# Messages for Hungarian (Magyar)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: City-busz
# Author: Dani
# Author: Glanthor Reviol
# Author: Leiric
+# Author: Misibacsi
+# Author: Sucy
hu:
activerecord:
attributes:
cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a folytatás előtt engedélyezd azokat.
setup_user_auth:
blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez.
+ need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
browse:
changeset:
- changeset: "Módosításcsomag: {{id}}"
+ changeset: "Módosításcsomag: %{id}"
changesetxml: Changeset XML
- download: "{{changeset_xml_link}} vagy {{osmchange_xml_link}} letöltése"
+ download: "%{changeset_xml_link} vagy %{osmchange_xml_link} letöltése"
feed:
- title: "Módosításcsomag: {{id}}"
- title_comment: "Módosításcsomag: {{id}} - {{comment}}"
+ title: "Módosításcsomag: %{id}"
+ title_comment: "Módosításcsomag: %{id} - %{comment}"
osmchangexml: osmChange XML
title: Módosításcsomag
changeset_details:
closed_at: "Lezárva:"
created_at: "Készült:"
has_nodes:
- one: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:"
- other: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:"
+ one: "A következő %{count} pontot tartalmazza:"
+ other: "A következő %{count} pontot tartalmazza:"
has_relations:
- one: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
- other: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
+ one: "A következő %{count} kapcsolatot tartalmazza:"
+ other: "A következő %{count} kapcsolatot tartalmazza:"
has_ways:
- one: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
- other: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
+ one: "A következő %{count} vonalat tartalmazza:"
+ other: "A következő %{count} vonalat tartalmazza:"
no_bounding_box: Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz.
show_area_box: Területhatároló megtekintése
common_details:
changeset_comment: "Megjegyzés:"
+ deleted_at: "Törölve ekkor:"
+ deleted_by: "Törölte:"
edited_at: "Szerkesztve:"
edited_by: "Szerkesztette:"
in_changeset: "Módosításcsomag:"
version: "Verzió:"
containing_relation:
- entry: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
- entry_role: "Kapcsolat: {{relation_name}} (mint {{relation_role}})"
+ entry: "Kapcsolat: %{relation_name}"
+ entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})"
map:
deleted: Törölve
+ edit:
+ area: Terület szerkesztése
+ node: Pont szerkesztése
+ relation: Kapcsolat szerkesztése
+ way: Vonal szerkesztése
larger:
area: Terület megtekintése nagyobb térképen
node: Pont megtekintése nagyobb térképen
prev_relation_tooltip: Előző kapcsolat
prev_way_tooltip: Előző vonal
user:
- name_changeset_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése"
- next_changeset_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése"
- prev_changeset_tooltip: "{{user}} előző szerkesztése"
+ name_changeset_tooltip: "%{user} szerkesztéseinek megtekintése"
+ next_changeset_tooltip: "%{user} következő szerkesztése"
+ prev_changeset_tooltip: "%{user} előző szerkesztése"
node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
+ download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}"
download_xml: XML letöltése
edit: szerkesztés
node: Pont
- node_title: "Pont: {{node_name}}"
+ node_title: "Pont: %{node_name}"
view_history: előzmények megtekintése
node_details:
coordinates: "Koordináták:"
part_of: "Része:"
node_history:
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
+ download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}"
download_xml: XML letöltése
node_history: Pont előzményei
- node_history_title: "Pont előzményei: {{node_name}}"
+ node_history_title: "Pont előzményei: %{node_name}"
view_details: részletek megtekintése
not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú {{type}} nem található.
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.
type:
changeset: módosításcsomag
node: pont
of: "összesen:"
showing_page: "Jelenlegi oldal:"
relation:
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_history_link}}"
+ download: "%{download_xml_link} vagy %{view_history_link}"
download_xml: XML letöltése
relation: Kapcsolat
- relation_title: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
+ relation_title: "Kapcsolat: %{relation_name}"
view_history: előzmények megtekintése
relation_details:
members: "Tagok:"
part_of: "Része:"
relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
+ download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}"
download_xml: XML letöltése
relation_history: Kapcsolat előzményei
- relation_history_title: "Kapcsolat előzményei: {{relation_name}}"
+ relation_history_title: "Kapcsolat előzményei: %{relation_name}"
view_details: részletek megtekintése
relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} mint {{role}}"
+ entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}"
type:
node: "Pont:"
relation: "Kapcsolat:"
details: Részletek
drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]"
+ hide_areas: Területek elrejtése
history_for_feature: "[[feature]] előzményei"
load_data: Adatok betöltése
loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
node: Pont
way: Vonal
private_user: ismeretlen felhasználó
+ show_areas: Területek megjelenítése
show_history: Előzmények megjelenítése
- unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)"
+ unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)"
wait: Várj...
zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez
tag_details:
tags: "Címkék:"
wiki_link:
- key: Wiki leírás oldal a {{key}} címkéhez
- tag: Wiki leírás oldal a {{key}}={{value}} címkéhez
- wikipedia_link: A(z) {{page}} szócikk a Wikipédián
+ key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez
+ tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez
+ wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
timeout:
- sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} típusú {{id}} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
type:
changeset: módosításcsomag
node: pont
relation: kapcsolat
way: vonal
way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
+ download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}"
download_xml: XML letöltése
edit: szerkesztés
view_history: előzmények megtekintése
way: Vonal
- way_title: "Vonal: {{way_name}}"
+ way_title: "Vonal: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: szintén része a(z) {{related_ways}} vonalnak
- other: szintén része a(z) {{related_ways}} vonalaknak
+ one: szintén része a(z) %{related_ways} vonalnak
+ other: szintén része a(z) %{related_ways} vonalaknak
nodes: "Pontok:"
part_of: "Része:"
way_history:
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
+ download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}"
download_xml: XML letöltése
view_details: részletek megtekintése
way_history: Vonal előzményei
- way_history_title: "Vonal előzményei: {{way_name}}"
+ way_history_title: "Vonal előzményei: %{way_name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Névtelen
still_editing: (szerkesztés alatt)
view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése
changeset_paging_nav:
- next: következő »
- previous: "« előző"
- showing_page: "Jelenlegi oldal: {{page}}"
+ next: következő »
+ previous: « előző
+ showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
changesets:
area: Terület
comment: Megjegyzés
user: Felhasználó
list:
description: Legutóbbi módosítások
- description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}"
- description_user: "{{user}} módosításcsomagjai"
- description_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
+ description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}"
+ description_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
+ description_user: "%{user} módosításcsomagjai"
+ description_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}"
heading: Módosításcsomagok
heading_bbox: Módosításcsomagok
+ heading_friend: Módosításcsomagok
heading_user: Módosításcsomagok
heading_user_bbox: Módosításcsomagok
title: Módosításcsomagok
- title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}"
- title_user: "{{user}} módosításcsomagjai"
- title_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
+ title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}"
+ title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
+ title_user: "%{user} módosításcsomagjai"
+ title_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}"
+ timeout:
+ sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott.
diary_entry:
diary_comment:
- comment_from: "{{link_user}} hozzászólása ekkor: {{comment_created_at}}"
+ comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}"
confirm: Megerősítés
hide_link: Hozzászólás elrejtése
diary_entry:
comment_count:
one: 1 hozzászólás
- other: "{{count}} hozzászólás"
+ other: "%{count} hozzászólás"
comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
confirm: Megerősítés
edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
hide_link: Bejegyzés elrejtése
- posted_by: "{{link_user}} küldte ekkor: {{created}} {{language_link}} nyelven"
+ posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven"
reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
edit:
body: "Szöveg:"
description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
language:
- description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól {{language_name}} nyelven
- title: OpenStreetMap naplóbejegyzések {{language_name}} nyelven
+ description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven
+ title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
user:
- description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések {{user}} felhasználótól
- title: "{{user}} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
+ description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
+ title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
list:
- in_language_title: Naplóbejegyzések {{language}} nyelven
+ in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
new: Új naplóbejegyzés
new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba
newer_entries: Újabb bejegyzések
older_entries: Régebbi bejegyzések
recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:"
title: Felhasználók naplói
- user_title: "{{user}} naplója"
+ user_title: "%{user} naplója"
location:
edit: Szerkesztés
location: "Hely:"
new:
title: Új naplóbejegyzés
no_such_entry:
- body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás {{id}} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
- heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: {{id}}"
+ body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}"
title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
no_such_user:
- body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
- heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
+ body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ heading: "%{user} felhasználó nem létezik"
title: Nincs ilyen felhasználó
view:
leave_a_comment: Hozzászólás írása
login: Jelentkezz be
- login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} a hozzászóláshoz"
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz"
save_button: Mentés
- title: "{{user}} naplója | {{title}}"
- user_title: "{{user}} naplója"
+ title: "%{user} naplója | %{title}"
+ user_title: "%{user} naplója"
+ editor:
+ default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
+ name: Távirányító
export:
start:
add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
area_to_export: Exportálandó terület
embeddable_html: Beágyazható HTML
export_button: Exportálás
- export_details: Az OpenStreetMap adatokra a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc</a> vonatkozik.
+ export_details: Az OpenStreetMap adatokra a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc</a> vonatkozik.
format: "Formátum:"
format_to_export: Exportálás formátuma
image_size: "Képméret:"
description:
title:
geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
- osm_namefinder: "{{types}} az <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>ről"
+ osm_namefinder: "%{types} az <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>ről"
osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
types:
cities: Nagyvárosok
places: Helyek
towns: Városok
description_osm_namefinder:
- prefix: "{{type}}: {{distance}}-re {{direction}}"
+ prefix: "%{type}: %{distance}-re %{direction}"
direction:
east: keletre
north: északra
west: nyugatra
distance:
one: kb. 1 km
- other: kb. {{count}} km
+ other: kb. %{count} km
zero: kevesebb mint 1 km
results:
more_results: További eredmények
uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról
us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról
search_osm_namefinder:
- prefix: "{{type}}:"
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}}-re {{parentdirection}} innen: {{parentname}})"
- suffix_place: " {{distance}}-re {{direction}} innen: {{placename}}"
- suffix_suburb: "{{suffix}} ({{parentname}})"
+ prefix: "%{type}:"
+ suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance}-re %{parentdirection} innen: %{parentname})"
+ suffix_place: " %{distance}-re %{direction} innen: %{placename}"
+ suffix_suburb: "%{suffix} (%{parentname})"
search_osm_nominatim:
prefix:
amenity:
cinema: Mozi
clinic: Klinika
club: Klub
- college: Fõiskola
+ college: Főiskola
community_centre: Művelődési központ
courthouse: Bíróság
crematorium: Krematórium
tower: Torony
train_station: Vasútállomás
university: Egyetemi épület
- "yes": Épület
highway:
bridleway: Lovaglóút
bus_guideway: Buszsín
dam: Gát
derelict_canal: Felhagyott csatorna
ditch: Árok
- dock: Kikötõ
+ dock: Kikötő
drain: Árok
lock: Zsilip
lock_gate: Zsilip
map:
base:
cycle_map: Kerékpártérkép
- noname: NincsNév
+ mapquest: MapQuest Open
+ transport_map: Tömegközlekedési térkép
site:
edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
edit_tooltip: Térkép szerkesztése
history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen
history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési előzmények megtekintéséhez
layouts:
+ community_blogs: Közösségi blogok
+ community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
copyright: Szerzői jog és licenc
- donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal.
+ documentation: Dokumentáció
+ documentation_title: Dokumentáció a projekthez
+ donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
donate_link_text: adományozás
edit: Szerkesztés
+ edit_with: "Szerkesztés a következővel: %{editor}"
export: Exportálás
export_tooltip: Térképadatok exportálása
+ foundation: Alapítvány
+ foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
gps_traces: Nyomvonalak
gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
- help_wiki: Segítség és wiki
- help_wiki_tooltip: Segítség és wikioldal a projekthez
- help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Main_Page?uselang=hu
+ help: Sugó
+ help_centre: Súgóközpont
+ help_title: A projekt sugóoldala
history: Előzmények
home: otthon
home_tooltip: Ugrás otthonra
- inbox: postaláda ({{count}})
+ inbox: postaláda (%{count})
inbox_tooltip:
one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz
- other: A postaláda {{count}} olvasatlan üzenetet tartalmaz
+ other: A postaláda %{count} olvasatlan üzenetet tartalmaz
zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet
intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te.
intro_2: Az OpenStreetMap lehetővé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön.
- intro_3: Az OpenStreetMap hostingját a {{ucl}} és a {{bytemark}} támogatja. A projekt további támogatói a {{partners}} találhatók.
+ intro_3: "Az OpenStreetMap hostingját szívélyesen támogatják: %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}. A projekt további támogatói a %{partners} találhatók."
intro_3_bytemark: Bytemark
+ intro_3_ic: Imperial College London
intro_3_partners: wikiben
license:
title: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 Általános Licenc vonatkozik
make_a_donation:
text: Adományozz
title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
- news_blog: Hírblog
- news_blog_tooltip: Hírblog az OpenStreetMapról, szabad földrajzi adatokról stb.
osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
- shop: Bolt
- shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal
sign_up: regisztráció
sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
- sotm: Gyere a 2009-es OpenStreetMap-konferenciára, a The State of the Mapra július 10-12. Amszterdamba!
+ sotm2011: Gyere a 2011-es OpenStreetMap Konferenciára, a The State of the Mapra, szeptember 9-11. között Denverbe!
tag_line: A szabad világtérkép
user_diaries: Naplók
user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
view: Térkép
view_tooltip: Térkép megjelenítése
- welcome_user: Üdvözlünk {{user_link}}
+ welcome_user: Üdvözlünk %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
+ wiki: wiki
+ wiki_title: A projekt wiki oldala
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: az eredeti angol nyelvű
+ text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
+ title: Erről a fordításról
+ legal_babble: "<h2>Szerzői jog és licenc</h2>\n<p>\n Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC-BY-SA) vonatkozik.\n</p>\n<p>\n Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">jogi\n szöveg</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.\n</p>\n\n<h3>Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?</h3>\n<p>\n Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC-BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,\n CC-BY-SA” feltüntetését kérjük.\n</p>\n<p>\n Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>,\n a CC-BY-SA-nak pedig a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre.\n</p>\n\n<h3>Tudj meg többet!</h3>\n<p>\n További információ adataink használatáról a <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n GYIK</a>-ben.\n</p>\n<p>\n Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.\n</p>\n<p>\n Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosítani\n ingyenes térkép API-t külső fejlesztőknek.\n\n Lásd a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-használati irányelveket</a>,\n a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Csempehasználati irányelveket</a>\n és a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim használati irányelveit</a>.\n</p>\n\n<h3>Közreműködőink</h3>\n<p>\n A CC-BY-SA licencünk előírja, hogy “az eredeti szerzőt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködői” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra.\n</p>\n\n<!--\nInformáció az oldalszerkesztőknek\n\nAz alábbi listában csak azok a szervezetek szerepelnek, amelyek igénylik megnevezésüket\nadataik OpenStreetMapban történő használata feltételeként. Ez nem az\nimportálások általános katalógusa, és nem kell alkalmazni, kivéve, ha\na megnevezés szükséges ahhoz, hogy eleget tegyünk az importált adatok\nlicencfeltételeinek.\n\nBármilyen hozzáadás előtt először meg kell beszélni azt az OSM rendszer-adminisztrátorokkal.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Ausztrália</strong>: tartalmaz külvárosi adatokat az\n Ausztrál Statisztikai Hivatal adatain alapulva.</li>\n <li><strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a>\n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC-BY</a> licenc alatt.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Direction Générale des Impôts.</li>\n <li><strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.</li>\n <li><strong>Lengyelország</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból: <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n UMP-pcPL közreműködői.</li>\n <li><strong>Egyesült Királyság</strong>: tartalmaz Ordnance\n Survey adatokat © Szerzői és adatbázisjog\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget.\n</p>"
+ native:
+ mapping_link: kezdheted a térképezést
+ native_link: magyar nyelvű változatára
+ text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}.
+ title: Erről az oldalról
message:
delete:
deleted: Üzenet törölve
date: Érkezett
from: Feladó
my_inbox: Beérkezett üzenetek
- no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?
+ no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
outbox: Elküldött üzenetek
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
subject: Tárgy
title: Beérkezett üzenetek
- you_have: "{{new_count}} új üzeneted és {{old_count}} régi üzeneted van"
mark:
as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt újabbakat küldenél.
message_sent: Üzenet elküldve
send_button: Küldés
- send_message_to: "Új üzenet küldése neki: {{name}}"
+ send_message_to: "Új üzenet küldése neki: %{name}"
subject: Tárgy
title: Üzenet küldése
no_such_message:
outbox:
date: Elküldve
inbox: Beérkezett üzenetek
- my_inbox: "{{inbox_link}}"
- no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?
+ my_inbox: "%{inbox_link}"
+ no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
outbox: Elküldött üzenetek
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
subject: Tárgy
title: Elküldött üzenetek
to: Címzett
- you_have_sent_messages: "{{count}} elküldött üzeneted van"
read:
back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez
title: Üzenet olvasása
to: Címzett
unread_button: Jelölés olvasatlanként
- wrong_user: „{{user}}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
reply:
- wrong_user: „{{user}}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
sent_message_summary:
delete_button: Törlés
notifier:
diary_comment_notification:
- footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: {{readurl}} és hozzászólhatsz itt: {{commenturl}} vagy válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
- header: "{{from_user}} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez {{subject}} tárggyal:"
- hi: Szia {{to_user}}!
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
+ footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
+ header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:"
+ hi: Szia %{to_user}!
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
email_confirm_html:
click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
greeting: Szia!
- hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: {{server_url}} erre: {{new_address}}."
+ hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}."
email_confirm_plain:
click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
greeting: Szia!
hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:"
- hopefully_you_2: "{{server_url}} erre: {{new_address}}."
+ hopefully_you_2: "%{server_url} erre: %{new_address}."
friend_notification:
- befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: {{befriendurl}}."
- had_added_you: "{{user}} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
- see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: {{userurl}}."
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} felvett a barátai közé"
+ befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}."
+ had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
+ see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}."
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé"
gpx_notification:
and_no_tags: és címkék nélkül
and_the_tags: "és a következő címkékkel:"
subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen"
greeting: Szia!
success:
- loaded_successfully: "sikeresen betöltődött {{trace_points}} ponttal a lehetséges\n{{possible_points}} pontból."
+ loaded_successfully: "sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból."
subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres"
with_description: "ezzel a leírással:"
your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:"
hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó
hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
message_notification:
- footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: {{readurl}}"
- footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
- header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:"
- hi: Szia {{to_user}}!
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} küldött neked egy új üzenetet"
+ footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: %{readurl}"
+ footer2: "és válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
+ header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:"
+ hi: Szia %{to_user}!
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
signup_confirm_html:
+ ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi <a href="http://help.openstreetmap.org/">kérdés és válasz oldalunkon</a>.
click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
get_reading: Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide">a wikiben</a>, kövesd a legfrissebb híreket az <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blogon</a> vagy <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteren</a>, vagy böngészd az OpenStreetMap alapító Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogját</a> a projekt történetéről, amin vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastok</a> is!
greeting: Szia!
hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
- introductory_video: Megnézhetsz egy {{introductory_video_link}}.
- more_videos: "{{more_videos_link}}."
+ introductory_video: Megnézhetsz egy %{introductory_video_link}.
+ more_videos: "%{more_videos_link}."
more_videos_here: További videók itt
user_wiki_page: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket annak megfelelően, ahol vagy. Például <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budapest">[[Category:Users_in_Budapest]]</a>.
video_to_openstreetmap: bevezető videót az OpenStreetMaphoz
wiki_signup: Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.
signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:"
blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:"
click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói
click_the_link_2: fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
- request_access: A(z) {{app_name}} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
+ request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
revoke:
- flash: Visszavontad az utalványt a(z) {{application}} alkalmazáshoz
+ flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
oauth_clients:
create:
flash: Az információ sikeresen regisztrálva
list_tokens: "A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:"
my_apps: Kliensalkalmazások
my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
- no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) {{oauth}} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
+ no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
register_new: Alkalmazás regisztrálása
registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
- revoke: Visszavonás!"
+ revoke: Visszavonás!
title: OAuth részletek
new:
submit: Regisztrálás
title: Új alkalmazás regisztrálása
not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} nem található.
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
show:
access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:"
allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
secret: "Fogyasztói titok:"
support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 hitelesítést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban.
- title: "{{app_name}} OAuth részletei"
+ title: "%{app_name} OAuth részletei"
url: "Utalványkérési URL:"
update:
flash: A kliens információi sikeresen frissítve
printable_name:
- with_id: "{{id}}"
- with_name: "{{name}} ({{id}})"
+ with_id: "%{id}"
+ with_name: "%{name} (%{id})"
site:
edit:
anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
+ no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges.
not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
- not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról.
+ not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
+ potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2"
+ potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
user_page_link: felhasználói oldal
index:
license:
license_name: Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0
license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu
- notice: "{{license_name}} licenc alatt az {{project_name}} és hozzájárulói által."
+ notice: "%{license_name} licenc alatt az %{project_name} és hozzájárulói által."
project_name: OpenStreetMap projekt
project_url: http://openstreetmap.org
permalink: Permalink
+ remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
shortlink: Shortlink
key:
map_key: Jelmagyarázat
- map_key_tooltip: Jelmagyarázat a Mapnik rendereléshez ezen a nagyítási szinten
+ map_key_tooltip: Jelmagyarázat a térképhez
table:
entry:
admin: Közigazgatási határ
unclassified: Egyéb út
unsurfaced: Burkolatlan út
wood: Erdő
- heading: Jelmagyarázat z{{zoom_level}}
search:
search: Keresés
search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>"
download: letöltés
edit: szerkesztés
filename: "Fájlnév:"
- heading: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
+ heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
map: térkép
owner: "Tulajdonos:"
points: "Pontok száma:"
start_coord: "Kezdőkoordináta:"
tags: "Címkék:"
tags_help: vesszővel elválasztva
- title: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
+ title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
uploaded_at: "Feltöltve:"
visibility: "Láthatóság:"
visibility_help: Mit jelent ez?
list:
public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
- public_traces_from: "{{user}} nyilvános GPS nyomvonalai"
- tagged_with: " {{tags}} címkével"
+ public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai"
+ tagged_with: " %{tags} címkével"
your_traces: Saját GPS nyomvonalak
make_public:
made_public: A nyomvonal nyilvános lett
no_such_user:
- body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
- heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
+ body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ heading: "%{user} felhasználó nem létezik"
title: Nincs ilyen felhasználó
offline:
heading: A GPX-tároló offline
offline_warning:
message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
trace:
- ago: "ennyivel ezelőtt: {{time_in_words_ago}}"
+ ago: "ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}"
by: "készítette:"
- count_points: "{{count}} pont"
+ count_points: "%{count} pont"
edit: szerkesztés
edit_map: Térkép szerkesztése
identifiable: AZONOSÍTHATÓ
trackable: NYOMKÖVETHETŐ
view_map: Térkép megtekintése
trace_form:
- description: Leírás
+ description: "Leírás:"
help: Segítség
- tags: Címkék
+ tags: "Címkék:"
tags_help: vesszővel elválasztva
upload_button: Feltöltés
- upload_gpx: GPX fájl feltöltése
- visibility: Láthatóság
+ upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:"
+ visibility: "Láthatóság:"
visibility_help: Mit jelent ez?
trace_header:
see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
- see_just_your_traces: Csak a saját nyomvonalak megtekintése, vagy nyomvonal feltöltése
see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése
- traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
+ traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
+ upload_trace: Nyomvonal feltöltése
trace_optionals:
tags: Címkék
trace_paging_nav:
- next: Következő »
- previous: "« Előző"
- showing_page: "Jelenlegi oldal: {{page}}"
+ next: Következő »
+ previous: « Előző
+ showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
view:
delete_track: Ezen nyomvonal törlése
description: "Leírás:"
edit: szerkesztés
edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
filename: "Fájlnév:"
- heading: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
+ heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
map: térkép
none: nincsenek
owner: "Tulajdonos:"
points: "Pontok száma:"
start_coordinates: "Kezdőkoordináta:"
tags: "Címkék:"
- title: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
+ title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
trace_not_found: Nem található nyomvonal!
uploaded: "Feltöltve:"
visibility: "Láthatóság:"
trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
+ agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
+ heading: "Hozzájárulási feltételek:"
+ link text: mi ez?
+ not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
+ review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához.
current email address: "Jelenlegi e-mail cím:"
delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
new email address: "Új e-mail cím:"
new image: Kép hozzáadása
no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: mi ez?
+ openid: "OpenID:"
+ preferred editor: "Előnyben részesített szerkesztő:"
preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:"
profile description: "Profil leírása:"
public editing:
title: Felhasználói fiók szerkesztése
update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?
confirm:
+ already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
+ before you start: Tudjuk, hogy valószínűleg sietve kezdenél térképezni, de mielőtt ezt megtennéd, - ha úgy gondolod - megadhatsz magadról néhány további információt az alábbi űrlapon.
button: Megerősítés
- failure: Egy felhasználói fiók már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
heading: Felhasználói fiók megerősítése
press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
+ reconfirm: Ha már eltelt némi idő azóta, amióta regisztráltál, akkor szükséged lehet arra, hogy <a href="%{reconfirm}">küldj magadnak egy új megerősítő emailt</a>.
success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+ unknown token: Ez az utalvány úgy tűnik, nem létezik.
confirm_email:
button: Megerősítés
failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
heading: E-mail cím módosításának megerősítése
press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+ confirm_resend:
+ failure: "%{name} felhasználó nem található."
+ success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
filter:
not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned.
go_public:
flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés.
+ list:
+ confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése
+ empty: Nem találtam egyező felhasználót
+ heading: Felhasználók
+ hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
+ showing:
+ one: "%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})"
+ other: "%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})"
+ summary: "%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}"
+ summary_no_ip: "%{name} letrejött ekkor: %{date}"
+ title: Felhasználók
login:
- account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Az aktiváláshoz, kattints a fiókodat megerősítő e-mailben lévő hivatkozásra.
+ account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
- create_account: hozz létre egy új felhasználói fiókot
+ create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe.
email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:"
heading: Bejelentkezés
login_button: Bejelentkezés
lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
+ new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
+ notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgő licencváltozásáról</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">fordítások</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">vita</a>)
+ notice_terms: Az OpenStreetMap 2012. április 1-jén új licencre vált. Ez pont olyan szabad lesz, mint a jelenlegi licencünk, de a jogi részek sokkal jobban illeszkednek a mi térképi adatbázisunkhoz. Mi szeretnénk, ha megtartanád hozzájárulásaidat az OpenStreetMapban, de ez csak akkor lehetséges, ha beleegyezel abba, hogy hozzájárulásaidat az új licenc alatt terjesszük. Különben el kell távolítanunk azokat az adatbázisból.<br /><br />Kérünk, jelenkezz be, majd szánj néhány percet az új feltételek áttekintésére és elfogadására. Köszönjük!
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás
+ openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz
+ openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
+ openid_providers:
+ aol:
+ alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel
+ title: Bejelentkezés AOL-lal
+ google:
+ alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel
+ title: Bejelentkezés Google-lel
+ myopenid:
+ alt: Bejelentkezés egy myOpenID OpenID-vel
+ title: Bejelentkezés myOpenID-vel
+ openid:
+ alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel
+ title: Bejelentkezés OpenID-vel
+ wordpress:
+ alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel
+ title: Bejelentkezés Wordpress-szel
+ yahoo:
+ alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel
+ title: Bejelentkezés Yahoo-val
password: "Jelszó:"
- please login: Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}.
+ register now: Regisztrálj most
remember: "Emlékezz rám:"
title: Bejelentkezés
+ to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal.
+ with openid: "A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:"
+ with username: "Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:"
logout:
heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
logout_button: Kijelentkezés
notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
title: Elvesztett jelszó
make_friend:
- already_a_friend: "{{name}} már a barátod."
- failed: Sajnálom, {{name}} felvétele barátnak sikertelen.
- success: "{{name}} mostantól a barátod."
+ already_a_friend: "%{name} már a barátod."
+ failed: Sajnálom, %{name} felvétele barátnak sikertelen.
+ success: "%{name} mostantól a barátod."
new:
confirm email address: "E-mail cím megerősítése:"
confirm password: "Jelszó megerősítése:"
contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
+ continue: Folytatás
display name: "Megjelenítendő név:"
display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod.
email address: "E-mail cím:"
fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához.
- flash create success message: A felhasználó sikeresen létrehozva. Nézd meg az e-mailjeidet a megerősítő levélhez, és pillanatokon belül szerkesztheted a térképet :-)<br /><br />Felhívom a figyelmed, hogy addig nem tudsz bejelentkezni, amíg nem kaptad meg és nem erősítetted meg az e-mail címedet.<br /><br />Ha olyan antispam rendszert használsz, ami megerősítő kérést küld, akkor bizonyosodj meg róla, hogy engedélyezőlistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel mi nem tudunk válaszolni megerősítő kérésekre.
+ flash create success message: Köszönjük, hogy regisztráltál. Küldtünk egy megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
heading: Felhasználói fiók létrehozása
- license_agreement: Felhasználói fiók létrehozásával vállalod, hogy az összes adatra, amivel hozzájárulsz az Openstreetmap projekthez, (nem kizárólagosan) <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">ez a Creative Commons licenc (by-sa)</a> vonatkozik.
+ license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>.
no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot.
not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid association: "<p>Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.</p>\n<ul>\n <li>Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.</li>\n <li>\n Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad\n használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói\n beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.\n </li>\n</ul>"
+ openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány többleteszközre vagy szerverre.
password: "Jelszó:"
- signup: Regisztráció
+ terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
+ terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.
title: Felhasználói fiók létrehozása
+ use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.
no_such_user:
- body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
- heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
+ body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ heading: "%{user} felhasználó nem létezik"
title: Nincs ilyen felhasználó
popup:
friend: Barát
nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
your location: Helyed
remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} nem tartozik a barátaid közé."
- success: "{{name}} eltávolítva a barátaid közül."
+ not_a_friend: "%{name} nem tartozik a barátaid közé."
+ success: "%{name} eltávolítva a barátaid közül."
reset_password:
confirm password: "Jelszó megerősítése:"
flash changed: Jelszavad megváltozott.
flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t.
- heading: "{{user}} jelszavának alaphelyzetbe állítása"
+ heading: "%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása"
password: "Jelszó:"
reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
set_home:
flash success: Otthon helye sikeresen mentve
+ suspended:
+ body: "<p>\n Sajnálom, felhasználói fiókod automatikusan felfüggesztésre került\n gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>"
+ heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
+ title: Felhasználói fiók felfüggesztve
+ webmaster: webmester
+ terms:
+ agree: Elfogadom
+ consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
+ consider_pd_why: mi ez?
+ decline: Elutasítom
+ guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href=\"%{summary}\">közérthető nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href=\"%{translations}\">nemhivatalos fordítás</a>"
+ heading: Hozzájárulási feltételek
+ legale_names:
+ france: Franciaország
+ italy: Olaszország
+ rest_of_world: A világ többi része
+ legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:"
+ read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
+ title: Hozzájárulási feltételek
+ you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz.
view:
activate_user: felhasználó aktiválása
add as friend: felvétel barátnak
- ago: ({{time_in_words_ago}} óta)
+ ago: (%{time_in_words_ago} óta)
block_history: kapott blokkolások megjelenítése
blocks by me: általam kiosztott blokkolások
blocks on me: saját blokkolásaim
confirm: Megerősítés
+ confirm_user: felhasználó megerősítése
create_block: ezen felhasználó blokkolása
created from: "Készítve innen:"
+ ct accepted: Elfogadva %{ago} óta
+ ct declined: Elutasítva
+ ct status: "Hozzájárulási feltételek:"
+ ct undecided: Nem eldöntött
deactivate_user: felhasználó deaktiválása
delete_user: ezen felhasználó törlése
description: Leírás
diary: napló
edits: szerkesztések
email address: "E-mail cím:"
+ friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjainak tallózása
hide_user: ezen felhasználó elrejtése
- if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állíthatod be.
- km away: "{{count}} km-re innen"
- m away: "{{count}} m-re innen"
+ if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a %{settings_link}nál állíthatod be.
+ km away: "%{count} km-re innen"
+ latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:"
+ m away: "%{count} m-re innen"
mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:"
moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
my diary: naplóm
moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
send message: üzenet küldése
settings_link_text: beállítások
+ spam score: "Spam pontszám:"
+ status: "Állapot:"
traces: nyomvonalak
unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
user location: Felhasználó helye
your friends: Barátaid
user_block:
blocks_by:
- empty: "{{name}} még nem osztott ki blokkolást."
- heading: "{{name}} által kiosztott blokkolások listája"
- title: "{{name}} által kiosztott blokkolások"
+ empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást."
+ heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája"
+ title: "%{name} által kiosztott blokkolások"
blocks_on:
- empty: "{{name}} még nem volt blokkolva."
- heading: "{{name}} blokkolásainak felsorolása"
- title: "{{name}} blokkolásai"
+ empty: "%{name} még nem volt blokkolva."
+ heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása"
+ title: "%{name} blokkolásai"
create:
- flash: "{{name}} felhasználó blokkolva lett."
+ flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett."
try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz.
try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt blokkolod őt.
edit:
back: Összes blokkolás megjelenítése
- heading: "{{name}} blokkolásának szerkesztése"
+ heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
- reason: Az ok, amiért {{name}} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+ reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
show: Ezen blokkolás megjelenítése
submit: Blokkolás frissítése
- title: "{{name}} blokkolásának szerkesztése"
+ title: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
filter:
block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető.
block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható értéknek kell lennie.
not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
helper:
- time_future: Véget ér {{time}} múlva.
- time_past: Véget ért {{time}} óta.
+ time_future: Véget ér %{time} múlva.
+ time_past: Véget ért %{time} óta.
until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
index:
empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak kell lenned.
new:
back: Összes blokkolás megtekintése
- heading: "{{name}} blokkolása"
+ heading: "%{name} blokkolása"
needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna
period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
- reason: Az ok, amiért {{name}} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+ reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
submit: Blokkolás kiosztása
- title: "{{name}} blokkolása"
+ title: "%{name} blokkolása"
tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba.
tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesítésre.
not_found:
back: Vissza a tartalomjegyzékhez
- sorry: Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
partial:
confirm: Biztos vagy benne?
creator_name: Készítő
status: Állapot
period:
one: 1 óra
- other: "{{count}} óra"
+ other: "%{count} óra"
revoke:
confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
- heading: "{{block_on}} blokkolásának visszavonása {{block_by}} által"
- past: Ez a blokkolás véget ért {{time}} óta, és már nem vonható vissza.
+ heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által"
+ past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.
revoke: Visszavonás!
- time_future: Ez a blokkolás {{time}} múlva véget ér.
- title: "{{block_on}} blokkolásának visszavonása"
+ time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
+ title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása"
show:
back: Összes blokkolás megjelenítése
confirm: Biztos vagy benne?
edit: Szerkesztés
- heading: "{{block_by}} blokkolta {{block_on}} felhasználót"
+ heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót"
needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna.
reason: "Blokkolás indoklása:"
revoke: Visszavonás!
revoker: "Visszavonó:"
show: Megjelenítés
status: Állapot
- time_future: Véget ér {{time}} múlva
- time_past: Véget ért {{time}} óta
- title: "{{block_on}} blokkolva {{block_by}} által"
+ time_future: Véget ér %{time} múlva
+ time_past: Véget ért %{time} óta
+ title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által"
update:
only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
success: Blokkolás frissítve.
user_role:
filter:
- already_has_role: A felhasználó szerepe már {{role}}.
- doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem {{role}}.
- not_a_role: A '{{role}}' kifejezés nem érvényes szerep.
+ already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
+ doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+ not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor.
grant:
- are_you_sure: Biztosan kiosztod '{{name}}' felhasználónak a '{{role}}' szerepet?
+ are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
confirm: Megerősítés
- fail: A '{{role}}' szerep nem osztható ki '{{name}}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+ fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
heading: Szerep kiosztásának megerősítése
title: Szerep kiosztásának megerősítése
revoke:
- are_you_sure: Biztosan megfosztod '{{name}}' felhasználót '{{role}}' szerepétől?
+ are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?
confirm: Megerősítés
- fail: A '{{role}}' szerep nem vonható vissza '{{name}}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+ fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
heading: Szerep visszavonásának megerősítése
title: Szerep visszavonásának megerősítése