]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sv.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sv.yml
index b9554fce0df7fb5762ca3543d08870378fa08f2a..94a4099c02d791af77eb551f3a2af2ce6ff3fe2d 100644 (file)
@@ -1,26 +1,34 @@
 # Messages for Swedish (svenska)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Aaoo
 # Author: Abbedabb
 # Author: Adrianod
 # Author: Ainali
 # Author: Balp
+# Author: Bengtsson96
 # Author: Cohan
 # Author: Cybjit
+# Author: Dan Koehl
 # Author: Fader
 # Author: Grillo
 # Author: Haxpett
 # Author: Jas
+# Author: Jenniesarina
 # Author: Jopparn
 # Author: Liftarn
 # Author: Lokal Profil
 # Author: Luen
+# Author: Macofe
 # Author: Magol
 # Author: Malmis
+# Author: Nastoshka
 # Author: Nemo bis
 # Author: Per
 # Author: Pladask
 # Author: Poxnar
+# Author: Rockyfelle
+# Author: Ruila
 # Author: Sannab
 # Author: Sendelbach
 # Author: Sertion
@@ -28,6 +36,7 @@
 # Author: The real emj
 # Author: Tor.klingberg
 # Author: Ufred
+# Author: Umeaboy
 # Author: VickyC
 # Author: WikiPhoenix
 # Author: Zvenzzon
@@ -48,7 +57,7 @@ sv:
       language: Språk
       message: Meddelande
       node: Nod
-      node_tag: Nodtagg
+      node_tag: Nodetikett
       notifier: Meddelande
       old_node: Gammal nod
       old_node_tag: Gammal nodtagg
@@ -57,7 +66,7 @@ sv:
       old_relation_tag: Gammal relationstagg
       old_way: Gammal sträcka
       old_way_node: Gammal sträcknod
-      old_way_tag: Gammal sträcktagg
+      old_way_tag: Gammal sträcketikett
       relation: Relation
       relation_member: Relationsmedlem
       relation_tag: Relationstagg
@@ -66,11 +75,11 @@ sv:
       tracepoint: Spårpunkt
       tracetag: Spåretikett
       user: Användare
-      user_preference: Användarinställningar
+      user_preference: Användarinställning
       user_token: Användarnyckel
       way: Sträcka
       way_node: Sträcknod
-      way_tag: Vägtagg
+      way_tag: Sträcketikett
     attributes:
       diary_comment:
         body: Brödtext
@@ -100,7 +109,7 @@ sv:
       user:
         email: E-post
         active: Aktiv
-        display_name: Synligt namn
+        display_name: Visa namn
         description: Beskrivning
         languages: Språk
         pass_crypt: Lösenord
@@ -123,12 +132,14 @@ sv:
   browse:
     created: Skapad
     closed: Stängd
-    created_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr>
-    closed_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr>
-    created_by_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
-    deleted_by_html: Raderade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
-    edited_by_html: Redigerade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
-    closed_by_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}
+    created_html: Skapades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr>
+    closed_html: Stängdes <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr>
+    created_by_html: Skapades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr> av %{user}
+    deleted_by_html: Raderades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr> av
+      %{user}
+    edited_by_html: Redigerades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr> av
+      %{user}
+    closed_by_html: Stängdes <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}
     version: Version
     in_changeset: Ändringsset
     anonymous: anonym
@@ -147,11 +158,19 @@ sv:
       way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
       relation: Förbindelser (%{count})
       relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+      comment: Kommentarer (%{count})
+      hidden_commented_by: Dold kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sedan</abbr>
+      commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
       changesetxml: XML för ändringsset
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: Ändringsset %{id}
         title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
+      join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
+      discussion: Diskussion
+      still_open: Ändringsset är fortfarande öppet - diskussionen kommer att öppnas
+        när ändringsset har stängts.
     node:
       title: 'Nod: %{name}'
       history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
@@ -182,6 +201,7 @@ sv:
         way: sträcka
         relation: relation
         changeset: ändringsset
+        note: not
     timeout:
       sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
       type:
@@ -189,6 +209,7 @@ sv:
         way: sträcka
         relation: relation
         changeset: ändringsset
+        note: not
     redacted:
       redaction: Omarbetning %{id}
       message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har
@@ -202,9 +223,9 @@ sv:
         webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa
         denna data?
       load_data: Ladda data
-      loading: Läser in...
+      loading: Läser in …
     tag_details:
-      tags: Taggar
+      tags: Etiketter
       wiki_link:
         key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
         tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
@@ -221,14 +242,22 @@ sv:
       open_by: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
       open_by_anonymous: Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
       commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
-      commented_by_anonymous: Kommentar från anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        sedan</abbr>
-      closed_by: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
-      closed_by_anonymous: Löst av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
-      reopened_by: Återaktiverad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      commented_by_anonymous: Kommentar från en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
+        %{when} sedan</abbr>
+      closed_by: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when} sedan</abbr>
+      closed_by_anonymous: Löst av en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
+        %{when} sedan</abbr>
+      reopened_by: Återaktiverades av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}
         sedan</abbr>
-      hidden_by: Gömd av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Återaktiverades av en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
+        %{when} sedan</abbr>
+      hidden_by: Doldes av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when} sedan</abbr>
+      report: Rapportera denna anteckning
+    query:
+      title: Undersök kartobjekt
+      introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
+      nearby: Finns i närheten
+      enclosing: Omgivande kartobjekt
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Sida %{page}
@@ -244,10 +273,10 @@ sv:
       user: Användare
       comment: Kommentar
       area: Område
-    list:
+    index:
       title: Ändringsset
       title_user: Ändringsset av %{user}
-      title_friend: Ändringsset av dina vänner
+      title_friend: Ändringsset av mina vänner
       title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
       empty: Inga ändringsset hittades.
       empty_area: Inga ändringsset i det här området.
@@ -259,17 +288,25 @@ sv:
     timeout:
       sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid
         att hämta.
+    rss:
+      title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset
+      title_particular: Diskussion nummer %{changeset_id} om OpenStreetMaps ändringsset
+      comment: Ny kommentar på ändringsset nummer %{changeset_id} av %{author}
+      commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+      commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
+      full: Fullständig diskussion
   diary_entry:
     new:
       title: Nytt dagboksinlägg
-    list:
+      publish_button: Publicera
+    index:
       title: Användardagböcker
       title_friends: Vänners dagböcker
       title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
       user_title: '%{user}s dagbok'
       in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
       new: Nytt dagboksinlägg
-      new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
+      new_title: Skapa ett nytt inlägg i min användardagbok
       no_entries: Inga dagboksinlägg
       recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
       older_entries: Äldre inlägg
@@ -285,7 +322,7 @@ sv:
       use_map_link: använd karta
       save_button: Spara
       marker_text: Plats för dagboksinlägg
-    view:
+    show:
       title: '%{user}s dagbok | %{title}'
       user_title: '%{user}s dagbok'
       leave_a_comment: Lämna en kommentar
@@ -308,10 +345,12 @@ sv:
       edit_link: Redigera detta inlägg
       hide_link: Dölj detta inlägg
       confirm: Bekräfta
+      report: Rapportera detta inlägg
     diary_comment:
       comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
       hide_link: Dölj denna kommentar
       confirm: Bekräfta
+      report: Rapportera denna kommentar
     location:
       location: 'Plats:'
       view: Visa
@@ -334,87 +373,44 @@ sv:
       ago: '%{ago} sedan'
       newer_comments: Nyare kommentarer
       older_comments: Äldre kommentarer
-  export:
-    title: Exportera
-    start:
-      area_to_export: Område som ska exporteras
-      manually_select: Välj ett annat område manuellt
-      format_to_export: Format för export
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
-      embeddable_html: Inbäddad HTML
-      licence: Licens
-      export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen  <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
-        Database License</a> (ODbL).
-      too_large:
-        advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
-          av de källor som anges nedan:'
-        body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
-          Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
-          källor för nedladdningar av bulkdata:'
-        planet:
-          title: Planet OSM
-          description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
-        overpass:
-          title: Overpass API
-          description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
-        geofabrik:
-          title: Geofabrik Downloads
-          description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
-            städer
-        metro:
-          title: Metro Extracts
-          description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
-        other:
-          title: Andra källor
-          description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
-      options: Alternativ
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: max
-      image_size: Bildstorlek
-      zoom: Zooma
-      add_marker: Lägg till markör på kartan
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Utdata
-      paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
-      export_button: Exportera
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Resultat från <a href="http://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
-        us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-        uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free
-          The Postcode</a>
-        ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon: Resultat från <a href="https://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
+        ca_postcode: Resultat från <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Resultat från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: Resultat från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames_reverse: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: Linbana
           chair_lift: Stollift
           drag_lift: Släplift
+          gondola: Gondolbana
+          platter: Knapplift
+          pylon: Pylon
           station: Linbanestation
+          t-bar: Ankarlift
         aeroway:
           aerodrome: Flygfält
+          airstrip: Landningsbana
           apron: Platta
           gate: Gate
+          hangar: Hangar
           helipad: Helikopterplatta
+          holding_position: Väntplats
+          parking_position: Parkeringsplats
           runway: Landningsbana
           taxiway: Taxibana
           terminal: Terminal
         amenity:
-          airport: Flygplats
+          animal_shelter: Djurhemmet
           arts_centre: Konstcenter
-          artwork: Konstverk
           atm: Bankomat
-          auditorium: Auditorium
           bank: Bank
           bar: Bar
           bbq: BBQ
@@ -422,6 +418,7 @@ sv:
           bicycle_parking: Cykelparkering
           bicycle_rental: Cykeluthyrning
           biergarten: Uteservering
+          boat_rental: Båtuthyrning
           brothel: Bordell
           bureau_de_change: Växlingskontor
           bus_station: Busstation
@@ -431,48 +428,44 @@ sv:
           car_wash: Biltvätt
           casino: Kasino
           charging_station: Laddningsstation
+          childcare: Barnomsorg
           cinema: Biograf
           clinic: Klinik
-          club: Klubb
+          clock: Klocka
           college: College
           community_centre: Allaktivitetshus
           courthouse: Tingshus
           crematorium: Krematorium
           dentist: Tandläkare
           doctors: Läkare
-          dormitory: Studenthem
           drinking_water: Dricksvatten
           driving_school: Körskola
           embassy: Ambassad
-          emergency_phone: Nödtelefon
           fast_food: Snabbmat
           ferry_terminal: Färjeterminal
-          fire_hydrant: Brandpost
           fire_station: Brandstation
           food_court: Food Court
           fountain: Fontän
           fuel: Bränsle
+          gambling: Spel
           grave_yard: Begravningsplats
-          gym: Fitnesscenter / Gym
-          hall: Samlingslokal
-          health_centre: Vårdcentral
+          grit_bin: Sandtunna
           hospital: Sjukhus
-          hotel: Hotell
           hunting_stand: Jakttorn
           ice_cream: Glass
           kindergarten: Dagis
           library: Bibliotek
-          market: Torghandel
           marketplace: |2-
 
             Marknad
-          mountain_rescue: Fjällräddning
+          monastery: Kloster
+          motorcycle_parking: Motorcykelparkering
           nightclub: Nattklubb
-          nursery: Förskola
           nursing_home: Vårdhem
           office: Kontor
-          park: Park
           parking: Parkeringsplats
+          parking_entrance: Parkeringsinfart
+          parking_space: Parkeringsplats
           pharmacy: Apotek
           place_of_worship: Plats för tillbedjan
           police: Polis
@@ -482,8 +475,6 @@ sv:
           prison: Fängelse
           pub: Pub
           public_building: Offentlig byggnad
-          public_market: Marknadsplats
-          reception_area: Reception
           recycling: Återvinningsstation
           restaurant: Restaurang
           retirement_home: Äldreboende
@@ -491,13 +482,11 @@ sv:
           school: Skola
           shelter: Hydda
           shop: Affär
-          shopping: Handel
           shower: Dusch
           social_centre: Nöjescenter
           social_club: Kamratförening
           social_facility: Socialtjänst
           studio: Studio
-          supermarket: Stormarknad
           swimming_pool: Simbassäng
           taxi: Taxi
           telephone: Telefonkiosk
@@ -509,8 +498,8 @@ sv:
           veterinary: Veterinärkirurgi
           village_hall: Byastuga
           waste_basket: Papperskorg
-          wifi: WiFi-åtkomst
-          WLAN: WiFi-åtkomst
+          waste_disposal: Avfallshantering
+          water_point: Vattenpunkt
           youth_centre: Ungdomscenter
         boundary:
           administrative: Administrativ gräns
@@ -519,31 +508,51 @@ sv:
           protected_area: Skyddat område
         bridge:
           aqueduct: Akvedukt
+          boardwalk: Strandpromenad
           suspension: Hängbro
           swing: Svängbro
           viaduct: Viadukt
           "yes": Bro
         building:
           "yes": Byggnad
+        craft:
+          brewery: Bryggeri
+          carpenter: Snickare
+          electrician: Elektriker
+          gardener: Trädgårdsmästare
+          painter: Målare
+          photographer: Fotograf
+          plumber: Rörmokare
+          shoemaker: Skomakare
+          tailor: Skräddare
+          "yes": Hantverksbutik
         emergency:
-          fire_hydrant: Brandpost
+          ambulance_station: Ambulansstation
+          assembly_point: Samlingsplats
+          defibrillator: Defibrillator
+          landing_site: Nödlandningsplats
           phone: Nödtelefon
+          water_tank: Nödvattentank
+          "yes": Nödsituation
         highway:
+          abandoned: Övergiven motorväg
           bridleway: Ridstig
           bus_guideway: Spårbussväg
           bus_stop: Busshållplats
-          byway: Omfartsväg
-          construction: Väg under konstruktion
+          construction: Väg under byggnad
+          corridor: Korridor
           cycleway: Cykelspår
+          elevator: Hiss
           emergency_access_point: Utryckningsplats
           footway: Gångväg
           ford: Vadställe
+          give_way: Väjningspliktsskylt
           living_street: Gångfartsområde
           milestone: Milstolpe
-          minor: Mindre väg
           motorway: Motorväg
           motorway_junction: Motorvägskorsning
           motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
+          passing_place: Omkörningsplats
           path: Stig
           pedestrian: Gågata
           platform: Perrong
@@ -560,38 +569,48 @@ sv:
           services: Rastplats-väg
           speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
           steps: Trappa
+          stop: Stoppskylt
           street_lamp: Gatlykta
-          stile: Stätta
           tertiary: Landsväg
           tertiary_link: Landsväg
           track: Traktorväg
+          traffic_signals: Trafiksignaler
           trail: Vandringsled
           trunk: Stamväg
           trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
+          turning_loop: Vändslinga
           unclassified: Oklassificerad väg
-          unsurfaced: Oasfalterad väg
+          "yes": Väg
         historic:
           archaeological_site: Arkeologisk plats
           battlefield: Slagfält
           boundary_stone: Gränssten
-          building: Byggnad
+          building: Historisk byggnad
+          bunker: Bunker
           castle: Slott
           church: Kyrka
+          city_gate: Stadsport
           citywalls: Stadsmurar
           fort: Fort
+          heritage: Kulturarvsplats
           house: Hus
           icon: Ikon
           manor: Herrgård
           memorial: Minnesmärke
           mine: Gruva
+          mine_shaft: Gruvschakt
           monument: Monument
-          museum: Museum
+          roman_road: Romersk väg
           ruins: Ruin
+          stone: Sten
           tomb: Grav
           tower: Torn
           wayside_cross: Landmärke
           wayside_shrine: Vägkants-helgedom
           wreck: Vrak
+          "yes": Historisk plats
+        junction:
+          "yes": Korsning
         landuse:
           allotments: Kolonilotter
           basin: Bäcken
@@ -613,9 +632,6 @@ sv:
           military: Militärområde
           mine: Gruva
           orchard: Fruktträdgård
-          nature_reserve: Naturreservat
-          park: Park
-          piste: Pist
           quarry: Stenbrott
           railway: Järnväg
           recreation_ground: Rekreationsområde
@@ -626,16 +642,19 @@ sv:
           road: Vägområde
           village_green: Landsbypark
           vineyard: Vingård
-          wetland: Våtmark
-          wood: Skog
+          "yes": Markanvändning
         leisure:
           beach_resort: Badort
           bird_hide: Fågeltorn
           common: Allmänning
+          dog_park: Hundpark
+          firepit: Eldgrop
           fishing: Fiskevatten
+          fitness_centre: Gym
           fitness_station: Gym
           garden: Trädgård
           golf_course: Golfbana
+          horse_riding: Ridning
           ice_rink: Isrink
           marina: Marina
           miniature_golf: Minigolf
@@ -644,6 +663,7 @@ sv:
           pitch: Idrottsplan
           playground: Lekplats
           recreation_ground: Rekreationsområde
+          resort: Resort
           sauna: Bastu
           slipway: Stapelbädd
           sports_centre: Sporthall
@@ -651,10 +671,48 @@ sv:
           swimming_pool: Simbassäng
           track: Löparbana
           water_park: Vattenpark
+          "yes": Fritid
+        man_made:
+          adit: Gruvöppning
+          beacon: Fyr
+          beehive: Bikupa
+          breakwater: Vågbrytare
+          bridge: Bro
+          bunker_silo: Bunker
+          chimney: Skorsten
+          crane: Kran
+          dolphin: Dykdalb
+          dyke: Dike
+          embankment: Fördämning
+          flagpole: Flaggstång
+          gasometer: Gasometer
+          groyne: Vågbrytare
+          kiln: Kalkugn
+          lighthouse: Fyr
+          mast: Mast
+          mine: Gruva
+          mineshaft: Gruvschakt
+          monitoring_station: Övervakningsstation
+          petroleum_well: Oljebrunn
+          pier: Pir
+          pipeline: Pipeline
+          silo: Silo
+          storage_tank: Lagringstank
+          surveillance: Övervakning
+          tower: Torn
+          wastewater_plant: Avfallsfabrik
+          watermill: Vattenkvarn
+          water_tower: Vattentorn
+          water_well: Brunn
+          water_works: Vattenreningsverk
+          windmill: Väderkvarn
+          works: Fabrik
+          "yes": handgjord
         military:
           airfield: Militärt flygfält
           barracks: Kaserner
           bunker: Bunker
+          "yes": Militär
         mountain_pass:
           "yes": Bergspass
         natural:
@@ -662,16 +720,15 @@ sv:
           beach: Strand
           cape: Udde
           cave_entrance: Grottmynning
-          channel: Kanal
           cliff: Klippa
           crater: Krater
           dune: Sanddyn
-          feature: Funktioner
           fell: Fjäll
           fjord: Fjord
           forest: Skog
           geyser: Gejser
           glacier: Glaciär
+          grassland: Betesmark
           heath: Ljunghed
           hill: Kulle
           island: Ö
@@ -683,11 +740,11 @@ sv:
           point: Punkt
           reef: Rev
           ridge: Bergskam
-          river: Flod
           rock: Klippa
+          saddle: Sadel
+          sand: Sand
           scree: Taluskon
           scrub: Buskskog
-          shoal: Sandbank
           spring: Källa
           stone: Sten
           strait: Sund
@@ -696,24 +753,28 @@ sv:
           volcano: Vulkan
           water: Vatten
           wetland: Våtmark
-          wetlands: Våtmarker
           wood: Skog
         office:
           accountant: Revisor
+          administrative: Administration
           architect: Arkitekt
+          association: Förening
           company: Företag
+          educational_institution: Utbildningsinstitution
           employment_agency: Bemanningsföretag
           estate_agent: Fastighetsmäklare
           government: Statligt kontor
           insurance: Försäkringskassa
+          it: IT-kontor
           lawyer: Advokat
           ngo: Icke-statligt kontor
           telecommunication: Telefonbolagskontor
           travel_agent: Resebyrå
           "yes": Kontor
         place:
-          airport: Flygplats
+          allotments: Kolonilotter
           city: Stad
+          city_block: Kvarter
           country: Land
           county: Län
           farm: Bondgård
@@ -724,26 +785,26 @@ sv:
           islet: Holme
           isolated_dwelling: Enslig bostad
           locality: Läge
-          moor: Hed
           municipality: Kommun
           neighbourhood: Grannskap
           postcode: Postnummer
+          quarter: Kvarter
           region: Region
           sea: Hav
+          square: Torg
           state: Delstat
           subdivision: Underavdelning
           suburb: Förort
           town: Ort
           unincorporated_area: Kommunfritt område
           village: By
+          "yes": Plats
         railway:
           abandoned: Övergiven järnväg
           construction: Järnväg under anläggande
           disused: Nedlagd järnväg
-          disused_station: Nedlagd järnvägsstation
           funicular: Bergbana
           halt: Tågstopp
-          historic_station: Historisk Järnvägsstation
           junction: Järnvägsknutpunkt
           level_crossing: Järnvägskorsning
           light_rail: Snabbspårväg
@@ -756,12 +817,11 @@ sv:
           spur: Sidospår
           station: Tågstation
           stop: Järnvägshållplats
-          subway: Tunnelbanestation
+          subway: Tunnelbana
           subway_entrance: Tunnelbaneingång
           switch: Järnvägsväxel
           tram: Spårväg
           tram_stop: Spårvagnshållplats
-          yard: Bangård
         shop:
           alcohol: Spritbutik
           antiques: Antikviteter
@@ -770,6 +830,7 @@ sv:
           beauty: Skönhetssalong
           beverages: Dryckesbutik
           bicycle: Cykelaffär
+          bookmaker: Vadförmedlare
           books: Bokhandel
           boutique: Boutique
           butcher: Slaktare
@@ -808,12 +869,16 @@ sv:
           hairdresser: Frisör
           hardware: Järnhandel
           hifi: Hi-Fi
-          insurance: Försäkring
+          houseware: Husvaruhandel
+          interior_decoration: Heminredning
           jewelry: Guldsmed
           kiosk: Kiosk
+          kitchen: Köksbutik
           laundry: Tvättservice
+          lottery: Lotteri
           mall: Köpcentrum
           market: Marknad
+          massage: Massage
           mobile_phone: Mobiltelefonbutik
           motorcycle: Motorcykelhandlare
           music: Musikaffär
@@ -821,24 +886,31 @@ sv:
           optician: Optiker
           organic: Ekologiska livsmedelsaffär
           outdoor: Friluftsbutik
+          paint: Färgbutik
+          pawnbroker: Pantlånare
           pet: Djuraffär
           pharmacy: Apotek
           photo: Fotoaffär
-          salon: Damfrisering
+          seafood: Skaldjur
           second_hand: Second hand-butik
           shoes: Skoaffär
-          shopping_centre: Köpcentrum
           sports: Sportaffär
           stationery: Pappershandel
           supermarket: Snabbköp
           tailor: Skräddare
+          ticket: Biljettbutik
+          tobacco: Tobaksaffär
           toys: Leksaksaffär
           travel_agency: Resebyrå
+          tyres: Däckaffär
+          vacant: Ledig butik
+          variety_store: Varuhus
           video: Videobutik
-          wine: Spritbutik
+          wine: Vinbutik
           "yes": Affär
         tourism:
           alpine_hut: Fjällstuga
+          apartment: Lägenhet
           artwork: Konstverk
           attraction: Attraktion
           bed_and_breakfast: Bed and breakfast
@@ -846,26 +918,25 @@ sv:
           camp_site: Campingplats
           caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
           chalet: Stuga
+          gallery: Galleri
           guest_house: Gäststuga
           hostel: Vandrarhem
           hotel: Hotell
           information: Turistinformation
-          lean_to: Skjul
           motel: Motell
           museum: Museum
           picnic_site: Picknickplats
           theme_park: Nöjespark
-          valley: Dal
           viewpoint: Utsiktspunkt
           zoo: Djurpark
         tunnel:
+          building_passage: Byggpassage
           culvert: Kulvert
           "yes": Tunnel
         waterway:
           artificial: Artificiellt vattendrag
           boatyard: Båtvarv
           canal: Kanal
-          connector: Förbindelsepunkt för farled
           dam: Damm
           derelict_canal: Nerlagd kanal
           ditch: Dike
@@ -873,16 +944,14 @@ sv:
           drain: Avlopp
           lock: Sluss
           lock_gate: Slussport
-          mineral_spring: Mineralvattenskälla
           mooring: Förtöjning
           rapids: Fors
           river: Flod
-          riverbank: Flodbank
           stream: Bäck
           wadi: Uttorkad flod
           waterfall: Vattenfall
-          water_point: Vattenpunkt
           weir: Överfallsvärn
+          "yes": Vattenväg
       admin_levels:
         level2: Landsgräns
         level4: Statsgräns
@@ -893,7 +962,7 @@ sv:
         level10: Förortsgräns
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Plats från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Plats från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Plats från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
@@ -903,19 +972,112 @@ sv:
     results:
       no_results: Inga resultat hittades
       more_results: Fler resultat
-    distance:
-      zero: mindre än 1 km
-      one: ungefär 1 km
-      other: ungefär %{count} km
-    direction:
-      south_west: sydväst
-      south: syd
-      south_east: sydöst
-      east: öst
-      north_east: nordöst
-      north: norr
-      north_west: nordväst
-      west: väst
+  issues:
+    index:
+      title: Ärenden
+      select_status: Välj status
+      select_type: Välj typ
+      select_last_updated_by: Välj senast uppdaterad av
+      reported_user: Rapporterad användare
+      not_updated: Inte uppdaterad
+      search: Sök
+      search_guidance: 'Sök ärenden:'
+      user_not_found: Användaren finns inte
+      issues_not_found: Inga sådana ärenden hittades
+      status: Status
+      reports: Rapporter
+      last_updated: Senast uppdaterad
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av
+        %{user}
+      link_to_reports: Visa rapporter
+      reports_count:
+        one: 1 rapport
+        other: '%{count} rapporter'
+      reported_item: Rapporterat objekt
+      states:
+        ignored: Ignorerad
+        open: Öppen
+        resolved: Lösta
+    update:
+      new_report: Din rapport har registrerats
+      successful_update: Din rapport har uppdaterats
+      provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna
+    show:
+      title: '%{status} Ärende nr %{issue_id}'
+      reports:
+        zero: Inga rapporter
+        one: 1 rapport
+        other: '%{count} rapporter'
+      report_created_at: Rapporterades först %{datetime}
+      last_resolved_at: Löstes senast %{datetime}
+      last_updated_at: Uppdaterades senast den %{datetime} av %{displayname}
+      resolve: Lös
+      ignore: Ignorera
+      reopen: Öppna igen
+      reports_of_this_issue: Rapporter av detta ärende
+      read_reports: Läs rapporter
+      new_reports: Nya rapporter
+      other_issues_against_this_user: Andra ärenden mot denna användare
+      no_other_issues: Inga andra ärenden mot denna användare.
+      comments_on_this_issue: Kommentarer på detta ärende
+    resolve:
+      resolved: Ärendestatus har ändrats till "Löst"
+    ignore:
+      ignored: Ärendestatus har ändrats till "Ignoreras"
+    reopen:
+      reopened: Ärendestatus har ändrats till "Öppen"
+    comments:
+      created_at: Den %{datetime}
+      reassign_param: Återtilldela ärende?
+    reports:
+      updated_at: Den %{datetime}
+      reported_by_html: Rapporterades som %{category} av %{user}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, kommentar nr %{comment_id}'
+        note: Anteckning nr %{note_id}
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Din kommentar skapades
+  reports:
+    new:
+      title_html: Repportera %{link}
+      missing_params: Kan inte skapa en ny rapport
+      details: Ange fler detaljer om problemet (nödvändigt).
+      select: 'Välj en anledning för din rapport:'
+      disclaimer:
+        intro: 'Innan du skickar din rapport till webbplatsens moderatorer, se till
+          att:'
+        not_just_mistake: Du är säker på att problemet inte är ett misstag
+        unable_to_fix: Du kan inte åtgärda problemet själv eller med hjälp från andra
+          gemenskapsmedlemmar
+        resolve_with_user: Du har redan försökt lösa problemet med den berörda användaren
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Detta dagboksinlägg är/innehåller spam
+          offensive_label: Detta dagboksinlägg är oanständigt/offensivt
+          threat_label: Detta dagboksinlägg innehåller ett hot
+          other_label: Övrigt
+        diary_comment:
+          spam_label: Denna dagbokskommentar är/innehåller spam
+          offensive_label: Denna dagbokskommentar är oanständig/offensiv
+          threat_label: Denna dagbokskommentar innehåller ett hot
+          other_label: Övrigt
+        user:
+          spam_label: Denna användarprofil är/innehåller spam
+          offensive_label: Denna användarprofil är oanständig/offensiv
+          threat_label: Denna användarprofil innehåller ett hot
+          vandal_label: Denna användare är en vandal
+          other_label: Övrigt
+        note:
+          spam_label: Denna anteckning är spam
+          personal_label: Denna anteckning innehåller personlig data
+          abusive_label: Denna anteckning är kränkande
+          other_label: Övrigt
+    create:
+      successful_report: Din rapport har registrerats
+      provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna
   layouts:
     project_name:
       title: OpenStreetMap
@@ -931,6 +1093,7 @@ sv:
     edit: Redigera
     history: Historik
     export: Exportera
+    issues: Ärenden
     data: Data
     export_data: Exportera data
     gps_traces: GPS-spår
@@ -943,12 +1106,10 @@ sv:
     intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
       och fri att använda under en öppen licens.
     intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
-    partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
-    partners_ucl: UCL VR Center
-    partners_ic: Imperial College London
+    hosting_partners_html: Drivs via %{ucl}, %{bytemark} och andra %{partners}.
+    partners_ucl: University College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partners
-    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt
       databasunderhåll pågår.
     osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt
@@ -967,227 +1128,12 @@ sv:
       text: Donera
     learn_more: Läs mer
     more: Mer
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Om denna översättning
-      text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
-        har den engelska texten företräde
-      english_link: det engelska originalet
-    native:
-      title: Om denna sida
-      text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå
-        tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
-        och %{mapping_link}.
-      native_link: svensk version
-      mapping_link: börja kartlägga
-    legal_babble:
-      title_html: Upphovsrätt och licens
-      intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> (ODbL).
-      intro_2_html: |-
-        Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
-        så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
-        Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
-        endast distribuera resultatet under samma licens. Den
-        fullständiga <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
-        texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
-      intro_3_html: |-
-        Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
-        tillgängliga under licensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-        Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
-      credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
-      credit_1_html: |-
-        Vi kräver att din källhänvisning består av &ldquo;&copy; OpenStreetMaps
-        bidragsgivare&rdquo;.
-      credit_2_html: |-
-        Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
-        Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
-        tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
-        <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
-        Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
-        och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
-        (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
-        (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
-      credit_3_html: |-
-        För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
-        Till exempel:
-      attribution_example:
-        alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
-        title: Exempel på källhänvisning.
-      more_title_html: Mer information
-      more_1_html: |-
-        Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiska
-        FAQ</a>.
-      more_2_html: |-
-        Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.
-        Se vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">användningspolicy för API</a>,
-        <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">användningspolicy för kartrutor</a>
-        och <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">användningspolicy för Nominatim</a>.
-      contributors_title_html: Våra bidragsgivare
-      contributors_intro_html: |-
-        Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
-        öppna data från nationella karttjänster,
-        bland annat från:
-      contributors_at_html: |-
-        <strong>Österrike</strong>: Innehåller data från
-        <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
-        <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
-        <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
-        Land Tirol (under licensen <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med ändringar</a>).
-      contributors_ca_html: |-
-        <strong>Kanada</strong>: Innehåller data från
-           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-           Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
-           Statistics Canada).
-      contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket
-        i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
-      contributors_fr_html: |-
-        <strong>Frankrike</strong>: Innehåller data
-           från Direction Générale des Impôts.
-      contributors_nl_html: |-
-        <strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-      contributors_nz_html: |-
-        <strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
-        Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
-      contributors_za_html: |-
-        <strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från
-        <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-        National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
-      contributors_gb_html: |-
-        <strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance
-        Survey data &copy; Crown copyright and database right
-        2010-12.
-      contributors_footer_1_html: |-
-        För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
-        för att förbättra OpenStreetMap, se <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
-        på OpenStreetMaps wiki.
-      contributors_footer_2_html: "  Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
-        inte att den ursprungliga \n  datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon
-        som helst garanti eller\n  tar på sig något ansvar."
-      infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
-      infringement_1_html: |-
-        Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
-        upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
-        uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
-      infringement_2_html: |-
-        Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
-        lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
-        vårt <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
-        eller fyll i vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
-  welcome_page:
-    title: Välkommen!
-    introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
-      över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
-      saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
-    whats_on_the_map:
-      title: Vad finns på kartan
-      on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns
-        i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader,
-        vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som
-        finns i verkligheten och som intresserar dig.
-      off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som
-        betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
-        källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor
-        online eller på papper.
-    basic_terms:
-      title: Grundläggande termer för kartering
-      paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
-        som kan vara bra att förstå.
-      editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida
-        du kan använda för att ändra i kartan.
-      node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en ensam
-        restaurang eller ett träd.
-      way_html: En <strong>väg</strong> är en linje  eller ett område, till exempel
-        en väg, bäck, sjö eller byggnad.
-      tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till
-        exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
-    questions:
-      title: Några frågor?
-      paragraph_1_html: |-
-        OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
-        <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>.
-    start_mapping: Börja kartlägga
-    add_a_note:
-      title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
-      paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid
-        att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
-      paragraph_2_html: |-
-        Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
-        <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
-  fixthemap:
-    title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
-    how_to_help:
-      title: Hur man kan hjälpa till
-      join_the_community:
-        title: Gå med i gemenskapen
-        explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
-          att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med i
-          OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
-      add_a_note:
-        instructions_html: |-
-          Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.
-          Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
-           genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
-    other_concerns:
-      title: Övriga frågor
-      explanation_html: |-
-        Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
-        <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
-        <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
-  help_page:
-    title: Få hjälp
-    introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om
-      projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och
-      dokumentera frågor gällande kartering.
-    welcome:
-      url: /welcome
-      title: Välkommen till OSM
-      description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
-    help:
-      url: https://help.OpenStreetMap.org/
-      title: help.openstreetmap.org
-      description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta
-        förekommande frågor.
-    wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/
-      title: wiki.openstreetmap.org
-      description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
-  about_page:
-    next: Nästa
-    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
-    used_by: '%{name} förser hundratals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
-      med kartdata'
-    lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och
-      underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer,
-      över hela världen.
-    local_knowledge_title: Lokalkännedom
-    local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
-      flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att
-      OSM är korrekt och uppdaterad.
-    community_driven_title: Gemenskapsdriven
-    community_driven_html: |-
-      OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.
-      Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.
-      För mer information om gemenskapen, se <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats.
-    open_data_title: Öppna data
-    open_data_html: 'OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den
-      för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som
-      källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast
-      distribuera resultatet under samma licens. Se <a href=''%{copyright_path}''>sidan
-      för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer.'
-    partners_title: Partners
   notifier:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade på ett dagboksinlägg'
       hi: Hej %{to_user},
-      header: '%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med
-        rubriken %{subject}:'
+      header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap med rubriken
+        %{subject}:'
       footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
         %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
     message_notification:
@@ -1197,6 +1143,7 @@ sv:
       footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på
         %{replyurl}
     friend_notification:
+      hi: Hej %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
       had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
@@ -1279,7 +1226,23 @@ sv:
         commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
           på. Noteringen är nära %{place}.'
       details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
-  message:
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Hej %{to_user},
+      greeting: Hej,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på en av dina ändringsset'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på ett ändringsset
+          du är intresserad av'
+        your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ett av dina ändringsset
+          skapas den %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ändringarna
+          på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
+        partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+      details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
+      unsubscribe: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsgrupp,
+        besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
+  messages:
     inbox:
       title: Inkorg
       my_inbox: Min inkorg
@@ -1301,7 +1264,7 @@ sv:
       unread_button: Markera som oläst
       read_button: Markera som läst
       reply_button: Svar
-      delete_button: Radera
+      destroy_button: Radera
     new:
       title: Skicka meddelande
       send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
@@ -1309,6 +1272,7 @@ sv:
       body: Brödtext
       send_button: Skicka
       back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+    create:
       message_sent: Meddelande skickat
       limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid.  Var god vänta
         en stund innan du försöker igen.
@@ -1334,26 +1298,191 @@ sv:
       wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
         besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
         för att svara.
-    read:
+    show:
       title: Läs meddelande
       from: Från
       subject: Ärende
       date: Datum
       reply_button: Svara
       unread_button: Markera som oläst
+      destroy_button: Radera
       back: Tillbaka
       to: Till
       wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
         få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
         användare för att läsa det.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Radera
+      destroy_button: Radera
     mark:
       as_read: Meddelandet markerat som läst
       as_unread: Meddelandet markerat som oläst
-    delete:
-      deleted: Meddelande raderat
+    destroy:
+      destroyed: Meddelande raderat
   site:
+    about:
+      next: Nästa
+      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
+      used_by: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
+        med kartdata'
+      lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar
+        och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket
+        mer, över hela världen.
+      local_knowledge_title: Lokalkännedom
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
+        flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera
+        att OSM är korrekt och uppdaterad.
+      community_driven_title: Gemenskapsdriven
+      community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och
+        växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs,
+        ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden,
+        och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se \n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>,
+        \n<a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, \n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens
+        bloggar</a>, och \n<a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a>
+        webbplats."
+      open_data_title: Öppna data
+      open_data_html: 'OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den
+        för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare
+        som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan
+        du endast distribuera resultatet under samma licens. Se <a href=''%{copyright_path}''>sidan
+        för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer.'
+      legal_title: Juridik
+      legal_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av
+        \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
+        \npå gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-drivna tjänster är föremål\nför
+        våra <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npolicyer
+        för acceptabel användning</a> och vår <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">integritetspolicy</a>\n<br>
+        \nVänligen <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakta OSMF</a> \nom
+        du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller andra rättsliga
+        frågor.\n<br>\nOpenStreetMap, förstoringsglaslogotypen och State of the Map
+        är <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">registrerade
+        varumärken av OSMF</a>."
+      partners_title: Partners
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Om denna översättning
+        text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
+          har den engelska texten företräde
+        english_link: det engelska originalet
+      native:
+        title: Om denna sida
+        text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan
+          gå tillbaka till %{native_link} av den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
+          och %{mapping_link}.
+        native_link: svensk version
+        mapping_link: börja kartlägga
+      legal_babble:
+        title_html: Upphovsrätt och licens
+        intro_1_html: |-
+          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> är <i>öppna data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
+          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) av <a
+          href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+        intro_2_html: |-
+          Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
+          så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
+          Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
+          endast distribuera resultatet under samma licens. Den
+          fullständiga <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
+          texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
+        intro_3_html: |-
+          Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
+          tillgängliga under licensen <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Erkännande-DelaLika 2.0</a> (CC BY-SA).
+        credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+        credit_1_html: |-
+          Vi kräver att din källhänvisning består av &ldquo;&copy; OpenStreetMaps
+          bidragsgivare&rdquo;.
+        credit_2_html: |-
+          Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
+          Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
+          tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
+          <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
+          Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
+          och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
+          (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
+          (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
+        credit_3_html: |-
+          För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
+          Till exempel:
+        attribution_example:
+          alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
+          title: Exempel på källhänvisning.
+        more_title_html: Mer information
+        more_1_html: |-
+          Läs mer om användning av vår data och hur du anger oss som källa på <a
+          href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF:s licenssida</a>.
+        more_2_html: |-
+          Även om OpenStreetMap är öppna data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjeparter.
+          Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">användningspolicy för API</a>,
+          <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">användningspolicy för kartrutor</a>
+          och <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">användningspolicy för Nominatim</a>.
+        contributors_title_html: Våra bidragsgivare
+        contributors_intro_html: |-
+          Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
+          öppna data från nationella karttjänster,
+          bland annat från:
+        contributors_at_html: |-
+          <strong>Österrike</strong>: Innehåller data från
+          <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
+          <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
+          Land Tirol (under licensen <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tillägg</a>).
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Australia</strong>: Innehåller förortsdata baserad
+             på data från Australian Bureau of Statistics.
+        contributors_ca_html: |-
+          <strong>Kanada</strong>: Innehåller data från
+             GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
+             Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
+             Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
+             Statistics Canada).
+        contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket
+          i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+        contributors_fr_html: |-
+          <strong>Frankrike</strong>: Innehåller data
+             från Direction Générale des Impôts.
+        contributors_nl_html: |-
+          <strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007
+          (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+        contributors_nz_html: |-
+          <strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
+          <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a>
+          som är licensierad för återanvändning under
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+        contributors_si_html: |-
+          <strong>Slovenien</strong>: Innehåller data från
+          <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> och
+          <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
+          (offentlig information i Slovenien).
+        contributors_za_html: |-
+          <strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från
+          <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+          National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
+        contributors_gb_html: |-
+          <strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance
+          Survey data &copy; Crown copyright and database right
+          2010-12.
+        contributors_footer_1_html: |-
+          För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
+          för att förbättra OpenStreetMap, se <a
+          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
+          på OpenStreetMaps wiki.
+        contributors_footer_2_html: "Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
+          inte att den ursprungliga \ndatagivaren stödjer OpenStreetMap, \nger någon
+          som helst garanti eller \ntar på sig något ansvar."
+        infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
+        infringement_1_html: |-
+          Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
+          upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
+          uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
+        infringement_2_html: |-
+          Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
+          lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
+          vårt <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
+          eller fyll i vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
+        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varumärken
+        trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the
+          Map är registrerade varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor
+          gällande din användning av varumärkena, vänligen se vår <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">varumärkespolicy</a>.
     index:
       js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
         har du inaktiverat JavaScript.
@@ -1373,39 +1502,149 @@ sv:
       user_page_link: användarsida
       anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
       flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch,
-        OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda
-        hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera
-        andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
+        OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer">ladda
+        hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera
+        andra redigerare</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch,
         bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge,
         eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
       potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch
-        2, bör du klicka på Spara.)
+        2, bör du klicka på spara.)
       id_not_configured: iD har inte konfigurerats
-      no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändig
+      no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
         för den här funktionen.
+    export:
+      title: Exportera
+      area_to_export: Område att exportera
+      manually_select: Välj ett annat område manuellt
+      format_to_export: Format för export
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+      map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
+      embeddable_html: Inbäddad HTML
+      licence: Licens
+      export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen  <a
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+        Database License</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
+          av de källor som anges nedan:'
+        body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
+          Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
+          källor för nedladdningar av bulkdata:'
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik Downloads
+          description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
+            städer
+        metro:
+          title: Metro Extracts
+          description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
+        other:
+          title: Andra källor
+          description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
+      options: Alternativ
+      format: Format
+      scale: Skala
+      max: max
+      image_size: Bildstorlek
+      zoom: Zooma
+      add_marker: Lägg till markör på kartan
+      latitude: 'Lat:'
+      longitude: 'Lon:'
+      output: Utdata
+      paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
+      export_button: Exportera
+    fixthemap:
+      title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
+      how_to_help:
+        title: Hur man kan hjälpa till
+        join_the_community:
+          title: Gå med i gemenskapen
+          explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
+            att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med
+            i OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
+        add_a_note:
+          instructions_html: |-
+            Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.
+            Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
+            genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
+      other_concerns:
+        title: Andra farhågor
+        explanation_html: |-
+          Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
+          <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
+          <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
+    help:
+      title: Få hjälp
+      introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig
+        om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera
+        och dokumentera frågor gällande kartering.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Välkommen till OSM
+        description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+      beginners_guide:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
+        title: Guide för nybörjare
+        description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
+      help:
+        url: https://help.OpenStreetMap.org/
+        title: help.openstreetmap.org
+        description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på
+          ofta förekommande frågor.
+      mailing_lists:
+        title: E-postlistor
+        description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett
+          utbud av lokala eller regionala e-postlistor.
+      forums:
+        title: Forum
+        description: Frågor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande
+          en anslagstavla.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen.
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
+        description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
+          kartor och andra tjänster.
+      wiki:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/
+        title: wiki.openstreetmap.org
+        description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
     sidebar:
       search_results: Sökresultat
       close: Stäng
     search:
       search: Sök
-      where_am_i: Var är jag?
+      get_directions: Få vägbeskrivningar
+      get_directions_title: Hitta vägen mellan två punkter
+      from: Från
+      to: Till
+      where_am_i: Var är detta?
       where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
       submit_text: Gå
+      reverse_directions_text: Omvända riktningar
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Motorväg
+          main_road: Huvudväg
           trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
           primary: Primär väg (riksväg)
           secondary: Sekundär väg (större länsväg)
           unclassified: Oklassificerad väg
-          unsurfaced: Oasfalterad väg
           track: Spår
-          byway: Förbifart
           bridleway: Ridstig
           cycleway: Cykelväg
+          cycleway_national: Nationell cykelväg
+          cycleway_regional: Regional cykelväg
+          cycleway_local: Lokal cykelväg
           footway: Gångväg
           rail: Järnväg
           subway: Tunnelbana
@@ -1427,7 +1666,6 @@ sv:
           golf: Golfbana
           park: Park
           resident: Bostadsområde
-          tourist: Turistattraktion
           common:
           - Allmänning
           - äng
@@ -1457,14 +1695,16 @@ sv:
           tunnel: Streckade kanter = tunnel
           bridge: Svarta kanter = bro
           private: Privat tillgång
-          permissive: Endast tillträde för behöriga
           destination: Förbjuden genomfart
           construction: Vägar under konstruktion
+          bicycle_shop: Cykelaffär
+          bicycle_parking: Cykelparkering
+          toilets: Toaletter
     richtext_area:
       edit: Redigera
       preview: Förhandsgranska
     markdown_help:
-      title_html: Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      title_html: Tolkat med <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
       headings: Rubriker
       heading: Rubrik
       subheading: Underrubrik
@@ -1477,18 +1717,87 @@ sv:
       image: Bild
       alt: Alt-text
       url: Webbadress
-  trace:
+    welcome:
+      title: Välkommen!
+      introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+        över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
+        saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
+      whats_on_the_map:
+        title: Vad finns på kartan
+        on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns
+          i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals
+          byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad
+          som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig.
+        off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som
+          betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
+          källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra
+          kartor online eller på papper.
+      basic_terms:
+        title: Grundläggande termer för kartering
+        paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
+          som kan vara bra att förstå.
+        editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida
+          du kan använda för att ändra i kartan.
+        node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en
+          ensam restaurang eller ett träd.
+        way_html: En <strong>väg</strong> är en linje  eller ett område, till exempel
+          en väg, bäck, sjö eller byggnad.
+        tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till
+          exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+      rules:
+        title: Regler!
+        paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formella regler, men vi förväntar
+          oss att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du
+          funderar på\nnågon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och
+          följ anvisningarna på \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Import</a>
+          och \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Automatiserade
+          redigeringar</a>."
+      questions:
+        title: Några frågor?
+        paragraph_1_html: |-
+          OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
+          <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>.
+      start_mapping: Börja kartlägga
+      add_a_note:
+        title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
+        paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har
+          tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+        paragraph_2_html: |-
+          Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
+          <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
+  traces:
     visibility:
       private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
       public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
       trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
       identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter
         med tidsstämpel)
+    new:
+      upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+      upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
+      description: 'Beskrivning:'
+      tags: 'Taggar:'
+      tags_help: kommaseparerad
+      visibility: 'Synlighet:'
+      visibility_help: vad betyder detta?
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Visibility_of_GPS_traces
+      upload_button: Uppladdning
+      help: Hjälp
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Upload
     create:
       upload_trace: Ladda upp GPS-spår
       trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
-        Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev
+        Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas en e-post
         till dig.
+      upload_failed: Tyvärr, GPX-uppladdningen misslyckades. En administratör har
+        meddelats om felet. Försök igen
+      traces_waiting:
+        one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
+          att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+          kön för andra användare.
+        other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
+          på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+          kön för andra användare.
     edit:
       title: Redigerar spår %{name}
       heading: Redigerar spår %{name}
@@ -1506,29 +1815,11 @@ sv:
       save_button: Spara ändringar
       visibility: 'Synlighet:'
       visibility_help: vad betyder detta?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
-      description: 'Beskrivning:'
-      tags: 'Taggar:'
-      tags_help: kommaseparerad
-      visibility: 'Synlighet:'
-      visibility_help: vad betyder detta?
-      upload_button: Uppladdning
-      help: Hjälp
-    trace_header:
-      upload_trace: Ladda upp GPS-spår
-      see_all_traces: Se alla GPS-spår
-      see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
-      traces_waiting:
-        one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
-          att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
-          kön för andra användare.
-        other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
-          på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
-          kön för andra användare.
+    update:
+      updated: Spår uppdaterades
     trace_optionals:
       tags: Taggar
-    view:
+    show:
       title: Visar GPS-spår %{name}
       heading: Visar GPS-spår %{name}
       pending: VÄNTANDE
@@ -1543,10 +1834,11 @@ sv:
       description: 'Beskrivning:'
       tags: 'Taggar:'
       none: Ingen
-      edit_track: Redigera detta GPS-spår
-      delete_track: Radera detta GPS-spår
+      edit_trace: Redigera detta GPS-spår
+      delete_trace: Radera detta GPS-spår
       trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
       visibility: 'Synlighet:'
+      confirm_delete: Radera detta spår?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Sida %{page}
       older: Äldre GPS-spår
@@ -1567,14 +1859,17 @@ sv:
       by: av
       in: i
       map: karta
-    list:
+    index:
       public_traces: Publika GPS-spår
-      your_traces: Dina GPS-spår
+      my_traces: Mina GPS-spår
       public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
       description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
       tagged_with: ' taggad med %{tags}'
       empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt
-        GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
+        GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
+      upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+      see_all_traces: Se alla GPS-spår
+      see_my_traces: Se mina GPS-spår
     delete:
       scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
     make_public:
@@ -1582,28 +1877,37 @@ sv:
     offline_warning:
       message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
     offline:
-      heading: GPX förvaring är offlien
+      heading: GPX-lagring offline
       message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
     georss:
       title: OpenStreetMap GPS-spår
     description:
       description_with_count:
-        other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
+        one: GPX-fil med %{count} punkt från %{user}
+        other: GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
       description_without_count: GPX-fil från %{user}
   application:
     require_cookies:
       cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare
         innan du fortsätter.
+    require_admin:
+      not_an_admin: Du måste vara administratör för att utföra denna åtgärd.
     require_moderator:
       not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
+    require_moderator_or_admin:
+      not_a_moderator_or_admin: Du måste vara en moderator eller administratör för
+        att utföra denna åtgärd
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Du har ett brådskande meddelande väntande på hemsidan för
+        OpenStreetMap. Du behöver läsa meddelandet innan du ges möjlighet att spara
+        dina redigeringar.
       blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet
         för att få reda på mer.
       need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in
         på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem,
-        men du måste se dem.
+        men du måste titta på dem.
   oauth:
-    oauthorize:
+    authorize:
       title: Auktorisera tillgång till ditt konto
       request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto,
         %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter.
@@ -1616,17 +1920,20 @@ sv:
       allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
       allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
       allow_write_notes: ändra anteckningar.
-    oauthorize_success:
+      grant_access: Bevilja åtkomst
+    authorize_success:
       title: Auktoriseringsbegäran tillåten
       allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
       verification: Verifikationskoden är %{code}.
-    oauthorize_failure:
+    authorize_failure:
       title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
       denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt
         konto.
       invalid: Auktoriserings-nyckeln är inte giltig.
     revoke:
       flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
+    permissions:
+      missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här faciliteten
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrera ett nytt program
@@ -1663,7 +1970,7 @@ sv:
       my_apps: Mina klientprogram
       no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med
         hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan
-        du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
+        du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten.
       registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
       register_new: Registrera din applikation
     form:
@@ -1688,7 +1995,7 @@ sv:
       flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
     destroy:
       flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
-  user:
+  users:
     login:
       title: Logga in
       heading: Logga in
@@ -1701,7 +2008,7 @@ sv:
       register now: Registrera dig nu
       with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
         och lösenord:'
-      with openid: 'Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:'
+      with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:'
       new to osm: Ny på OpenStreetMap?
       to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
         konto.
@@ -1714,16 +2021,26 @@ sv:
         Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href="%
         {webmaster}">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken.
       auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
-      openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID-leverantör
-      openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat.
       openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
-      openid_providers:
+      auth_providers:
         openid:
           title: Logga in med OpenID
           alt: Logga in med en OpenID-URL
         google:
           title: Logga in med Google
           alt: Logga in med ett Google OpenID
+        facebook:
+          title: Logga in med Facebook
+          alt: Logga in med ett Facebook-konto
+        windowslive:
+          title: Logga in med Windows Live
+          alt: Logga in med ett Windows Live-konto
+        github:
+          title: Logga in med GitHub
+          alt: Logga in med ett GitHub-Konto
+        wikipedia:
+          title: Logga in med Wikipedia
+          alt: Logga in med ett Wikipedia-konto
         yahoo:
           title: Logga in med Yahoo
           alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
@@ -1758,43 +2075,34 @@ sv:
       title: Registrera
       no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
         åt dig automatiskt.
-      contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webbansvarig</a>
-        för att få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som
-        möjligt.
+      contact_webmaster: Kontakta <a href="%{webmaster}">webbansvarig</a> för att
+        få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
       about:
         header: Fri och redigerbar
         html: |-
           <p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>
           <p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>
-      license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
+      license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
       email address: 'E-postadress:'
       confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
-      not displayed publicly: Visas inte offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="wikins integritetspolicy (inkluderar avsnitt om e-postadresser)">integritetspolicyn</a>)
+      not displayed publicly: Din adress visas inte offentligt, se vår <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="OSMF-integritetspolicy som inkluderar avsnitt om e-postadresser">integritetspolicy</a>
+        för mer information
       display name: 'Visat namn:'
       display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra
         detta senare i inställningarna.
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      external auth: 'Tredjepartsautentisering:'
       password: 'Lösenord:'
       confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
-      use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in
-      openid no password: Med OpenID behövs inget lösenord, men en del extra verktyg
-        och vissa servrar kan fortfarande behöva ett.
-      openid association: |-
-        <p>Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.</p>
-        <ul>
-         <li>Om du är ny på OpenStreetMap, skapa ett nytt konto med hjälp av formuläret nedan.</li>
-         <li>
-          Om du redan har ett konto, kan du logga in
-          med hjälp av ditt användarnamn och lösenord, för att sedan associera kontot
-          med ditt OpenID i användarinställningarna.
-         </li>
-        </ul>
+      use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in
+      auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men
+        en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det.
       continue: Skapa ett konto
       terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till
         kartan!
       terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya
         användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
+      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: Villkor för deltagare
       heading: Villkor för deltagare
@@ -1804,9 +2112,11 @@ sv:
       consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public
         Domain.
       consider_pd_why: vad är det här?
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href="%{summary}">lättläst
         sammanfattning</a> och några <a href="%{translations}">informella översättningar</a>'
       agree: Jag godkänner
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Avslå
       you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren
         för att fortsätta.
@@ -1820,7 +2130,8 @@ sv:
       heading: Användaren %{user} finns inte
       body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen,
         eller så kanske länken är trasig.
-    view:
+      deleted: raderad
+    show:
       my diary: Min dagbok
       new diary entry: nytt dagboksinlägg
       my edits: Mina redigeringar
@@ -1856,7 +2167,7 @@ sv:
       if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna
         användare.
       settings_link_text: inställningar
-      your friends: Dina vänner
+      my friends: Mina vänner
       no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
       km away: '%{count}km bort'
       m away: '%{count}m bort'
@@ -1872,21 +2183,22 @@ sv:
         revoke:
           administrator: Återkalla administratörsrättigheter
           moderator: Återkalla moderatorrättigheter
-      block_history: tilldelade blockeringar
-      moderator_history: utdelade blockeringar
+      block_history: Aktiva blockeringar
+      moderator_history: Utdelade blockeringar
       comments: Kommentarer
-      create_block: blockera denna användare
-      activate_user: aktivera denna användare
-      deactivate_user: avaktivera denna användare
-      confirm_user: bekräfta denna användare
-      hide_user: dölj denna användare
-      unhide_user: sluta dölja användaren
-      delete_user: radera denna användare
+      create_block: Blockera denna användare
+      activate_user: Aktivera denna användare
+      deactivate_user: Inaktivera denna användare
+      confirm_user: Bekräfta denna användare
+      hide_user: Dölj denna användare
+      unhide_user: Sluta dölja användare
+      delete_user: Radera denna användare
       confirm: Bekräfta
       friends_changesets: vänners ändringsset
       friends_diaries: vänners dagboksinlägg
       nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset
       nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
+      report: Rapportera denna användare
     popup:
       your location: Din position
       nearby mapper: Användare i närheten
@@ -1897,14 +2209,14 @@ sv:
       current email address: 'Nuvarande e-postadress:'
       new email address: 'Ny e-postadress:'
       email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
+      external auth: 'Extern autentisering:'
       openid:
-        openid: 'OpenID:'
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: vad är detta?
       public editing:
         heading: 'Offentlig redigering:'
         enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: vad är detta?
         disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
           är anonyma.
@@ -1915,7 +2227,7 @@ sv:
           inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra
           vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen,
           klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara
-          publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta
+          publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta
           reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om
           du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla
           nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
@@ -1927,6 +2239,7 @@ sv:
           de nya bidragsvillkoren.
         agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
           är inom Public Domain.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: vad är detta?
       profile description: 'Profilbeskrivning:'
       preferred languages: 'Föredraget språk:'
@@ -1934,7 +2247,10 @@ sv:
       image: 'Bild:'
       gravatar:
         gravatar: Använd Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         link text: vad är detta?
+        disabled: Gravatar har inaktiverats.
+        enabled: Din Gravatar har aktiverats.
       new image: Lägg till en bild
       keep image: Behåll nuvarande bild
       delete image: Ta bort nuvarande bild
@@ -1959,6 +2275,7 @@ sv:
       press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
         konto.
       button: Bekräfta
+      success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
       already active: Detta konto har redan bekräftats.
       unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
       reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
@@ -1967,16 +2284,16 @@ sv:
       success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så
         snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om
         du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till
-        att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några
-        sådana begäranden.
+        att du vitlistar %{sender} då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
       failure: Användaren %{name} hittades inte.
     confirm_email:
       heading: Bekräfta byte av e-postadress
       press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
         e-postadress.
       button: Bekräfta
-      success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
+      success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
       failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
+      unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
     set_home:
       flash success: Hemposition sparad
     go_public:
@@ -1994,7 +2311,7 @@ sv:
       not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.'
     filter:
       not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
-    list:
+    index:
       title: Användare
       heading: Användare
       showing:
@@ -2003,7 +2320,7 @@ sv:
       summary: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}'
       summary_no_ip: '%{name} skapad %{date}'
       confirm: Bekräfta valda användare
-      hide: Göm valda användare
+      hide: Dölj valda användare
       empty: Inga användare hittades
     suspended:
       title: Kontot avstängt
@@ -2018,6 +2335,21 @@ sv:
           Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller
           så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.
         </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades
+      invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter
+      no_authorization_code: Ingen behörighetskod
+      unknown_signature_algorithm: Okänd signaturalgoritm
+      invalid_scope: Ogiltiga omfattning
+    auth_association:
+      heading: Ditt ID är inte associerat med ett OpenStreetMap-konto ännu.
+      option_1: |-
+        Om du är ny på OpenStreetMap, vänligen skapa ett nytt konto
+        med hjälp av formuläret nedan.
+      option_2: |-
+        Om du redan har ett konto, kan du logga in på ditt konto
+        med hjälp av ditt användarnamn och lösenord och sedan koppla kontot
+        med ditt ID i dina användarinställningar.
