# Author: Dbc334
# Author: Eleassar
# Author: Lesko987
+# Author: Macofe
# Author: Mateju
+# Author: Peter Klofutar
+# Author: Pickle12
# Author: Ruila
# Author: Skalcaa
# Author: Stefanb
nazaj</abbr>
hidden_by: Skril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} nazaj</abbr>
query:
+ title: Poišči značilnosti
+ introduction: Kliknite na zemljevid za iskanje bližnjih značilnosti.
nearby: Značilnosti v neposredni bližini
+ enclosing: Vsebujoče značilnosti
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Stran %{page}
diary_entry:
new:
title: Nov zapis v dnevnik uporabnikov
+ publish_button: Objavi
list:
title: Dnevniki uporabnikov
title_friends: Dnevniki vaših prijateljev
export_details: OpenStreetMap podatki imajo dovoljenje <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
too_large:
+ advice: 'Če zgornji izvoz spodleti, uporabite enega od spodnjih virov:'
body: 'To področje je preveliko za izvoz v OpenStreetMap XML. Prosimo, da
se približate ali izberete manjše območje ali pa da uporabite enega od naslednjih
virov za obsežen prenos podatkov:'
mapping_link: začnete kartirati
legal_babble:
title_html: Avtorske pravice in licenca
- intro_1_html: OpenStreetMap so <i>prosti podatki</i> z dovoljenjem <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ intro_1_html: OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> so <i>prosti
+ podatki</i> z dovoljenjem <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database License</a> (ODbL) <a href="http://osmfoundation.org/">Fundacije
OpenStreetMap</a> (OSMF).
contributors_title_html: Naši sodelavci
click_the_link: Če ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za
ponastavitev gesla.
note_comment_notification:
- anonymous: Anonimni uporabnik
+ anonymous: Brezimni uporabnik
greeting: Živjo,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral eno izmed vaših opomb'
table:
entry:
motorway: Avtocesta
+ main_road: Glavna cesta
trunk: Hitra cesta
primary: Glavna cesta
secondary: Regionalna cesta
unclassified: Ostale ceste izven naselij
- unsurfaced: Neasfaltirana cesta
track: Kolovoz
- byway: Obvoz
bridleway: Jahalna pot
cycleway: Kolesarska steza
footway: Pešpot
golf: Igrišče za Golf
park: Park
resident: Naselje
- tourist: Turistična znamenitost
common:
- Travniki
- travnik
tunnel: Črtkana obroba = predor
bridge: Krepka obroba = most
private: Zasebni dostop
- permissive: Dostopno z dovolilnico
destination: Dovoljeno za dostavo
construction: Ceste v gradnji
richtext_area:
title: Prijavite se
no_auto_account_create: Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti
uporabniškega računa.
- contact_webmaster: Prosimo, pišite <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastru</a>
- (v angleščini) in se dogovorite za ustvarjenje uporabniškega računa - potrudili
- se bomo za čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka.
+ contact_webmaster: Prosimo, pišite <a href="%{webmaster}">webmastru</a> (v angleščini)
+ in se dogovorite za ustvarjenje uporabniškega računa - potrudili se bomo za
+ čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka.
about:
header: Brezplačen, ki ga je mogoče urejati
html: |-
sodelovanja</a>.
email address: 'E-poštni naslov:'
confirm email address: 'Potrdite naslov e-pošte:'
- not displayed publicly: Ne bo javno objavljeno (glej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="politika zasebnosti z razdelkom o naslovu elektronske pošte v wiki-ju">politiko
- zasebnosti</a>)
+ not displayed publicly: Vaš naslov ne bo javno objavljen (za več informacij
+ glej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="politika
+ zasebnosti z razdelkom o naslovu elektronske pošte v wiki-ju">politiko zasebnosti</a>)
display name: 'Prikazno ime:'
display name description: Javno prikazano uporabniško ime. To lahko spremenite
kasneje v nastavitvah.
password: 'Geslo:'
confirm password: 'Potrdite geslo:'
- continue: Prijavite se
+ continue: Registracija
terms accepted: Hvala za sprejem novih pogojev prispevanja!
terms declined: Žal nam je, da ste se odločili, da ne sprejmete novih "contributor
terms". Za več informacij, si oglejte <a href="%{url}">to wiki stran</a>.
read and accept: Prosimo, preberite sporazum spodaj, in pritisnite tipko Sprejmi,
da potrdite, da se strinjate s pogoji tega sporazuma za svoje obstoječe in
bodoče prispevke.
- consider_pd: Poleg zgoraj navedenega sporazuma menim, da so moji prispevke v
+ consider_pd: Poleg zgoraj navedenega sporazuma menim, da so moji prispevki v
javni domeni
consider_pd_why: kaj je to?
guidance: 'Informacije, ki pomagajo razumeti te pogoje: <a href="%{summary}">berljivi
user location: Lokacija uporabnika
if set location: Nastavite vašo domačo lokacijo na strani %{settings_link},
da vidite bližnje uporabnike.
- settings_link_text: vaših nastavitvah
+ settings_link_text: vaših nastavitev
your friends: Vaši prijatelji
no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev.
km away: oddaljen %{count} km
revoke:
administrator: Odvzemi administratorski dostop
moderator: Odvzemi moderatorski dostop
- block_history: prejete blokade
- moderator_history: dane blokade
+ block_history: Dejavne blokade
+ moderator_history: Dane blokade
comments: Pripombe
- create_block: blokiraj uporabnika
- activate_user: aktiviraj uporabnika
- deactivate_user: dezaktiviraj uporabnika
- confirm_user: potrdi uporabnika
- hide_user: skriti tega uporabnika
- unhide_user: prikaži uporabnika
- delete_user: izbriši uporabnika
+ create_block: Blokiraj uporabnika
+ activate_user: Aktiviraj uporabnika
+ deactivate_user: Dezaktiviraj uporabnika
+ confirm_user: Potrdi uporabnika
+ hide_user: Skrij uporabnika
+ unhide_user: Prikaži uporabnika
+ delete_user: Izbriši uporabnika
confirm: Potrdi
friends_changesets: paketi sprememb prijateljev
friends_diaries: dnevniki prijateljev
success: Poslali smo potrditveno sporočilo na %{email} in takoj, ko boste potrdili
vaš račun, boste lahko začeli kartirati.<br /><br />V kolikor vaš filter neželene
pošte pred sprejemom sporočil neznanih pošiljateljev zahteva potrditev, vas
- prosimo, da pošiljatelja webmaster@openstreetmap.org uvrstite na seznam dovoljenih
- pošiljateljev. Sistem pač ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse
- take zahtevke.
+ prosimo, da pošiljatelja %{sender} uvrstite na seznam dovoljenih pošiljateljev.
+ Sistem pač ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse take zahtevke.
failure: Ne najdem uporabnika %{name}.
confirm_email:
heading: Potrdite spremembo naslova e-pošte
createnote_disabled_tooltip: Povečaj za dodati opombo na zemljevid
map_notes_zoom_in_tooltip: Povečaj za prikaz opomb zemljevida
map_data_zoom_in_tooltip: Povečaj za prikaz podatkov zemljevida
+ queryfeature_tooltip: Poišči značilnosti
changesets:
show:
comment: Komentiraj
errors:
no_route: Ni mogoče najti poti med tema dvema položajema.
instructions:
- continue_on: Nadaljujte po
- slight_right: Rahlo desno na
- turn_right: Zavijte desno na
- sharp_right: Ostro desno na
- uturn: Polkrožno obrnite na
- sharp_left: Ostro levo na
- turn_left: Zavijte levo na
- slight_left: Rahlo levo na
- via_point: (preko)
- follow: Sledite
- destination: Prispete na cilj
- unnamed: (neimenovano)
+ unnamed: neimenovano
courtesy: Navodila je ponudil %{link}
time: Čas
query: