]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/dsb.yml
Added complete Rails test suite
[rails.git] / config / locales / dsb.yml
index 6e934d5ba39bcac03699c7a0239a7ae5f9d8e6b9..fe11511ce1e81af4019386c4c16d214b29dcfd95 100644 (file)
@@ -1,7 +1,9 @@
 # Messages for Lower Sorbian (dolnoserbski)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Lower Sorbian (dolnoserbski)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Derbeth
 # Author: Derbeth
+# Author: Macofe
 # Author: Michawiki
 # Author: Shirayuki
 ---
 # Author: Michawiki
 # Author: Shirayuki
 ---
@@ -9,6 +11,24 @@ dsb:
   time:
     formats:
       friendly: '%e. %B %Y  %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e. %B %Y  %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Składowaś
+      message:
+        create: Pósłaś
+      client_application:
+        create: Registrěrowaś
+        update: Wobźěłaś
+      redaction:
+        create: Redakciju napóraś
+        update: Redakciju składowaś
+      trace:
+        create: Nagraś
+        update: Změny składowaś
+      user_block:
+        create: Blokěrowanje wuźěliś
+        update: Blokěrowanje aktualizěrowaś
   activerecord:
     models:
       acl: Lisćina za pśistupnu kontrolu
   activerecord:
     models:
       acl: Lisćina za pśistupnu kontrolu
@@ -45,6 +65,9 @@ dsb:
       way_node: Puśowy suk
       way_tag: Puśowy atribut
     attributes:
       way_node: Puśowy suk
       way_tag: Puśowy atribut
     attributes:
+      client_application:
+        callback_url: URL slědkwołanja
+        support_url: URL pódpěry
       diary_comment:
         body: Tekst
       diary_entry:
       diary_comment:
         body: Tekst
       diary_entry:
@@ -65,6 +88,9 @@ dsb:
         longitude: Dlinina
         public: Zjawny
         description: Wopisanje
         longitude: Dlinina
         public: Zjawny
         description: Wopisanje
+        gpx_file: 'GPX-dataju nagraś:'
+        visibility: 'Widobnosć:'
+        tagstring: 'Atributy:'
       message:
         sender: Wótpósłaŕ
         title: Tema
       message:
         sender: Wótpósłaŕ
         title: Tema
@@ -77,20 +103,42 @@ dsb:
         description: Wopisanje
         languages: Rěcy
         pass_crypt: Gronidło
         description: Wopisanje
         languages: Rěcy
         pass_crypt: Gronidło
+    help:
+      trace:
+        tagstring: pśez komu wótźělony
+      user_block:
+        needs_view: Musy se wužywaŕ pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se wótpórajo?
   editor:
     default: Standard (tuchylu %{name})
   editor:
     default: Standard (tuchylu %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
     id:
       name: iD
       description: iD (we wobglědowaku zasajźony editor)
     id:
       name: iD
       description: iD (we wobglědowaku zasajźony editor)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
     remote:
       name: Zdalokawóźenje
       description: Zdalokawóźenje (JOSM abo Merkaartor)
     remote:
       name: Zdalokawóźenje
       description: Zdalokawóźenje (JOSM abo Merkaartor)
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Pśed %{when} napórany
+        opened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} napórany
+        commented_at_html: Pśed %{when} zaktualizěrowany
+        commented_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} zaktualizěrowany
+        closed_at_html: Pśed %{when} rozwězany
+        closed_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} rozwězany
+        reopened_at_html: Pśed %{when} reaktiwěrowany
+        reopened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} reaktiwěrowany
+      rss:
+        title: Pokazki OpenStreetMap
+        description_area: Lisćina pokazkow, kótarež su se za twój wobcerk [(%{min_lat}|%{min_lon})
+          -- (%{max_lat}|%{max_lon})] k wěsći dali, komentěrowali abo docynili
+        description_item: RSS-kanal za pokazku %{id}
+        opened: nowa pokazka (blisko %{place})
+        commented: nowy komentar (blisko %{place})
+        closed: zacynjona pokazka (blisko %{place})
+        reopened: reaktiwěrowana pokazka (blisko %{place})
+      entry:
+        comment: Komentar
+        full: Dopołna pokazka
   browse:
     created: Napórany
     closed: Zacynjony
   browse:
     created: Napórany
     closed: Zacynjony
@@ -124,30 +172,30 @@ dsb:
         title: Sajźba změnow %{id}
         title_comment: Sajźba změnow %{id} - %{comment}
     node:
         title: Sajźba změnow %{id}
         title_comment: Sajźba změnow %{id} - %{comment}
     node:
-      title: 'Suk: %{name}'
-      history_title: 'Sukowa historija: %{name}'
+      title_html: 'Suk: %{name}'
+      history_title_html: 'Sukowa historija: %{name}'
     way:
     way:
-      title: 'Puś: %{name}'
-      history_title: 'Historija puśa: %{name}'
+      title_html: 'Puś: %{name}'
+      history_title_html: 'Historija puśa: %{name}'
       nodes: Suki
       nodes: Suki
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         few: źěl puśow %{related_ways}
         one: źěl puśa %{related_ways}
         two: źěl puśowu %{related_ways}
         other: źěl puśow %{related_ways}
     relation:
         few: źěl puśow %{related_ways}
         one: źěl puśa %{related_ways}
         two: źěl puśowu %{related_ways}
         other: źěl puśow %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Relacija: %{name}'
-      history_title: 'Historija relacije: %{name}'
+      title_html: 'Relacija: %{name}'
+      history_title_html: 'Historija relacije: %{name}'
       members: Cłonki
     relation_member:
       members: Cłonki
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} ako %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}'
       type:
         node: Suk
         way: Puś
         relation: Relacija
     containing_relation:
       type:
         node: Suk
         way: Puś
         relation: Relacija
     containing_relation:
-      entry: Relacija %{relation_name}
-      entry_role: Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role})
+      entry_html: Relacija %{relation_name}
+      entry_role_html: Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role})
     not_found:
       sorry: 'Bóžko %{type} #%{id} njejo se dał namakaś.'
       type:
     not_found:
       sorry: 'Bóžko %{type} #%{id} njejo se dał namakaś.'
       type:
@@ -191,20 +239,21 @@ dsb:
       open_title: 'Njedocynjona pokazka #%{note_name}'
       closed_title: 'Docynjona pokazka #%{note_name}'
       hidden_title: 'Schowana pokazka #%{note_name}'
       open_title: 'Njedocynjona pokazka #%{note_name}'
       closed_title: 'Docynjona pokazka #%{note_name}'
       hidden_title: 'Schowana pokazka #%{note_name}'
-      open_by: Napórany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Napórany wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
+      opened_by_html: Napórany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Napórany wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
+        %{when}</abbr>
+      commented_by_html: Komentar wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Komentar wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
         %{when}</abbr>
         %{when}</abbr>
-      commented_by: Komentar wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Komentar wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
+      closed_by_html: Docynjony wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Docynjony wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
         %{when}</abbr>
         %{when}</abbr>
-      closed_by: Docynjony wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Docynjony wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
+      reopened_by_html: Reaktiwěrowany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed
         %{when}</abbr>
         %{when}</abbr>
-      reopened_by: Reaktiwěrowany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Reaktiwěrowany wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
+      reopened_by_anonymous_html: Reaktiwěrowany wót anonymnego <abbr title='%{exact_time}'>pśed
         %{when}</abbr>
         %{when}</abbr>
-      hidden_by: Schowany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
-  changeset:
+      hidden_by_html: Schowany wót %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pśed %{when}</abbr>
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Bok %{page}
       next: Pśiducy »
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Bok %{page}
       next: Pśiducy »
@@ -219,7 +268,7 @@ dsb:
       user: Wužywaŕ
       comment: Komentar
       area: Wurězk
       user: Wužywaŕ
       comment: Komentar
       area: Wurězk
-    list:
+    index:
       title: Sajźby změnow
       title_user: Sajźby změnow wót %{user}
       title_friend: Změny twójich pśijaśelow
       title: Sajźby změnow
       title_user: Sajźby změnow wót %{user}
       title_friend: Změny twójich pśijaśelow
@@ -233,10 +282,13 @@ dsb:
       load_more: Wěcej zacytaś
     timeout:
       sorry: Bóžko jo pśedłujko trało, kupki změnow, kótarež  sy póžedał, wótwołaś.
       load_more: Wěcej zacytaś
     timeout:
       sorry: Bóžko jo pśedłujko trało, kupki změnow, kótarež  sy póžedał, wótwołaś.
-  diary_entry:
+  diary_entries:
     new:
       title: Nowy zapisk dnjownika
     new:
       title: Nowy zapisk dnjownika
-    list:
+    form:
+      location: 'Městno:'
+      use_map_link: kórtu wužywaś
+    index:
       title: Dnjowniki wužywarjow
       title_friends: Dnjowniki pśijaśelow
       title_nearby: Dnjowniki wužywarjow w bliskosći
       title: Dnjowniki wužywarjow
       title_friends: Dnjowniki pśijaśelow
       title_nearby: Dnjowniki wužywarjow w bliskosći
@@ -250,29 +302,20 @@ dsb:
       newer_entries: Nowše zapiski
     edit:
       title: Zapisk dnjownika wobźěłaś
       newer_entries: Nowše zapiski
     edit:
       title: Zapisk dnjownika wobźěłaś
-      subject: 'Temowe nadpismo:'
-      body: 'Tekst:'
-      language: 'Rěc:'
-      location: 'Městno:'
-      latitude: 'Šyrina:'
-      longitude: 'Dlinina:'
-      use_map_link: kórtu wužywaś
-      save_button: Składowaś
       marker_text: Městno zapiska dnjownika
       marker_text: Městno zapiska dnjownika
-    view:
+    show:
       title: Dnjownik %{user} | %{title}
       user_title: dnjownik wužywarja %{user}
       leave_a_comment: Komentar zawóstajiś
       title: Dnjownik %{user} | %{title}
       user_title: dnjownik wužywarja %{user}
       leave_a_comment: Komentar zawóstajiś
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, aby zawóstajił komentar'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, aby zawóstajił komentar'
       login: Pśizjawjenje
       login: Pśizjawjenje
-      save_button: Składowaś
     no_such_entry:
       title: Zapisk dnjownika njeeksistěrujo
       heading: Žeden zapisk z ID %{id}
       body: Bóžko njejo zapisk dnjownika abo komentar z ID %{id}. Pšosym pśekontrolěruj
         pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
     diary_entry:
     no_such_entry:
       title: Zapisk dnjownika njeeksistěrujo
       heading: Žeden zapisk z ID %{id}
       body: Bóžko njejo zapisk dnjownika abo komentar z ID %{id}. Pšosym pśekontrolěruj
         pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
     diary_entry:
-      posted_by: Spisany wót %{link_user} dnja %{created} w %{language_link}
+      posted_by_html: Spisany wót %{link_user} dnja %{created} w %{language_link}
       comment_link: Komentar k toś tomu zapiskoju
       reply_link: Na toś ten zapisk wótegroniś
       comment_count:
       comment_link: Komentar k toś tomu zapiskoju
       reply_link: Na toś ten zapisk wótegroniś
       comment_count:
@@ -285,7 +328,7 @@ dsb:
       hide_link: Toś ten zapisk schowaś
       confirm: Wobkšuśiś
     diary_comment:
       hide_link: Toś ten zapisk schowaś
       confirm: Wobkšuśiś
     diary_comment:
-      comment_from: Komentar wót %{link_user} wót %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Komentar wót %{link_user} wót %{comment_created_at}
       hide_link: Toś ten komentar schowaś
       confirm: Wobkšuśiś
     location:
       hide_link: Toś ten komentar schowaś
       confirm: Wobkšuśiś
     location:
@@ -307,71 +350,31 @@ dsb:
       post: Powěsć
       when: Cas
       comment: Komentar
       post: Powěsć
       when: Cas
       comment: Komentar
-      ago: pśed %{ago}
       newer_comments: Nowše komentary
       older_comments: Starše komentary
       newer_comments: Nowše komentary
       older_comments: Starše komentary
-  export:
-    title: Eksportěrowaś
-    start:
-      area_to_export: Wurězk za eksport
-      manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
-      format_to_export: Format za eksport
-      osm_xml_data: XML-daty OpenStreetMap
-      map_image: Kórtowy wobraz (pokazujo standardnu rowninu)
-      embeddable_html: Zasajźujobny HTML
-      licence: Licenca
-      export_details: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Licenca
-        Data Commons Open Database</a> (ODbL).
-      too_large:
-        advice: 'Jolic górni eksport se njeraźi, pšosym rozwaž, lěc wužywaš jadnu
-          ze slědujucych lisćinow:'
-        body: 'Toś ten wobcerk jo pśewjeliki za eksportěrowanje ako XML-daty OpenStreetMap.
-          Pšosym pówětš abo wubjeŕ mjeńšy wobcerk abo wužyj jadno ze slědujucych žrědłow
-          za ześěgnjenje wjelikich kopicow datow:'
-        planet:
-          title: Planet OSM
-          description: Pšawidłownje zaktualizěrowane kopije dopołneje datoweje banki
-            OpenStreetMap
-        overpass:
-          title: Overpass API
-          description: Toś ten wobłuk z glědałkowego serwera datoweje banki OpenStreetMap
-            ześěgnuś
-        geofabrik:
-          title: Geofabrik Downloads
-          description: Pšawidłownje zaktualizěrowane wuśěgi kontinentow, krajow a
-            wubranych městow
-        metro:
-          title: Metro Extracts
-          description: Wuśěgi za nejwětše swětowe města a jich wokolinu
-        other:
-          title: Druge žrědła
-          description: Pśidatne žrědła nalicone wikiju OpenStreetMap
-      options: Opcije
-      format: 'Format:'
-      scale: Měritko
-      max: maks.
-      image_size: 'Wobrazowa wjelikosć:'
-      zoom: Skalěrowanje
-      add_marker: Kórśe marku pśidaś
-      latitude: 'Šyrina:'
-      longitude: 'Dlinina:'
-      output: Wudaśe
-      paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła
-      export_button: Eksport
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: '%{user} ako pśijaśela pśidaś?'
+      button: Ako pśijaśela pśidaś
+      success: '%{name} jo něnto twój pśijaśel!'
+      failed: Bóžko njejo se raźiło, %{name} ako twójogo pśijaśela pśidaś.
+      already_a_friend: Sy južo z %{name} spśijaśelony.
+    remove_friend:
+      heading: '%{user} ako pśijaśela wótpóraś?'
+      button: Pśijaśela wótpóraś
+      success: '%{name} jo se z twójich pśijaśelow wótpórał.'
+      not_a_friend: '%{name} njejo twój pśijaśel.'
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Wuslědki z <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        us_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-        uk_postcode: Wuslědki z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>
-        ca_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Wuslědki z <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        ca_postcode_html: Wuslědki z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -387,11 +390,8 @@ dsb:
           taxiway: Lětadłowa cera
           terminal: Terminal
         amenity:
           taxiway: Lětadłowa cera
           terminal: Terminal
         amenity:
-          airport: Lětanišćo
           arts_centre: Kulturny centrum
           arts_centre: Kulturny centrum
-          artwork: Wuměłska twórba
           atm: Pjenjezny awtomat
           atm: Pjenjezny awtomat
-          auditorium: Awditorium
           bank: Banka
           bar: Bara
           bbq: Grilowanišćo
           bank: Banka
           bar: Bara
           bbq: Grilowanišćo
@@ -410,69 +410,47 @@ dsb:
           charging_station: Napołnjowańska stacija
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
           charging_station: Napołnjowańska stacija
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
-          club: Klub
           college: Wusoka šula
           community_centre: Komunikaciski centrum
           courthouse: Sudnistwo
           crematorium: Krematorium
           dentist: Zubny gójc
           doctors: Gójce
           college: Wusoka šula
           community_centre: Komunikaciski centrum
           courthouse: Sudnistwo
           crematorium: Krematorium
           dentist: Zubny gójc
           doctors: Gójce
-          dormitory: Internat
           drinking_water: Pitna wóda
           driving_school: Jězdna šula
           embassy: Wjelikopósłaństwo
           drinking_water: Pitna wóda
           driving_school: Jězdna šula
           embassy: Wjelikopósłaństwo
-          emergency_phone: Telefon za nuzowe zawołanje
           fast_food: Pójědankarnja
           ferry_terminal: Pśewózny pśistaw
           fast_food: Pójědankarnja
           ferry_terminal: Pśewózny pśistaw
-          fire_hydrant: Hydrant
           fire_station: Wognjarnja
           food_court: Food Court
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
           grave_yard: Kjarchob
           fire_station: Wognjarnja
           food_court: Food Court
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
           grave_yard: Kjarchob
-          gym: Fitnesowy centrum
-          hall: Hala
-          health_centre: Strowotniski centrum
           hospital: Chórownja
           hospital: Chórownja
-          hotel: Hotel
           hunting_stand: Góntwarske sedło
           ice_cream: Lod
           kindergarten: Źiśownja
           library: Knigłownja
           hunting_stand: Góntwarske sedło
           ice_cream: Lod
           kindergarten: Źiśownja
           library: Knigłownja
-          market: Wiki
           marketplace: Wikowanišćo
           marketplace: Wikowanišćo
-          mountain_rescue: Górska wumóžarska słužba
           nightclub: Nocny klub
           nightclub: Nocny klub
-          nursery: Źiśownja
           nursing_home: Wótwardowarnja
           nursing_home: Wótwardowarnja
-          office: Běrow
-          park: Park
           parking: Parkowanišćo
           pharmacy: Aptejka
           place_of_worship: Bóžy dom
           police: Policija
           post_box: Listowy kašćik
           post_office: Post
           parking: Parkowanišćo
           pharmacy: Aptejka
           place_of_worship: Bóžy dom
           police: Policija
           post_box: Listowy kašćik
           post_office: Post
-          preschool: Pśedšula
           prison: Popajźeństwo
           pub: Kjarcma
           public_building: Zjawne twarjenje
           prison: Popajźeństwo
           pub: Kjarcma
           public_building: Zjawne twarjenje
-          public_market: Zjawny mark
-          reception_area: Wobcerk pśidostaśa
           recycling: Zběranišćo starowinow
           restaurant: Gósćeńc
           recycling: Zběranišćo starowinow
           restaurant: Gósćeńc
-          retirement_home: Starcownja
-          sauna: Sawna
           school: Šula
           shelter: Pódstup
           school: Šula
           shelter: Pódstup
-          shop: Pśekupnica
-          shopping: Nakupowanišćo
           shower: Duša
           social_centre: Socialny centrum
           shower: Duša
           social_centre: Socialny centrum
-          social_club: Towarišliwostny klub
           social_facility: Socialna institucija
           studio: Studijo
           social_facility: Socialna institucija
           studio: Studijo
-          supermarket: Supermark
           swimming_pool: Plěwarnja
           taxi: Taksijowe městno
           telephone: Zjawny telefon
           swimming_pool: Plěwarnja
           taxi: Taksijowe městno
           telephone: Zjawny telefon
@@ -484,9 +462,6 @@ dsb:
           veterinary: Skótny gójc
           village_hall: Gmejnski centrum
           waste_basket: Sudobje za wótpadanki
           veterinary: Skótny gójc
           village_hall: Gmejnski centrum
           waste_basket: Sudobje za wótpadanki
-          wifi: WiFi-pśistup
-          WLAN: WLAN-pśistup
-          youth_centre: Młoźinski centrum
         boundary:
           administrative: Zastojnstwowa granica
           census: Granica ludlićeńskego wobcerka
         boundary:
           administrative: Zastojnstwowa granica
           census: Granica ludlićeńskego wobcerka
@@ -499,15 +474,32 @@ dsb:
           viaduct: Wiadukt
           "yes": Móst
         building:
           viaduct: Wiadukt
           "yes": Móst
         building:
+          apartments: Bydleński blok
+          chapel: Kapałka
+          church: Cerkwja
+          commercial: Źěłarstwowe twarjenje
+          dormitory: Internat
+          farm: Burski dom
+          garage: Garaža
+          hospital: Chórownja
+          hotel: Hotel
+          house: Dom
+          industrial: Industrijowe twarjenje
+          office: Běrowowe twarjenje
+          public: Zjawne twarjenje
+          residential: Bydleńske twarjenje
+          retail: Twarjenje drobnego wikowanja
+          school: Šulske twarjenje
+          terrace: Terasa
+          train_station: Dwórnišćo
+          university: Uniwersitne twarjenje
           "yes": Twarjenje
         emergency:
           "yes": Twarjenje
         emergency:
-          fire_hydrant: Hydrant
           phone: Słup za nuzowe zawołanje
         highway:
           bridleway: Rejtarska drožka
           bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa
           bus_stop: Busowe zastanišćo
           phone: Słup za nuzowe zawołanje
         highway:
           bridleway: Rejtarska drožka
           bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa
           bus_stop: Busowe zastanišćo
-          byway: Pódlańska droga
           construction: Dalokowobchadowa droga se twari
           cycleway: Sćažka za kólasowarjow
           emergency_access_point: Nuzowa słužba
           construction: Dalokowobchadowa droga se twari
           cycleway: Sćažka za kólasowarjow
           emergency_access_point: Nuzowa słužba
@@ -515,7 +507,6 @@ dsb:
           ford: Brod
           living_street: Droga z pómjeńšonym wobchadom
           milestone: Kilometrownik
           ford: Brod
           living_street: Droga z pómjeńšonym wobchadom
           milestone: Kilometrownik
-          minor: Bocna droga
           motorway: Awtodroga
           motorway_junction: Kśica awtodrogi
           motorway_link: Zajězd na awtodrogu
           motorway: Awtodroga
           motorway_junction: Kśica awtodrogi
           motorway_link: Zajězd na awtodrogu
@@ -536,15 +527,12 @@ dsb:
           speed_camera: Błyskowak
           steps: Stupy
           street_lamp: Pśidrožna latarnja
           speed_camera: Błyskowak
           steps: Stupy
           street_lamp: Pśidrožna latarnja
-          stile: Płotowy pśestup
           tertiary: Droga tśeśego rěda
           tertiary_link: Droga tśeśego rěda
           track: Pólna drožka
           tertiary: Droga tśeśego rěda
           tertiary_link: Droga tśeśego rěda
           track: Pólna drožka
-          trail: Sćažka
           trunk: Dalokowobchadowa droga
           trunk_link: Dalokowobchadowa droga
           unclassified: Njezarědowana droga
           trunk: Dalokowobchadowa droga
           trunk_link: Dalokowobchadowa droga
           unclassified: Njezarědowana droga
-          unsurfaced: Njewobtwarźona droga
         historic:
           archaeological_site: Archeologiske wukopowanišćo
           battlefield: Bitwišćo
         historic:
           archaeological_site: Archeologiske wukopowanišćo
           battlefield: Bitwišćo
@@ -555,12 +543,10 @@ dsb:
           citywalls: Měsćańske murje
           fort: Fort
           house: Dom
           citywalls: Měsćańske murje
           fort: Fort
           house: Dom
-          icon: Ikona
           manor: Kubło
           memorial: Wopomnišćo
           mine: Pódkopy
           monument: Pomnik
           manor: Kubło
           memorial: Wopomnišćo
           mine: Pódkopy
           monument: Pomnik
-          museum: Muzeum
           ruins: Ruiny
           tomb: Row
           tower: Torm
           ruins: Ruiny
           tomb: Row
           tower: Torm
@@ -588,9 +574,6 @@ dsb:
           military: Militarny wobcerk
           mine: Pódkopy
           orchard: Sadownja
           military: Militarny wobcerk
           mine: Pódkopy
           orchard: Sadownja
-          nature_reserve: Strony šćitaneje pśirody
-          park: Park
-          piste: Pista
           quarry: Skała
           railway: Zeleznica
           recreation_ground: Wódychańske strony
           quarry: Skała
           railway: Zeleznica
           recreation_ground: Wódychańske strony
@@ -598,11 +581,8 @@ dsb:
           reservoir_watershed: Wódowe pśitocnišćo
           residential: Bydleński wobcerk
           retail: Drobne wikowanje
           reservoir_watershed: Wódowe pśitocnišćo
           residential: Bydleński wobcerk
           retail: Drobne wikowanje
-          road: Drogowy wobcerk
           village_green: Wejsny najs
           vineyard: Winowe kubło
           village_green: Wejsny najs
           vineyard: Winowe kubło
-          wetland: Mokšy teren
-          wood: Lěs
         leisure:
           beach_resort: Mórske kupjele
           bird_hide: Schow za ptaški
         leisure:
           beach_resort: Mórske kupjele
           bird_hide: Schow za ptaški
@@ -637,11 +617,9 @@ dsb:
           beach: Pśibrjog
           cape: Kap
           cave_entrance: Jamowy zachod
           beach: Pśibrjog
           cape: Kap
           cave_entrance: Jamowy zachod
-          channel: Kanal
           cliff: Skalina
           crater: Krater
           dune: Změt pěska
           cliff: Skalina
           crater: Krater
           dune: Změt pěska
-          feature: Funkcija
           fell: Fjel
           fjord: Fjord
           forest: Góla
           fell: Fjel
           fjord: Fjord
           forest: Góla
@@ -658,11 +636,9 @@ dsb:
           point: Městno
           reef: Riff
           ridge: Górski grjebjeń
           point: Městno
           reef: Riff
           ridge: Górski grjebjeń
-          river: Rěka
           rock: Skała
           scree: Kamjenišćo
           scrub: Krě
           rock: Skała
           scree: Kamjenišćo
           scrub: Krě
-          shoal: Měłkosć
           spring: Žrědło
           stone: Kamjeń
           strait: Mórska wuscyna
           spring: Žrědło
           stone: Kamjeń
           strait: Mórska wuscyna
@@ -671,7 +647,6 @@ dsb:
           volcano: Wulkan
           water: Wódy
           wetland: Ługowe łuki
           volcano: Wulkan
           water: Wódy
           wetland: Ługowe łuki
-          wetlands: Ługowe łuki
           wood: Lěs
         office:
           accountant: Knigływjeźeński běrow
           wood: Lěs
         office:
           accountant: Knigływjeźeński běrow
@@ -687,7 +662,6 @@ dsb:
           travel_agent: Drogowański běrow
           "yes": Běrow
         place:
           travel_agent: Drogowański běrow
           "yes": Běrow
         place:
-          airport: Lětanišćo
           city: Wjelike město
           country: Kraj
           county: Wokrejs
           city: Wjelike město
           country: Kraj
           county: Wokrejs
@@ -699,7 +673,6 @@ dsb:
           islet: Mała kupa
           isolated_dwelling: Jadnotliwe bydło
           locality: Sedlišćo
           islet: Mała kupa
           isolated_dwelling: Jadnotliwe bydło
           locality: Sedlišćo
-          moor: Bagno
           municipality: Gmejna
           neighbourhood: Bydleński wobcerk
           postcode: Postowa licba
           municipality: Gmejna
           neighbourhood: Bydleński wobcerk
           postcode: Postowa licba
@@ -709,16 +682,13 @@ dsb:
           subdivision: Trabantowe město
           suburb: Pśedměsto
           town: Město
           subdivision: Trabantowe město
           suburb: Pśedměsto
           town: Město
-          unincorporated_area: Bźezgmejnske strony
           village: Wjas
         railway:
           abandoned: Spušćona zeleznicowa cera
           construction: Zeleznicowa cera se twari
           disused: Njewužywana zeleznicowa cera
           village: Wjas
         railway:
           abandoned: Spušćona zeleznicowa cera
           construction: Zeleznicowa cera se twari
           disused: Njewužywana zeleznicowa cera
-          disused_station: Njewužywane dwórnišćo
           funicular: Powrjozowa zeleznica
           halt: Zeleznicowe zastanišćo
           funicular: Powrjozowa zeleznica
           halt: Zeleznicowe zastanišćo
-          historic_station: Historiske dwórnišćo
           junction: Zeleznicowe kśicnišćo
           level_crossing: Zeleznicowy pśechod
           light_rail: Měsćańska zeleznica
           junction: Zeleznicowe kśicnišćo
           level_crossing: Zeleznicowy pśechod
           light_rail: Měsćańska zeleznica
@@ -769,12 +739,10 @@ dsb:
           estate_agent: Maklaŕ gruntow
           farm: Žywnosćowy wobchod
           fashion: Modowy wobchod
           estate_agent: Maklaŕ gruntow
           farm: Žywnosćowy wobchod
           fashion: Modowy wobchod
-          fish: Wobchod za ryby
           florist: Kwětkarnja
           food: Wobchod za žywidła
           funeral_directors: Zakopowański institut
           furniture: Meblowy wobchod
           florist: Kwětkarnja
           food: Wobchod za žywidła
           funeral_directors: Zakopowański institut
           furniture: Meblowy wobchod
-          gallery: Galerija
           garden_centre: Zagrodowy center
           general: Wobchod za měšane wóry
           gift: Wobchod za dary
           garden_centre: Zagrodowy center
           general: Wobchod za měšane wóry
           gift: Wobchod za dary
@@ -783,12 +751,10 @@ dsb:
           hairdresser: Frizerski salon
           hardware: Twarski mark
           hifi: Technika hi-fi
           hairdresser: Frizerski salon
           hardware: Twarski mark
           hifi: Technika hi-fi
-          insurance: Zawěsćarnja
           jewelry: Pyšnotkowy wobchod
           kiosk: Kiosk
           laundry: Pałkarnja
           mall: Nakupowanišćo
           jewelry: Pyšnotkowy wobchod
           kiosk: Kiosk
           laundry: Pałkarnja
           mall: Nakupowanišćo
-          market: Wiki
           mobile_phone: Wobchod za mobilne telefony
           motorcycle: Wobchod za motorske
           music: Wobchod za muzikalije
           mobile_phone: Wobchod za mobilne telefony
           motorcycle: Wobchod za motorske
           music: Wobchod za muzikalije
@@ -797,12 +763,9 @@ dsb:
           organic: Wobchod za biocarobu
           outdoor: Pśekupnica pód gołym njebjom
           pet: Coologiska pśedawarnja
           organic: Wobchod za biocarobu
           outdoor: Pśekupnica pód gołym njebjom
           pet: Coologiska pśedawarnja
-          pharmacy: Aptejka
           photo: Fotograf
           photo: Fotograf
-          salon: Salon
           second_hand: Nakupowarnja
           shoes: Wobchod za crjeje
           second_hand: Nakupowarnja
           shoes: Wobchod za crjeje
-          shopping_centre: Kupowański centrum
           sports: Sportowy wobchod
           stationery: Pśedawarnja za pisańskich wórow
           supermarket: Supermark
           sports: Sportowy wobchod
           stationery: Pśedawarnja za pisańskich wórow
           supermarket: Supermark
@@ -825,12 +788,10 @@ dsb:
           hostel: Młodownja
           hotel: Hotel
           information: Informacije
           hostel: Młodownja
           hotel: Hotel
           information: Informacije
-          lean_to: Pśitwaŕ
           motel: Motel
           museum: Muzeum
           picnic_site: Piknikowanišćo
           theme_park: Rozwjaseleński park
           motel: Motel
           museum: Muzeum
           picnic_site: Piknikowanišćo
           theme_park: Rozwjaseleński park
-          valley: Doł
           viewpoint: Rozglědanišćo
           zoo: Coo
         tunnel:
           viewpoint: Rozglědanišćo
           zoo: Coo
         tunnel:
@@ -840,7 +801,6 @@ dsb:
           artificial: Kumštna wódna droga
           boatyard: Ŀoźnica
           canal: Kanal
           artificial: Kumštna wódna droga
           boatyard: Ŀoźnica
           canal: Kanal
-          connector: Zwisk mjazy wódnymi drogami
           dam: Zagaśica
           derelict_canal: Zanjerózony kanal
           ditch: Grobla
           dam: Zagaśica
           derelict_canal: Zanjerózony kanal
           ditch: Grobla
@@ -848,15 +808,12 @@ dsb:
           drain: Wótwódowy kanal
           lock: Pušćalnica
           lock_gate: Pušćalnicowe wrota
           drain: Wótwódowy kanal
           lock: Pušćalnica
           lock_gate: Pušćalnicowe wrota
-          mineral_spring: Žrědło mineralneje wódy
           mooring: Pśistajenje
           rapids: Pśejmy rěki
           river: Rěka
           mooring: Pśistajenje
           rapids: Pśejmy rěki
           river: Rěka
-          riverbank: Rěcyny brjog
           stream: Rěcka
           wadi: Wadi
           waterfall: Wódopad
           stream: Rěcka
           wadi: Wadi
           waterfall: Wódopad
-          water_point: Wódne městno
           weir: Gaśeńska murja
       admin_levels:
         level2: Statna granica
           weir: Gaśeńska murja
       admin_levels:
         level2: Statna granica
@@ -866,11 +823,6 @@ dsb:
         level8: Měsćańska granica
         level9: Granica měsćańskego źěla
         level10: Pśedměsćańska granica
         level8: Měsćańska granica
         level9: Granica měsćańskego źěla
         level10: Pśedměsćańska granica
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Městno z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Wjelike města
         towns: Města
       types:
         cities: Wjelike města
         towns: Města
@@ -878,21 +830,6 @@ dsb:
     results:
       no_results: Žedne wuslědki namakane
       more_results: Dalšne wuslědki
     results:
       no_results: Žedne wuslědki namakane
       more_results: Dalšne wuslědki
-    distance:
-      few: něźi %{count} km
-      one: wokoło 1 km
-      two: něźi %{count} km
-      zero: mjenjej ako 1 km
-      other: něźi %{count} km
-    direction:
-      south_west: krotki wjacor
-      south: pódpołdnjo
-      south_east: krotke zajtšo
-      east: pódzajtšo
-      north_east: dłujke zajtšo
-      north: pódpołnoc
-      north_west: dłujki wjacor
-      west: pódwjacor
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logo OpenStreetMap
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logo OpenStreetMap
@@ -918,10 +855,7 @@ dsb:
     intro_text: OpenStreetMap jó kórta swěta, napórana wót luźi ako ty a dajo se licho
       pód wótwórjoneju licencu wužywaś.
     intro_2_create_account: Załož wužywarske konto
     intro_text: OpenStreetMap jó kórta swěta, napórana wót luźi ako ty a dajo se licho
       pód wótwórjoneju licencu wužywaś.
     intro_2_create_account: Załož wužywarske konto
-    partners_html: Hostowanje pódpěra se wót %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a drugich
-      %{partners}.
     partners_ucl: z UCL VR Centre
     partners_ucl: z UCL VR Centre
-    partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerow
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerow
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło
@@ -942,201 +876,7 @@ dsb:
       text: Pósćiś
     learn_more: Dalšne informacije
     more: Wěcej
       text: Pósćiś
     learn_more: Dalšne informacije
     more: Wěcej
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Wó toś tom pśełožku
-      text: W paźe konflikta mjazy pśełožonym bokom a %{english_original_link}, engelski
-        bok ma prědnosć měś
-      english_link: engelskim originalom
-    native:
-      title: Wó toś tom boku
-      text: Woglědujoš se engelsku wersiju boka awtorskego pšawa. Móžoš se k %{native_link}
-        toś togo boka wrośiś abo pśestaś wó awtorskem pšawje cytaś a %{mapping_link}.
-      native_link: dolnoserbskej wersiji
-      mapping_link: kartěrowanje zachopiś
-    legal_babble:
-      title_html: Awtorske pšawo a licenca
-      intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencěrowane pód licencu <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database</a> (ODbL).
-      intro_2_html: Móžoš naše daty kopěrowaś, rozdźěliś, pśenjasć a pśiměriś, tak
-        dłujko ako  naspomnjejoš OpenStreetMap a jich sobustatkujucych. Jolic změnijoš
-        naše kórty abo daty abo zepěraš se na nje, móžoš wuslědk jano pód teju sameju
-        licencu rozdźěliś. Dopołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pšawniski
-        code</a> wujasnjujo twóje pšawa a zagronitosći.
-      intro_3_html: Kartografija w našych kórtowych kachlach a naša dokumentacija
-        stej pód licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-        Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencěrowanej.
-      credit_title_html: Kak naspomnjeś awtorstwo OpenStreetMap
-      credit_1_html: Pominamy se, až  pódawaš sobustatkujucych &ldquo;&copy; OpenStreetMap&rdquo;.
-      credit_2_html: Musyš teke wujasniś, až daty stoje pód licencu Open Database,
-        a, jolic naše kórtowe kachle se wužywaju, až kartografija licencěrujo se pód
-        CC-BY-SA. Móžoš to cyniś, z tym až wótkazujoš do <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">toś
-        togo boka awtorskego pšawa</a>. Alternatiwnje, a ako pótrěbnosć, jolic rozdźělujoš
-        OSM w datowem formje, móžoš direktnje k licencam pomjenjowaś a wótkazaś. W
-        medijach, źož wótkaze njejsu móžno (na pś. wuśišćane źěła), naraźujomy śi,
-        twójich cytarjow na openstreetmap.org (snaź z tym až rozšyrjujoš 'OpenStreetMap'
-        k toś tej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jolic to jo relewantne,
-        na creativecommons.org dopomnjeś.
-      credit_3_html: 'Za pśepytujobnu elektronisku kórtu by měło se źěkowanje w rožku
-        kórty pokazaś. Na pśikład:'
-      attribution_example:
-        alt: Pśikład, kak pokazujo se na webboku na OpenStreetMap
-        title: Pśipokazański pśikład
-      more_title_html: Dalšne informacije
-      more_1_html: Cytaj wěcej wó wužywanju našych datow a kak dajo se nas pśipóznaś
-        pód <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Ceste pšawniske
-        pšašenja</a>.
-      more_2_html: "Lěcrownož OpenStreetMap wobstoj ze zjawnych datow, njamóžomy dermotny
-        kórtowy API za wuwijarjow tśeśich póbitowaś. \nGlědaj naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">pšawidła
-        za wužywanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Pšawidła
-        za wužywanje kachlow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Pšawidła
-        za wužywanje Nominatim</a>."
-      contributors_title_html: Naše sobustatkujuce
-      contributors_intro_html: 'Naše sobustatkujuce su towzynty wósobow. Zapśimujomy
-        teke daty wótwórjoneje licence z narodnych kartěrowańskich pśedewześow a drugich
-        žrědłow, mjaz nimi:'
-      contributors_at_html: '<strong>Awstriska</strong>: Wopśimujo daty z <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt
-        Wien</a> (pód <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC
-        BY</a>), <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
-        Vorarlberg</a> a  Land Tirol (pod <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
-        AT ze změnami</a>).'
-      contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Wopśimujo daty z GeoBase&reg;,
-        GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy;
-        Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics
-        Canada).'
-      contributors_fi_html: '<strong>Finska</strong>: Wopśimujo daty z topografiskeje
-        datoweje banki National Land Survey of Finland a drugich datowych sajźbow,
-        pód <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI-licencu</'
-      contributors_fr_html: '<strong>Francojska</strong>: Wopśimujo daty z Direction
-        Générale des Impôts.'
-      contributors_nl_html: '<strong>Nižozemska</strong>: Wopsimujo daty &copy; AND,
-        2007   (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
-      contributors_nz_html: '<strong>Nowoseelandska</strong>: Wopśimujo daty ze žrědłow
-        wót Land Information New Zealand. Awtorske pšawo wuměnjone.'
-      contributors_za_html: '<strong>Pódpołdnjowa Afrika</strong>: Wopśimujo daty
-        z  <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:  National Geo-Spatial
-        Information</a>, Statne awtorske pšawo wuměnjone.'
-      contributors_gb_html: '<strong>Zjadnośone kralojstwo</strong>: Wopśimujo daty
-        z Ordnance Survey (Amtske rozměrjenje kraja) &copy; Awtorske pšawo a pšawo
-        za datowe banki 2010-2012.'
-      contributors_footer_1_html: Za dalšne drobnostki za to a druge žrědła, kótarež
-        su se wužyli, aby OpenStreetMap pólěpšyli, glědaj pšošym <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">bok
-        sobustatkujucych</a> na wikiju OpenStreetMap.
-      contributors_footer_2_html: Zapśimowanje datow do OpenStreetMap njegroni, až
-        póbitowaŕ originalnych datow pśipóznawa OpenStreetMap, dawa někaku garantiju
-        abo pśewzejo rukowanje.
-      infringement_title_html: Pśejźenje stwóriśelskego pšawa
-      infringement_1_html: Sobustatkujucych OSM napominamy, až njedodawaju nigda daty
-        ze žrědłow, kótarež su pśez awtorske pšawo šćitane (na pś. z Google Maps abo
-        z wuśišćanych kórtow) bźez wurazneje dowólnosći awtorow.
-      infringement_2_html: Joli měniš, aý awtorskopšawniski šćitany material jo se
-        datowej bance OpenStreetMap abo toś tomu sedłoju bźez dowólnosći pśidał, póśěguj
-        se pšosym na našo <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">póstupowanje
-        za wótwónoźowanje wopśimjeśa</a>abo daj to direktnje na našom <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnem
-        boku</a> k wěsći.
-  welcome_page:
-    title: Witaj!
-    introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, lichej a wobźěłujobnej kórśe swěta.
-      Něnto, za tym až sy se zregistrěrował, móžoš se do kartěrowanja pušćiś. How
-      jo krotke zapokazanje z nejwažnjejšymi informacijami, kótarež musyš wěźeś.
-    whats_on_the_map:
-      title: Což na kórtu słuša
-      on_html: OpenStreetMap jo městno za kartěrowanje wěcow, kótarež su <em>realne
-        a aktualne</em> - wopśimujo miliony twarjenjow, puśow a druge drobnostki wó
-        městnach. Móžoš kartěrowaś, cožkuli zajmujo śi we napšawdnem swěśe.
-      off_html: Což <em>nja</em>ma wopśimjeś, su subjektiwne daty kaž pogódnośenja,
-        historiske abo hypotetiske funkcije a daty z pśez awtorske pšawo šćitanych
-        žrědłow. Njekopěruj z online- abo papjernych kórtow, snaźkuli maš wósebnu
-        dowólnosć.
-    basic_terms:
-      title: Zakładne zapśimjeśa za kartěrowanje
-      paragraph_1_html: OpenStreetMap wužywa někotare wósebne zapśimjeśa. How su někotare
-        z nich, kótarež by mógli śi wužytne byś.
-      editor_html: <strong>Editor</strong> jo program abo websedło, kótarež móžoš
-        wužywaś, aby kórtu wobźěłał.
-      node_html: <strong>Suk</strong> jo dypk na kórśe, na pś. gósćeńc abo bom.
-      way_html: <strong>Puś</strong> jo linija abo płonina, na pś. droga, rěka, jazor
-        abo twarjenje.
-      tag_html: <strong>Atribut</strong> jo datowa kakosć wó suku abo puśu, na pśikład
-        mě gósćeńca abo nejwuša spěšnosć na droze.
-    questions:
-      title: Maš hyšći pšašanja?
-      paragraph_1_html: |-
-        OpenStreetMap ma wšake resurse za zeznaśe projekta, pšašanja a wótegrona wó něcom a zgromadnu diskusiju a dokumentěrowanje kartěrowańske temy.
-        <a href='%{help_url}'>Pomoc</a>.
-    start_mapping: Kartěrowanje zachopiś
-    add_a_note:
-      title: Njamaš chyle za wobźěłowanje? Pśidaj pokazku!
-      paragraph_1_html: Jolic coš jano drobnosć korigěrowaś a njamaš chyle, aby se
-        zregistrěrował a wuknuł, kak se wobźěłujo, móžoš jadnorje pokazku pśidaś.
-      paragraph_2_html: |-
-        Źi jadnorje na <a href='%{map_url}'>kórtu</a> a klikni na symbol pokazki:
-        <span class='icon note'></span>. Ten pśida kórśe marku, kótaruž móžoš pśesunuś. Pśidaj swóju powěźeńku, klikni pótom na Składowaś a druge kartěrowarje budu se wěcy wěnowaś.
-  fixthemap:
-    title: Problem k wěsći daś / Kórtu pópšawiś
-    how_to_help:
-      title: Kak móžoš pomagaś
-      join_the_community:
-        title: Zgromaźeństwu pśistupiś
-        explanation_html: Jolic sy problem z našymi kórtowymi datami zawuputnuł, na
-          pśikład droga abo twója adresa felujo, jo nejlěpša wašnja, z tym pókšacowaś,
-          se zgromaźeństwoju OpenStreetMap pśizamknuś a sam daty pśidaś abo korigěrowaś.
-      add_a_note:
-        instructions_html: |-
-          Klikni jadnorje na <a class='icon note'></a> abo na ten samski symbol w zwobraznjenju kórty.
-          To pśidajo kórśe marku, kótaruž móžoš pśez śěgnjenje pśesunuś.
-          Pśidaj swóju powěsć, klikni pon na Składowaś a druge kartěrowarje budu pó tom slěźiś.
-    other_concerns:
-      title: Druge nastupnosći
-      explanation_html: Jolic maš wobmyslenja wó tom, kak naše daty se wužiwaju abo
-        nastupajucy wopśimjeśe, woglědaj se k našomu <a href='/copyright'>bokoju awtorstwa</a>
-        za dalšne kazniske informacije abo staj se z wótpowědneju <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>źěłoweju
-        kupku</a> do zwiska.
-  help_page:
-    title: Pomoc
-    introduction: OpenStreetMap ma wšake resurse za zeznaśe projekta, pšašanja a wótegrona
-      wó něcom a zgromadnu diskusiju a dokumentěrowanje kartěrowańskich temow.
-    welcome:
-      url: /welcome
-      title: Witaj k OSM
-      description: Zachop z toś tym spěšnym rozpokazanim, kótarež wopsímujo zakłady
-        OpenStreetMap.
-    help:
-      url: https://help.openstreetmap.org/
-      title: help.openstreetmap.org
-      description: Pšašaj se něcogo abo pytaj za wótegronami na boku pšašanjow a wótegronow
-        OpenStreetMap.
-    wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/
-      title: wiki.openstreetmap.org
-      description: Pśepytaj wiki za nadrobneju OSM-dokumentaciju
-  about_page:
-    next: Pśiducy
-    copyright_html: <span>&copy; </span>sobustatkujuce<br>OpenStreetMap
-    used_by: '%{name} staja kórtowe daty za sta websedłow, mobilne nałoženja a rědy
-      k dispoziciji'
-    lede_text: OpenStreetMap twóri se wót zgromaźeństwa kartěrowarjow, kótarež pśinosuju
-      a woplěwaju daty wó drogach, puśach, kafejownjach, dwórnišćach a wjele wěcej
-      na cełem swěśe.
-    local_knowledge_title: Lokalna wěda
-    local_knowledge_html: Za OpenStreetMap jo wažna lokalna wěda. Sobustatkujuce wužywaju
-      wobraze z powětša, GPS-graty a pólne kórty, aby pśeglědali, aby OSM dokładny
-      a aktualny był.
-    community_driven_title: Wót zgromaźeństwa spěchowany
-    community_driven_html: |-
-      Zgromaźeństwo OpenStreetMap jo wjelerake, zagórity a rosćo kuždy źeń.
-      Naše sobustatkujuce su zagórite kartěrowarjo, GIS-profije, inženjery, kótarež gónje OSM-serwery, pomogarje, kótarež kartěruju strona katastrofo a wjele wěcej.
-      Aby wěcej wó zgromaźeństwje zgónił, glej <a href='%{diary_path}'>wužywarske dnjowniki</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogi zgromaźeństwa</a> a websedło załožby <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
-    open_data_title: Zjawne daty
-    open_data_html: 'OpenStreetMap wopśimujo <i>zjawne daty</i>: Móžoš je za kuždy
-      zaměr wužywaś, joli až naspomnjejoš OpenStreetMap a jogo sobustatkujuce. Jolic
-      změnijoš daty na wěsty nałog abo napórajoš, móžoš wuslědk jano pód teju samskeju
-      licencu rozdźěliś. Glej <a href=''%{copyright_path}''>bok awtorskego pšawa a
-      licence</a> za drobnosći.'
-    partners_title: Partnarje
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} jo twój zapisk dnjownika komentěrował.'
       hi: Witaj %{to_user},
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} jo twój zapisk dnjownika komentěrował.'
       hi: Witaj %{to_user},
@@ -1149,27 +889,18 @@ dsb:
       header: '%{from_user} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom
         %{subject}:'
       footer_html: Móžoš powěsć pód %{readurl} cytaś a móžoš pód %{replyurl} wótegroniś
       header: '%{from_user} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom
         %{subject}:'
       footer_html: Móžoš powěsć pód %{readurl} cytaś a móžoš pód %{replyurl} wótegroniś
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} jo śi ako pśijaśela pśidał.'
       had_added_you: '%{user} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał.'
       see_their_profile: Móžoš profil na %{userurl} wiźeś.
       befriend_them: Móžoš někogo na %{befriendurl} ako pśijaśela pśidaś.
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} jo śi ako pśijaśela pśidał.'
       had_added_you: '%{user} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał.'
       see_their_profile: Móžoš profil na %{userurl} wiźeś.
       befriend_them: Móžoš někogo na %{befriendurl} ako pśijaśela pśidaś.
-    gpx_notification:
-      greeting: Witaj,
-      your_gpx_file: Wuglěda ako twója GPX-dataja
-      with_description: z wopisanim
-      and_the_tags: 'a slědujuce atributy:'
-      and_no_tags: a žedne atributy.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX-import jo se njeraźił'
-        failed_to_import: 'njejo se dał importěrowaś. How jo zmólka:'
-        more_info_1: Dalšne informacije wó njeraźonych GPX-importach a kak daju se
-          wobinuś
-        more_info_2: 'móžoš namakaś na:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny'
-        loaded_successfully: jo se %{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow
-          zacytało.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'njejo se dał importěrowaś. How jo zmólka:'
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX-import jo se njeraźił'
+    gpx_success:
+      loaded_successfully: jo se %{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow
+        zacytało.
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap'
       greeting: Witaj!
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap'
       greeting: Witaj!
@@ -1181,31 +912,18 @@ dsb:
         za prědne kšacei daś.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś'
         za prědne kšacei daś.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Witaj,
       hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla %{server_url}
         do %{new_address} změniś.
       click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił
         změnu.
       greeting: Witaj,
       hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla %{server_url}
         do %{new_address} změniś.
       click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił
         změnu.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Witaj,
-      hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla %{server_url}
-        do %{new_address} změniś.
-      click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby změnu wobkšuśił.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Napšašowanje wó slědkstajenju gronidła'
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Napšašowanje wó slědkstajenju gronidła'
-    lost_password_plain:
       greeting: Witaj,
       hopefully_you: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za konto OpenStreetMap
         z toś teju e-majloweju adresu slědk stajiś.
       click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby swójo gronidło
         slědk stajił.
       greeting: Witaj,
       hopefully_you: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za konto OpenStreetMap
         z toś teju e-majloweju adresu slědk stajiś.
       click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby swójo gronidło
         slědk stajił.
-    lost_password_html:
-      greeting: Witaj,
-      hopefully_you: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za konto OpenStreetMap
-        z toś teju e-majloweju adresu slědk stajiś.
-      click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby gronidło
-        slědk stajił.
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonymny wužywaŕ
       greeting: Witaj,
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonymny wužywaŕ
       greeting: Witaj,
@@ -1234,7 +952,7 @@ dsb:
         commented_note: '%{commenter} jo kórtowu pokazku reaktiwěrował,  kótaruž sy
           komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}.'
       details: Dalšne drobnosći wó pokazce móžoš pód %{url} namakaś.
         commented_note: '%{commenter} jo kórtowu pokazku reaktiwěrował,  kótaruž sy
           komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}.'
       details: Dalšne drobnosći wó pokazce móžoš pód %{url} namakaś.
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Post
       my_inbox: Mój post
     inbox:
       title: Post
       my_inbox: Mój post
@@ -1253,21 +971,21 @@ dsb:
       from: Wót
       subject: Temowe nadpismo
       date: Datum
       from: Wót
       subject: Temowe nadpismo
       date: Datum
-      no_messages_yet: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z %{people_mapping_nearby_link}
+      no_messages_yet_html: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z %{people_mapping_nearby_link}
         do zwiska?
       people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
     message_summary:
       unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
       read_button: Ako pśecytany markěrowaś
       reply_button: Wótegroniś
         do zwiska?
       people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
     message_summary:
       unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
       read_button: Ako pśecytany markěrowaś
       reply_button: Wótegroniś
-      delete_button: Lašowaś
+      destroy_button: Lašowaś
     new:
       title: Powěsć pósłaś
     new:
       title: Powěsć pósłaś
-      send_message_to: '%{name} nowu powěsć pósłaś'
+      send_message_to_html: '%{name} nowu powěsć pósłaś'
       subject: Temowe nadpismo
       body: Tekst
       subject: Temowe nadpismo
       body: Tekst
-      send_button: Pósłaś
       back_to_inbox: Slědk k postoju
       back_to_inbox: Slědk k postoju
+    create:
       message_sent: Powěsć pósłana
       limit_exceeded: Sy gano wjele powěsćow pósłał, pšosym cakaj chylu, nježli až
         wopytujoš dalšne pósłaś.
       message_sent: Powěsć pósłana
       limit_exceeded: Sy gano wjele powěsćow pósłał, pšosym cakaj chylu, nježli až
         wopytujoš dalšne pósłaś.
@@ -1277,7 +995,7 @@ dsb:
       body: Bóžko powěźeńka z tym ID njeeksistěrujo.
     outbox:
       title: Pósłany
       body: Bóžko powěźeńka z tym ID njeeksistěrujo.
     outbox:
       title: Pósłany
-      my_inbox: Mój %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Mój %{inbox_link}
       inbox: post
       outbox: pósłany
       messages:
       inbox: post
       outbox: pósłany
       messages:
@@ -1288,14 +1006,14 @@ dsb:
       to: Komu
       subject: Temowe nadpismo
       date: Datum
       to: Komu
       subject: Temowe nadpismo
       date: Datum
-      no_sent_messages: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se z jadnym
-        z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska?
+      no_sent_messages_html: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se
+        z jadnym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska?
       people_mapping_nearby: luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
     reply:
       wrong_user: |-
         Sy ako `%{user}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju.
         Pšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby wótegronił.
       people_mapping_nearby: luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
     reply:
       wrong_user: |-
         Sy ako `%{user}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju.
         Pšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby wótegronił.
-    read:
+    show:
       title: Powěsć cytaś
       from: Wót
       subject: Temowe nadpismo
       title: Powěsć cytaś
       from: Wót
       subject: Temowe nadpismo
@@ -1308,13 +1026,134 @@ dsb:
         njejo se pósłała wót togo wužywarja abo k tomu wužywarjeju. Pšosym pśizjaw
         se ako korektny wužywaŕ, aby ju cytał.
     sent_message_summary:
         njejo se pósłała wót togo wužywarja abo k tomu wužywarjeju. Pšosym pśizjaw
         se ako korektny wužywaŕ, aby ju cytał.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Lašowaś
+      destroy_button: Lašowaś
     mark:
       as_read: Powěsć jo se markěrowała ako pśecytana
       as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana
     mark:
       as_read: Powěsć jo se markěrowała ako pśecytana
       as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana
-    delete:
-      deleted: Powěsć wulašowana
+    destroy:
+      destroyed: Powěsć wulašowana
   site:
   site:
+    about:
+      next: Pśiducy
+      copyright_html: <span>&copy; </span>sobustatkujuce<br>OpenStreetMap
+      used_by_html: '%{name} staja kórtowe daty za sta websedłow, mobilne nałoženja
+        a rědy k dispoziciji'
+      lede_text: OpenStreetMap twóri se wót zgromaźeństwa kartěrowarjow, kótarež pśinosuju
+        a woplěwaju daty wó drogach, puśach, kafejownjach, dwórnišćach a wjele wěcej
+        na cełem swěśe.
+      local_knowledge_title: Lokalna wěda
+      local_knowledge_html: Za OpenStreetMap jo wažna lokalna wěda. Sobustatkujuce
+        wužywaju wobraze z powětša, GPS-graty a pólne kórty, aby pśeglědali, aby OSM
+        dokładny a aktualny był.
+      community_driven_title: Wót zgromaźeństwa spěchowany
+      community_driven_html: |-
+        Zgromaźeństwo OpenStreetMap jo wjelerake, zagórity a rosćo kuždy źeń.
+        Naše sobustatkujuce su zagórite kartěrowarjo, GIS-profije, inženjery, kótarež gónje OSM-serwery, pomogarje, kótarež kartěruju strona katastrofo a wjele wěcej.
+        Aby wěcej wó zgromaźeństwje zgónił, glej <a href='%{diary_path}'>wužywarske dnjowniki</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogi zgromaźeństwa</a> a websedło załožby <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+      open_data_title: Zjawne daty
+      open_data_html: 'OpenStreetMap wopśimujo <i>zjawne daty</i>: Móžoš je za kuždy
+        zaměr wužywaś, joli až naspomnjejoš OpenStreetMap a jogo sobustatkujuce. Jolic
+        změnijoš daty na wěsty nałog abo napórajoš, móžoš wuslědk jano pód teju samskeju
+        licencu rozdźěliś. Glej <a href=''%{copyright_path}''>bok awtorskego pšawa
+        a licence</a> za drobnosći.'
+      partners_title: Partnarje
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Wó toś tom pśełožku
+        html: W paźe konflikta mjazy pśełožonym bokom a %{english_original_link},
+          engelski bok ma prědnosć měś
+        english_link: engelskim originalom
+      native:
+        title: Wó toś tom boku
+        html: Woglědujoš se engelsku wersiju boka awtorskego pšawa. Móžoš se k %{native_link}
+          toś togo boka wrośiś abo pśestaś wó awtorskem pšawje cytaś a %{mapping_link}.
+        native_link: dolnoserbskej wersiji
+        mapping_link: kartěrowanje zachopiś
+      legal_babble:
+        title_html: Awtorske pšawo a licenca
+        intro_1_html: |-
+          OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencěrowane pód licencu <a
+          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+          Commons Open Database</a> (ODbL).
+        intro_2_html: Móžoš naše daty kopěrowaś, rozdźěliś, pśenjasć a pśiměriś, tak
+          dłujko ako  naspomnjejoš OpenStreetMap a jich sobustatkujucych. Jolic změnijoš
+          naše kórty abo daty abo zepěraš se na nje, móžoš wuslědk jano pód teju sameju
+          licencu rozdźěliś. Dopołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pšawniski
+          code</a> wujasnjujo twóje pšawa a zagronitosći.
+        intro_3_1_html: Kartografija w našych kórtowych kachlach a naša dokumentacija
+          stej pód licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencěrowanej.
+        credit_title_html: Kak naspomnjeś awtorstwo OpenStreetMap
+        credit_1_html: Pominamy se, až  pódawaš sobustatkujucych &ldquo;&copy; OpenStreetMap&rdquo;.
+        credit_2_1_html: Musyš teke wujasniś, až daty stoje pód licencu Open Database,
+          a, jolic naše kórtowe kachle se wužywaju, až kartografija licencěrujo se
+          pód CC-BY-SA. Móžoš to cyniś, z tym až wótkazujoš do <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">toś
+          togo boka awtorskego pšawa</a>. Alternatiwnje, a ako pótrěbnosć, jolic rozdźělujoš
+          OSM w datowem formje, móžoš direktnje k licencam pomjenjowaś a wótkazaś.
+          W medijach, źož wótkaze njejsu móžno (na pś. wuśišćane źěła), naraźujomy
+          śi, twójich cytarjow na openstreetmap.org (snaź z tym až rozšyrjujoš 'OpenStreetMap'
+          k toś tej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jolic to jo relewantne,
+          na creativecommons.org dopomnjeś.
+        credit_4_html: 'Za pśepytujobnu elektronisku kórtu by měło se źěkowanje w
+          rožku kórty pokazaś. Na pśikład:'
+        attribution_example:
+          alt: Pśikład, kak pokazujo se na webboku na OpenStreetMap
+          title: Pśipokazański pśikład
+        more_title_html: Dalšne informacije
+        more_1_html: Cytaj wěcej wó wužywanju našych datow a kak dajo se nas pśipóznaś
+          pód <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Ceste pšawniske
+          pšašenja</a>.
+        more_2_html: "Lěcrownož OpenStreetMap wobstoj ze zjawnych datow, njamóžomy
+          dermotny kórtowy API za wuwijarjow tśeśich póbitowaś. \nGlědaj naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">pšawidła
+          za wužywanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Pšawidła
+          za wužywanje kachlow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Pšawidła
+          za wužywanje Nominatim</a>."
+        contributors_title_html: Naše sobustatkujuce
+        contributors_intro_html: 'Naše sobustatkujuce su towzynty wósobow. Zapśimujomy
+          teke daty wótwórjoneje licence z narodnych kartěrowańskich pśedewześow a
+          drugich žrědłow, mjaz nimi:'
+        contributors_at_html: '<strong>Awstriska</strong>: Wopśimujo daty z <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt
+          Wien</a> (pód <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC
+          BY</a>), <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
+          Vorarlberg</a> a  Land Tirol (pod <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
+          AT ze změnami</a>).'
+        contributors_au_html: '<strong>Awstralska</strong>: Wopśimujo pśedměsćańske
+          daty na zakłaźe datow awstralskego  amta za statistiku (Australian Bureau
+          of Statistics).'
+        contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Wopśimujo daty z GeoBase&reg;,
+          GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy;
+          Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division,
+          Statistics Canada).'
+        contributors_fi_html: '<strong>Finska</strong>: Wopśimujo daty z topografiskeje
+          datoweje banki National Land Survey of Finland a drugich datowych sajźbow,
+          pód <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI-licencu</'
+        contributors_fr_html: '<strong>Francojska</strong>: Wopśimujo daty z Direction
+          Générale des Impôts.'
+        contributors_nl_html: '<strong>Nižozemska</strong>: Wopsimujo daty &copy;
+          AND, 2007   (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
+        contributors_nz_html: '<strong>Nowoseelandska</strong>: Wopśimujo daty ze
+          žrědłow wót Land Information New Zealand. Awtorske pšawo wuměnjone.'
+        contributors_za_html: '<strong>Pódpołdnjowa Afrika</strong>: Wopśimujo daty
+          z  <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:  National Geo-Spatial
+          Information</a>, Statne awtorske pšawo wuměnjone.'
+        contributors_gb_html: '<strong>Zjadnośone kralojstwo</strong>: Wopśimujo daty
+          z Ordnance Survey (Amtske rozměrjenje kraja) &copy; Awtorske pšawo a pšawo
+          za datowe banki 2010-2012.'
+        contributors_footer_1_html: Za dalšne drobnostki za to a druge žrědła, kótarež
+          su se wužyli, aby OpenStreetMap pólěpšyli, glědaj pšošym <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">bok
+          sobustatkujucych</a> na wikiju OpenStreetMap.
+        contributors_footer_2_html: Zapśimowanje datow do OpenStreetMap njegroni,
+          až póbitowaŕ originalnych datow pśipóznawa OpenStreetMap, dawa někaku garantiju
+          abo pśewzejo rukowanje.
+        infringement_title_html: Pśejźenje stwóriśelskego pšawa
+        infringement_1_html: Sobustatkujucych OSM napominamy, až njedodawaju nigda
+          daty ze žrědłow, kótarež su pśez awtorske pšawo šćitane (na pś. z Google
+          Maps abo z wuśišćanych kórtow) bźez wurazneje dowólnosći awtorow.
+        infringement_2_html: Joli měniš, aý awtorskopšawniski šćitany material jo
+          se datowej bance OpenStreetMap abo toś tomu sedłoju bźez dowólnosći pśidał,
+          póśěguj se pšosym na našo <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">póstupowanje
+          za wótwónoźowanje wopśimjeśa</a>abo daj to direktnje na našom <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formularnem
+          boku</a> k wěsći.
     index:
       js_1: Pak wužywaš wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił
         JavaScript.
     index:
       js_1: Pak wužywaš wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił
         JavaScript.
@@ -1328,24 +1167,100 @@ dsb:
         a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona
     edit:
       not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował.
         a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona
     edit:
       not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował.
-      not_public_description: Njamóžoš wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to rowno.
-        Móžoš swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś.
+      not_public_description_html: Njamóžoš wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to
+        rowno. Móžoš swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś.
       user_page_link: wužywarskem boku
       anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo.
       user_page_link: wužywarskem boku
       anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo.
-      flash_player_required: Trjebaš wótegrajadło Flash, aby wužywał Potlatch, editor
-        Flash OpenStreetMap. Móžoš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wótegrajadło
-        Flash z Adobe.com ześěgnuś</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotare
-        druge móžnosći</a> stoje teke za wobźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji.
-      potlatch_unsaved_changes: Maš njeskłaźone změny. (Aby składował w Potlatch,
-        ty by dejał aktualny puś abo dypk wótwóliś, jolic wobźěłujoš w livemodusu,
-        abo klikni na Składowaś, jolic maš tłocašk Składowaś.)
-      potlatch2_not_configured: Potlach 2 njejo se konfigurěrował - pšosym glědaj
-        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: Sy njeskładowane změny. (Aby je w Potlatch 2 składował,
-        klikni na "Składowaś".)
       id_not_configured: iD njejo se konfigurěrował
       no_iframe_support: Twój wobglědowak njepódpěrujo HTML-elementy iframe, kótarež
         su trěbne za toś tu funkciju.
       id_not_configured: iD njejo se konfigurěrował
       no_iframe_support: Twój wobglědowak njepódpěrujo HTML-elementy iframe, kótarež
         su trěbne za toś tu funkciju.
+    export:
+      title: Eksportěrowaś
+      area_to_export: Wurězk za eksport
+      manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
+      format_to_export: Format za eksport
+      osm_xml_data: XML-daty OpenStreetMap
+      map_image: Kórtowy wobraz (pokazujo standardnu rowninu)
+      embeddable_html: Zasajźujobny HTML
+      licence: Licenca
+      export_details_html: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Licenca
+        Data Commons Open Database</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'Jolic górni eksport se njeraźi, pšosym rozwaž, lěc wužywaš jadnu
+          ze slědujucych lisćinow:'
+        body: 'Toś ten wobcerk jo pśewjeliki za eksportěrowanje ako XML-daty OpenStreetMap.
+          Pšosym pówětš abo wubjeŕ mjeńšy wobcerk abo wužyj jadno ze slědujucych žrědłow
+          za ześěgnjenje wjelikich kopicow datow:'
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Pšawidłownje zaktualizěrowane kopije dopołneje datoweje banki
+            OpenStreetMap
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Toś ten wobłuk z glědałkowego serwera datoweje banki OpenStreetMap
+            ześěgnuś
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik Downloads
+          description: Pšawidłownje zaktualizěrowane wuśěgi kontinentow, krajow a
+            wubranych městow
+        metro:
+          title: Metro Extracts
+          description: Wuśěgi za nejwětše swětowe města a jich wokolinu
+        other:
+          title: Druge žrědła
+          description: Pśidatne žrědła nalicone wikiju OpenStreetMap
+      options: Opcije
+      format: 'Format:'
+      scale: Měritko
+      max: maks.
+      image_size: 'Wobrazowa wjelikosć:'
+      zoom: Skalěrowanje
+      add_marker: Kórśe marku pśidaś
+      latitude: 'Šyrina:'
+      longitude: 'Dlinina:'
+      output: Wudaśe
+      paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła
+      export_button: Eksport
+    fixthemap:
+      title: Problem k wěsći daś / Kórtu pópšawiś
+      how_to_help:
+        title: Kak móžoš pomagaś
+        join_the_community:
+          title: Zgromaźeństwu pśistupiś
+          explanation_html: Jolic sy problem z našymi kórtowymi datami zawuputnuł,
+            na pśikład droga abo twója adresa felujo, jo nejlěpša wašnja, z tym pókšacowaś,
+            se zgromaźeństwoju OpenStreetMap pśizamknuś a sam daty pśidaś abo korigěrowaś.
+        add_a_note:
+          instructions_html: |-
+            Klikni jadnorje na <a class='icon note'></a> abo na ten samski symbol w zwobraznjenju kórty.
+            To pśidajo kórśe marku, kótaruž móžoš pśez śěgnjenje pśesunuś.
+            Pśidaj swóju powěsć, klikni pon na Składowaś a druge kartěrowarje budu pó tom slěźiś.
+      other_concerns:
+        title: Druge nastupnosći
+        explanation_html: Jolic maš wobmyslenja wó tom, kak naše daty se wužiwaju
+          abo nastupajucy wopśimjeśe, woglědaj se k našomu <a href='/copyright'>bokoju
+          awtorstwa</a> za dalšne kazniske informacije abo staj se z wótpowědneju
+          <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>źěłoweju kupku</a>
+          do zwiska.
+    help:
+      title: Pomoc
+      introduction: OpenStreetMap ma wšake resurse za zeznaśe projekta, pšašanja a
+        wótegrona wó něcom a zgromadnu diskusiju a dokumentěrowanje kartěrowańskich
+        temow.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Witaj k OSM
+        description: Zachop z toś tym spěšnym rozpokazanim, kótarež wopsímujo zakłady
+          OpenStreetMap.
+      help:
+        url: https://help.openstreetmap.org/
+        title: help.openstreetmap.org
+        description: Pšašaj se něcogo abo pytaj za wótegronami na boku pšašanjow a
+          wótegronow OpenStreetMap.
+      wiki:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/
+        title: wiki.openstreetmap.org
+        description: Pśepytaj wiki za nadrobneju OSM-dokumentaciju
     sidebar:
       search_results: Pytańske wuslědki
       close: Zacyniś
     sidebar:
       search_results: Pytańske wuslědki
       close: Zacyniś
@@ -1362,9 +1277,7 @@ dsb:
           primary: Zwězkowa droga
           secondary: Nakrajna droga
           unclassified: Njeklasificěrowana droga
           primary: Zwězkowa droga
           secondary: Nakrajna droga
           unclassified: Njeklasificěrowana droga
-          unsurfaced: Njewobtwarźona droga
           track: Cera
           track: Cera
-          byway: Bocna droga
           bridleway: Rejtarska drožka
           cycleway: Sćažka za kolesowarjow
           footway: Drožka
           bridleway: Rejtarska drožka
           cycleway: Sćažka za kolesowarjow
           footway: Drožka
@@ -1388,7 +1301,6 @@ dsb:
           golf: Golfowišćo
           park: Park
           resident: Bydleński wobcerk
           golf: Golfowišćo
           park: Park
           resident: Bydleński wobcerk
-          tourist: Turistowa atrakcija
           common:
           - Powšykny
           - łuka
           common:
           - Powšykny
           - łuka
@@ -1418,7 +1330,6 @@ dsb:
           tunnel: Smužkowane wobcerjenje = tunel
           bridge: Carne wobcerjenje = móst
           private: Priwatny pśistup
           tunnel: Smužkowane wobcerjenje = tunel
           bridge: Carne wobcerjenje = móst
           private: Priwatny pśistup
-          permissive: Dowólony pśistup
           destination: Jano za pśigranicujucych
           construction: Drogi w twari
     richtext_area:
           destination: Jano za pśigranicujucych
           construction: Drogi w twari
     richtext_area:
@@ -1439,47 +1350,58 @@ dsb:
       image: Wobraz
       alt: Alternatiwny tekst
       url: URL
       image: Wobraz
       alt: Alternatiwny tekst
       url: URL
-  trace:
+    welcome:
+      title: Witaj!
+      introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, lichej a wobźěłujobnej kórśe swěta.
+        Něnto, za tym až sy se zregistrěrował, móžoš se do kartěrowanja pušćiś. How
+        jo krotke zapokazanje z nejwažnjejšymi informacijami, kótarež musyš wěźeś.
+      whats_on_the_map:
+        title: Což na kórtu słuša
+        on_html: OpenStreetMap jo městno za kartěrowanje wěcow, kótarež su <em>realne
+          a aktualne</em> - wopśimujo miliony twarjenjow, puśow a druge drobnostki
+          wó městnach. Móžoš kartěrowaś, cožkuli zajmujo śi we napšawdnem swěśe.
+        off_html: Což <em>nja</em>ma wopśimjeś, su subjektiwne daty kaž pogódnośenja,
+          historiske abo hypotetiske funkcije a daty z pśez awtorske pšawo šćitanych
+          žrědłow. Njekopěruj z online- abo papjernych kórtow, snaźkuli maš wósebnu
+          dowólnosć.
+      basic_terms:
+        title: Zakładne zapśimjeśa za kartěrowanje
+        paragraph_1_html: OpenStreetMap wužywa někotare wósebne zapśimjeśa. How su
+          někotare z nich, kótarež by mógli śi wužytne byś.
+        editor_html: <strong>Editor</strong> jo program abo websedło, kótarež móžoš
+          wužywaś, aby kórtu wobźěłał.
+        node_html: <strong>Suk</strong> jo dypk na kórśe, na pś. gósćeńc abo bom.
+        way_html: <strong>Puś</strong> jo linija abo płonina, na pś. droga, rěka,
+          jazor abo twarjenje.
+        tag_html: <strong>Atribut</strong> jo datowa kakosć wó suku abo puśu, na pśikład
+          mě gósćeńca abo nejwuša spěšnosć na droze.
+      questions:
+        title: Maš hyšći pšašanja?
+        paragraph_1_html: |-
+          OpenStreetMap ma wšake resurse za zeznaśe projekta, pšašanja a wótegrona wó něcom a zgromadnu diskusiju a dokumentěrowanje kartěrowańske temy.
+          <a href='%{help_url}'>Pomoc</a>.
+      start_mapping: Kartěrowanje zachopiś
+      add_a_note:
+        title: Njamaš chyle za wobźěłowanje? Pśidaj pokazku!
+        paragraph_1_html: Jolic coš jano drobnosć korigěrowaś a njamaš chyle, aby
+          se zregistrěrował a wuknuł, kak se wobźěłujo, móžoš jadnorje pokazku pśidaś.
+        paragraph_2_html: |-
+          Źi jadnorje na <a href='%{map_url}'>kórtu</a> a klikni na symbol pokazki:
+          <span class='icon note'></span>. Ten pśida kórśe marku, kótaruž móžoš pśesunuś. Pśidaj swóju powěźeńku, klikni pótom na Składowaś a druge kartěrowarje budu se wěcy wěnowaś.
+  traces:
     visibility:
       private: Priwatny (jano źělony ako anonymne, njezrědowane dypki)
       public: Zjawny (pokazujo se w lisćinje slědow ako anonymne, njezrědowane dypki)
       trackable: Cera (jano źělona ako anonymne, zrědowane dypki z casowymi kołkami)
       identifiable: Identificěrujobny (pokazujo se w lisćinje slědow ako identificěrujobne,
         zrědowane dypki z casowymi kołkami)
     visibility:
       private: Priwatny (jano źělony ako anonymne, njezrědowane dypki)
       public: Zjawny (pokazujo se w lisćinje slědow ako anonymne, njezrědowane dypki)
       trackable: Cera (jano źělona ako anonymne, zrědowane dypki z casowymi kołkami)
       identifiable: Identificěrujobny (pokazujo se w lisćinje slědow ako identificěrujobne,
         zrědowane dypki z casowymi kołkami)
+    new:
+      visibility_help: Co to groni?
+      help: Pomoc
     create:
       upload_trace: GPS-slěd nagraś
       trace_uploaded: Twója GPX-dataja jo se nagrała a caka na zasajźenje do datoweje
         banki. To stawa se zwětšego za poł góźiny a dostanjoš e-mail za wobkšuśenje.
     create:
       upload_trace: GPS-slěd nagraś
       trace_uploaded: Twója GPX-dataja jo se nagrała a caka na zasajźenje do datoweje
         banki. To stawa se zwětšego za poł góźiny a dostanjoš e-mail za wobkšuśenje.
-    edit:
-      title: Wobźěłujo se slěd %{name}
-      heading: Wobźěłujo se slěd %{name}
-      filename: 'Datajowe mě:'
-      download: ześěgnuś
-      uploaded_at: 'Nagraty:'
-      points: 'Dypki:'
-      start_coord: 'Startowa koordinata:'
-      map: kórta
-      edit: wobźěłaś
-      owner: 'Wobsejźaŕ:'
-      description: 'Wopisanje:'
-      tags: 'Atributy:'
-      tags_help: pśez komu wótźělony
-      save_button: Změny składowaś
-      visibility: 'Widobnosć:'
-      visibility_help: Co to groni?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'GPX-dataju nagraś:'
-      description: 'Wopisanje:'
-      tags: 'Atributy:'
-      tags_help: pśez komu wótźělony
-      visibility: 'Widobnosć:'
-      visibility_help: Co to groni?
-      upload_button: Nagraś
-      help: Pomoc
-    trace_header:
-      upload_trace: Slěd nagraś
-      see_all_traces: Wšykne slědy pokazaś
-      see_your_traces: Wšykne swójske slědy pokazaś
       traces_waiting:
         one: Maš %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. Pšosym cakaj, až njejsu
           nagrate, nježli až nagrajoš dalšne, až njeby cakański rěd blokěrował za
       traces_waiting:
         one: Maš %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. Pšosym cakaj, až njejsu
           nagrate, nježli až nagrajoš dalšne, až njeby cakański rěd blokěrował za
@@ -1487,9 +1409,13 @@ dsb:
         other: Maš %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. Pšosym cakaj, až njejsu
           nagrate, nježli až nagrajoš dalšne, až njeby cakański rěd blokěrował za
           drugich wužywarjow.
         other: Maš %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. Pšosym cakaj, až njejsu
           nagrate, nježli až nagrajoš dalšne, až njeby cakański rěd blokěrował za
           drugich wužywarjow.
+    edit:
+      title: Wobźěłujo se slěd %{name}
+      heading: Wobźěłujo se slěd %{name}
+      visibility_help: Co to groni?
     trace_optionals:
       tags: Atributy
     trace_optionals:
       tags: Atributy
-    view:
+    show:
       title: Pokazujo se slěd %{name}
       heading: Pokazujo se slěd %{name}
       pending: NJEDOCYNJONY
       title: Pokazujo se slěd %{name}
       heading: Pokazujo se slěd %{name}
       pending: NJEDOCYNJONY
@@ -1504,8 +1430,8 @@ dsb:
       description: 'Wopisanje:'
       tags: 'Atributy:'
       none: Žeden
       description: 'Wopisanje:'
       tags: 'Atributy:'
       none: Žeden
-      edit_track: Toś tu ceru wobźěłaś
-      delete_track: Toś tu ceru wulašowaś
+      edit_trace: Toś tu ceru wobźěłaś
+      delete_trace: Toś tu ceru wulašowaś
       trace_not_found: Slěd njejo se namakał!
       visibility: 'Widobnosć:'
     trace_paging_nav:
       trace_not_found: Slěd njejo se namakał!
       visibility: 'Widobnosć:'
     trace_paging_nav:
@@ -1515,7 +1441,6 @@ dsb:
     trace:
       pending: Njedocynjony
       count_points: '%{count} dypkow'
     trace:
       pending: Njedocynjony
       count_points: '%{count} dypkow'
-      ago: pśed %{time_in_words_ago}
       more: wěcej
       trace_details: Drobnostki slěda pokazaś
       view_map: Kórtu pokazaś
       more: wěcej
       trace_details: Drobnostki slěda pokazaś
       view_map: Kórtu pokazaś
@@ -1528,16 +1453,17 @@ dsb:
       by: wót
       in: w
       map: kórta
       by: wót
       in: w
       map: kórta
-    list:
+    index:
       public_traces: Zjawne GPS-slědy
       public_traces: Zjawne GPS-slědy
-      your_traces: Twóje GPS-slědy
       public_traces_from: Zjawne GPS-slědy wót %{user}
       description: Nejnowše nagraśa GPS-cerow pśepytaś
       tagged_with: '   wobznamjenjony pśez %{tags}'
       empty_html: How njejo nic. <a href='%{upload_link}'>Nagraj nowy slěd</a> abo
         wukni wěcej wó GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowem
         boku</a>.
       public_traces_from: Zjawne GPS-slědy wót %{user}
       description: Nejnowše nagraśa GPS-cerow pśepytaś
       tagged_with: '   wobznamjenjony pśez %{tags}'
       empty_html: How njejo nic. <a href='%{upload_link}'>Nagraj nowy slěd</a> abo
         wukni wěcej wó GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowem
         boku</a>.
-    delete:
+      upload_trace: Slěd nagraś
+      see_all_traces: Wšykne slědy pokazaś
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Za wulašowanje pśedwiźona cera
     make_public:
       made_public: Wózjawjona cera
       scheduled_for_deletion: Za wulašowanje pśedwiźona cera
     make_public:
       made_public: Wózjawjona cera
@@ -1559,8 +1485,6 @@ dsb:
     require_cookies:
       cookies_needed: Zda se, až cookieje su znjemóžnjone - pšosym zmóžni cookieje
         w swójom wobglědowaku, nježli až pókšacujoš.
     require_cookies:
       cookies_needed: Zda se, až cookieje su znjemóžnjone - pšosym zmóžni cookieje
         w swójom wobglědowaku, nježli až pókšacujoš.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Musyš moderator byś, aby wuwjadł tutu akciju.
     setup_user_auth:
       blocked: Twój pśistup k API jo se zablokěrował. Pšosym pśizjaw se do webpówjercha,
         aby wěcej zgónił.
     setup_user_auth:
       blocked: Twój pśistup k API jo se zablokěrował. Pšosym pśizjaw se do webpówjercha,
         aby wěcej zgónił.
@@ -1568,11 +1492,11 @@ dsb:
         se k webpówjerchoju, aby se wužywarske wuměnjenja woglědał. Njetrjebaš zwóliś
         do nich, musyš se je jano woglědaś.
   oauth:
         se k webpówjerchoju, aby se wužywarske wuměnjenja woglědał. Njetrjebaš zwóliś
         do nich, musyš se je jano woglědaś.
   oauth:
-    oauthorize:
+    authorize:
       title: Pśistup na twójo konto awtorizěrowaś
       title: Pśistup na twójo konto awtorizěrowaś
-      request_access: Aplikacija %{app_name} pšosy wó pśistup na twójo konto, %{user}.
-        Pšosym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pšawa měś. Móžoš ze slědujucych
-        pšawow jadne pšawo abo teke někotare z nich wubraś.
+      request_access_html: Aplikacija %{app_name} pšosy wó pśistup na twójo konto,
+        %{user}. Pšosym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pšawa měś. Móžoš
+        ze slědujucych pšawow jadne pšawo abo teke někotare z nich wubraś.
       allow_to: 'Dowól aplikaciji:'
       allow_read_prefs: twóje wužywarske nastajenja cytaś.
       allow_write_prefs: twóje wužywarske nastajenja změniś
       allow_to: 'Dowól aplikaciji:'
       allow_read_prefs: twóje wužywarske nastajenja cytaś.
       allow_write_prefs: twóje wužywarske nastajenja změniś
@@ -1581,11 +1505,11 @@ dsb:
       allow_read_gpx: twóje priwatne GPS-slědy cytaś.
       allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
       allow_write_notes: pokazki změniś.
       allow_read_gpx: twóje priwatne GPS-slědy cytaś.
       allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
       allow_write_notes: pokazki změniś.
-    oauthorize_success:
+    authorize_success:
       title: Awtorizěrowańske napšašowanje dowólone
       title: Awtorizěrowańske napšašowanje dowólone
-      allowed: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto dowólił.
+      allowed_html: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto dowólił.
       verification: Pśeglědowański kode jo %{code}
       verification: Pśeglědowański kode jo %{code}
-    oauthorize_failure:
+    authorize_failure:
       title: Awtorizěrowańske napšašowanje njejo se raźiło
       denied: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto wótpokazał.
       invalid: Awtorizěrowański token njejo płaśiwy.
       title: Awtorizěrowańske napšašowanje njejo se raźiło
       denied: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto wótpokazał.
       invalid: Awtorizěrowański token njejo płaśiwy.
@@ -1594,10 +1518,8 @@ dsb:
   oauth_clients:
     new:
       title: Nowu aplikaciju registrěrowaś
   oauth_clients:
     new:
       title: Nowu aplikaciju registrěrowaś
-      submit: Registrěrowaś
     edit:
       title: Twóju aplikaciju wobźěłaś
     edit:
       title: Twóju aplikaciju wobźěłaś
-      submit: Wobźěłaś
     show:
       title: OAuth-drobnostki za %{app_name}
       key: 'Kluc pśetrjebowarja:'
     show:
       title: OAuth-drobnostki za %{app_name}
       key: 'Kluc pśetrjebowarja:'
@@ -1610,13 +1532,6 @@ dsb:
       delete: Klient wulašowaś
       confirm: Sy se wěsty?
       requests: 'Pominaju se slědujuce pšawa wót wužywarja:'
       delete: Klient wulašowaś
       confirm: Sy se wěsty?
       requests: 'Pominaju se slědujuce pšawa wót wužywarja:'
-      allow_read_prefs: jogo wužywarske nastajenja cytaś.
-      allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś.
-      allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś.
-      allow_write_api: kórtu změniś.
-      allow_read_gpx: jogo priwatne GPS-slědy cytaś.
-      allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
-      allow_write_notes: změnjenje pokazkow.
     index:
       title: Móje OAuth-drobnostiki
       my_tokens: Móje awtorizěrowane aplikacije
     index:
       title: Móje OAuth-drobnostiki
       my_tokens: Móje awtorizěrowane aplikacije
@@ -1625,25 +1540,13 @@ dsb:
       issued_at: Wustajony
       revoke: Wótpóraś!
       my_apps: Móje aplikacije
       issued_at: Wustajony
       revoke: Wótpóraś!
       my_apps: Móje aplikacije
-      no_apps: Maš aplikaciju, kótaruž coš registrěrowaś, aby ju ze standardom %{oauth}
-        wužywał? Musyš swóju webaplikaciju registrěrowaś, nježli až móžoš toś tej
-        słužbje OAuth-napšašowanja pósłaś.
+      no_apps_html: Maš aplikaciju, kótaruž coš registrěrowaś, aby ju ze standardom
+        %{oauth} wužywał? Musyš swóju webaplikaciju registrěrowaś, nježli až móžoš
+        toś tej słužbje OAuth-napšašowanja pósłaś.
       registered_apps: 'Sy slědujuce aplikacije zregistrěrował:'
       register_new: Twóju aplikaciju registrěrowaś
     form:
       registered_apps: 'Sy slědujuce aplikacije zregistrěrował:'
       register_new: Twóju aplikaciju registrěrowaś
     form:
-      name: Mě
-      required: Trěbny
-      url: URL głowneje aplikacije
-      callback_url: URL slědkwołanja
-      support_url: URL pódpěry
       requests: 'Pominaj slědujuce pšawa wót wužywarja:'
       requests: 'Pominaj slědujuce pšawa wót wužywarja:'
-      allow_read_prefs: wužywarske nastajenja cytaś.
-      allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś.
-      allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś.
-      allow_write_api: kórtu změniś.
-      allow_read_gpx: priwatne GPS-slědy cytaś.
-      allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
-      allow_write_notes: pokazki změniś.
     not_found:
       sorry: Bóžko toś ten %{type} njejo se namakał.
     create:
     not_found:
       sorry: Bóžko toś ten %{type} njejo se namakał.
     create:
@@ -1652,20 +1555,19 @@ dsb:
       flash: Informacije wó klienśe wuspěšnje zaktualizěrowane
     destroy:
       flash: Registrěrowanje aplikacije znicone
       flash: Informacije wó klienśe wuspěšnje zaktualizěrowane
     destroy:
       flash: Registrěrowanje aplikacije znicone
-  user:
+  users:
     login:
       title: Pśizjawjenje
       heading: Pśizjawjenje
       email or username: 'E-mailowa adresa abo wužywarske mě:'
       password: 'Gronidło:'
     login:
       title: Pśizjawjenje
       heading: Pśizjawjenje
       email or username: 'E-mailowa adresa abo wužywarske mě:'
       password: 'Gronidło:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: 'Spomnjeś se:'
       lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
       login_button: Pśizjawiś se
       register now: Něnto registrěrowaś
       with username: 'Maš južo konto pla OpenStreetMap? Pšosym pśizjaw se ze swójim
         wužywarskim mjenim a gronidłom:'
       remember: 'Spomnjeś se:'
       lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
       login_button: Pśizjawiś se
       register now: Něnto registrěrowaś
       with username: 'Maš južo konto pla OpenStreetMap? Pšosym pśizjaw se ze swójim
         wužywarskim mjenim a gronidłom:'
-      with openid: 'Alternatiwnje móžoš swój OpenID za pśizjawjenje wužywaś:'
       new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
       to make changes: Aby daty OpenStreetMap změnił, musyš konto měś.
       create account minute: Załož konto. Trajo jano minutku.
       new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
       to make changes: Aby daty OpenStreetMap změnił, musyš konto měś.
       create account minute: Załož konto. Trajo jano minutku.
@@ -1676,25 +1578,7 @@ dsb:
       account is suspended: Twójo konto jo se bóžko wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.<br
         />Staj se z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a>, jolic coš wó tom diskutěrowaś.
       auth failure: Bóžko, pśizjawjenje z toś tymi datami njejo móžno.
       account is suspended: Twójo konto jo se bóžko wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.<br
         />Staj se z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a>, jolic coš wó tom diskutěrowaś.
       auth failure: Bóžko, pśizjawjenje z toś tymi datami njejo móžno.
-      openid missing provider: Bóžko njejsmy mógli z twójim OpenID-póbitowarjom zwězaś
-      openid invalid: Bóžko zda se, až twój OpenID jo njepłaśiwy
       openid_logo_alt: Z OpenID se pśizjawiś
       openid_logo_alt: Z OpenID se pśizjawiś
-      openid_providers:
-        openid:
-          title: Z OpenID se pśizjawiś
-          alt: Z OpenID-URL se pśizjawiś
-        google:
-          title: Z Google pśizjawiś
-          alt: Z OpenID z Google pśizjawiś
-        yahoo:
-          title: Z Yahoo pśizjawiś
-          alt: Z OpenID z Yahoo pśizjawiś
-        wordpress:
-          title: Z Wordpress pśizjawiś
-          alt: Z OpenID z Wordpress pśizjawiś
-        aol:
-          title: Z AOL pśizjawiś
-          alt: Z OpenID z AOL pśizjawiś
     logout:
       title: Wótzjawiś se
       heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś
     logout:
       title: Wótzjawiś se
       heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś
@@ -1712,15 +1596,13 @@ dsb:
     reset_password:
       title: Gronidło slědk stajiś
       heading: Gronidło za %{user} slědk stajiś
     reset_password:
       title: Gronidło slědk stajiś
       heading: Gronidło za %{user} slědk stajiś
-      password: 'Gronidło:'
-      confirm password: 'Gronidło wobkšuśiś:'
       reset: Gronidło slědk stajiś
       flash changed: Twójo gronidło jo se změniło.
       flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pšosym pśekontrolěruj URL.
     new:
       title: Registrěrowaś
       no_auto_account_create: Bóžko njamóžomy tuchylu za tebje konto awtomatiski załožyś.
       reset: Gronidło slědk stajiś
       flash changed: Twójo gronidło jo se změniło.
       flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pšosym pśekontrolěruj URL.
     new:
       title: Registrěrowaś
       no_auto_account_create: Bóžko njamóžomy tuchylu za tebje konto awtomatiski załožyś.
-      contact_webmaster: Pšosym staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a>
+      contact_webmaster_html: Pšosym staj so z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a>
         do zwiska, aby se śi konto załožyło - buźomy napšašowanje tak spěšnje ako
         móžno wobźěłowaś.
       about:
         do zwiska, aby se śi konto załožyło - buźomy napšašowanje tak spěšnje ako
         móžno wobźěłowaś.
       about:
@@ -1728,30 +1610,16 @@ dsb:
         html: |-
           <p>Na rozdźěl wót drugich kórtow, twóri se dopołnje  OpenStreetMap dospołnje wót luźi ako ty, a kuždy móžo ju korigěrowaś, aktualizěrowaś, ześěgnuś a wužywaś.</p>
           <p>Zregistrěruj se a cyń sobu. Buźomy śi e-mailku słaś, aby my twójo konto wobkšuśili.</p>
         html: |-
           <p>Na rozdźěl wót drugich kórtow, twóri se dopołnje  OpenStreetMap dospołnje wót luźi ako ty, a kuždy móžo ju korigěrowaś, aktualizěrowaś, ześěgnuś a wužywaś.</p>
           <p>Zregistrěruj se a cyń sobu. Buźomy śi e-mailku słaś, aby my twójo konto wobkšuśili.</p>
-      license_agreement: Z wobkšuśenim twójogo konta dejš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam
-        pśinosowarjow</a> pśigłosowaś.
       email address: 'E-mailowa adresa:'
       confirm email address: 'E-mailowu adresu wobkšuśiś:'
       email address: 'E-mailowa adresa:'
       confirm email address: 'E-mailowu adresu wobkšuśiś:'
-      not displayed publicly: Njejo zjawnje widobny (glědaj <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+      not_displayed_publicly_html: Njejo zjawnje widobny (glědaj <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="wikipšawidła priwatnosći z wurězkom wó e-mailowych adresach">pšawidła
         priwatnosći</a>)
       display name: 'Wužywarske mě:'
       display name description: Sy wužywarske mě zjawnje pokazał. Móžoš to pózdźej
         w nastajenjach změniś.
         title="wikipšawidła priwatnosći z wurězkom wó e-mailowych adresach">pšawidła
         priwatnosći</a>)
       display name: 'Wužywarske mě:'
       display name description: Sy wužywarske mě zjawnje pokazał. Móžoš to pózdźej
         w nastajenjach změniś.
-      openid: '%{logo} OpenID:'
       password: 'Gronidło:'
       confirm password: 'Gronidło wobkšuśiś:'
       password: 'Gronidło:'
       confirm password: 'Gronidło wobkšuśiś:'
-      use openid: Alternatiwnje móžoš OpenID %{logo} za pśizjawjenje wužywaś
-      openid no password: Za OpenID gronidło njejo trěbne, ale někotare wósebne rědy
-        abo serwer by mógli gronidło pótrjebaś.
-      openid association: |-
-        <p>Twój OpenID hyšći njejo zwězany z kontom OpenStreetMap.</p>
-        <ul>
-        <li>Jolic sy nowy w OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědujucego formulara.</li>
-        <li>
-        Jolic maš južo konto, móžoš se z wužywarskim mjenim a gronidłom pśizjawiś a pótom konto ze swójim OpenID w swójich wužywarskich nastajenjach zwězaś.
-        </li>
-        </ul>
       continue: Registrěrowaś
       terms accepted: Źěkujomy se, až sy nowe wuměnjenja za sobuskutkajucuch akceptěrował!
       terms declined: Woblutujomy, až sy se rozsuźił, nowe wužywarske wuměnjenja njeakceptěrowaś.
       continue: Registrěrowaś
       terms accepted: Źěkujomy se, až sy nowe wuměnjenja za sobuskutkajucuch akceptěrował!
       terms declined: Woblutujomy, až sy se rozsuźił, nowe wužywarske wuměnjenja njeakceptěrowaś.
@@ -1759,15 +1627,11 @@ dsb:
     terms:
       title: Wuměnjenja za sobustatkujucych
       heading: Wuměnjenja za pśinosowarjow
     terms:
       title: Wuměnjenja za sobustatkujucych
       heading: Wuměnjenja za pśinosowarjow
-      read and accept: Pšosym pśecytaj slědujuce dojadnanje a klikni na tłocašk Akceptěrowaś,
-        aby wobkšuśił, až akceptěrujoš wuměnjenja toś togo dojadnanja za twóje eksistěrowace
-        a pśichodne pśinoski.
       consider_pd: Pśidatnje ku górjejce dojadnanjeju, mam swóje pśinoski za zjawnosć
         pśistupne.
       consider_pd_why: Co to jo?
       consider_pd: Pśidatnje ku górjejce dojadnanjeju, mam swóje pśinoski za zjawnosć
         pśistupne.
       consider_pd_why: Co to jo?
-      guidance: 'Informacije, kótarež pomagaju toś te wuměnjenja rozměś: <a href="%{summary}">zbadne
+      guidance_html: 'Informacije, kótarež pomagaju toś te wuměnjenja rozměś: <a href="%{summary}">zbadne
         zespominanje</a> a někotare <a href="%{translations}">njeoficielne pśełožki</a>'
         zespominanje</a> a někotare <a href="%{translations}">njeoficielne pśełožki</a>'
-      agree: Akceptěrowaś
       decline: Wótpokazaś
       you need to accept or decline: Pšosym pśecytaj nowe wužywarske wuměnjenja a
         akceptěruj abo wótpokaž je, nježli až dalej cyniš.
       decline: Wótpokazaś
       you need to accept or decline: Pšosym pśecytaj nowe wužywarske wuměnjenja a
         akceptěruj abo wótpokaž je, nježli až dalej cyniš.
@@ -1781,7 +1645,7 @@ dsb:
       heading: Wužywaŕ %{user} njeeksistěrujo
       body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis,
         abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
       heading: Wužywaŕ %{user} njeeksistěrujo
       body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis,
         abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
-    view:
+    show:
       my diary: Mój dnjownik
       new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk
       my edits: Móje změny
       my diary: Mój dnjownik
       new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk
       my edits: Móje změny
@@ -1802,11 +1666,9 @@ dsb:
       remove as friend: Ako pśijaśela wótpóraś
       add as friend: Pśijaśela pśidaś
       mapper since: 'Kartěrowaŕ wót:'
       remove as friend: Ako pśijaśela wótpóraś
       add as friend: Pśijaśela pśidaś
       mapper since: 'Kartěrowaŕ wót:'
-      ago: (pśed %{time_in_words_ago})
       ct status: 'Wuměnjenja za sobustatkujucych:'
       ct undecided: Njerozsuźony
       ct declined: Wótpokazany
       ct status: 'Wuměnjenja za sobustatkujucych:'
       ct undecided: Njerozsuźony
       ct declined: Wótpokazany
-      ct accepted: Pśed %{ago} akceptěrowany
       latest edit: 'Nejnowša změna %{ago}:'
       email address: 'E-mailowa adresa:'
       created from: 'Napórany z:'
       latest edit: 'Nejnowša změna %{ago}:'
       email address: 'E-mailowa adresa:'
       created from: 'Napórany z:'
@@ -1814,10 +1676,9 @@ dsb:
       spam score: 'Spamowe gódnośenje:'
       description: Wopisanje
       user location: Wužywarske městno
       spam score: 'Spamowe gódnośenje:'
       description: Wopisanje
       user location: Wužywarske městno
-      if set location: Pódaj swójo stojnišćo na boku  %{settings_link}, a by wiźeł
-        wužywarjow w swójej bliskosći.
+      if_set_location_html: Pódaj swójo stojnišćo na boku  %{settings_link}, a by
+        wiźeł wužywarjow w swójej bliskosći.
       settings_link_text: nastajenja
       settings_link_text: nastajenja
-      your friends: Twóje pśijaśele
       no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
       km away: '%{count} km zdalony'
       m away: '%{count} m zdalony'
       no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
       km away: '%{count} km zdalony'
       m away: '%{count} m zdalony'
@@ -1858,7 +1719,6 @@ dsb:
       new email address: 'Nowa e-mailowa adresa:'
       email never displayed publicly: (njejo nigda widobna)
       openid:
       new email address: 'Nowa e-mailowa adresa:'
       email never displayed publicly: (njejo nigda widobna)
       openid:
-        openid: 'OpenID:'
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Co to jo?
       public editing:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Co to jo?
       public editing:
@@ -1871,7 +1731,7 @@ dsb:
         disabled link text: Cogodla njamógu wobźěłas?
       public editing note:
         heading: Zjawne wobźěłowanje
         disabled link text: Cogodla njamógu wobźěłas?
       public editing note:
         heading: Zjawne wobźěłowanje
-        text: Tuchylu twóje změny su anonymne a luźe njamógu śi powěsći pósłaś abo
+        html: Tuchylu twóje změny su anonymne a luźe njamógu śi powěsći pósłaś abo
           twójo městno wiźeś. Aby pokazał, což sy wobźěłał a luźam dowólił, se z tobu
           pśez websedło do zwiska stajiś, klikni dołojnce na tłocašk. <b>Wót pśeźenja
           do API 0.6, jano zjawne wužywarje mógu kórtowe daty wobźěłaś.</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">glědaj
           twójo městno wiźeś. Aby pokazał, což sy wobźěłał a luźam dowólił, se z tobu
           pśez websedło do zwiska stajiś, klikni dołojnce na tłocašk. <b>Wót pśeźenja
           do API 0.6, jano zjawne wužywarje mógu kórtowe daty wobźěłaś.</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">glědaj
@@ -1917,14 +1777,15 @@ dsb:
       press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował
         swójo konto.
       button: Wobkšuśiś
       press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował
         swójo konto.
       button: Wobkšuśiś
+      success: Twójo konto jo se wobkšuśiło, źěkujomy se za registrěrowanje!
       already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło.
       unknown token: Wobkšuśeński kod jo pśepadnjony abo njeeksistěrujo.
       reconfirm_html: Jolic musyš nam wobkšuśeńsku e-mailku znowego pósłaś, <a href="%{reconfirm}">klikni
         how</a>.
     confirm_resend:
       already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło.
       unknown token: Wobkšuśeński kod jo pśepadnjony abo njeeksistěrujo.
       reconfirm_html: Jolic musyš nam wobkšuśeńsku e-mailku znowego pósłaś, <a href="%{reconfirm}">klikni
         how</a>.
     confirm_resend:
-      success: Smy nowu wobkšuśeński e-mail na %{email} póslali a gaž wobkšuśijoš
+      success_html: Smy nowu wobkšuśeński e-mail na %{email} póslali a gaž wobkšuśijoš
         swójo konto, móžoš kartěrowanje zachopiś.<br /><br />Jolic wužywaš pśeśiwospamowy
         swójo konto, móžoš kartěrowanje zachopiś.<br /><br />Jolic wužywaš pśeśiwospamowy
-        system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, pśewzij adresu webmaster@openstreetmap.org
+        system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, pśewzij adresu %{sender}
         do swójeje běłeje lisćiny, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja
         wótegroniś.
       failure: Wuzywaŕ %{name} njejo se namakał.
         do swójeje běłeje lisćiny, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja
         wótegroniś.
       failure: Wuzywaŕ %{name} njejo se namakał.
@@ -1939,27 +1800,14 @@ dsb:
       flash success: Bydlišćo jo se wuspěšnje składło.
     go_public:
       flash success: Wše twóje změny su něnto zjawne, a ty móžoš je něnto wobźěłaś.
       flash success: Bydlišćo jo se wuspěšnje składło.
     go_public:
       flash success: Wše twóje změny su něnto zjawne, a ty móžoš je něnto wobźěłaś.
-    make_friend:
-      heading: '%{user} ako pśijaśela pśidaś?'
-      button: Ako pśijaśela pśidaś
-      success: '%{name} jo něnto twój pśijaśel!'
-      failed: Bóžko njejo se raźiło, %{name} ako twójogo pśijaśela pśidaś.
-      already_a_friend: Sy južo z %{name} spśijaśelony.
-    remove_friend:
-      heading: '%{user} ako pśijaśela wótpóraś?'
-      button: Pśijaśela wótpóraś
-      success: '%{name} jo se z twójich pśijaśelow wótpórał.'
-      not_a_friend: '%{name} njejo twój pśijaśel.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Musyš administrator byś, aby wuwjadł toś tu akciju.
-    list:
+    index:
       title: Wužywarje
       heading: Wužywarje
       showing:
         one: Bok %{page} (%{first_item} z %{items})
         other: Bok %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
       title: Wužywarje
       heading: Wužywarje
       showing:
         one: Bok %{page} (%{first_item} z %{items})
         other: Bok %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
-      summary: '%{name} wót %{ip_address} dnja %{date} napórany'
-      summary_no_ip: '%{name} dnja %{date} napórany'
+      summary_html: '%{name} wót %{ip_address} dnja %{date} napórany'
+      summary_no_ip_html: '%{name} dnja %{date} napórany'
       confirm: Wubranych wužywarjow wobkšuśiś
       hide: Wubranych wužywarjow schowaś
       empty: Žedne wótpowědujuce wužywarje namakane
       confirm: Wubranych wužywarjow wobkšuśiś
       hide: Wubranych wužywarjow schowaś
       empty: Žedne wótpowědujuce wužywarje namakane
@@ -1967,15 +1815,13 @@ dsb:
       title: Konto wupowěźone
       heading: Konto wupowěźone
       webmaster: webmejstaŕ
       title: Konto wupowěźone
       heading: Konto wupowěźone
       webmaster: webmejstaŕ
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>
         Twójo konto jo se awtomatiski wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.
         </p>
         Toś ten rozsud buźo se wót administratora skóro pśeglědowaś, abo móžoš se %{webmaster} do zwiska stajiś, jolic coš wó tom diskutěrowaś.
   user_role:
     filter:
         <p>
         Twójo konto jo se awtomatiski wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.
         </p>
         Toś ten rozsud buźo se wót administratora skóro pśeglědowaś, abo móžoš se %{webmaster} do zwiska stajiś, jolic coš wó tom diskutěrowaś.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Jano administratory mógu zastojanje wužywarskich rolow
-        wugbaś, ale ty njejsy administrator.
       not_a_role: Znamuškowy rjeśazk "%{role}" njejo płaśiwa rola.
       already_has_role: Wužywaŕ ma južo rolu %{role}.
       doesnt_have_role: Wužywaŕ njama rolu %{role}.
       not_a_role: Znamuškowy rjeśazk "%{role}" njejo płaśiwa rola.
       already_has_role: Wužywaŕ ma južo rolu %{role}.
       doesnt_have_role: Wužywaŕ njama rolu %{role}.
@@ -1993,7 +1839,7 @@ dsb:
       confirm: Wobkšuśiś
       fail: Njejo móžno było wužwyarjeju  "%{name}" rolu "%{role}" zajmjeś. Pšosym
         pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej.
       confirm: Wobkšuśiś
       fail: Njejo móžno było wužwyarjeju  "%{name}" rolu "%{role}" zajmjeś. Pšosym
         pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej.
-  user_block:
+  user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Musy moderator byś, aby blokěrowanje wuźělił abo aktualizěrował.
       non_moderator_revoke: Musyš moderator byś, aby blokěrowanje wótpórał.
     model:
       non_moderator_update: Musy moderator byś, aby blokěrowanje wuźělił abo aktualizěrował.
       non_moderator_revoke: Musyš moderator byś, aby blokěrowanje wótpórał.
@@ -2002,30 +1848,18 @@ dsb:
       back: Slědk k indeksoju
     new:
       title: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
       back: Slědk k indeksoju
     new:
       title: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
-      heading: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
-      reason: Pśicyna, cogoždla %{name} se blokěrujo. Pšosym buź tak měrny a rozymny
-        ako móžno a pódaj tak wjele drobnostkow wó situaciji ako móžno, a pómysli
-        na to, až powěsć buźo zjawnje widobna a nic wšykne wužywarje rozměju žargon
-        zgromaźeństwa, wopytaj pótakem zapśijeśa lajkow wužywaś.
+      heading_html: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
       period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś.
       period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś.
-      submit: Blokěrowanje wuźěliś
       tried_contacting: Som se zwužywarjom do zwiska stajił a jogo prosył zastajiś.
       tried_waiting: Som wužywarjeju pśiměrjony cas dał, aby mógał na toś te powěźeńki
         wótegroniś.
       tried_contacting: Som se zwužywarjom do zwiska stajił a jogo prosył zastajiś.
       tried_waiting: Som wužywarjeju pśiměrjony cas dał, aby mógał na toś te powěźeńki
         wótegroniś.
-      needs_view: Wužywaŕ musy se pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se zablokěrujo
       back: Wšykne blokěrowanja pokazaś
     edit:
       title: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
       back: Wšykne blokěrowanja pokazaś
     edit:
       title: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
-      heading: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
-      reason: Pśicyna, cogoždla %{name} se blokěrujo. Pšosym buź tak měrny a rozymny
-        ako móžno a pódaj tak wjele drobnostkow wo situaciji ako móžno. Pómysli na
-        to, až nic wšykne wužywarje rozměju žargon zgromaźeństwa, wopytaj pótakem
-        pšosym zapśijeśa lajkow wužywaś.
+      heading_html: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name}
       period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś.
       period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś.
-      submit: Blokěrowanje aktualizěrowaś
       show: Toś to blokěrowanje pokazaś
       back: Wšykne blokěrowanja pokazaś
       show: Toś to blokěrowanje pokazaś
       back: Wšykne blokěrowanja pokazaś
-      needs_view: Musy se wužywaŕ pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se wótpórajo?
     filter:
       block_expired: Blokěrowanje jo južo pśepadnuło a njedajo se wobźěłaś.
       block_period: Cas blokěrowanja musy jadna z gódnotow byś, kótarež daju se z
     filter:
       block_expired: Blokěrowanje jo južo pśepadnuło a njedajo se wobźěłaś.
       block_period: Cas blokěrowanja musy jadna z gódnotow byś, kótarež daju se z
@@ -2046,48 +1880,33 @@ dsb:
       empty: Blokěrowanja hyšći njejsu se wuźělili.
     revoke:
       title: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo %{block_on}
       empty: Blokěrowanja hyšći njejsu se wuźělili.
     revoke:
       title: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo %{block_on}
-      heading: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo %{block_on} wót %{block_by}
+      heading_html: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo %{block_on} wót %{block_by}
       time_future: Toś to blokěrowanje skóńcyjo se %{time}.
       past: Toś to blokěrowanje jo se %{time} skóńcyło a njedajo se něnto wótpóraś.
       confirm: Coš napšawdu toś to blokěrowanje wótpóraś?
       revoke: Wótpóraś!
       flash: Toś to blokěrowanje jo se wótpórało.
       time_future: Toś to blokěrowanje skóńcyjo se %{time}.
       past: Toś to blokěrowanje jo se %{time} skóńcyło a njedajo se něnto wótpóraś.
       confirm: Coš napšawdu toś to blokěrowanje wótpóraś?
       revoke: Wótpóraś!
       flash: Toś to blokěrowanje jo se wótpórało.
-    period:
-      few: '%{count} góźiny'
-      one: 1 góźina
-      two: '%{count} góźinje'
-      other: '%{count} góźinow'
-    partial:
-      show: Pokazaś
-      edit: Wobźěłaś
-      revoke: Wótpóraś!
-      confirm: Sy se wěsty?
-      display_name: Zablokěrowany wužywaŕ
-      creator_name: Blokěrowaŕ
-      reason: Pśicyna za blokěrowanje
-      status: Status
-      revoker_name: Wótpórany wót
-      not_revoked: (nic wótpórany)
-      showing_page: Bok %{page}
-      next: Pśiducy »
-      previous: « Pjerwjejšny
     helper:
     helper:
-      time_future: Kóńcy se %{time}.
+      time_future_html: Kóńcy se %{time}.
       until_login: Aktiwny, až wužywaŕ se njepśizjawja.
       until_login: Aktiwny, až wužywaŕ se njepśizjawja.
-      time_past: Jo se pśed %{time} skóńcyło.
+      time_past_html: Jo se pśed %{time} skóńcyło.
+      block_duration:
+        hours:
+          few: '%{count} góźiny'
+          one: 1 góźina
+          two: '%{count} góźinje'
+          other: '%{count} góźinow'
     blocks_on:
       title: Blokěrowanja pśeśiwo %{name}
     blocks_on:
       title: Blokěrowanja pśeśiwo %{name}
-      heading: Lisćina blokěrowanjow pśeśiwo %{name}
+      heading_html: Lisćina blokěrowanjow pśeśiwo %{name}
       empty: '%{name} hyšći njejo se zablokěrował.'
     blocks_by:
       title: Blokěrowanja wót %{name}
       empty: '%{name} hyšći njejo se zablokěrował.'
     blocks_by:
       title: Blokěrowanja wót %{name}
-      heading: Lisćina blokěrowanjow wót %{name}
+      heading_html: Lisćina blokěrowanjow wót %{name}
       empty: '%{name} hyšći njejo žedne blokěrowanja wuźělił.'
     show:
       title: '%{block_on} zablokěrowany wót %{block_by}'
       empty: '%{name} hyšći njejo žedne blokěrowanja wuźělił.'
     show:
       title: '%{block_on} zablokěrowany wót %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} jo se zablokěrował wót %{block_by}'
-      time_future: Kóńcy se %{time}
-      time_past: Jo se pśed %{time} skóńcyło
+      heading_html: '%{block_on} jo se zablokěrował wót %{block_by}'
       status: Status
       show: Pokazaś
       edit: Wobźěłaś
       status: Status
       show: Pokazaś
       edit: Wobźěłaś
@@ -2097,38 +1916,30 @@ dsb:
       back: Wše blokěrowanja pokazaś
       revoker: 'Anulěrowaŕ:'
       needs_view: Wužywaŕ musy se pśizjawiś, nježli blokěrowanje se wótpórajo.
       back: Wše blokěrowanja pokazaś
       revoker: 'Anulěrowaŕ:'
       needs_view: Wužywaŕ musy se pśizjawiś, nježli blokěrowanje se wótpórajo.
-  note:
-    description:
-      opened_at_html: Pśed %{when} napórany
-      opened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} napórany
-      commented_at_html: Pśed %{when} zaktualizěrowany
-      commented_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} zaktualizěrowany
-      closed_at_html: Pśed %{when} rozwězany
-      closed_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} rozwězany
-      reopened_at_html: Pśed %{when} reaktiwěrowany
-      reopened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} reaktiwěrowany
-    rss:
-      title: Pokazki OpenStreetMap
-      description_area: Lisćina pokazkow, kótarež su se za twój wobcerk [(%{min_lat}|%{min_lon})
-        -- (%{max_lat}|%{max_lon})] k wěsći dali, komentěrowali abo docynili
-      description_item: RSS-kanal za pokazku %{id}
-      opened: nowa pokazka (blisko %{place})
-      commented: nowy komentar (blisko %{place})
-      closed: zacynjona pokazka (blisko %{place})
-      reopened: reaktiwěrowana pokazka (blisko %{place})
-    entry:
-      comment: Komentar
-      full: Dopołna pokazka
-    mine:
+    block:
+      not_revoked: (nic wótpórany)
+      show: Pokazaś
+      edit: Wobźěłaś
+      revoke: Wótpóraś!
+    blocks:
+      display_name: Zablokěrowany wužywaŕ
+      creator_name: Blokěrowaŕ
+      reason: Pśicyna za blokěrowanje
+      status: Status
+      revoker_name: Wótpórany wót
+      showing_page: Bok %{page}
+      next: Pśiducy »
+      previous: « Pjerwjejšny
+  notes:
+    index:
       title: Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali
       heading: Pokazki wužywarja %{user}
       title: Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali
       heading: Pokazki wužywarja %{user}
-      subheading: Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali
+      subheading_html: Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali
       id: ID
       creator: Stwóriśel
       description: Wopis
       created_at: Napórany
       last_changed: Slědny raz změnjony
       id: ID
       creator: Stwóriśel
       description: Wopis
       created_at: Napórany
       last_changed: Slědny raz změnjony
-      ago_html: pśed %{when}
   javascripts:
     close: Zacyniś
     share:
   javascripts:
     close: Zacyniś
     share:
@@ -2142,7 +1953,6 @@ dsb:
       custom_dimensions: Swójske pśiměrjenja stajiś
       format: 'Format:'
       scale: 'Měritko:'
       custom_dimensions: Swójske pśiměrjenja stajiś
       format: 'Format:'
       scale: 'Měritko:'
-      image_size: Wobraz pokažo standardnu rowninu pla
       download: Ześěgnuś
       short_url: Krotki URL
       include_marker: Kórtowu marku stajiś
       download: Ześěgnuś
       short_url: Krotki URL
       include_marker: Kórtowu marku stajiś
@@ -2159,12 +1969,10 @@ dsb:
         out: Pómjeńšyś
       locate:
         title: Aktualne městno pokazaś
         out: Pómjeńšyś
       locate:
         title: Aktualne městno pokazaś
-        popup: Sy w {distance} {unit} wokoło toś togo dypka
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Kórta za kolesowarjow
         transport_map: Wobchadowa kórta
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Kórta za kolesowarjow
         transport_map: Wobchadowa kórta
-        mapquest: MapQuest Open
         hot: Sobustatkowace humanitarneje pomocy
       layers:
         header: Kórtowe rowniny
         hot: Sobustatkowace humanitarneje pomocy
       layers:
         header: Kórtowe rowniny
@@ -2198,11 +2006,10 @@ dsb:
         comment: Komentar
     edit_help: Pśesuń kórtu do městna, kótarež coš wobźěłaś, powětš tam a klikni pótom
       how.
         comment: Komentar
     edit_help: Pśesuń kórtu do městna, kótarež coš wobźěłaś, powětš tam a klikni pótom
       how.
-  redaction:
+  redactions:
     edit:
       description: Wopisanje
       heading: Redakciju wobźěłaś
     edit:
       description: Wopisanje
       heading: Redakciju wobźěłaś
-      submit: Redakciju składowaś
       title: Redakciju wobźěłaś
     index:
       empty: Žedne redakcije njejsu.
       title: Redakciju wobźěłaś
     index:
       empty: Žedne redakcije njejsu.
@@ -2211,7 +2018,6 @@ dsb:
     new:
       description: Wopisanje
       heading: Informacije za nowu redakciju zapódaś
     new:
       description: Wopisanje
       heading: Informacije za nowu redakciju zapódaś
-      submit: Redakciju napóraś
       title: Nowa redakcija se napórajo
     show:
       description: 'Wopisanje:'
       title: Nowa redakcija se napórajo
     show:
       description: 'Wopisanje:'