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och
@@ -2025,6 +2357,8 @@ sv:
       not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
       already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}.
       doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Kan inte återkalla administratörsroll från nuvarande
+        användare.
     grant:
       title: Bekräfta rolltilldelning
       heading: Bekräfta rolltilldelning
@@ -2041,7 +2375,7 @@ sv:
       confirm: Bekräfta
       fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera
         att både användaren och rollen är korrekta.
-  user_block:
+  user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera
         en blockering.
@@ -2100,25 +2434,13 @@ sv:
       revoke: Upphäv!
       flash: Denna blockering har upphävts.
     period:
-      one: 1 timma
+      one: 1 timme
       other: '%{count} timmar'
-    partial:
-      show: Visa
-      edit: Redigera
-      revoke: Återkalla!
-      confirm: Är du säker?
-      display_name: Blockerad användare
-      creator_name: Skapare
-      reason: Orsak till blockering
-      status: Status
-      revoker_name: Återkallad av
-      not_revoked: (Inte återkallat)
-      showing_page: Sida %{page}
-      next: Nästa »
-      previous: « Föregående
     helper:
       time_future: Slutar om %{time}.
       until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
+      time_future_and_until_login: Slutar %{time} och efter att användaren har loggat
+        in.
       time_past: Avslutades för %{time} sedan.
     blocks_on:
       title: Blockeringar på %{name}
@@ -2133,6 +2455,8 @@ sv:
       heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
       time_future: Upphör om %{time}
       time_past: Slutade för %{time} sedan
+      created: Skapad
+      ago: '%{time} sedan'
       status: Status
       show: Visa
       edit: Redigera
@@ -2140,10 +2464,24 @@ sv:
       confirm: Är du säker?
       reason: 'Anledning för blockering:'
       back: Se alla blockeringar
-      revoker: 'Återställare:'
+      revoker: 'Återkallare:'
       needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
-  note:
-    description:
+    block:
+      not_revoked: (Inte återkallat)
+      show: Visa
+      edit: Redigera
+      revoke: Återkalla!
+    blocks:
+      display_name: Blockerad användare
+      creator_name: Skapare
+      reason: Orsak till blockering
+      status: Status
+      revoker_name: Återkallad av
+      showing_page: Sida %{page}
+      next: Nästa »
+      previous: « Föregående
+  notes:
+    comment:
       opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
       opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
       commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
@@ -2183,6 +2521,7 @@ sv:
       link: Länk eller HTML
       long_link: Länk
       short_link: Kort länk
+      geo_uri: Geo-URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
       format: 'Format:'
@@ -2194,10 +2533,13 @@ sv:
       center_marker: Centrera kartan på markören
       paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
       view_larger_map: Visa större karta
+      only_standard_layer: Endast standardlagret kan exporteras som en bild
+    embed:
+      report_problem: Rapportera ett problem
     key:
       title: Kartnyckel
       tooltip: Kartnyckel
-      tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret
+      tooltip_disabled: Kartnyckeln finns inte för detta lager
     map:
       zoom:
         in: Zooma in
@@ -2214,6 +2556,7 @@ sv:
         header: Kartskikt
         notes: Kartanteckningar
         data: Kartdata
+        gps: Offentliga GPS-spår
         overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
         title: Lager
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
@@ -2225,12 +2568,23 @@ sv:
       createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
       map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
       map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
+      queryfeature_tooltip: Undersök kartobjekt
+      queryfeature_disabled_tooltip: Zooma in för att undersöka kartobjekt
+    changesets:
+      show:
+        comment: Kommentera
+        subscribe: Prenumerera
+        unsubscribe: Avsluta prenumeration
+        hide_comment: dölj
+        unhide_comment: Sluta dölja
     notes:
       new:
         intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
           så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in
-          en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter
-          eller information från upphovsrättsligt skyddade kartor eller kataloger.)
+          en kommentar som förklarar problemet.
+        advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan,
+          så skriv inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade
+          kartor eller kataloger.
         add: Lägg till anteckning
       show:
         anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
@@ -2242,14 +2596,116 @@ sv:
         comment: Kommentera
     edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka
       sedan här.
-  redaction:
+    directions:
+      ascend: Stigande
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Gående (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: Cykel (MapQuest)
+        mapquest_car: Bil (MapQuest)
+        mapquest_foot: Gående (MapQuest)
+        osrm_car: Bil (OSRM)
+      descend: Fallande
+      directions: Vägbeskrivning
+      distance: Avstånd
+      errors:
+        no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa två platser.
+        no_place: Ledsen - kunde inte hitta %{place}.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Fortsätt på %{name}
+        slight_right_without_exit: Svag högersväng in på %{name}
+        offramp_right: Ta rampen till höger
+        offramp_right_with_exit: Ta utfarten %{exit} åt höger
+        offramp_right_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} åt höger till %{name}
+        offramp_right_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} åt höger mot %{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} åt höger till
+          %{name}, mot %{directions}
+        offramp_right_with_name: Ta rampen till höger in på %{name}
+        offramp_right_with_directions: Ta rampen åt höger mot %{directions}
+        offramp_right_with_name_directions: Ta rampen åt höger till %{name}, mot %{directions}
+        onramp_right_without_exit: Sväng vänster på rampen till %{name}
+        onramp_right_with_directions: Sväng höger till rampen mot %{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: Sväng höger på rampen till %{name}, mot
+          %{directions}
+        onramp_right_without_directions: Sväng höger till rampen
+        onramp_right: Sväng höger upp på rampen
+        endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in på %{name}
+        merge_right_without_exit: Sväng rakt in på %{name}
+        fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in på %{name}
+        turn_right_without_exit: Högersväng in på %{name}
+        sharp_right_without_exit: Skarp högersväng in på %{name}
+        uturn_without_exit: U-sväng längs %{name}
+        sharp_left_without_exit: Skarp vänstersväng in på %{name}
+        turn_left_without_exit: Vänstersväng in på %{name}
+        offramp_left: Ta rampen till vänster
+        offramp_left_with_exit: Ta utfarten %{exit} åt vänster
+        offramp_left_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} åt vänster till %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} åt vänster mot %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} åt vänster till
+          %{name}, mot %{directions}
+        offramp_left_with_name: Ta rampen till vänster in på %{name}
+        offramp_left_with_directions: Ta rampen åt vänster mot %{directions}
+        offramp_left_with_name_directions: Ta rampen åt vänster till %{name}, mot
+          %{directions}
+        onramp_left_without_exit: Sväng vänster på rampen in till %{name}
+        onramp_left_with_directions: Sväng vänster till rampen mot %{directions}
+        onramp_left_with_name_directions: Sväng vänster på rampen till %{name}, mot
+          %{directions}
+        onramp_left_without_directions: Sväng vänster till rampen
+        onramp_left: Sväng vänster till rampen
+        endofroad_left_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng vänster in på %{name}
+        merge_left_without_exit: Sväng vänster in på %{name}
+        fork_left_without_exit: Vid vägskälet sväng vänster in på %{name}
+        slight_left_without_exit: Svag vänstersväng in på %{name}
+        via_point_without_exit: (via punkt)
+        follow_without_exit: Följ %{name}
+        roundabout_without_exit: I rondellen ta utfarten till %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Lämna rondellen - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Stanna kvar i rondellen - %{name}
+        start_without_exit: Börja på %{name}
+        destination_without_exit: Nå destination
+        against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name}
+        end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name}
+        roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
+        exit_roundabout: Lämna rondellen mot %{name}
+        unnamed: namnlös
+        courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link}
+        exit_counts:
+          first: 1:a
+          second: 2:a
+          third: 3:e
+          fourth: 4:e
+          fifth: 5:e
+          sixth: 6:e
+          seventh: 7:e
+          eighth: 8:e
+          ninth: 9:e
+          tenth: 10:e
+      time: Tid
+    query:
+      node: Nod
+      way: Sträcka
+      relation: Relation
+      nothing_found: Inga sökresultat hittades
+      error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}'
+      timeout: Timeout vid kontakt med %{server}
+    context:
+      directions_from: Vägbeskrivning härifrån
+      directions_to: Vägbeskrivning hit
+      add_note: Lägg till en anteckning här
+      show_address: Visa adress
+      query_features: Sökfunktioner
+      centre_map: Centrera kartan här
+  redactions:
     edit:
       description: Beskrivning
       heading: Redigera redaktering
       submit: Spara redaktering
       title: Redigera redaktering
     index:
-      empty: Inga bortredigeringar att visa.
+      empty: Inga redakteringar att visa.
       heading: Lista över redakteringar
       title: Lista över redakteringar
     new: