gemenskaper
+ lede_text: "Människor från hela världen bidrar till eller använder OpenStreetMap.\nMedan
+ många deltar som individer har andra bildat gemenskaper.\nDessa grupper finns
+ i en mängd olika storlekar och representerar geografier från små städer till
+ stora regioner med flera länder. \nDe kan också vara formella eller informella."
+ local_chapters:
+ title: Lokalavdelningar
+ about_text: |-
+ Lokala avdelningar är grupper på lands- eller regionnivå som har tagit det formella steget att
+ etablera icke-vinstdrivande juridiska personer. De representerar områdets karta och kartläggare när de har att göra med lokala myndigheter, näringsliv och media. De har också bildat en anslutning
+ till OpenStreetMap Foundation (OSMF), vilket ger dem en länk till det juridiska och upphovsrättsliga styrande organet.
+ list_text: 'Följande gemenskaper är formellt etablerade som lokala avdelningar:'
+ other_groups:
+ title: Andra grupper
+ other_groups_html: |-
+ Det finns inget behov av att formellt bilda en grupp i samma utsträckning som de lokala avdelningarna.
+ Många grupper existerar faktiskt mycket framgångsrikt som en informell sammankomst av människor eller som en gemenskapsgrupp. Vem som helst kan ställa in eller gå med i dessa. Läs mer på %{communities_wiki_link}.
+ communities_wiki: Gemenskapswikisida
+ traces:
visibility:
private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter
med tidsstämpel)
- create:
+ new:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
- Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev
- till dig.
- edit:
- title: Redigerar spår %{name}
- heading: Redigerar spår %{name}
- filename: 'Filnamn:'
- download: ladda ner
- uploaded_at: 'Uppladdad:'
- points: 'Punkter:'
- start_coord: 'Startkoordinat:'
- map: karta
- edit: redigera
- owner: 'Ägare:'
- description: 'Beskrivning:'
- tags: 'Taggar:'
- tags_help: kommaseparerad
- save_button: Spara ändringar
- visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
- description: 'Beskrivning:'
- tags: 'Taggar:'
- tags_help: kommaseparerad
- visibility: 'Synlighet:'
- visibility_help: vad betyder detta?
- upload_button: Uppladdning
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Visibility_of_GPS_traces
help: Hjälp
- trace_header:
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Upload
+ create:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- see_all_traces: Se alla GPS-spår
- see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
+ trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
+ Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas en e-post
+ till dig.
+ upload_failed: Tyvärr, GPX-uppladdningen misslyckades. En administratör har
+ meddelats om felet. Försök igen
traces_waiting:
one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
- att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
kön för andra användare.
other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
- på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
kön för andra användare.
- trace_optionals:
- tags: Taggar
- view:
+ edit:
+ cancel: Avbryt
+ title: Redigerar GPS-spår %{name}
+ heading: Redigerar GPS-spår %{name}
+ visibility_help: vad betyder detta?
+ update:
+ updated: GPS-spår uppdaterades
+ show:
title: Visar GPS-spår %{name}
heading: Visar GPS-spår %{name}
pending: VÄNTANDE
uploaded: 'Uppladdad:'
points: 'Punkter:'
start_coordinates: 'Startkoordinat:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: karta
edit: redigera
owner: 'Ägare:'
description: 'Beskrivning:'
tags: 'Taggar:'
none: Ingen
- edit_track: Redigera detta GPS-spår
- delete_track: Radera detta GPS-spår
+ edit_trace: Redigera detta GPS-spår
+ delete_trace: Radera detta GPS-spår
trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
visibility: 'Synlighet:'
- trace_paging_nav:
- showing_page: Sida %{page}
- older: Äldre GPS-spår
- newer: Nyare GPS-spår
+ confirm_delete: Radera detta spår?
trace:
pending: VÄNTANDE
- count_points: '%{count} punkter'
- ago: '%{time_in_words_ago} sedan'
+ count_points:
+ one: '%{count} punkt'
+ other: '%{count} punkter'
more: mer
trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
view_map: Visa karta
- edit: redigera
edit_map: Redigera karta
public: PUBLIK
identifiable: IDENTIFIERBAR
private: PRIVAT
trackable: SPÅRBAR
- by: av
- in: i
- map: karta
- list:
+ details_with_tags_html: '%{time_ago} av %{user} i %{tags}'
+ details_without_tags_html: '%{time_ago} av %{user}'
+ index:
public_traces: Publika GPS-spår
- your_traces: Dina GPS-spår
+ my_gps_traces: Mina GPS-spår
public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
tagged_with: ' taggad med %{tags}'
- empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt
- GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
- delete:
+ empty_title: Inget här ännu
+ empty_upload_html: '%{upload_link} eller läs mer om GPS-spårning på %{wiki_link}.'
+ upload_new: Ladda upp ett nytt spår
+ wiki_page: wikisida
+ upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+ all_traces: Alla spår
+ my_traces: Mina spår
+ traces_from_html: Offentliga GPS-spår från %{user}
+ remove_tag_filter: Ta bort taggfilter
+ destroy:
scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
- make_public:
- made_public: GPS-spår offentliggjort
offline_warning:
message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
offline:
- heading: GPX förvaring är offlien
+ heading: GPX-lagring offline
message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
georss:
title: OpenStreetMap GPS-spår
description:
description_with_count:
- other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
+ one: GPX-fil med %{count} punkt från %{user}
+ other: GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
description_without_count: GPX-fil från %{user}
application:
+ permission_denied: Du har inte behörighet för denna åtgärd
require_cookies:
cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare
innan du fortsätter.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Ett brådskande meddelande väntar dig på OpenStreetMaps hemsida.
+ Du behöver läsa meddelandet innan du kan spara dina redigeringar.
blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet
för att få reda på mer.
need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in
på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem,
- men du måste se dem.
+ men du måste titta på dem.
+ settings_menu:
+ account_settings: Kontoinställningar
+ oauth2_applications: OAuth 2-applikationer
+ oauth2_authorizations: OAuth 2-auktoriseringar
+ muted_users: Tystade användare
+ auth_providers:
+ openid_url: OpenID-URL
+ openid_login_button: Fortsätt
+ openid:
+ title: Logga in med OpenID
+ alt: OpenID-logotyp
+ google:
+ title: Logga in med Google
+ alt: Google-logotyp
+ facebook:
+ title: Logga in med Facebook
+ alt: Facebook-logotyp
+ microsoft:
+ title: Logga in med Microsoft
+ alt: Microsoft-logotyp
+ github:
+ title: Logga in med GitHub
+ alt: GitHub-logotyp
+ wikipedia:
+ title: Logga in med Wikipedia
+ alt: Wikipedia-logotyp
oauth:
- oauthorize:
- title: Auktorisera tillgång till ditt konto
- request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto,
- %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter.
- Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
- allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:'
- allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
- allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_api: ändra på kartan.
- allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
- oauthorize_success:
- title: Auktoriseringsbegäran tillåten
- allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
- verification: Verifikationskoden är %{code}.
- oauthorize_failure:
- title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
- denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt
- konto.
- invalid: Auktoriserings-nyckeln är inte giltig.
- revoke:
- flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
- oauth_clients:
+ permissions:
+ missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här faciliteten
+ scopes:
+ openid: Logga in med OpenStreetMap
+ read_prefs: Läs användaralternativ
+ write_prefs: Ändra användaralternativ
+ write_diary: Skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ write_api: Ändra kartan
+ read_gpx: Läs privata GPS-spår
+ write_gpx: Ladda upp GPS-spår
+ write_notes: Ändra anteckningar
+ write_redactions: Omarbeta kartdata
+ read_email: Läs användarens e-postadress
+ consume_messages: Läs, uppdatera status och radera användarmeddelanden
+ send_messages: Skicka privata meddelanden till andra användare
+ skip_authorization: Godkänn applikation automatiskt
+ for_roles:
+ moderator: Denna behörighet är till för åtgärder som endast är tillgängliga
+ för moderatorer
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Mina klientapplikationer
+ no_applications_html: Har du ett applikation som du vill registrera för användning
+ hos oss med hjälp av %{oauth2}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation
+ innan du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten.
+ new: Registrera ny applikation
+ name: Namn
+ permissions: Behörigheter
+ application:
+ edit: Redigera
+ delete: Radera
+ confirm_delete: Radera den här applikationen?
new:
- title: Registrera ett nytt program
- submit: Registrera
+ title: Registrera en ny applikation
edit:
- title: Redigera ditt tillägg
- submit: Redigera
+ title: Redigera din applikation
show:
- title: OAuth-detaljer för %{app_name}
- key: 'Konsumentnyckel:'
- secret: 'Konsumenthemlighet:'
- url: 'URL för anropsnyckel:'
- access_url: 'URL för tillgångsnyckel:'
- authorize_url: 'Godkänn URL:'
- support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
- edit: Redigera detaljer
- delete: Ta bort klient
- confirm: Är du säker?
- requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:'
- allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
- index:
- title: Mina OAuth-detaljer
- my_tokens: Mina auktoriserade program
- list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:'
- application: Applikationsnamn
- issued_at: Utfärdad den
- revoke: Återkalla!
- my_apps: Mina klientprogram
- no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med
- hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan
- du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
- registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
- register_new: Registrera din applikation
- form:
- name: Namn
- required: Nödvändigt
- url: Programmets huvudadress
- callback_url: Återkopplingsadress
- support_url: Support-adress
- requests: 'Be om följande behörigheter från användaren:'
- allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ edit: Redigera
+ delete: Radera
+ confirm_delete: Radera den här applikationen?
+ client_id: Klient-ID
+ client_secret: Klienthemlighet
+ client_secret_warning: Se till att spara denna hemlighet - den kommer inte vara
+ tillgänglig igen
+ permissions: Behörigheter
+ redirect_uris: Omdirigerings-URI:er
not_found:
- sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
- create:
- flash: Informationen registrerades framgångsrikt
- update:
- flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
- destroy:
- flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
- user:
- login:
- title: Logga in
- heading: Logga in
- email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
- password: 'Lösenord:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
- remember: Kom ihåg mig
- lost password link: Glömt ditt lösenord?
- login_button: Logga in
- register now: Registrera dig nu
- with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
- och lösenord:'
- new to osm: Ny på OpenStreetMap?
- to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
- konto.
- create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
- no account: Har du inget konto?
- account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka
- på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller
- <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
- account is suspended: |-
- Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href="%
- {webmaster}">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken.
- auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
- openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
- logout:
- title: Logga ut
- heading: Logga ut från OpenStreetMap
- logout_button: Logga ut
- lost_password:
- title: Förlorat lösenord
- heading: Glömt lösenord?
- email address: 'E-postadress:'
- new password button: Återställ lösenord
- help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
- vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
- notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
- notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
- reset_password:
- title: Återställ lösenord
- heading: Återställ lösenord för %{user}
- password: 'Lösenord:'
- confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
- reset: Återställ lösenord
- flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
- flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+ sorry: Tyvärr kunde inte applikation hittas.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Auktorisering krävs
+ introduction: Auktorisera %{application} att få tillgång till ditt konto med
+ följande behörigheter?
+ authorize: Auktorisera
+ deny: Neka
+ error:
+ title: Ett fel har uppstått
+ show:
+ title: Behörighetskod
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Mina auktoriserade applikationer
+ application: Applikation
+ permissions: Behörigheter
+ last_authorized: Sista auktoriserade
+ no_applications_html: Du har ännu inte auktoriserad några %{oauth2}-applikationer.
+ application:
+ revoke: Återkalla åtkomst
+ confirm_revoke: Återkalla åtkomst till den här applikationen?
+ users:
new:
title: Registrera
+ tab_title: Registrera
+ signup_to_authorize_html: Registrera dig på OpenStreetMap för att få åtkomst
+ till %{client_app_name}
no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
åt dig automatiskt.
- contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webbansvarig</a>
- för att få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som
- möjligt.
+ please_contact_support_html: Kontakta %{support_link} för att ordna att ett
+ konto ska skapas - vi kommer att försöka ta itu med begäran så fort som möjligt.
+ support: support
about:
- header: Fri och redigerbar
- html: |-
- <p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>
- <p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>
- license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
- email address: 'E-postadress:'
- confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
- not displayed publicly: Visas inte offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="wikins integritetspolicy (inkluderar avsnitt om e-postadresser)">integritetspolicyn</a>)
- display name: 'Visat namn:'
+ header: Fri och redigerbar.
+ paragraph_1: Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad
+ av människor som du, och det är gratis för alla att fixa, uppdatera, ladda
+ ner och använda.
+ paragraph_2: Registrera dig för att börja bidra.
+ welcome: Välkommen till OpenStreetMap
+ duplicate_social_email: Om du redan har ett OpenStreetMap-konto och vill använda
+ en identitetsleverantör från en tredjepart, kan du logga in med ditt lösenord
+ och modifiera inställningarna för ditt konto.
display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra
- detta senare i inställningarna.
- password: 'Lösenord:'
- confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
- continue: Skapa ett konto
+ detta senare i alternativ.
+ by_signing_up:
+ html: Genom att registrera dig accepterar du vår %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+ och %{contributor_terms_link}.
+ privacy_policy: integritetspolicy
+ privacy_policy_title: OSMFs integritetspolicy inklusive avsnitt om e-postadresser
+ contributor_terms: bidragsvillkor
+ continue: Registrera
terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till
kartan!
- terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya
- användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
+ email_help:
+ privacy_policy: integritetspolicy
+ privacy_policy_title: OSMF:s integritetspolicy inkluderingsavsnitt om e-postadresser
+ html: Din adress visas inte offentligt, se vår %{privacy_policy_link} för
+ mer information.
+ consider_pd_html: Jag anser mina bidrag vara i %{consider_pd_link}.
+ consider_pd: public domain
+ or: eller
+ use external auth: eller registrera med en tredje part
terms:
title: Villkor för deltagare
heading: Villkor för deltagare
- read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta
- att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida
- bidrag.
- consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public
- Domain.
+ heading_ct: 'Användarvillkor:'
+ read and accept with tou: Läs villkoren för bidragsgivare och användning, markera
+ båda kryssrutor när du är klar och klicka på fortsätt.
+ contributor_terms_explain: Denna avtal beskriver villkoren för dina existerande
+ och framtida bidrag.
+ read_ct: Jag har läst och samtycken med de ovanstående villkor för deltagare
+ tou_explain_html: Dessa %{tou_link} beskriver villkoren för hur denna hemsida
+ och andra infrastrukturer från OSMF får användas. Klicka på länken, läs och
+ godkänn villkoren.
+ read_tou: Jag har läst och samtycker med användarvillkoren.
+ consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän
+ egendom.
consider_pd_why: vad är det här?
- guidance: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href="%{summary}">lättläst
- sammanfattning</a> och några <a href="%{translations}">informella översättningar</a>'
- agree: Jag godkänner
- decline: Avslå
- you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren
+ guidance_info_html: 'Information som hjälper dig att förstå dessa termer: en
+ %{readable_summary_link} och några %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: mänskligt läsbar sammanfattning
+ informal_translations: informella översättningar
+ continue: |2-
+
+ Fortsätt
+ cancel: Avbryt
+ you need to accept or decline: Läs igenom och godkänn eller avböj de nya bidragsvillkoren
för att fortsätta.
- legale_select: 'Välj det land du bor i:'
+ legale_select: 'Hemland:'
legale_names:
france: Frankrike
italy: Italien
rest_of_world: Övriga världen
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de
+ nya användarvillkoren. För mer information, se %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: denna wikisida
no_such_user:
title: Finns ingen sådan användare
heading: Användaren %{user} finns inte
- body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen,
- eller så kanske länken är trasig.
- view:
+ body: Tyvärr, det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera din
+ stavning, eller så kanske länken du klickade på är fel.
+ deleted: raderad
+ show:
my diary: Min dagbok
- new diary entry: nytt dagboksinlägg
my edits: Mina redigeringar
- my traces: Mina GPS-spår
+ my traces: Mina spår
my notes: Mina kartanteckningar
my messages: Mina meddelanden
my profile: Min profil
my settings: Mina inställningar
my comments: Mina kommentarer
- oauth settings: oauth-inställningar
+ my_preferences: Mina alternativ
+ my_dashboard: Min kontrollpanel
blocks on me: Blockeringar av mig
blocks by me: Blockeringar lagda av mig
+ create_mute: Tysta denna användare
+ destroy_mute: Sluta tysta användaren
+ edit_profile: Redigera profil
send message: Skicka meddelande
diary: Dagbok
edits: Redigeringar
remove as friend: Ta bort vän
add as friend: Lägg till vän
mapper since: 'Karterar sedan:'
- ago: (%{time_in_words_ago} sedan)
+ last map edit: 'Senaste kartredigering:'
+ no activity yet: Ännu ingen aktivitet
+ uid: 'Användar id:'
ct status: 'Användarvillkor:'
ct undecided: Ej bestämda
ct declined: Avböjda
- ct accepted: Godkända för %{ago} sedan
- latest edit: 'Senaste redigering %{ago}:'
email address: 'E-post:'
created from: 'Skapad från:'
status: 'Status:'
spam score: 'Spam-poäng:'
- description: Beskrivning
- user location: Användarposition
- if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna
- användare.
- settings_link_text: inställningar
- your friends: Dina vänner
- no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
- km away: '%{count}km bort'
- m away: '%{count}m bort'
- nearby users: Andra användare nära dig
- no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger
- nära dig.
role:
administrator: Den här användaren är en administratör
moderator: Den här användaren är en moderator
+ importer: Denna användare är en importör
grant:
administrator: Tilldela administratörsrättigheter
moderator: Tilldela moderatorrättigheter
+ importer: Ge importåtkomst
revoke:
administrator: Återkalla administratörsrättigheter
moderator: Återkalla moderatorrättigheter
- block_history: tilldelade blockeringar
- moderator_history: utdelade blockeringar
+ importer: Återkalla importåtkomst
+ block_history: Aktiva blockeringar
+ moderator_history: Utdelade blockeringar
+ revoke_all_blocks: Återkalla alla blockeringar
comments: Kommentarer
- create_block: blockera denna användare
- activate_user: aktivera denna användare
- deactivate_user: avaktivera denna användare
- confirm_user: bekräfta denna användare
- hide_user: dölj denna användare
- unhide_user: sluta dölja användaren
- delete_user: radera denna användare
+ create_block: Blockera denna användare
+ activate_user: Aktivera denna användare
+ confirm_user: Bekräfta denna användare
+ unconfirm_user: Häv denna användares bekräftelse
+ unsuspend_user: Avaktivera denna användare
+ hide_user: Dölj denna användare
+ unhide_user: Sluta dölja användare
+ delete_user: Radera denna användare
confirm: Bekräfta
- friends_changesets: vänners ändringsset
- friends_diaries: vänners dagboksinlägg
- nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset
- nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
- popup:
- your location: Din position
- nearby mapper: Användare i närheten
- friend: Vän
- account:
- title: Redigera konto
- my settings: Mina inställningar
- current email address: 'Nuvarande e-postadress:'
- new email address: 'Ny e-postadress:'
- email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: vad är detta?
- public editing:
- heading: 'Offentlig redigering:'
- enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: vad är detta?
- disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
- är anonyma.
- disabled link text: varför kan jag inte redigera?
- public editing note:
- heading: Offentlig redigering
- text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan
- inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra
- vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen,
- klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara
- publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta
- reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om
- du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla
- nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: 'Bidragsgivarvillkor:'
- agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna
- de nya bidragsvillkoren.
- agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
- är inom Public Domain.
- link text: vad är detta?
- profile description: 'Profilbeskrivning:'
- preferred languages: 'Föredraget språk:'
- preferred editor: 'Önskat redigeringsprogram:'
- image: 'Bild:'
- gravatar:
- gravatar: Använd Gravatar
- link text: vad är detta?
- new image: Lägg till en bild
- keep image: Behåll nuvarande bild
- delete image: Ta bort nuvarande bild
- replace image: Ersätt nuvarande bild
- image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
- home location: 'Hemposition:'
- no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
- latitude: 'Breddgrad (latitud):'
- longitude: 'Längdgrad (longitud):'
- update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
- save changes button: Spara ändringar
- make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
- return to profile: Återvänd till profil
- flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera
- din e-post för att bekräfta din e-postadress.
- flash update success: Användarinformation uppdaterades.
- confirm:
- heading: Kontrollera din e-post!
- introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
- introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
- kan du sätta igång att kartera.
- press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
- konto.
- button: Bekräfta
- success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig.
- already active: Detta konto har redan bekräftats.
- unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
- reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
- här</a>.
- confirm_resend:
- success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så
- snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om
- du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till
- att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några
- sådana begäranden.
- failure: Användaren %{name} hittades inte.
- confirm_email:
- heading: Bekräfta byte av e-postadress
- press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
- e-postadress.
- button: Bekräfta
- success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
- failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
- set_home:
- flash success: Hemposition sparad
+ report: Rapportera denna användare
go_public:
flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
- make_friend:
- heading: Lägg till %{user} som en vän?
- button: Lägg till som vän
- success: '%{name} är nu din vän!'
- failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
- already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
- remove_friend:
- heading: Ta bort %{user} som vän?
- button: Ta bort som vän
- success: '%{name} togs bort från dina vänner.'
- not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.'
- filter:
- not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
- list:
+ index:
title: Användare
heading: Användare
- showing:
- one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items})
- other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
- summary: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} skapad %{date}'
+ summary_html: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} skapad den %{date}'
+ empty: Inga motsvarande användare hittades
+ page:
+ found_users:
+ one: '%{count} användare hittade'
+ other: '%{count} användare hittade'
confirm: Bekräfta valda användare
- hide: Göm valda användare
- empty: Inga användare hittades
+ hide: Dölj valda användare
suspended:
title: Kontot avstängt
heading: Kontot avstängt
- webmaster: Webbmaster
- body: |-
- <p>
- Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av
- tvivelaktig aktivitet.
- </p>
- <p>
- Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller
- så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.
- </p>
+ support: support
+ automatically_suspended: Tyvärr, ditt konto har stängts av automatiskt på grund
+ av misstänkt aktivitet.
+ contact_support_html: Detta beslut kommer att granskas av en administratör inom
+ kort, eller så kan du kontakta %{support_link} om du vill diskutera detta.
+ auth_failure:
+ connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades
+ invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter
+ no_authorization_code: Ingen behörighetskod
+ unknown_signature_algorithm: Okänd signaturalgoritm
+ invalid_scope: Ogiltig omfattning
+ unknown_error: Autentisering misslyckades
+ auth_association:
+ heading: Ditt ID är inte associerat med ett OpenStreetMap-konto ännu.
+ option_1: |-
+ Om du är ny på OpenStreetMap, vänligen skapa ett nytt konto
+ med hjälp av formuläret nedan.
+ option_2: |-
+ Om du redan har ett konto, kan du logga in på ditt konto
+ med hjälp av ditt användarnamn och lösenord och sedan koppla kontot
+ med ditt ID i dina användarinställningar.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och
- du är inte administratör.
- not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
+ not_a_role: Strängen '%{role}' är inte en giltig roll.
already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}.
doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Kan inte återkalla administratörsroll från nuvarande
+ användare.
grant:
- title: Bekräfta rolltilldelning
- heading: Bekräfta rolltilldelning
- are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren
- `%{name}'?
- confirm: Bekräfta
- fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att
- både användare och roll är korrekta.
+ are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen '%{role}' till användaren
+ '%{name}'?
revoke:
- title: Bekräfta återkallning av roll
- heading: Bekräfta återkallning av roll
- are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren
- "%{name}"?
- confirm: Bekräfta
- fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera
- att både användaren och rollen är korrekta.
- user_block:
+ are_you_sure: Är du säker på att du vill återkalla rollen '%{role}' från användaren
+ '%{name}'?
+ user_blocks:
model:
non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera
en blockering.
back: Tillbaka till index
new:
title: Skapa blockering på %{name}
- heading: Skapa blockering på %{name}
- reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som
- möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet
- att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår
- community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
- period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
- submit: Skapa blockering
- tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta.
- tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på
- dessa meddelanden.
- needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra.
- back: Visa alla blockeringar
+ heading_html: Skapa blockering på %{name}
+ period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API:t.
edit:
title: Redigera blockering på %{name}
- heading: Redigera blockering på %{name}
- reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel
- som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte
- alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
- period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från
- API.
- submit: Uppdatera blockering
- show: Visa denna blockering
- back: Visa alla blockeringar
- needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
+ heading_html: Redigera blockering på %{name}
+ period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API:t.
+ revoke: Återkalla blockering
filter:
- block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
create:
- try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid
- att svara innan du blockerar.
- try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
flash: Upprättade en blockering av användare %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera
den.
+ only_creator_can_edit_without_revoking: Endast moderatorn som skapade blockeringen
+ kan redigera den utan att återkalla den.
+ only_creator_or_revoker_can_edit: Endast moderatorer som skapade eller drog
+ tillbaka den här blockeringen kan redigera den.
+ inactive_block_cannot_be_reactivated: Den här blockeringen är inaktiv och kan
+ inte återaktiveras.
success: Blockering uppdaterad.
index:
title: Användarblockeringar
heading: Lista över användarblockeringar
empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
- revoke:
- title: Upphäv blockering av %{block_on}
- heading: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}
- time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
- past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu.
- confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering?
+ revoke_all:
+ title: Upphäv alla blockeringar av %{block_on}
+ heading_html: Upphäver alla blockeringar av %{block_on}
+ empty: '%{name} har inga aktiva blockeringar.'
+ confirm: Är du säker på att du vill upphäva %{active_blocks}?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} aktiv blockering'
+ other: '%{count} aktiva blockeringar'
revoke: Upphäv!
- flash: Denna blockering har upphävts.
- period:
- one: 1 timme
- other: '%{count} timmar'
- partial:
- show: Visa
- edit: Redigera
- revoke: Återkalla!
- confirm: Är du säker?
- display_name: Blockerad användare
- creator_name: Skapare
- reason: Orsak till blockering
- status: Status
- revoker_name: Återkallad av
- not_revoked: (Inte återkallat)
- showing_page: Sida %{page}
- next: Nästa »
- previous: « Föregående
+ flash: Alla aktiva blockningar har upphävts.
helper:
- time_future: Slutar om %{time}.
+ time_future_html: Slutar om %{time}.
until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
- time_past: Avslutades för %{time} sedan.
+ time_future_and_until_login_html: Slutar %{time} och efter att användaren har
+ loggat in.
+ time_past_html: Avslutades för %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 timme
+ other: '%{count} timmar'
+ days:
+ one: '%{count} dag'
+ other: '%{count} dagar'
+ weeks:
+ one: '%{count} vecka'
+ other: '%{count} veckor'
+ months:
+ one: '%{count} månad'
+ other: '%{count} månader'
+ years:
+ one: '%{count} år'
+ other: '%{count} år'
blocks_on:
title: Blockeringar på %{name}
- heading: Lista över blockeringar på %{name}
+ heading_html: Lista över blockeringar på %{name}
empty: '%{name} har inte blockerats än.'
blocks_by:
title: Blockeringar av %{name}
- heading: Lista över blockeringar av %{name}
+ heading_html: Lista över blockeringar av %{name}
empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.'
show:
title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
- heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
- time_future: Upphör om %{time}
- time_past: Slutade för %{time} sedan
- status: Status
- show: Visa
+ heading_html: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
+ created: 'Skapad:'
+ duration: 'Tidsperiod:'
+ status: 'Status:'
edit: Redigera
- revoke: Återkalla!
- confirm: Är du säker?
reason: 'Anledning för blockering:'
- back: Se alla blockeringar
- revoker: 'Återställare:'
- needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
- note:
- description:
- opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
- opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
- commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
- commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
- closed_at_html: Löstes för %{when} sedan
- closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user}
- reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} sedan
- reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} sedan av %{user}
- rss:
- title: OpenStreetMap-anteckningar
- description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller
- avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
- opened: ny anteckning (nära %{place})
- commented: ny kommentar (nära %{place})
- closed: stängde anteckning (nära %{place})
- reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
- entry:
- comment: Kommentar
- full: Hela anteckningen
- mine:
+ revoker: 'Återkallare:'
+ block:
+ not_revoked: (Inte återkallat)
+ show: Visa
+ edit: Redigera
+ page:
+ display_name: Blockerad användare
+ creator_name: Skapare
+ reason: Orsak till blockering
+ status: Status
+ revoker_name: Återkallad av
+ navigation:
+ all_blocks: Alla blockeringar
+ blocks_on_me: Blockeringar på mig
+ blocks_on_user_html: Blockeringar på %{user}
+ blocks_by_me: Blockeringar av mig
+ blocks_by_user_html: Blockeringar av %{user}
+ block: 'Blockering #%{id}'
+ new_block: Ny blockering
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Tystade användare
+ my_muted_users: Mina tystade användare
+ you_have_muted_n_users:
+ one: Du har tystat %{count} användare
+ other: Du har tystat {count} användare
+ user_mute_explainer: Meddelanden från tystade användare flyttas till en separat
+ inkorg och du kommer inte att få e-postaviseringar.
+ user_mute_admins_and_moderators: Du kan tysta administratörer och moderatorer
+ men deras meddelanden kommer inte att stängas av.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Tystad användare
+ actions: Åtgärder
+ tbody:
+ unmute: Ljud på
+ send_message: Skicka meddelande
+ create:
+ notice: Du tystade %{name}.
+ error: '%{name} kunde inte tystas. %{full_message}.'
+ destroy:
+ notice: Du av-tystade %{name}.
+ error: Det gick inte att av-tysta användaren. Var god försök igen.
+ notes:
+ index:
title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
heading: '%{user}s anteckningar'
- subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+ subheading_html: Anteckningar %{submitted} eller %{commented} av %{user}
+ subheading_submitted: skickade
+ subheading_commented: kommenterade
+ no_notes: Inga anteckningar
id: Id
creator: Skapare
description: Beskrivning
created_at: Skapades den
last_changed: Senast ändrad
- ago_html: '%{when} sedan'
+ show:
+ title: 'Anteckning: %{id}'
+ description: Beskrivning
+ open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
+ closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
+ event_opened_by_html: Skapades av %{user} %{time_ago}
+ event_opened_by_anonymous_html: Skapades av anonym %{time_ago}
+ event_commented_by_html: Kommenterades från %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: Kommentar från anonym %{time_ago}
+ event_closed_by_html: Löstes av %{user} %{time_ago}
+ event_closed_by_anonymous_html: Löstes av anonym %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: Återaktiverades av %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: Återaktiverades av anonym %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: Doldes av %{user} %{time_ago}
+ report: rapportera denna anteckning
+ anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
+ vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
+ hide: Göm
+ resolve: Avklara
+ reactivate: Återaktivera
+ comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
+ comment: Kommentera
+ log_in_to_comment: Logga in för att kommentera denna anteckning
+ report_link_html: Om denna anteckning innehåller känslig information som måste
+ tas bort kan du %{link}.
+ other_problems_resolve: För alla andra problem med anteckningen, lös det själv
+ med en kommentar.
+ other_problems_resolved: För alla andra problem, är en lösning tillräcklig.
+ disappear_date_html: Denna lösta anteckning försvinner från kartan om %{disappear_in}.
+ new:
+ title: Ny anteckning
+ intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
+ så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in en
+ kommentar som förklarar problemet.
+ anonymous_warning_html: Du är inte inloggad. %{log_in} eller %{sign_up} om du
+ vill få uppdateringar för din anteckning.
+ anonymous_warning_log_in: logga in
+ anonymous_warning_sign_up: registrera dig
+ advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan,
+ så skriv inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade
+ kartor eller kataloger.
+ add: Lägg till anteckning
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: Sida %{page}
+ next: Nästa
+ previous: Föregående
javascripts:
close: Stäng
share:
link: Länk eller HTML
long_link: Länk
short_link: Kort länk
+ geo_uri: Geo-URI
embed: HTML
custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
format: 'Format:'
scale: 'Skala:'
- image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på
+ image_dimensions: Bilden kommer visa lager %{layer} på %{width} x %{height}
download: Ladda ned
short_url: Kortlänk
include_marker: Lägg till markör
center_marker: Centrera kartan på markören
paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
view_larger_map: Visa större karta
+ only_standard_layer: Endast lagrena Standard, Cykelkarta och Transport kan exporteras
+ som en bild
+ embed:
+ report_problem: Rapportera ett problem
key:
title: Kartnyckel
tooltip: Kartnyckel
- tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret
+ tooltip_disabled: Kartnyckeln finns inte för detta lager
map:
zoom:
in: Zooma in
out: Zooma ut
locate:
title: Visa min position
- popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
+ metersPopup:
+ one: Du är inom %{count} meter av denna punkt
+ other: Du är inom %{count} meter av denna punkt
+ feetPopup:
+ one: Du är inom %{count} fot av denna punkt
+ other: Du är inom %{count} fot av denna punkt
base:
standard: Standard
cycle_map: Cykelkarta
transport_map: Transportkarta
+ tracestracktop_topo: Tracetrack Topo
hot: Humanitärt
layers:
header: Kartskikt
notes: Kartanteckningar
data: Kartdata
+ gps: Offentliga GPS-spår
overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
title: Lager
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
- donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>
+ openstreetmap_contributors: OpenStreetMap-bidragsgivare
+ make_a_donation: Gör en donation
+ website_and_api_terms: Webbplats och API-villkor
+ cyclosm_credit: Brickstil av %{cyclosm_link} värd av %{osm_france_link}
+ osm_france: OpenStreetMap Frankrike
+ thunderforest_credit: Brickor satt till förfogande av %{thunderforest_link}
+ andy_allan: Andy Allan
+ tracestrack_credit: Brickor satt till förfogande av %{tracestrack_link}
+ hotosm_credit: Brickstil av %{hotosm_link} värd av %{osm_france_link}
+ hotosm_name: Humanitärt OpenStreetMap-team
site:
edit_tooltip: Redigera kartan
edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
- queryfeature_tooltip: Fråge funktioner
- queryfeature_disabled_tooltip: Zooma in för att fråga om funktioner
- changesets:
- show:
- comment: Kommentera
- subscribe: Prenumerera
- unsubscribe: Avsluta prenumeration
- hide_comment: dölj
- unhide_comment: Sluta dölja
- notes:
- new:
- intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
- så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in
- en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter
- eller information från upphovsrättsligt skyddade kartor eller kataloger.)
- add: Lägg till anteckning
- show:
- anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
- vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
- hide: Göm
- resolve: Avklara
- reactivate: Återaktivera
- comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
- comment: Kommentera
+ queryfeature_tooltip: Undersök kartobjekt
+ queryfeature_disabled_tooltip: Zooma in för att undersöka kartobjekt
+ embed_html_disabled: HTML-inbäddning är inte tillgänglig för det här kartlagret
edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka
sedan här.
directions:
+ ascend: Stigande
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Cykel (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Bil (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Till fots (OSRM)
graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
graphhopper_foot: Gående (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Cykel (MapQuest)
- mapquest_car: Bil (MapQuest)
- mapquest_foot: Gående (MapQuest)
- osrm_car: Bil (OSRM)
+ fossgis_valhalla_bicycle: Cykel (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: Bil (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: Till fots (Valhalla)
+ descend: Fallande
directions: Vägbeskrivning
distance: Avstånd
+ distance_m: '%{distance} m'
+ distance_km: '%{distance} km'
errors:
no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa två platser.
- no_place: Ledsen - kunde inte hitta platsen.
+ no_place: Ledsen - kunde inte hitta %{place}.
instructions:
- continue_on: Fortsätt
- slight_right: Svag höger in på
- turn_right: Sväng höger in på
- sharp_right: Skarp höger in på
- uturn: U-sväng längs
- sharp_left: Skarp vänster in på
- turn_left: Sväng vänster in på
- slight_left: Svagt vänster till
- via_point: (via punkten)
- follow: Följ
- roundabout: I rondellen ta
- leave_roundabout: Lämna rondellen
- stay_roundabout: Vistelse på rondellen -
- start: Börja vid slutet av
- destination: Nå målet
- against_oneway: Kör mot enkelriktat på
- end_oneway: Slutet av en väg på
- unnamed: (namnlös)
+ continue_without_exit: Fortsätt på %{name}
+ slight_right_without_exit: Svag högersväng in på %{name}
+ offramp_right: Ta rampen till höger
+ offramp_right_with_exit: Ta utfarten %{exit} åt höger
+ offramp_right_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} åt höger till %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} åt höger mot %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} åt höger till
+ %{name}, mot %{directions}
+ offramp_right_with_name: Ta rampen till höger in på %{name}
+ offramp_right_with_directions: Ta rampen åt höger mot %{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: Ta rampen åt höger till %{name}, mot %{directions}
+ onramp_right_without_exit: Sväng höger på rampen in på %{name}
+ onramp_right_with_directions: Sväng höger till rampen mot %{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: Sväng höger på rampen till %{name}, mot
+ %{directions}
+ onramp_right_without_directions: Sväng höger till rampen
+ onramp_right: Sväng höger upp på rampen
+ endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in på %{name}
+ merge_right_without_exit: Gå smman rakt in på %{name}
+ fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in på %{name}
+ turn_right_without_exit: Högersväng in på %{name}
+ sharp_right_without_exit: Skarp högersväng in på %{name}
+ uturn_without_exit: U-sväng längs %{name}
+ sharp_left_without_exit: Skarp vänstersväng in på %{name}
+ turn_left_without_exit: Vänstersväng in på %{name}
+ offramp_left: Ta rampen till vänster
+ offramp_left_with_exit: Ta avfart %{exit} till vänster
+ offramp_left_with_exit_name: Ta avfart %{exit} till vänster in på %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Ta avfart %{exit} till vänster mot %{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} åt vänster till
+ %{name}, mot %{directions}
+ offramp_left_with_name: Ta rampen till vänster in på %{name}
+ offramp_left_with_directions: Ta rampen åt vänster mot %{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: Ta rampen åt vänster till %{name}, mot
+ %{directions}
+ onramp_left_without_exit: Sväng vänster på rampen in till %{name}
+ onramp_left_with_directions: Sväng vänster till rampen mot %{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: Sväng vänster på rampen till %{name}, mot
+ %{directions}
+ onramp_left_without_directions: Sväng vänster in på rampen
+ onramp_left: Sväng vänster till rampen
+ endofroad_left_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng vänster in på %{name}
+ merge_left_without_exit: Gå samman vänster till %{name}
+ fork_left_without_exit: Vid vägskälet sväng vänster in på %{name}
+ slight_left_without_exit: Svag vänstersväng in på %{name}
+ via_point_without_exit: (via punkt)
+ follow_without_exit: Följ %{name}
+ roundabout_without_exit: I rondellen ta utfarten till %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Lämna rondellen - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Stanna kvar i rondellen - %{name}
+ start_without_exit: Börja på %{name}
+ destination_without_exit: Nå destination
+ against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name}
+ end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name}
+ roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
+ exit_roundabout: Lämna rondellen mot %{name}
+ unnamed: icke namngiven väg
courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link}
+ exit_counts:
+ first: 1:a
+ second: 2:a
+ third: 3:e
+ fourth: 4:e
+ fifth: 5:e
+ sixth: 6:e
+ seventh: 7:e
+ eighth: 8:e
+ ninth: 9:e
+ tenth: 10:e
time: Tid
query:
node: Nod
nothing_found: Inga sökresultat hittades
error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}'
timeout: Timeout vid kontakt med %{server}
- redaction:
+ context:
+ directions_from: Vägbeskrivning härifrån
+ directions_to: Vägbeskrivning hit
+ add_note: Lägg till en anteckning här
+ show_address: Visa adress
+ query_features: Undersök kartobjekt
+ centre_map: Centrera kartan här
+ redactions:
edit:
- description: Beskrivning
- heading: Redigera redaktering
- submit: Spara redaktering
- title: Redigera redaktering
+ heading: Redigera maskering
+ title: Redigera maskering
index:
- empty: Inga bortredigeringar att visa.
- heading: Lista över redakteringar
- title: Lista över redakteringar
+ empty: Inga maskeringar att visa.
+ heading: Lista över maskeringar
+ title: Lista över maskeringar
+ new: Ny maskering
new:
- description: Beskrivning
- heading: Ange information för ny redaktering
- submit: Skapa redaktering
- title: Skapa ny redaktering
+ heading: Ange information för ny maskering
+ title: Skapa ny maskering
show:
description: 'Beskrivning:'
- heading: Visa redaktering "%{title}"
- title: Visa redaktering
+ heading: Visa maskering "%{title}"
+ title: Visa maskering
user: 'Skapad av:'
- edit: Redigera denna redaktering
- destroy: Ta bort denna redaktering
+ edit: Redigera denna maskeiring
+ destroy: Ta bort denna maskering
confirm: Är du säker?
create:
- flash: Redaktering skapad.
+ flash: Maskering skapad.
update:
flash: Ändringarna sparade.
destroy:
- not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör
- denna redaktering innan den förstörs.
- flash: Redaktering förstörd.
- error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
+ not_empty: Maskeringen är inte tom. Avmaskera alla versioner som tillhör denna
+ maskering innan den förstörs.
+ flash: Maskeringen förstörd.
+ error: Det uppstod ett fel när maskeringen skulle förstöras.
+ validations:
+ leading_whitespace: har ett inledande mellanslag
+ trailing_whitespace: har ett avslutande mellanslag
+ invalid_characters: innehåller ogiltiga tecken
+ url_characters: innehåller speciella URL-tecken (%{characters})
...