# Messages for Dutch (Nederlands)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Arent
+# Author: Bouman4
+# Author: Carsrac
# Author: Donarreiskoffer
+# Author: Elroy
+# Author: Esketti
# Author: Freek
# Author: Fruggo
+# Author: Goedegazelle
# Author: Greencaps
+# Author: HanV
+# Author: Hansmuller
+# Author: Henke
+# Author: JaapDeKleine
+# Author: Jochempluim
+# Author: Joost schouppe
# Author: Ldp
+# Author: Lemondoge
+# Author: M!dgard
+# Author: Macofe
+# Author: Mainframe98
+# Author: Marcelhospers
+# Author: MatthiasS
# Author: McDutchie
+# Author: MedShot
+# Author: MrLeopold
+# Author: Optilete
+# Author: Pje335
+# Author: Robin van der Linde
+# Author: Robin van der Vliet
+# Author: Robin0van0der0vliet
+# Author: Romaine
+# Author: Ruila
# Author: SPQRobin
+# Author: Sanderd17
+# Author: Shirayuki
# Author: Siebrand
+# Author: Sjoerddebruin
+# Author: Southparkfan
+# Author: Sven L
# Author: Tjcool007
-nl:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Tekst
- diary_entry:
- language: Taal
- latitude: Breedtegraad
- longitude: Lengtegraad
- title: Titel
- user: Gebruiker
- friend:
- friend: Vriend
- user: Gebruiker
- message:
- body: Tekst
- recipient: Ontvanger
- sender: Afzender
- title: Titel
- trace:
- description: Beschrijving
- latitude: Breedtegraad
- longitude: Lengtegraad
- name: Naam
- public: Openbaar
- size: Grootte
- user: Gebruiker
- visible: Zichtbaar
- user:
- active: Actief
- description: Beschrijving
- display_name: Weergavenaam
- email: E-mail
- languages: Talen
- pass_crypt: Wachtwoord
- models:
+# Author: Trijnstel
+# Author: Xbaked potatox
+---
+nl:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: '"%s" lijkt geen geldig e-mailadres te zijn.'
+ models:
acl: Rechtenoverzicht
- changeset: Set wijzigingen
- changeset_tag: Label van set wijzigingen
+ changeset: Wijzigingenset
+ changeset_tag: Label van wijzigingenset
country: Land
diary_comment: Dagboekopmerking
diary_entry: Dagboekbericht
friend: Vriend
language: Taal
message: Bericht
- node: Node
- node_tag: Nodelabel
- notifier: Melding
+ node: Knooppunt
+ node_tag: Nodetag
+ notifier: verwittigen
old_node: Oude node
- old_node_tag: Oud nodelabel
+ old_node_tag: Oude nodetag
old_relation: Oude relatie
old_relation_member: Oud relatielid
- old_relation_tag: Oud relatielabel
+ old_relation_tag: Oude relatietag
old_way: Oude weg
old_way_node: Oude node op een weg
- old_way_tag: Oud weglabel
+ old_way_tag: Oude weg-tag
relation: Relatie
relation_member: Relatielid
- relation_tag: Relatielabel
+ relation_tag: Relatietag
session: Sessie
trace: Track
tracepoint: Trackpunt
tracetag: Tracklabel
user: Gebruiker
- user_preference: Gebruikersvoorkeuren
+ user_preference: Gebruikersvoorkeur
user_token: Gebruikersnummer
way: Weg
way_node: Wegnode
- way_tag: Weglabel
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat.
- require_moderator:
- not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
- setup_user_auth:
- blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface om meer te weten te komen.
- need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Set wijzigingen: %{id}"
+ way_tag: Weg-tag
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Tekst
+ diary_entry:
+ user: Gebruiker
+ title: Onderwerp
+ latitude: Breedtegraad
+ longitude: Lengtegraad
+ language: Taal
+ friend:
+ user: Gebruiker
+ friend: Vriend
+ trace:
+ user: Gebruiker
+ visible: Zichtbaar
+ name: Naam
+ size: Grootte
+ latitude: Breedtegraad
+ longitude: Lengtegraad
+ public: Openbaar
+ description: Beschrijving
+ message:
+ sender: Afzender
+ title: Onderwerp
+ body: Tekst
+ recipient: Ontvanger
+ user:
+ email: E-mail
+ active: Actief
+ display_name: Weergavenaam
+ description: Beschrijving
+ languages: Talen
+ pass_crypt: Wachtwoord
+ editor:
+ default: Standaard (op dit moment %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (bewerken in de browser)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (bewerken in de browser)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
+ remote:
+ name: Afstandsbediening
+ description: Afstandsbediening (JOSM of Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: '%{when} geleden gemaakt'
+ opened_at_by_html: '%{when} geleden gemaakt door %{user}'
+ commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt'
+ commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
+ closed_at_html: '%{when} geleden opgelost door'
+ closed_at_by_html: '%{when} geleden opgelost door %{user}'
+ reopened_at_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd'
+ reopened_at_by_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}'
+ rss:
+ title: OpenStreetMap opmerkingen
+ description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon})
+ -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
+ opened: nieuwe opmerking (bij %{place})
+ commented: nieuwe reactie (bij %{place})
+ closed: gesloten opmerking (nabij %{place})
+ reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place})
+ entry:
+ comment: Opmerking
+ full: Volledige opmerking
+ browse:
+ created: Aangemaakt
+ closed: Gesloten
+ created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> aangemaakt
+ closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> gesloten
+ created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> aangemaakt door
+ %{user}
+ deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> verwijderd door
+ %{user}
+ edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> bewerkt door %{user}
+ closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> gesloten door %{user}
+ version: Versie
+ in_changeset: Wijzigingenset
+ anonymous: anoniem
+ no_comment: (geen opmerking)
+ part_of: Onderdeel van
+ download_xml: XML downloaden
+ view_history: Geschiedenis weergeven
+ view_details: Gegevens bekijken
+ location: 'Locatie:'
+ changeset:
+ title: 'Wijzigingenset: %{id}'
+ belongs_to: Auteur
+ node: Knooppunten (%{count})
+ node_paginated: Knooppunten (%{x}-%{y} van %{count})
+ way: Wegen (%{count})
+ way_paginated: Wegen (%{x}-%{y} van %{count})
+ relation: Relaties (%{count})
+ relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count})
+ comment: Reacties (%{count})
+ hidden_commented_by: Verborgen reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ geleden</abbr>
+ commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr>
changesetxml: Changeset-XML
- feed:
- title: Set wijzigingen %{id}
- title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange-XML
- title: Set wijzigingen
- changeset_details:
- belongs_to: "Hoort bij:"
- bounding_box: "Selectiekader:"
- box: kader
- closed_at: "Gesloten op:"
- created_at: "Aangemaakt op:"
- has_nodes:
- one: "Heeft de volgende node:"
- other: "Heeft de volgende %{count} nodes:"
- has_relations:
- one: "Heeft de volgende relatie:"
- other: "Heeft de volgende %{count} relaties:"
- has_ways:
- one: "Bevat de volgende way:"
- other: "Bevat de volgende %{count} ways:"
- no_bounding_box: Er is geen selectiekader opgeslagen voor deze set wijzigingen.
- show_area_box: Gebied weergeven
- common_details:
- changeset_comment: "Opmerking:"
- deleted_at: "Verwijderd op:"
- deleted_by: "Verwijderd door:"
- edited_at: "Bewerkt op:"
- edited_by: "Bewerkt door:"
- in_changeset: "In set wijzigingen:"
- version: "Versie:"
- containing_relation:
+ feed:
+ title: Wijzigingenset %{id}
+ title_comment: Wijzigingenset %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Meld u aan om mee te praten
+ discussion: Overleg
+ still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open zodra de wijzigingenset
+ wordt afgesloten.
+ node:
+ title: 'Node: %{name}'
+ history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
+ way:
+ title: 'Weg: %{name}'
+ history_title: 'Weggeschiedenis: %{name}'
+ nodes: Nodes
+ also_part_of:
+ one: onderdeel van weg %{related_ways}
+ other: onderdeel van wegen %{related_ways}
+ relation:
+ title: 'Relatie: %{name}'
+ history_title: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
+ members: Leden
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} als %{role}'
+ type:
+ node: Node
+ way: Weg
+ relation: Relatie
+ containing_relation:
entry: Relatie %{relation_name}
entry_role: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
- map:
- deleted: Verwijderd
- edit:
- area: Gebied bewerken
- node: Node bewerken
- note: Opmerking bewerken
- relation: Relatie bewerken
- way: Weg bewerken
- larger:
- area: Gebied op grotere kaart bekijken
- node: Node op grotere kaart bekijken
- note: Opmerking op grotere kaart bekijken
- relation: Relatie op grotere kaart bekijken
- way: Weg op grotere kaart bekijken
- loading: Bezig met laden…
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Volgende set wijzigingen
- next_node_tooltip: Volgende node
- next_note_tooltip: Volgende opmerking
- next_relation_tooltip: Volgende relatie
- next_way_tooltip: Volgende weg
- prev_changeset_tooltip: Vorige set wijzigingen
- prev_node_tooltip: Vorige node
- prev_note_tooltip: Vorige opmerking
- prev_relation_tooltip: Vorige relatie
- prev_way_tooltip: Vorige weg
- user:
- name_changeset_tooltip: Bewerkingen van %{user} bekijken
- next_changeset_tooltip: Volgende beweking door %{user}
- prev_changeset_tooltip: Vorige bewerking door %{user}
- node:
- download_xml: XML downloaden
- edit: Bewerken
- node: Node
- node_title: "Node: %{node_name}"
- view_history: Geschiedenis weergeven
- node_details:
- coordinates: "Coördinaten:"
- part_of: "Onderdeel van:"
- node_history:
- download_xml: XML downloaden
- node_history: Nodegeschiedenis
- node_history_title: "Nodegeschiedenis: %{node_name}"
- view_details: Gegevens bekijken
- not_found:
- sorry: De %{type} met id %{id} kan niet worden gevonden.
- type:
- changeset: set wijzigingen
+ not_found:
+ sorry: 'De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden.'
+ type:
node: node
+ way: weg
relation: relatie
+ changeset: wijzigingenset
+ note: opmerking
+ timeout:
+ sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
+ lang.
+ type:
+ node: node
way: weg
- note:
- at_by_html: "%{when} geleden door %{user}"
- at_html: "%{when} geleden"
- closed: "Gesloten:"
- closed_title: "Opgeloste opmerking: %{note_name}"
- comments: "Opmerkingen:"
- description: "Beschrijving:"
- last_modified: "Laatste wijziging:"
- open_title: "Niet-opgeloste opmerking: %{note_name}"
- opened: "Geopend:"
- title: Notitie
- paging_nav:
- of: van
- showing_page: pagina
- redacted:
- message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link} voor details.
+ relation: relatie
+ changeset: wijzigingenset
+ note: opmerking
+ redacted:
redaction: Redigering %{id}
- type:
+ message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet
+ weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link}
+ voor details.
+ type:
node: node
- relation: relatie
way: weg
- relation:
- download_xml: XML downloaden
- relation: Relatie
- relation_title: "Relatie: %{relation_name}"
- view_history: Geschiedenis weergeven
- relation_details:
- members: "Leden:"
- part_of: "Onderdeel van:"
- relation_history:
- download_xml: XML downloaden
- relation_history: Relatiegeschiedenis
- relation_history_title: "Relatiegeschiedenis: %{relation_name}"
- view_details: Gegevens bekijken
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} als %{role}"
- type:
- node: Node
- relation: Relatie
- way: Weg
- start_rjs:
- data_frame_title: Gegevens
- data_layer_name: Kaartgegevens verkennen
- details: Details
- edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door %{user} op %{timestamp}
- hide_areas: Gebieden verbergen
- history_for_feature: Geschiedenis voor %{feature}
+ relation: relatie
+ start_rjs:
+ feature_warning: Er worden %{num_features} objecten geladen, waardoor uw browser
+ traag kan worden of niet meer kan reageren. Weet u zeker weet dat u de gegevens
+ wilt weergeven?
load_data: Gegevens laden
- loaded_an_area_with_num_features: U hebt een gebied geladen dat %{num_features} objecten bevat. Sommige browsers kunnen niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan %{max_features} objecten. Als u er meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven, klik dan op de knop hieronder.
loading: Bezig met laden…
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- notes_layer_name: Opmerkingen bekijken
- object_list:
- api: Dit gebied via de API ophalen
- back: Terug naar objectenlijst
- details: Details
- heading: Objectenlijst
- history:
- type:
- node: Node %{id}
- way: Weg %{id}
- selected:
- type:
- node: Node %{id}
- way: Weg %{id}
- type:
- node: Node
- way: Weg
- private_user: private gebruiker
- show_areas: Gebieden weergeven
- show_history: Geschiedenis weergeven
- unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van %{bbox_size} is te groot. Het moet kleiner zijn dan %{max_bbox_size}
- view_data: Gegevens voor huidige kaartweergave weergeven
- wait: Een ogenblik geduld...
- zoom_or_select: Inzoomen of een gebied van de kaart selecteren om te bekijken
- tag_details:
- tags: "Labels:"
- wiki_link:
- key: De wikipagina die het label %{key} beschrijft
- tag: De wikipagina die het label %{key}=%{value} beschrijft
+ tag_details:
+ tags: Tags
+ wiki_link:
+ key: De wikipagina die de tag %{key} beschrijft
+ tag: De wikipagina die de tag %{key}=%{value} beschrijft
+ wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
- timeout:
- sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te lang.
- type:
- changeset: wijzigingenset
- node: node
- relation: relatie
- way: weg
- way:
- download_xml: XML downloaden
- edit: Weg bewerken
- view_history: Geschiedenis weergeven
- way: Weg
- way_title: "Weg: %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: onderdeel van %{related_ways}
- other: onderdeel van %{related_ways}
- nodes: "Nodes:"
- part_of: "Onderdeel van:"
- way_history:
- download_xml: XML downloaden
- view_details: Gegevens weergeven
- way_history: Weggeschiedenis
- way_history_title: "Weggeschiedenis: %{way_name}"
- changeset:
- changeset:
+ telephone_link: Bel %{phone_number}
+ note:
+ title: 'Opmerking: %{id}'
+ new_note: Nieuwe opmerking
+ description: Beschrijving
+ open_title: 'Onopgeloste opmerking #%{note_name}'
+ closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
+ open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door
+ %{user}
+ open_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt
+ door anoniem
+ commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr>
+ commented_by_anonymous: Reactie van anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ geleden.</abbr>
+ closed_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost door
+ %{user}
+ closed_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost
+ door anoniem
+ reopened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw geactiveerd
+ door %{user}
+ reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw
+ geactiveerd door anoniem
+ hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
+ report: Notitie rapporteren
+ query:
+ title: Objecten opvragen
+ introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
+ nearby: Kenmerken in de buurt
+ enclosing: Omsluitende objecten
+ changesets:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Pagina %{page}
+ next: Volgende »
+ previous: « Vorige
+ changeset:
anonymous: Anoniem
- big_area: (groot)
- no_comment: (geen)
no_edits: (geen bewerkingen)
- show_area_box: rechthoek weergeven
- still_editing: (nog aan het bewerken)
view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven
- changeset_paging_nav:
- next: Volgende »
- previous: « Vorige
- showing_page: Pagina %{page}
- changesets:
- area: Gebied
- comment: Opmerking
+ changesets:
id: ID
saved_at: Opgeslagen op
user: Gebruiker
- list:
- description: Recente bijdragen aan de kaart bekijken
- description_bbox: Wijzigingensets binnen %{bbox}
- description_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
- description_nearby: Wijzigingensets door nabijgelegen gebruikers
- description_user: Wijzigingensets door %{user}
- description_user_bbox: Wijzigingensets door %{user} binnen %{bbox}
- empty_anon_html: Nog geen bewerkingen gemaakt.
- empty_user_html: U hebt nog geen bewerkingen gemaakt. Kijk eens naar de <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Beginnersgids</a>.
- heading: Wijzigingensets
- heading_bbox: Wijzigingensets
- heading_friend: Wijzigingensets
- heading_nearby: Wijzigingensets
- heading_user: Wijzigingensets
- heading_user_bbox: Wijzigingensets
+ comment: Opmerking
+ area: Gebied
+ index:
title: Wijzigingensets
- title_bbox: Wijzigingensets binnen %{bbox}
- title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
- title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers
- title_user: Wijzigingensets door %{user}
- title_user_bbox: Wijzigingensets door %{user} binnen %{bbox}
- timeout:
- sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd op te halen.
- diary_entry:
- comments:
- ago: "%{ago} geleden"
- comment: Reactie
- has_commented_on: "%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht"
- newer_comments: Latere opmerkingen
- older_comments: Eerder opmerkingen
- post: Opslaan
- when: Wanneer
- diary_comment:
- comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
- confirm: Bevestigen
- hide_link: Reactie verbergen
- diary_entry:
- comment_count:
- one: Eén reactie
- other: "%{count} reacties"
- zero: Geen reacties
- comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
- confirm: Bevestigen
- edit_link: Bericht bewerken
- hide_link: Bericht verbergen
- posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
- reply_link: Reageren op dit bericht
- edit:
- body: "Tekst:"
- language: "Taal:"
- latitude: "Breedtegraad:"
- location: "Locatie:"
- longitude: "Lengtegraad:"
- marker_text: Locatie van bericht
- save_button: Opslaan
- subject: "Onderwerp:"
- title: Dagboekbericht bewerken
- use_map_link: kaart gebruiken
- feed:
- all:
- description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
- title: OpenStreetMap-dagboekberichten
- language:
- description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het %{language_name}
- title: OpenStreetMap dagboekberichten in het %{language_name}
- user:
- description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
- title: OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
- list:
+ title_user: Wijzigingensets van%{user}
+ title_friend: Wijzigingensets van mijn vrienden
+ title_nearby: Wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers
+ empty: Geen wijzigingensets gevonden.
+ empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied.
+ empty_user: Geen wijzigingensets van deze gebruiker.
+ no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden.
+ no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied.
+ no_more_user: Geen wijzigingensets meer van deze gebruiker.
+ load_more: Meer laden
+ timeout:
+ sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+ duurde te lang.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
+ commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
+ comments:
+ comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
+ index:
+ title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap
+ title_particular: 'Overleg over wijzigingenset #%{changeset_id} van OpenStreetMap'
+ timeout:
+ sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+ duurde te lang.
+ diary_entries:
+ new:
+ title: Nieuw dagboekbericht
+ publish_button: Publiceren
+ index:
+ title: Gebruikersdagboeken
+ title_friends: Dagboeken van vrienden
+ title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt
+ user_title: Dagboek van %{user}
in_language_title: Dagboekberichten in het %{language}
new: Nieuw dagboekbericht
- new_title: Nieuw bericht voor uw dagboek schrijven
- newer_entries: Nieuwere berichten
+ new_title: Nieuw bericht in mijn dagboek schrijven
no_entries: Het dagboek is leeg
- older_entries: Oudere berichten
recent_entries: Recente dagboekberichten
- title: Gebruikersdagboeken
- title_friends: Dagboeken van vrienden
- title_nearby: Dagboeken van nabijgelegen gebruikers
+ older_entries: Oudere berichten
+ newer_entries: Nieuwere berichten
+ edit:
+ title: Dagboekbericht bewerken
+ subject: 'Onderwerp:'
+ body: 'Tekst:'
+ language: 'Taal:'
+ location: 'Plaats:'
+ latitude: 'Breedtegraad:'
+ longitude: 'Lengtegraad:'
+ use_map_link: kaart gebruiken
+ save_button: Opslaan
+ marker_text: Locatie van dagboekbericht
+ show:
+ title: Dagboek van %{user} | %{title}
user_title: Dagboek van %{user}
- location:
- edit: Bewerken
- location: "Locatie:"
- view: Bekijken
- new:
- title: Nieuw dagboekbericht
- no_such_entry:
- body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
- heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet
- title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
- view:
leave_a_comment: Reactie achterlaten
- login: aanmelden
login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
+ login: Aanmelden
save_button: Opslaan
- title: Gebruikersdagboek van %{user} | %{title}
- user_title: Dagboek van %{user}
- editor:
- default: Standaard (op dit moment %{name})
- id:
- description: iD (bewerken in de browser)
- name: iD
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (in-browser kaartbewerkingsprogramma)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
- name: Remote Control
- export:
- start:
- add_marker: Marker op de kaart zetten
- area_to_export: Te exporteren gebied
- embeddable_html: HTML-code
- export_button: Exporteren
- export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
- format: "Formaat:"
- format_to_export: Bestandsformaat
- image_size: "Afbeeldingsgrootte:"
- latitude: "Breedte:"
- licence: Licentie
- longitude: "Lengte:"
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
- max: max
- options: Opties
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
- output: Uitvoer
- paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
- scale: Schaal
- too_large:
- body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
- heading: Gebied te groot
- zoom: Zoom
- start_rjs:
- add_marker: Marker op de kaart zetten
- change_marker: Positie van de marker veranderen
- click_add_marker: Klik op de kaart om een marker te plaatsen
- drag_a_box: Sleep een selectiekader op de kaart om een gebied te selecteren
- export: Exporteren
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- view_larger_map: Grotere kaart bekijken
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim: Locatie van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- types:
- cities: Steden
- places: Plaatsen
- towns: Steden
- direction:
- east: oost
- north: noord
- north_east: noordoost
- north_west: noordwest
- south: zuid
- south_east: zuidoost
- south_west: zuidwest
- west: west
- distance:
- one: ongeveer 1 km.
- other: ongeveer %{count} km.
- zero: minder dan 1 km.
- results:
- more_results: Meer resultaten
- no_results: Geen resultaten gevonden
- search:
- title:
- ca_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ no_such_entry:
+ title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
+ heading: Het bericht met id %{id} bestaat niet
+ body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de
+ spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
+ diary_entry:
+ posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
+ comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
+ reply_link: Reageren op dit bericht
+ comment_count:
+ zero: Geen reactie
+ one: '%{count} reactie'
+ other: '%{count} reacties'
+ edit_link: Bewerk dit bericht
+ hide_link: Veberg dit bericht
+ confirm: Bevestigen
+ report: Rapporteer dit bericht
+ diary_comment:
+ comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
+ hide_link: Reactie verbergen
+ confirm: Bevestigen
+ report: Rapporteer deze opmerking
+ location:
+ location: 'Locatie:'
+ view: Bekijken
+ edit: Bewerken
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
+ description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
+ language:
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten in het %{language_name}
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het
+ %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-dagboekberichten
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht'
+ post: Dagboekbericht
+ when: Wanneer
+ comment: Reactie
+ ago: '%{ago} geleden'
+ newer_comments: Nieuwe opmerkingen
+ older_comments: Eerdere opmerkingen
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Resultaten van <a href="https://openstreetmap.org/">intern</a>
+ ca_postcode: Resultaten van <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
geonames: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- latlon: Resultaten van <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
- osm_nominatim: Resultaten van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- uk_postcode: Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
- us_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_nominatim:
- admin_levels:
- level10: Wijkgrens
- level2: Landsgrens
- level4: Staatsgrens
- level5: Regiogrens
- level6: Countygrens
- level8: Stadsgrens
- level9: Dorpsgrens
- prefix:
- aeroway:
- aerodrome: Luchtvaartterrein
+ osm_nominatim_reverse: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse: Resulaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Kabelbaan
+ chair_lift: Stoeltjeslift
+ drag_lift: Sleeplift
+ gondola: Gondel
+ pylon: Pilaar
+ station: Kabelbaanstation
+ aeroway:
+ aerodrome: Vliegveld
+ airstrip: Landingsbaan
apron: Platform
gate: Gate
+ hangar: Hangaar
helipad: Helikopterplatform
- runway: Start-en landingsbaan
+ runway: Start- en landingsbaan
taxiway: Taxibaan
terminal: Terminal
- amenity:
- WLAN: Wifi-toegang
- airport: Luchthaven
- arts_centre: Kunstcollectief
- artwork: Kunst
+ amenity:
+ animal_shelter: Dierenasiel
+ arts_centre: Kunstcentrum
atm: Geldautomaat
- auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Bar
bbq: BBQ
bicycle_parking: Fietsenstalling
bicycle_rental: Fietsverhuur
biergarten: Biertuin
+ boat_rental: Bootverhuur
brothel: Bordeel
bureau_de_change: Wisselkantoor
bus_station: Busstation
- cafe: Café
+ cafe: Koffiehuis
car_rental: Autoverhuur
car_sharing: Autodelen
car_wash: Autowasstraat
casino: Casino
charging_station: Laadstation
+ childcare: Kinderopvang
cinema: Bioscoop
clinic: Kliniek
- club: Club
+ clock: Klok
college: Hogeschool
- community_centre: Gemeenschapscentrum
+ community_centre: Buurtcentrum
courthouse: Rechtbank
crematorium: Crematorium
dentist: Tandarts
doctors: Dokter
- dormitory: Studentenhuis
drinking_water: Drinkwater
driving_school: Rijschool
embassy: Ambassade
- emergency_phone: Noodtelefoon
fast_food: Fast food
ferry_terminal: Veerterminal
- fire_hydrant: Brandkraan
fire_station: Brandweer
food_court: Foodcourt
fountain: Fontein
fuel: Brandstof
+ gambling: Gokken
grave_yard: Begraafplaats
- gym: Fitnesscentrum
- hall: Hal
- health_centre: Gezondheidscentrum
hospital: Ziekenhuis
- hotel: Hotel
hunting_stand: Jachttoren
ice_cream: IJs
kindergarten: Kleuterschool
library: Bibliotheek
- market: Markt
marketplace: Marktplein
- mountain_rescue: Reddingsdienst
+ monastery: Klooster
+ motorcycle_parking: Motorfietsparkeerplaats
nightclub: Nachtclub
- nursery: Peuterspeelzaal
nursing_home: Verpleeghuis
office: Kantoor
- park: Park
- parking: Parkeren
+ parking: Parkeerterrein
+ parking_entrance: Ingang parkeerterrein
+ parking_space: Parkeerplaats
pharmacy: Apotheek
place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
police: Politie
prison: Gevangenis
pub: Café
public_building: Openbaar gebouw
- public_market: Openbare markt
- reception_area: Receptie
recycling: Recyclingpunt
restaurant: Restaurant
retirement_home: Bejaardenhuis
sauna: Sauna
school: School
- shelter: Beschutting
+ shelter: Schuilplaats
shop: Winkel
- shopping: Winkelen
shower: Douche
social_centre: Sociaal centrum
social_club: Sociale club
+ social_facility: Sociale voorziening
studio: Eenkamerappartement
- supermarket: Supermarkt
swimming_pool: Zwembad
taxi: Taxi
telephone: Openbare telefoon
veterinary: Dierenarts
village_hall: Gemeentehuis
waste_basket: Prullenbak
- wifi: Wifi-toegang
+ waste_disposal: Afval
+ water_point: Tappunt
youth_centre: Jeugdcentrum
- boundary:
+ boundary:
administrative: Administratieve grens
census: Volkstellingsgrens
national_park: Nationaal park
protected_area: Beschermd gebied
- bridge:
+ bridge:
aqueduct: Aquaduct
+ boardwalk: Plankenweg
suspension: Hangbrug
swing: Draaibrug
viaduct: Viaduct
"yes": Brug
- building:
+ building:
"yes": Gebouw
- highway:
+ craft:
+ brewery: Brouwerij
+ carpenter: Timmerman
+ electrician: Elektricien
+ gardener: Hovenier
+ painter: Schilder
+ photographer: Fotograaf
+ plumber: Loodgieter
+ shoemaker: Schoenmaker
+ tailor: Kleermaker
+ "yes": Ambachtswinkel
+ emergency:
+ ambulance_station: Ambulancepost
+ assembly_point: Verzamelplaats
+ defibrillator: Defibrillator
+ landing_site: Noodlandingsbaan
+ phone: Noodtelefoon
+ water_tank: Watertank voor noodgevallen
+ "yes": Noodgeval
+ highway:
+ abandoned: Verlaten weg
bridleway: Ruiterpad
bus_guideway: Vrijliggende busbaan
bus_stop: Bushalte
- byway: Onverharde weg
- construction: Snelweg in aanbouw
+ construction: Weg in aanbouw
+ corridor: Corridor
cycleway: Fietspad
+ elevator: Lift
emergency_access_point: Noodafslag
footway: Voetpad
ford: Voorde
+ give_way: Voorrangsbord
living_street: Woonerf
milestone: Mijlpaal
- minor: Lokale weg
motorway: Autosnelweg
motorway_junction: Autosnelwegknooppunt
motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg
+ passing_place: Passeerplaats
path: Pad
pedestrian: Voetpad
platform: Perron
primary: Primaire weg
primary_link: Primaire weg
+ proposed: Geplande weg
raceway: Racecircuit
residential: Straat
rest_area: Rustplaats
road: Weg
secondary: Secundaire weg
secondary_link: Secundaire weg
- service: Parallelweg
+ service: Toegangsweg
services: Autosnelwegdienstverlening
speed_camera: Snelheidscamera
steps: Trap
- stile: Overstap
+ stop: Stopbord
+ street_lamp: Straatlantaarn
tertiary: Tertiaire weg
tertiary_link: Tertiaire weg
- track: Pad
+ track: Veld- of bosweg
+ traffic_signals: Verkeerslichten
trail: Pad
- trunk: Autosnelweg
+ trunk: Autoweg
trunk_link: Autoweg
+ turning_loop: Keerlus
unclassified: Ongeclassificeerde weg
- unsurfaced: Onverharde weg
- historic:
- archaeological_site: Archeologische vindplaats
+ "yes": Weg
+ historic:
+ archaeological_site: Archeologische opgraving
battlefield: Slagveld
boundary_stone: Grenspaal
- building: Gebouw
+ building: Historisch gebouw
+ bunker: Bunker
castle: Kasteel
church: Kerk
+ city_gate: Stadspoort
+ citywalls: Stadsmuren
fort: Fort
+ heritage: Erfgoedlocatie
house: Huis
- icon: Icoon
+ icon: Pictogram
manor: Landgoed
memorial: Herdenkingsmonument
mine: Mijn
+ mine_shaft: Mijnschacht
monument: Monument
- museum: Museum
+ roman_road: Romeinse weg
ruins: Ruïne
+ stone: Steen
+ tomb: Graf
tower: Toren
wayside_cross: Kruis langs de weg
wayside_shrine: Altaar langs de weg
wreck: Wrak
- landuse:
+ "yes": Historische plaats
+ junction:
+ "yes": Kruising
+ landuse:
allotments: Volkstuinen
basin: Waterbekken
brownfield: Braakliggend terrein
industrial: Industrieel gebied
landfill: Stortplaats
meadow: Weide
- military: Miltair gebied
+ military: Militair gebied
mine: Mijn
- nature_reserve: Natuurreservaat
orchard: Boomgaard
- park: Park
- piste: Piste
quarry: Steengroeve
railway: Spoor
recreation_ground: Recreatiegebied
reservoir: Reservoir
reservoir_watershed: Overloopgebied
- residential: Woonwijk
+ residential: Woongebied
retail: Winkels
road: Weggebied
- village_green: Stadsgroen
+ village_green: Brink
vineyard: Wijngaard
- wetland: Moeras
- wood: Hout
- leisure:
+ "yes": Landgebruik
+ leisure:
beach_resort: Badplaats
bird_hide: Nestplaats
common: Meent
+ dog_park: Hondenpark
+ firepit: Vuurplaats
fishing: Visgrond
+ fitness_centre: Fitnesscentrum
fitness_station: Fitnessstation
garden: Tuin
golf_course: Golfbaan
+ horse_riding: Paardrijden
ice_rink: IJsbaan
marina: Jachthaven
miniature_golf: Midgetgolf
pitch: Sportveld
playground: Speelplaats
recreation_ground: Recreatiegebied
+ resort: Resort
sauna: Sauna
slipway: Trailerhelling
sports_centre: Sportcentrum
swimming_pool: Zwembad
track: Atletiekbaan
water_park: Waterspeelpark
- military:
+ "yes": Recreatie
+ man_made:
+ adit: Horizontale Schacht
+ beacon: Baken
+ beehive: Bijenkorf
+ breakwater: Havendam
+ bridge: Brug
+ bunker_silo: Bunker
+ chimney: Schoorsteen
+ crane: Kraan
+ dolphin: Meerpaal
+ dyke: Dijk
+ embankment: Dijk
+ flagpole: Vlaggenmast
+ gasometer: Gashouder
+ groyne: Golfbreker
+ kiln: Oven
+ lighthouse: Vuurtoren
+ mast: Mast
+ mine: Mijn
+ mineshaft: Mijnschacht
+ monitoring_station: Monitoringsstation
+ petroleum_well: Aardoliebron
+ pier: Pier
+ pipeline: Pijplijn
+ silo: Silo
+ storage_tank: Opslagtank
+ surveillance: Surveillance
+ tower: Toren
+ wastewater_plant: Afvalwaterzuiveringsinstallatie
+ watermill: Watermolen
+ water_tower: Watertoren
+ water_well: Put
+ water_works: Waterwerken
+ windmill: Windmolen
+ works: Fabriek
+ "yes": Door mensen gemaakt
+ military:
airfield: Militair vliegveld
barracks: Kazerne
bunker: Bunker
- mountain_pass:
+ "yes": Militair
+ mountain_pass:
"yes": Bergpas
- natural:
+ natural:
bay: Baai
beach: Strand
cape: Kaap
cave_entrance: Grotingang
- channel: Kanaal
cliff: Klif
crater: Krater
dune: Duin
- feature: Bezienswaardigheid
fell: Fjell
fjord: Fjord
forest: Bos
geyser: Geiser
glacier: Gletsjer
+ grassland: Grasland
heath: Heide
hill: Heuvel
island: Eiland
marsh: Moeras
moor: Veen
mud: Modder
- peak: Spits
+ peak: Top
point: Punt
reef: Rif
ridge: Bergkam
- river: Rivier
rock: Rotsen
+ saddle: Zadel
+ sand: Zand
scree: Puin
scrub: Struikgewas
- shoal: Zandbank
spring: Bron
stone: Steen
strait: Zeeëngte
volcano: Vulkaan
water: Water
wetland: Moeras
- wetlands: Moeras
- wood: Bos
- office:
+ wood: Bomen
+ office:
accountant: Boekhouder
+ administrative: Administratie
architect: Architect
+ association: Vereniging
company: Bedrijf
- employment_agency: Bureau voor werkgelegenheid
+ educational_institution: Educatieve Instelling
+ employment_agency: Uitzendbureau
estate_agent: Makelaar
government: Overheidskantoor
insurance: Verzekeringskantoor
+ it: IT Office
lawyer: Advocaat
ngo: NGO-kantoor
telecommunication: Telecommunicatiekantoor
travel_agent: Reisbureau
"yes": Kantoor
- place:
- airport: Luchthaven
+ place:
+ allotments: Volkstuinen
city: Plaats
+ city_block: Woonblok
country: Land
county: District
farm: Boerderij
islet: Eilandje
isolated_dwelling: Geïsoleerde woning
locality: Plaats
- moor: Veen
municipality: Gemeente
+ neighbourhood: Wijk
postcode: Postcode
+ quarter: Per kwartaal
region: Regio
sea: Zee
+ square: Plein
state: Staat
subdivision: Deelgebied
- suburb: Buitenwijk
+ suburb: Stadsdeel
town: Stad
unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
village: Dorp
- railway:
+ "yes": Plaats
+ railway:
abandoned: Vervallen spoorweg
construction: Spoor in aanbouw
disused: Ongebruikte spoorweg
- disused_station: Ongebruikt spoorwegstation
funicular: Kabelspoorweg
halt: Treinhalte
- historic_station: Historisch spoorwegstation
junction: Spoorwegkruising
level_crossing: Spoorwegovergang
light_rail: Lightrail
- miniature: Miniatuur spoorweg
+ miniature: Miniatuurspoorweg
monorail: Monorail
narrow_gauge: Smalspoor
- platform: Spoorwegplatform
- preserved: Historisch spoor
+ platform: Spoorwegperron
+ preserved: Museumspoorweg
+ proposed: Geplande spoorlijn
spur: Parallelspoorweg
station: Spoorwegstation
- subway: Metrostation
+ stop: Spoorhalte
+ subway: Metro
subway_entrance: Metroingang
switch: Wissel
tram: Tramrails
tram_stop: Tramhalte
- yard: Rangeerterrein
- shop:
+ shop:
alcohol: Slijterij
antiques: Antiek
art: Kunstwinkel
beauty: Schoonheidssalon
beverages: Frisdrankverkooppunt
bicycle: Fietsenwinkel
- books: Boekenwinkel
+ bookmaker: Bookmaker
+ books: Boekhandel
+ boutique: Boetiek
butcher: Slagerij
- car: Automaterialenwinkel
+ car: Autodealer
car_parts: Autoonderdelen
car_repair: Autogarage
carpet: Tapijtzaak
charity: Liefdadigheidswinkel
- chemist: Apotheek
+ chemist: Drogist
clothes: Kledingwinkel
computer: Computerwinkel
- confectionery: Snoepverkooppunt
- convenience: Gemakswinkel
+ confectionery: Snoepwinkel
+ convenience: Buurtwinkel
copyshop: Copyshop
cosmetics: Cosmeticawinkel
+ deli: Speciaalzaak
department_store: Warenhuis
discount: Discountwinkel
doityourself: Doe-het-zelf-winkel
electronics: Elektronicawinkel
estate_agent: Makelaar
farm: Boerenwinkel
- fashion: Kledingwinkel
+ fashion: Modezaak
fish: Viswinkel
florist: Bloemist
food: Etenswarenwinkel
greengrocer: Groenteboer
grocery: Kruidenierswinkel
hairdresser: Kapper
- hardware: Gereedschappenwinkel
+ hardware: IJzerhandel
hifi: Hi-fi
- insurance: Verzekering
+ houseware: Huisraadwinkel
+ interior_decoration: Binneninrichting
jewelry: Juwelier
kiosk: Kioskwinkel
+ kitchen: Keukenwinkel
laundry: Wasserij
+ lottery: Loterij
mall: Overdekt winkelcentrum
market: Markt
- mobile_phone: Mobiele telefoons
+ massage: Massage
+ mobile_phone: Mobieletelefoonwinkel
motorcycle: Motorfietsenwinkel
music: Muziekwinkel
newsagent: Straatkiosk
optician: Opticien
- organic: Organische winkel
+ organic: Reformwinkel
outdoor: Buitensportwinkel
+ paint: Verfwinkel
+ pawnbroker: Pandmakelaar
pet: Dierenwinkel
+ pharmacy: Apotheek
photo: Fotowinkel
- salon: Schoonheidssalon
+ seafood: Zeevruchten
+ second_hand: Kringloopwinkel
shoes: Schoenenzaak
- shopping_centre: Winkelcentrum
sports: Sportwinkel
- stationery: Kantoorartikelenwinkel
+ stationery: Kantoorboekhandel
supermarket: Supermarkt
+ tailor: Kleermaker
+ ticket: Ticketwinkel
+ tobacco: Tabakswinkel
toys: Speelgoedwinkel
travel_agency: Reisbureau
+ tyres: Bandenwinkel
+ vacant: Leegstaande winkel
+ variety_store: Voordeelwinkel
video: Videotheek
- wine: Slijterij
- tourism:
+ wine: Wijnwinkel
+ "yes": Winkel
+ tourism:
alpine_hut: Berghut
+ apartment: Vakantieappartement
artwork: Kunst
attraction: Attractie
bed_and_breakfast: Pension
camp_site: Kampeerterrein
caravan_site: Caravankampeerterrein
chalet: Vakantiehuisje
+ gallery: Galerij
guest_house: Gastenverblijf
hostel: Jeugdherberg
hotel: Hotel
- information: Gegevens
- lean_to: Open schutplaats
+ information: Informatie
motel: Motel
museum: Museum
picnic_site: Picknickplaats
theme_park: Pretpark
- valley: Vallei
- viewpoint: Bijzonder uitzicht
+ viewpoint: Uitzichtspunt
zoo: Dierentuin
- tunnel:
+ tunnel:
+ building_passage: Gebouwdoorgang
+ culvert: Duiker
"yes": Tunnel
- waterway:
- artificial: Kunstmatige waterweg
+ waterway:
+ artificial: Aangelegde waterweg
boatyard: Scheepswerf
canal: Kanaal
- connector: Waterverbinding
dam: Dam
derelict_canal: Onbeheerd kanaal
ditch: Sloot
drain: Afvoerkanaal
lock: Schutsluis
lock_gate: Sluisdeur
- mineral_spring: Bron
mooring: Aanlegplaats
rapids: Stroomversnelling
river: Rivier
- riverbank: Rivierbedding
stream: Stroom
wadi: Beek
- water_point: Waterpunt
waterfall: Waterval
weir: Stuwdam
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: Fietskaart
- mapquest: MapQuest Open
- standard: Standaard
- transport_map: Transport Map
- notes:
- new:
- add: Opmerking toevoegen
- intro: Om de kaar te verbeteren, worden de gegevens die u opgeeft weergegeven aan andere kaartmakers. Maak uw opmerkingen zo beschrijvend mogelijk en plaats de markering zo precies als mogelijk.
- show:
- anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers die moeten worden gecontroleerd.
- closed_by: opgelost door <a href='%{user_url}'>%{user}</a> om %{time}
- closed_by_anonymous: opgelost door anoniem om %{time}
- comment: Reageren
- comment_and_resolve: Reageren en oplossen
- commented_by: opmerking van <a href='%{user_url}'>%{user}</a> om %{time}
- commented_by_anonymous: opmerking van anoniem om %{time}
- hide: Verbergen
- opened_by: gemaakt door <a href='%{user_url}'>%{user}</a> om %{time}
- opened_by_anonymous: gemaakt door anoniem om %{time}
- permalink: Permanente koppeling
- reactivate: Opnieuw activeren
- reopened_by: heropend door <a href='%{user_url}'>%{user}</a> om %{time}
- reopened_by_anonymous: heropend door anoniem om %{time}
- resolve: Oplossen
- site:
- createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken
- createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken
- createnote_zoom_alert: U moet inzoomen om een opmerking aan de kaart toe te voegen
- edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken
- edit_tooltip: Kaart bewerken
- edit_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerken
- history_disabled_tooltip: Zoom in om de bewerkingen voor dit gebied te bekijken
- history_tooltip: Bewerkingen voor dit gebied bekijken
- history_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerkingsgeschiedenis te bekijken
- layouts:
- community: Gemeenschap
- community_blogs: Gemeenschapsblogs
- community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
- copyright: Auteursrechten & licentie
- documentation: Documentatie
- documentation_title: Projectdocumentatie
- donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds.
- donate_link_text: doneren
+ "yes": Waterweg
+ admin_levels:
+ level2: Landsgrens
+ level4: Staatsgrens
+ level5: Regiogrens
+ level6: Countygrens
+ level8: Stadsgrens
+ level9: Dorpsgrens
+ level10: Stadsdeelgrens
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Locatie van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ types:
+ cities: Steden
+ towns: Steden
+ places: Plaatsen
+ results:
+ no_results: Geen resultaten gevonden
+ more_results: Meer resultaten
+ issues:
+ index:
+ title: Problemen
+ select_status: Selecteer Status
+ select_type: Selecteer Type
+ select_last_updated_by: Selecteer Laats Bijgewerkt Door
+ reported_user: Gerapporteerde Gebruiker
+ not_updated: Niet Bijgewerkt
+ search: Zoeken
+ search_guidance: 'Zoek Problemen:'
+ user_not_found: Gebruiker bestaat niet
+ issues_not_found: Geen dergelijke problemen gevonden
+ status: Status
+ reports: Rapportages
+ last_updated: Laatst Bijgewerkt
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> door
+ %{user}
+ link_to_reports: Rapporten weergeven
+ reports_count:
+ one: 1 Rapport
+ other: '%{count} Rapporten'
+ reported_item: Gerapporteerd Item
+ states:
+ ignored: Genegeerd
+ open: Open
+ resolved: Opgelost
+ update:
+ new_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
+ successful_update: Uw rapport is succesvol bijgewerkt
+ provide_details: Verstrek a.u.b. de vereiste gegevens
+ show:
+ title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
+ reports: '{{PLURAL | zero = Geen rapporten | één = 1 rapport |%{count} rapporten}}'
+ report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime}
+ last_resolved_at: Laatst opgelost op %{datetime}
+ last_updated_at: Laatst bijgewerkt op %{datetime} door %{displayname}
+ resolve: Oplossen
+ ignore: Negeren
+ reopen: Heropenen
+ reports_of_this_issue: Meldingen van deze kwestie
+ read_reports: Lees Meldingen
+ new_reports: Nieuwe Meldingen
+ other_issues_against_this_user: Andere problemen met deze gebruiker
+ no_other_issues: Geen andere problemen tegen deze gebruiker.
+ comments_on_this_issue: Commentaar op deze kwestie
+ resolve:
+ resolved: De status van het probleem is ingesteld op 'Opgelost'
+ ignore:
+ ignored: De status van het probleem is ingesteld op 'Genegeerd'
+ reopen:
+ reopened: De status van het probleem is ingesteld op 'Open'
+ comments:
+ created_at: Op %{datetime}
+ reassign_param: Probleem opnieuw toewijzen?
+ reports:
+ updated_at: Op %{datetime}
+ reported_by_html: Gerapporteerd als %{category} door %{user}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, commentaar #%{comment_id}'
+ note: 'Nota #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Je reactie is succesvol gemaakt
+ reports:
+ new:
+ title_html: RApporteer %{link}
+ missing_params: Kan geen nieuw rapport maken
+ details: Verschaf a.u.b. nog wat meer details over het probleem (vereist).
+ select: 'Selecteer een reden voor je rapport:'
+ disclaimer:
+ intro: 'Voordat u uw rapport naar de moderators van de site stuurt, moet u
+ ervoor zorgen dat:'
+ not_just_mistake: Je weet zeker dat het probleem niet slechts een vergissing
+ is.
+ unable_to_fix: Je bent niet in staat het probleem zelf op te lossen of met
+ de hulp van leden uit jouw eigen omgeving.
+ resolve_with_user: Je hebt al geprobeerd het probleem met de betreffende gebruiker
+ op te lossen
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Dit dagboekbericht is / bevat spam
+ offensive_label: Dit dagboekbericht is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Dit dagboekbericht bevat een bedreiging
+ other_label: Anders
+ diary_comment:
+ spam_label: Dit commentaar in het dagboek is / bevat spam
+ offensive_label: Dit commentaar in het dagboek is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Deze dagboekcommentaar bevat een bedreiging
+ other_label: Anders
+ user:
+ spam_label: Dit gebruikersprofiel is / bevat spam
+ offensive_label: Dit gebruikersprofiel is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Dit gebruikersprofiel bevat een bedreiging
+ vandal_label: Deze gebruiker is een vandaal
+ other_label: Anders
+ note:
+ spam_label: Deze notitie is spam
+ personal_label: Deze opmerking bevat persoonlijke gegevens
+ abusive_label: Deze notitie is beledigend
+ other_label: Anders
+ create:
+ successful_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
+ provide_details: Verschaf a.u.b. de vereiste details
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: Logo OpenStreetMap
+ home: Naar thuislocatie gaan
+ logout: Afmelden
+ log_in: Aanmelden
+ log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande account
+ sign_up: Registreren
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ sign_up_tooltip: Account voor bewerken aanmaken
edit: Bewerken
- edit_with: Bewerken met %{editor}
+ history: Geschiedenis
export: Exporteren
- export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
- foundation: Stichting
- foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
+ issues: Problemen
+ data: Gegevens
+ export_data: Gegevens exporteren
gps_traces: GPS-traces
gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
- help: Hulp
- help_centre: Helpcentrum
- help_title: Helpsite voor dit project
- history: Geschiedenis
- home: home
- home_tooltip: Naar thuislocatie gaan
- inbox_html: Postvak IN %{count}
- inbox_tooltip:
- one: Uw Postvak IN bevat één ongelezen bericht
- other: Uw Postvak IN bevat %{count} ongelezen berichten
- zero: Uw Postvak IN bevat geen nieuwe berichten
- intro_1: OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals u.
+ user_diaries: Gebruikersdagboeken
+ user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
+ edit_with: Bewerken met %{editor}
+ tag_line: De vrije wikiwereldkaart
+ intro_header: Welkom bij OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals
+ u en vrij te gebruiken onder een open licentie.
intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
- intro_2_download: downloaden
- intro_2_html: De gegevens zijn vrij te %{download} en te %{use} onder de %{license}. %{create_account} om de kaart te verbeteren.
- intro_2_license: open licentie
- intro_2_use: gebruiken
- intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
- log_in: aanmelden
- log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker
- logo:
- alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: afmelden
- logout_tooltip: Afmelden
- make_a_donation:
- text: Doneren
- title: Steun OpenStreetMap met een donatie
- osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
- osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ hosting_partners_html: Hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{bytemark}, en
+ andere %{partners}.
+ partners_ucl: het UCL VR Centre
partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark}, en andere %{partners}.
- partners_ic: Imperial College London
partners_partners: partners
- partners_ucl: het UCL VR Centre
- sign_up: registreren
- sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken
- tag_line: De vrije wikiwereldkaart
- user_diaries: Gebruikersdagboeken
- user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
- view: Bekijken
- view_tooltip: Kaart bekijken
- welcome_user_link_tooltip: Uw gebruikerspagina
- wiki: wiki
- wiki_title: Wikisite voor het project
- license_page:
- foreign:
- english_link: Engelstalige origineel
- text: In het geval deze taalversie en het %{english_original_link} elkaar tegenspreken, hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
- title: Over deze vertaling
- legal_babble:
- attribution_example:
- alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen op een webpagina
- title: Voorbeeld naamsvermelding
- contributors_at_html: "<strong>Austria</strong>: Bevat gegevens van de\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stad Wenen</a> (onder\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> en\nLand Tirol (onder <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT met aanvullingen</a>)."
- contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada), en StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)."
- contributors_footer_1_html: "Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn\nvoor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">pagina met Bijdragers</a>\nop de OpenStreetMap Wiki raadplegen."
- contributors_footer_2_html: "Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\ngegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\naansprakelijkheid aanvaardt."
- contributors_fr_html: "<strong>Frankrijk</strong>: Bevat gegevens van\nDirection Générale des Impôts."
- contributors_gb_html: "<strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: Bevat gegevens van\nde Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten\n2010-2012."
- contributors_intro_html: "Onze bijdragers zijn duizenden individuen. We bieden ook\nopen gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus\nen andere bronnen afkomstig zijn, waaronder:"
- contributors_nl_html: "<strong>Nederland</strong>: Bevat © Gegevens van AND, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
- contributors_nz_html: "<strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van\nLand Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden."
- contributors_title_html: Onze bijdragers
- contributors_za_html: "<strong>Zuid-Afrika</strong>: Bevat gegevens afkomstig uit\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, auteursrechten voor de Staat voorbehouden."
- credit_1_html: "Wij vereisen dat u het volgende vermeld bij gebruik:\n“Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs”."
- credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn onder de Open\nDatabase License en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de cartografie\nde licentie CC-BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen naar\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">deze pagina over auteursrechten</a>. \nAls alternatief, en verplicht als u de gegevens van OSM distribueert, kunt u\ndirect verwijzen naar de licentie(s). In media waar\nverwijzen niet mogelijk is, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen naar openstreetmap.org, mogelijk door \n\"OpenStreetMap\" hiernaar uit te breiden, naar opendatacommons.org en\nals van toepassing, naar creativecommons.org."
- credit_3_html: "Voor een doorbladerbare kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.\nBijvoorbeeld:"
- credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
- infringement_1_html: "Bijdragers aan OSM mogen nooit gegevens toevoegen\nuit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)\nzonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders."
- infringement_2_html: "Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal\nongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap is toegevoegd, raadpleeg dan\nonze <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">takedownprocedure</a>\nof meld het direct en formeel via onze <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online claimpagina</a>."
- infringement_title_html: Auteursrechtenschending
- intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, gelicenseerd onder de <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
- intro_2_html: "Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,\nweer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\nauteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\nmag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\nvolledige <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridische\ntekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd."
- intro_3_html: "De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn\ngelicenseerd onder de licentie <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> license (CC-BY-SA)."
- more_1_html: "U kunt meer lezen over het gebruik van onze gegevens en hoe naamsvermelding toe te passen in de <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Veel gestelde juridische\nvragen</a>."
- more_2_html: "Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis\nkaart-API voor derde partijen aanbieden.\nZie ons <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-gebruikbeleid</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Tegelgebruikbeleid</a>\nen <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatimgebruikbeleid</a>."
- more_title_html: Meer informatie
- title_html: Auteursrechten en licentie
- native:
- mapping_link: gaan mappen
- native_link: Nederlandstalige versie
- text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken. U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
- title: Over deze pagina
- message:
- delete:
- deleted: Het bericht is verwijderd
- inbox:
- date: Datum
- from: Van
- messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
- my_inbox: Mijn Postvak IN
- new_messages:
- one: "%{count} nieuw bericht"
- other: "%{count} nieuwe berichten"
- no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
- old_messages:
- one: "%{count} oud bericht"
- other: "%{count} oude berichten"
- outbox: Postvak UIT
- people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
- subject: Onderwerp
- title: Postvak IN
- mark:
- as_read: Gemarkeerd als gelezen
- as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
- message_summary:
- delete_button: Verwijderen
- read_button: Markeren als gelezen
- reply_button: Beantwoorden
+ osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens
+ het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden
+ wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds.
+ help: Hulp
+ about: Over
+ copyright: Auteursrechten
+ community: Gemeenschap
+ community_blogs: Gemeenschapsblogs
+ community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
+ foundation: Stichting
+ foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
+ make_a_donation:
+ title: Steun OpenStreetMap met een donatie
+ text: Doneren
+ learn_more: Meer lezen
+ more: Meer
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst'
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw OpenStreetMap-dagboekbericht
+ met het onderwerp %{subject}:'
+ footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
+ op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het
+ onderwerp %{subject}:'
+ footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden
+ op %{replyurl}
+ friend_notification:
+ hi: Hoi %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd'
+ had_added_you: '%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
+ befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Hallo,
+ your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
+ with_description: met de beschrijving
+ and_the_tags: 'en de volgende labels:'
+ and_no_tags: en geen labels.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
+ failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
+ more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
+ more_info_2: 'te vermijden is te vinden op:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
+ loaded_successfully: geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points}
+ punten.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap'
+ greeting: Hallo!
+ created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}.
+ confirm: 'Voordat we iets doen, zoeken we bevestiging dat dit verzoek inderdaad
+ van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling om
+ uw gebruiker te bevestigen:'
+ welcome: Nadat u uw gebruiker hebt bevestigd, geven we u graag wat extra informatie
+ zodat u aan de slag kunt.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url}
+ wijzigen naar %{new_address}.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
+ wijziging te bevestigen.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen
+ naar %{new_address}.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
+ wijziging te bevestigen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
+ in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
+ wachtwoord opnieuw in te stellen.
+ lost_password_html:
+ greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
+ in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
+ wachtwoord te wijzigen.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Een anonieme gebruiker
+ greeting: Hallo,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
+ opmerkingen'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking
+ waar u interesse in hebt'
+ your_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart
+ nabij %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart
+ waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost
+ waar u interesse in hebt'
+ your_note: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart
+ nabij %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar
+ u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw
+ geactiveerd'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking waar u interesse
+ in hebt opnieuw geactiveerd'
+ your_note: '%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw
+ geactiveerd.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd
+ opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
+ details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Hoi %{to_user},
+ greeting: Hallo,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
+ wijzigingensets'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
+ waar u interesse in hebt'
+ your_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een van uw wijzigingenset
+ gemaakt op %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
+ die u volgt die gemaakt is door %{changeset_author} op %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
+ partial_changeset_without_comment: zonder reactie
+ details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
+ unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijziging, ga naar %{url}
+ en klik op "Afmelden".
+ messages:
+ inbox:
+ title: Postvak IN
+ my_inbox: Mijn Postvak IN
+ outbox: Postvak UIT
+ messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} nieuw bericht'
+ other: '%{count} nieuwe berichten'
+ old_messages:
+ one: '%{count} oud bericht'
+ other: '%{count} oude berichten'
+ from: Van
+ subject: Onderwerp
+ date: Datum
+ no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
+ message_summary:
unread_button: Markeren als ongelezen
- new:
- back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
- body: Tekst
- limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat u weer berichten kunt versturen.
- message_sent: Bericht verzonden
- send_button: Verzenden
+ read_button: Markeren als gelezen
+ reply_button: Antwoorden
+ destroy_button: Verwijderen
+ new:
+ title: Bericht verzenden
send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
subject: Onderwerp
- title: Bericht verzenden
- no_such_message:
- body: Er is geen bericht met dat ID.
- heading: Bericht bestaat niet
+ body: Tekst
+ send_button: Verzenden
+ back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
+ create:
+ message_sent: Bericht verzonden
+ limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat
+ u weer berichten kunt versturen.
+ no_such_message:
title: Dat bericht bestaat niet
- outbox:
- date: Datum
- inbox: Postvak IN
- messages:
- one: U hebt één verzonden bericht
- other: U hebt%{count} verzonden berichten
+ heading: Bericht bestaat niet
+ body: Er is geen bericht met dat ID.
+ outbox:
+ title: Postvak UIT
my_inbox: Mijn %{inbox_link}
- no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
+ inbox: Postvak IN
outbox: Postvak UIT
- people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
- subject: Onderwerp
- title: Postvak UIT
+ messages:
+ one: U hebt één verzonden bericht
+ other: U hebt %{count} verzonden berichten
to: Aan
- read:
- back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
- back_to_outbox: Terug naar Postvak UIT
+ subject: Onderwerp
date: Datum
+ no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact
+ met %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
+ reply:
+ wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
+ is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te
+ antwoorden.
+ show:
+ title: Bericht lezen
from: Van
- reply_button: Beantwoorden
subject: Onderwerp
- title: Bericht lezen
- to: Aan
+ date: Datum
+ reply_button: Antwoorden
unread_button: Markeren als ongelezen
- wrong_user: "U bent aangemeld als \"%{user}\", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.\nMeld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen."
- reply:
- wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te antwoorden.
- sent_message_summary:
- delete_button: Verwijderen
- note:
- description:
- closed_at_by_html: "%{when} geleden opgelost door %{user}"
- closed_at_html: "%{when} geleden opgelost door"
- commented_at_by_html: "%{when} geleden bijgewerkt door %{user}"
- commented_at_html: "%{when} geleden bijgewerkt"
- opened_at_by_html: "%{when} geleden gemaakt door %{user}"
- opened_at_html: "%{when} geleden gemaakt"
- reopened_at_by_html: "%{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}"
- reopened_at_html: "%{when} geleden opnieuw geactiveerd"
- entry:
- comment: Opmerking
- full: Volledige opmerking
- mine:
- ago_html: "%{when} geleden"
- created_at: Aangemaakt op
- creator: Auteur
- description: Beschrijving
- heading: Opmerkingen van %{user}
- id: Id
- last_changed: Laatste wijziging
- subheading: Opmerkingen gemaakt door %{user}
- title: Opmerkingen gemaakt door %{user}
- rss:
- closed: gesloten opmerking (nabij %{place})
- commented: nieuwe reactie (bij %{place})
- description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
- opened: nieuwe notitie (bij %{place})
- reopened: opnieuw geactiveerde notitie (bij %{place})
- title: OpenStreetMap opmerkingen
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
- header: "%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekbericht met het onderwerp %{subject}:"
- hi: Hallo %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de wijziging te bevestigen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de wijziging te bevestigen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}.
- friend_notification:
- befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
- had_added_you: "%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap."
- see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd"
- gpx_notification:
- and_no_tags: en geen labels.
- and_the_tags: "en de volgende labels:"
- failure:
- failed_to_import: "is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:"
- more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
- more_info_2: "te vermijden is te vinden op:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-import mislukt"
- greeting: Hallo,
- success:
- loaded_successfully: geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points} punten.
- subject: "[OpenStreetMap] GPX-import afgerond"
- with_description: met de beschrijving
- your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen"
- lost_password_html:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw wachtwoord te wijzigen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
- message_notification:
- footer1: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl}
- footer2: en u kunt antwoorden op %{replyurl}
- header: "%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp %{subject}:"
- hi: Hallo %{to_user},
- note_comment_notification:
- anonymous: Een anonieme gebruiker
- closed:
- commented_note: "%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost waar u interesse in hebt"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost"
- your_note: "%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart nabij %{place}."
- commented:
- commented_note: "%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking waar u interesse in hebt"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van jouw opmerkingen"
- your_note: "%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart nabij %{place}."
- details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
- greeting: Hallo,
- reopened:
- commented_note: "%{commenter} heeft een kaartnotitie waarop u hebt gereageerd opnieuw geactiveerd. De notitie is gemaakt bij %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een notitie waar u interesse in hebt opnieuw geactiveerd"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw geactiveerd"
- your_note: "%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw geactiveerd."
- signup_confirm:
- confirm: "Voordat we iets doen, zoeken we bevestiging dat dit verzoek inderdaad van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling om uw gebruiker te bevestigen:"
- created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}.
- greeting: Hallo!
- subject: "[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap"
- welcome: Van harte welkom. We willen u graag wat extra informatie geven zodat u aan de slag kunt.
- signup_confirm_html:
- ask_questions: U kunt vragen stellen over OpenStreetMap op onze <a href="http://help.openstreetmap.org/">vraag en antwoordsite</a>.
- current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a>, volg het laatste nieuws op de <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blog</a> of via <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Lees ook de <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blog</a> van OpenSteetMap-grondlegger Steve Coast, die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
- introductory_video: U kunt een %{introductory_video_link}.
- more_videos: Er zijn %{more_videos_link}.
- more_videos_here: Er zijn nog meer video's
- user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.
- video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken
- wiki_signup: U kunt zich ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "U kunt vragen stellen over OpenStreetMap op onze vraag en antwoordsite:"
- blog_and_twitter: "Volg het laatste nieuws via de OpenStreetMap-blog of Twitter:"
- current_user: "Hier is een lijst te vinden met de labels voor huidige gebruikers:"
- introductory_video: "Er is een introductievideo over OpenStreetMap:"
- more_videos: "Via de volgende koppeling zijn meer video's beschikbaar:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap-grondlegger Steve Coast, en deze biedt ook podcasts aan:"
- the_wiki: "Lees meer over OpenStreetMap op de wiki:"
- user_wiki_page: Het is aan te raden om een gebruikerspagina op de wiki aan te maken, waar u categorielabels aan kunt toevoegen, zoals [[Category:Users_in_London]].
- wiki_signup: "U kunt zich ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: uw privé-GPS-tracks lezen
- allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
- allow_to: "De clienttoepassing de volgende rechten geven:"
- allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
- allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
- request_access: De applicatie %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}. Controleer of u deze applicatie de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
- revoke:
- flash: U hebt het token voor %{application} ingetrokken
- oauth_clients:
- create:
- flash: De informatie is geregistreerd
- destroy:
- flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
- edit:
- submit: Bewerken
- title: Uw applicatie bewerken
- form:
- allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
- allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
- allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
- allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
- callback_url: Callback-URL
- name: Naam
- requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:"
- required: verplicht
- support_url: Ondersteunings-URL
- url: Applicatie-URL
- index:
- application: Applicatienaam
- issued_at: Uitgegeven op
- list_tokens: "De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:"
- my_apps: Mijn clientapplicaties
- my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
- no_apps: Heeft u een applicatie die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard? Dan moet u uw webapplicatie registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken.
- register_new: Uw applicatie registreren
- registered_apps: "U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:"
- revoke: Intrekken!
- title: Mijn OAuth-gegeven
- new:
- submit: Registreren
- title: Nieuwe applicatie registreren
- not_found:
- sorry: Sorry, die %{type} kan niet gevonden worden.
- show:
- access_url: "URL voor toegangstoken:"
- allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
- allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
- allow_write_api: kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
- allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
- authorize_url: "URL voor autorisatie:"
- confirm: Weet u het zeker?
- delete: Client verwijderen
- edit: Details bewerken
- key: "Gebruikerssleutel:"
- requests: "Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:"
- secret: "Gebruikersgeheim:"
- support_notice: HMAC-SHA-1- (aangeraden) en RSA-SHA1-handtekeningen worden ondersteund.
- title: OAuth-gegevens voor %{app_name}
- url: "URL voor tokenverzoek:"
- update:
- flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
- redaction:
- create:
- flash: Redigering aangemaakt.
- destroy:
- error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
- flash: De redigering is vernietigd.
- not_empty: De redigering is niet leeg. Herstel alle versies die bij deze redigering betrokken zijn voordat u die vernietigt.
- edit:
- description: Beschrijving
- heading: Redigering bewerken
- submit: Redigering opslaan
- title: Redigering bewerken
- index:
- empty: Geen weer te geven redigeringen.
- heading: Lijst met redigeringen
- title: Lijst met redigeringen
- new:
- description: Beschrijving
- heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren
- submit: Redigering maken
- title: Aanmaak van een nieuwe redigering
- show:
- confirm: Weet u het zeker?
- description: "Beschrijving:"
- destroy: Redigering verwijderen
- edit: Redigering bewerken
- heading: U bekijkt de redigering "%{title}"
- title: U bekijkt een redigering
- user: "Maker:"
- update:
- flash: De wijzigingen zijn opgeslagen.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
- flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
- id_not_configured: iD is niet ingesteld
- no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor deze functie.
- not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
- not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld - zi http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 voor meer informatie
- potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
- potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
- user_page_link: gebruikerspagina
- index:
- createnote: Opmerking toevoegen
- js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript uitgeschakeld.
- js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart.
- license:
- copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie
+ destroy_button: Verwijderen
+ back: Terug
+ to: Aan
+ wrong_user: |-
+ U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.
+ Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Verwijderen
+ mark:
+ as_read: Gemarkeerd als gelezen
+ as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
+ destroy:
+ destroyed: Het bericht is verwijderd
+ site:
+ about:
+ next: Volgende
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap-<br />bijdragers
+ used_by: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties'
+ lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
+ die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
+ de hele wereld bijdragen en onderhouden.
+ local_knowledge_title: Lokale kennis
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
+ gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren
+ of OSM accuraat en bij de tijd is.
+ community_driven_title: Communitygedreven
+ community_driven_html: |-
+ De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
+ Bekijk de
+ <a href='https://blog.openstreetmap.org/'>OpenStreetMap-blog</a>,
+ <a href='%{diary_path}'>gebruikersdagboeken</a>,
+ <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemeenschapsblogs</a>,
+ en de website van de <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+ voor meer informatie over de gemeenschap.
+ open_data_title: Open data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap is <i>open data</i>: u mag de gegevens gebruiken
+ voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
+ Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het
+ resultaat alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina
+ over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.'
+ legal_title: Juridisch
+ legal_html: "Deze site en tal van andere diensten worden formeel beheerd door
+ \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
+ \nnamens de gemeenschap. Het gebruik van alle door OSMF aangeboden diensten
+ is onderworpen\naan ons <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nBeleid
+ voor aanvaardbaar gebruik</a> en ons <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privacybeleid</a>.\n<br>
+ \n<a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">Neem contact op met de OSMF</a>
+ \nals u vragen of problemen hebt in verband met licenties, auteursrechten
+ of andere juridische zaken."
+ partners_title: Partners
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Over deze vertaling
+ text: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
+ hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
+ english_link: het Engelstalige origineel
+ native:
+ title: Over deze pagina
+ text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
+ U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
+ met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
+ native_link: Nederlandstalige versie
+ mapping_link: gaan mappen
+ legal_babble:
+ title_html: Auteursrechten en licentie
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> is <i>open data</i>, vrijgegeven onder de <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database License</a> (ODbL) door de <a
+ href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+ intro_2_html: |-
+ Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
+ weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar
+ auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
+ mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de
+ volledige <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridische
+ tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
+ intro_3_html: |-
+ De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn
+ vrijgegeven onder de licentie <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
+ credit_1_html: |-
+ We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik:
+ “© OpenStreetMap-auteurs”.
+ credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
+ onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat
+ de cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
+ naar\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">de auteursrechtenpagina</a>.
+ \nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht
+ als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk
+ zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen
+ naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit
+ webadres uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing,
+ creativecommons.org."
+ credit_3_html: |-
+ Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
+ Bijvoorbeeld:
+ attribution_example:
+ alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
+ op een webpagina
+ title: Voorbeeld naamsvermelding
+ more_title_html: Meer informatie
+ more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap
+ moet vermelden, op de <a href="https://osmfoundation.org/Licence">licentiepagina
+ van de OSMF</a>
+ more_2_html: |-
+ Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
+ kaart-API voor derde partijen aanbieden.
+ Zie ons <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API-gebruikbeleid</a>,
+ <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Tegelgebruikbeleid</a>
+ en <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatimgebruikbeleid</a>.
+ contributors_title_html: Onze bijdragers
+ contributors_intro_html: |-
+ Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook
+ open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
+ en andere bronnen, waaronder:
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Oostenrijk</strong>: bevat gegevens van de
+ <a href="https://data.wien.gv.at/">Stad Wenen</a> (onder
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> en
+ Land Tirol (onder <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY-AT met aanvullingen</a>).
+ contributors_au_html: |-
+ <strong>Australië</strong>: Bevat wijkgegevens
+ gebaseerd op gegevens van het Australian Bureau of Statistics.
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), en StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: bevat gegevens van de topografische
+ database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen,
+ onder de licentie <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>Frankrijk</strong>: Bevat gegevens van
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Nederland</strong>: Bevat © Gegevens van AND, 2007
+ (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens verkregen van de <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> en
+ gelicenseerd voor hergebruik onder <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>Slovenië</strong>: Bevat gegevens uit
+ <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> en
+ <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel</a>
+ (openbare informatie van Slovenië).
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Zuid-Afrika</strong>: Bevat gegevens afkomstig uit
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information</a>, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: bevat gegevens van
+ Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten
+ 2010-2012.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
+ voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de <a
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina met Bijdragers</a>
+ op de OpenStreetMap Wiki raadplegen.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele
+ gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of
+ aansprakelijkheid aanvaardt.
+ infringement_title_html: Auteursrechtenschending
+ infringement_1_html: |-
+ Bijdragers aan OSM horen nooit gegevens toe te voegen
+ uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
+ zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
+ infringement_2_html: |-
+ Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
+ ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan
+ onze <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">verwijderprocedure</a>
+ of meld het direct en formeel via onze <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online claimpagina</a>.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Handelsmerken
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, het vergrootglaslogo en State of the Map
+ zijn geregistreerde handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u
+ vragen hebt over uw gebruik van deze merken, stuur dan uw vragen dan naar
+ de <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licentiewerkgroep</a>.
+ index:
+ js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript
+ uitgeschakeld.
+ js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippykaart.
permalink: Permanente koppeling
- remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
shortlink: Korte koppeling
- key:
- map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Kaartsleutel
- table:
- entry:
- admin: Bestuurlijke grens
- allotments: Volkstuinen
- apron:
- - Luchthavenplatform
- - terminal
- bridge: Brug
+ createnote: Opmerking toevoegen
+ license:
+ copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie
+ remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en
+ dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
+ edit:
+ not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
+ not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw
+ bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
+ user_page_link: gebruikerspagina
+ anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
+ flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap
+ Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Flash-player
+ van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er
+ zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
+ potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen.
+ Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt
+ als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld – zie https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ voor meer informatie
+ potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen.
+ Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
+ id_not_configured: iD is niet ingesteld
+ no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor
+ deze functie.
+ export:
+ title: Exporteren
+ area_to_export: Te exporteren gebied
+ manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
+ format_to_export: Bestandsformaat
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
+ map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
+ embeddable_html: HTML-code
+ licence: Licentie
+ export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+ Database</a> (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande
+ bronnen te gebruiken:'
+ body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren.
+ Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap
+ database
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database
+ van OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik downloads
+ description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
+ een selectie van steden
+ metro:
+ title: Metro-extracten
+ description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
+ other:
+ title: Andere bronnen
+ description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
+ options: Opties
+ format: 'Formaat:'
+ scale: Schaal
+ max: max
+ image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
+ zoom: Zoom
+ add_marker: Marker op de kaart zetten
+ latitude: 'Breedte:'
+ longitude: 'Lengte:'
+ output: Uitvoer
+ paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
+ export_button: Exporteren
+ fixthemap:
+ title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
+ how_to_help:
+ title: Hoe je kan helpen
+ join_the_community:
+ title: Word lid van onze gemeenschap
+ explanation_html: Als je een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
+ (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of je adres staat er niet in) dan kan
+ je je het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
+ of corrigeren.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klik op <a class='icon note'></a> of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
+ Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die je kan verslepen.
+ Voeg je bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar jouw melding.
+ other_concerns:
+ title: Andere aangelegenheden
+ explanation_html: |-
+ Als je vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
+ <a href='/copyright'>auteursrechtenpagina</a> voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende
+ <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-werkgroep</a>.
+ help:
+ title: Hulp krijgen
+ introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap,
+ voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen
+ en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Welkom bij OSM
+ description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap
+ uitlegt.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
+ title: Handleiding voor beginners
+ description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
+ van OSM.
+ mailing_lists:
+ title: Mailinglijsten
+ description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks
+ onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten.
+ forums:
+ title: Forums
+ description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
+ boardstijl werkt.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van
+ onderwerpen.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
+ kaarten en andere diensten.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Voor bedrijven
+ description: Met een organisatie die plannen maakt voor OpenStreetMap? Vind
+ wat u moet weten in de welkomstmat.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM
+ sidebar:
+ search_results: Zoekresultaten
+ close: Sluiten
+ search:
+ search: Zoeken
+ get_directions: Routebeschrijving
+ get_directions_title: Routebeschrijving tussen twee punten
+ from: Van
+ to: Naar
+ where_am_i: Waar is dit?
+ where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
+ submit_text: OK
+ reverse_directions_text: Omgekeerde richtingen
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Snelweg
+ main_road: Hoofdweg
+ trunk: Autoweg
+ primary: Primaire weg
+ secondary: Secundaire weg
+ unclassified: Ongeclassificeerde weg
+ track: Veld- of bosweg
bridleway: Ruiterpad
- brownfield: Braakliggend terrein
- building: Belangrijk gebouw
- byway: Ventweg
- cable:
- - Kabelbaan
- - stoeltjeslift
- cemetery: Begraafplaats
- centre: Sportcentrum
- commercial: Winkelgebied
- common:
- - Algemeen
- - weide
- construction: Weg in aanbouw
cycleway: Fietspad
- destination: Bestemmingsverkeer
- farm: Boerderij
- footway: Voetpad
+ cycleway_national: Nationale fietsroute
+ cycleway_regional: Regionale fietsroute
+ cycleway_local: Lokale fietsroute
+ footway: Wandelpad of voetpad
+ rail: Spoorweg
+ subway: Metro
+ tram:
+ - Lightrail
+ - tram
+ cable:
+ - Kabelbaan
+ - stoeltjeslift
+ runway:
+ - Start- en landingsbaan
+ - taxibaan
+ apron:
+ - Luchthavenplatform
+ - terminal
+ admin: Bestuurlijke grens
forest: Bos
+ wood: Bomen
golf: Golfbaan
- heathland: Heide
- industrial: Industriegebied
- lake:
- - Meer
- - reservoir
- military: Militair gebied
- motorway: Snelweg
park: Park
- permissive: Beperkte toegang
+ resident: Woongebied
+ common:
+ - Gemene grond
+ - weide
+ retail: Winkelgebied
+ industrial: Industrieel gebied
+ commercial: Commercieel gebied
+ heathland: Heide
+ lake:
+ - Meer
+ - reservoir
+ farm: Boerderij
+ brownfield: Braakliggend terrein
+ cemetery: Begraafplaats
+ allotments: Volkstuinen
pitch: Sportveld
- primary: Primaire weg
- private: Privétoegang
- rail: Spoor
+ centre: Sportcentrum
reserve: Natuurreservaat
- resident: Bewoond gebied
- retail: Winkelgebied
- runway:
- - Start- en landingsbaan
- - taxibaan
- school:
- - School
- - universiteit
- secondary: Secundaire weg
+ military: Militair gebied
+ school:
+ - School
+ - universiteit
+ building: Belangrijk gebouw
station: Spoorwegstation
- subway: Metro
- summit:
- - Top
- - piek
- tourist: Touristische attractie
- track: Spoor
- tram:
- - Licht spoor
- - tram
- trunk: Autoweg
+ summit:
+ - Top
+ - piek
tunnel: Tunnel
- unclassified: Ongeclassificeerde weg
- unsurfaced: Onverharde weg
- wood: Bos
- markdown_help:
- alt: Alternatieve tekst
- first: Eerste item
- heading: Kopje
+ bridge: Brug
+ private: Privétoegang
+ destination: Bestemmingsverkeer
+ construction: Weg in aanbouw
+ bicycle_shop: Fietsenwinkel
+ bicycle_parking: Fietsparkeerplaats
+ toilets: Toiletten
+ richtext_area:
+ edit: Bewerken
+ preview: Voorvertoning
+ markdown_help:
+ title_html: Verwerkt met <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
headings: Kopjes
- image: Afbeelding
- link: Koppeling
+ heading: Kopje
+ subheading: Onderkop
+ unordered: Ongeordende lijst
ordered: Geordende lijst
+ first: Eerste item
second: Tweede item
- subheading: Onderkop
+ link: Koppeling
text: Tekst
- title_html: Verwerkt met <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- unordered: Ongeordende lijst
+ image: Afbeelding
+ alt: Alternatieve tekst
url: URL
- richtext_area:
- edit: Bewerken
- preview: Voorvertoning
- search:
- search: Zoeken
- search_help: "voorbeelden: 'Brugge', 'Spui, Amsterdam', '1234 AA', of 'post offices near Leuven' (<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelden...</a>)."
- submit_text: OK
- where_am_i: Waar ben ik?
- where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
- sidebar:
- close: Sluiten
- search_results: Zoekresultaten
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y om %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een e-mail.
+ welcome:
+ title: Welkom!
+ introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
+ de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
+ dingen die belangrijk zijn om te weten.
+ whats_on_the_map:
+ title: Wat is er op de kaart?
+ on_html: |-
+ OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die <em>echt en actueel</em> zijn -
+ we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
+ U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
+ off_html: |-
+ <em>Geen onderdeel</em> van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
+ kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
+ basic_terms:
+ title: Basisbegrippen voor cartografie
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
+ woorden die van pas gaan komen.
+ editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u
+ kunt gebruiken om de kaart te bewerken.
+ node_html: Een <strong>node</strong> is een punt op de kaart, zoals een enkel
+ restaurant of een boom.
+ way_html: Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een
+ weg, een rivier, een meer of een gebouw.
+ tag_html: Een <strong>tag</strong> is een eigenschap over een node of een
+ weg, zoals de naam van een restaurant of de maximumsnelheid op een weg.
+ rules:
+ title: Regels!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten
+ dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als
+ u van plan bent andere activiteiten uit te voeren dan met de hand bewerkingen
+ maken, lees en volg dan de richtlijnen voor <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Imports</a>
+ en \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Geautomatiseerde
+ bewerkingen</a>."
+ questions:
+ title: Nog vragen?
+ paragraph_1_html: |-
+ Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het gezamenlijk overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ <a href='%{help_url}'>Hier vind je meer informatie</a>. Werk je bij een organisatie met plannen voor OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Bekijk de Welkomstpagina</a>
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ add_a_note:
+ title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
+ paragraph_1_html: Als u gewoon iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd
+ hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
+ een opmerking toevoegen.
+ paragraph_2_html: |-
+ Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het notitiesymbool:
+ <span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
+ traces:
+ visibility:
+ private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
+ public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
+ trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
+ identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare,
+ geordende punten met tijdstempels)
+ new:
upload_trace: GPS-track uploaden
- delete:
- scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
- edit:
- description: "Beschrijving:"
- download: downloaden
- edit: bewerken
- filename: "Bestandsnaam:"
- heading: Trace %{name} aan het bewerken
- map: kaart
- owner: "Eigenaar:"
- points: "Punten:"
- save_button: Wijzigingen opslaan
- start_coord: "Startcoördinaat:"
- tags: "Labels:"
+ upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
tags_help: kommagescheiden
- title: Trace %{name} aan het bewerken
- uploaded_at: "Geüpload op:"
- visibility: "Zichtbaarheid:"
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
visibility_help: wat betekent dit?
- list:
- description: Recente GPS-trackuploads bekijken
- empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuwe trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
- public_traces: Openbare GPS-traces
- public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
- tagged_with: " gelabeld met %{tags}"
- your_traces: Uw GPS-tracks
- make_public:
- made_public: Trace openbaar gemaakt
- offline:
- heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar
- message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar.
- offline_warning:
- message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar
- trace:
- ago: "%{time_in_words_ago} geleden"
- by: door
- count_points: "%{count} punten"
- edit: bewerken
- edit_map: Kaart bewerken
- identifiable: IDENTIFICEERBAAR
- in: in
- map: kaart
- more: meer
- pending: BEZIG
- private: PRIVÉ
- public: OPENBAAR
- trace_details: Trackdetails bekijken
- trackable: TRACEERBAAR
- view_map: Kaart bekijken
- trace_form:
- description: "Beschrijving:"
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: Uploaden
help: Hulp
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
- tags: "Labels:"
+ create:
+ upload_trace: GPS-track uploaden
+ trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
+ wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
+ e-mail.
+ upload_failed: Sorry, de GPX-upload is mislukt. Een beheerder is op de hoogte
+ gesteld van de fout. Probeer het opnieuw
+ traces_waiting:
+ one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
+ totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
+ geblokkeerd wordt.
+ other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
+ om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
+ voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
+ edit:
+ title: Trace %{name} aan het bewerken
+ heading: Trace %{name} aan het bewerken
+ filename: 'Bestandsnaam:'
+ download: downloaden
+ uploaded_at: 'Geüpload op:'
+ points: 'Punten:'
+ start_coord: 'Startcoördinaat:'
+ map: kaart
+ edit: bewerken
+ owner: 'Eigenaar:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
tags_help: kommagescheiden
- upload_button: Uploaden
- upload_gpx: "GPX-bestand uploaden:"
- visibility: "Zichtbaarheid:"
+ save_button: Wijzigingen opslaan
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
visibility_help: wat betekent dit?
- trace_header:
- see_all_traces: Alle traces bekijken
- see_your_traces: Al uw tracks weergeven
- traces_waiting:
- one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
- other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
- upload_trace: Trace uploaden
- trace_optionals:
+ update:
+ updated: Trace bijgewerkt
+ trace_optionals:
tags: Labels
- trace_paging_nav:
- newer: Nieuwere traces
- older: Oudere traces
- showing_page: Pagina %{page}
- view:
- delete_track: Deze track verwijderen
- description: "Beschrijving:"
- download: downloaden
- edit: bewerken
- edit_track: Deze trace bewerken
- filename: "Bestandsnaam:"
+ show:
+ title: Trace %{name} aan het bekijken
heading: Trace %{name} aan het bekijken
+ pending: BEZIG
+ filename: 'Bestandsnaam:'
+ download: downloaden
+ uploaded: 'Geüpload op:'
+ points: 'Punten:'
+ start_coordinates: 'Startcoördinaat:'
map: kaart
+ edit: bewerken
+ owner: 'Eigenaar:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
none: Geen
- owner: "Eigenaar:"
- pending: BEZIG
- points: "Punten:"
- start_coordinates: "Startcoördinaat:"
- tags: "Labels:"
- title: Trace %{name} aan het bekijken
+ edit_trace: Deze trace bewerken
+ delete_trace: Deze track verwijderen
trace_not_found: De track is niet gevonden!
- uploaded: "Geüpload op:"
- visibility: "Zichtbaarheid:"
- visibility:
- identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare, geordende punten met tijdstempels)
- private: Privé (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
- public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
- trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: U bent akkoord gegaan met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
- agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het Publieke domein.
- heading: "Bijdragersovereenkomst:"
- link text: wat is dit?
- not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
- review link text: Volg deze koppeling als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst te lezen en te accepteren.
- current email address: "Huidige e-mailadres:"
- delete image: Huidige afbeelding verwijderen
- email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
- flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
- flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt. Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
- gravatar:
- gravatar: Gravatar gebruiken
- link text: wat is dit?
- home location: "Thuislocatie:"
- image: "Afbeelding:"
- image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken het beste)
- keep image: Huidige afbeelding behouden
- latitude: "Breedtegraad:"
- longitude: "Lengtegraad:"
- make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
- my settings: Mijn instellingen
- new email address: "Nieuw e-mailadres:"
- new image: Afbeelding toevoegen
- no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: wat is dit?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Voorkeursprogramma voor kaartbewerking:"
- preferred languages: "Voorkeurstalen:"
- profile description: "Profielbeschrijving:"
- public editing:
- disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen zijn anoniem.
- disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
- enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
- enabled link text: wat is dit?
- heading: "Bewerkingen openbaar:"
- public editing note:
- heading: Publiek bewerken
- text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">meer informatie</a>).<ul><li>Uw e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn nu standaard publiek.</li></ul>
- replace image: Huidige afbeelding vervangen
- return to profile: Terug naar profiel
- save changes button: Wijzigingen opslaan
- title: Gebruiker bewerken
- update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
- confirm:
- already active: Deze gebruiker is al bevestigd.
- before you start: We weten dat u waarschijnlijk snel met mappen wilt beginnen, maar geef eerst wat informatie over uzelf in het onderstaande formulier.
- button: Bevestigen
- heading: Gebruikers bevestigen
- press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker te activeren.
- reconfirm: Als het al weer een tijdje geleden is sinds u zich hebt geregistreerd, dan kunt u zich een <a href="%{reconfirm}">nieuwe bevestigingse-mail laten sturen</a>.
- success: De gebruiker is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
- unknown token: Dat token bestaat niet.
- confirm_email:
- button: Bevestigen
- failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
- heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
- press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres te bevestigen.
- success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
- confirm_resend:
- failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
- success: Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar %{email} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
- filter:
- not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
- go_public:
- flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
- list:
- confirm: Geselecteerde gebruikers bevestigen
- empty: Geen gebruikers gevonden
- heading: Gebruikers
- hide: Gelelecteerde gebruikers verbergen
- showing:
- one: Pagina %{page} (%{first_item} van %{items})
- other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} van %{items})
- summary: "%{name} aangemaakt vanaf %{ip_address} op %{date}"
- summary_no_ip: "%{name} aangemaakt op %{date}"
- title: Gebruikers
- login:
- account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a> als u deze handeling wilt bespreken.
- account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.<br />Klik op de koppeling in de bevestigingse-mail om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag een nieuwe bevestigingse-mail aan</a>.
- auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden.
- create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
- email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:"
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ confirm_delete: Dit spoor verwijderen?
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Pagina %{page}
+ older: Oudere traces
+ newer: Nieuwere traces
+ trace:
+ pending: BEZIG
+ count_points: '%{count} punten'
+ ago: '%{time_in_words_ago} geleden'
+ more: meer
+ trace_details: Trackdetails bekijken
+ view_map: Kaart bekijken
+ edit: bewerken
+ edit_map: Kaart bewerken
+ public: OPENBAAR
+ identifiable: IDENTIFICEERBAAR
+ private: PERSOONLIJK
+ trackable: TRACEERBAAR
+ by: door
+ in: in
+ map: kaart
+ index:
+ public_traces: Openbare GPS-traces
+ my_traces: Mijn GPS-tracks
+ public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
+ description: Recente GPS-trackuploads bekijken
+ tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
+ empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuwe
+ trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
+ upload_trace: Trace uploaden
+ see_all_traces: Alle traces bekijken
+ see_my_traces: Weergeef mijn tracks
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
+ make_public:
+ made_public: Trace openbaar gemaakt
+ offline_warning:
+ message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet
+ beschikbaar
+ offline:
+ heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar
+ message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het
+ moment niet beschikbaar.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-traces
+ description:
+ description_with_count:
+ one: GPX-bestand met één punt van %{user}
+ other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user}
+ description_without_count: GPX-bestand van %{user}
+ application:
+ permission_denied: U hebt geen toestemming om toegang te krijgen tot die actie
+ require_cookies:
+ cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel
+ cookies in voordat u verder gaat.
+ require_admin:
+ not_an_admin: U moet admin zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
+ setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: U heeft een urgente melding op de OpenStreetMap web site.
+ U moet het bericht lezen voordat u in staat bent uw wijzigingen op te slaan.
+ blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface
+ om meer te weten te komen.
+ need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan
+ in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze
+ niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
+ oauth:
+ authorize:
+ title: Geef toegang tot uw account
+ request_access: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}.
+ Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt
+ zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
+ allow_to: 'De clienttoepassing de volgende rechten geven:'
+ allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
+ allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
+ allow_write_api: de kaart wijzigen
+ allow_read_gpx: uw persoonlijke GPS-tracks lezen
+ allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
+ grant_access: Toegang verlenen
+ authorize_success:
+ title: Autorisatieaanvraag toegestaan
+ allowed: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker.
+ verification: De controlecode is %{code}.
+ authorize_failure:
+ title: De autorisatieaanvraag is mislukt.
+ denied: U hebt de toepassing %{app_name} toegang tot uw gebruiker geweigerd.
+ invalid: Het autorisatietoken is niet geldig.
+ revoke:
+ flash: U hebt het token voor %{application} ingetrokken
+ permissions:
+ missing: U heeft niet toegestaan dat de applicatie toegang heeft tot dit kenmerk.
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Nieuwe toepassing registreren
+ submit: Registreren
+ edit:
+ title: Uw toepassing bewerken
+ submit: Bewerken
+ show:
+ title: OAuth-gegevens voor %{app_name}
+ key: 'Gebruikerssleutel:'
+ secret: 'Gebruikersgeheim:'
+ url: 'URL voor tokenverzoek:'
+ access_url: 'URL voor toegangstoken:'
+ authorize_url: 'URL voor autorisatie:'
+ support_notice: HMAC-SHA-1- (aangeraden) en RSA-SHA1-handtekeningen worden ondersteund.
+ edit: Details bewerken
+ delete: Client verwijderen
+ confirm: Weet u het zeker?
+ requests: 'Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:'
+ allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
+ allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
+ allow_write_api: kaart wijzigen
+ allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
+ allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
+ index:
+ title: Mijn OAuth-gegevens
+ my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
+ list_tokens: 'De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:'
+ application: Applicatienaam
+ issued_at: Uitgegeven op
+ revoke: Intrekken!
+ my_apps: Mijn clientapplicaties
+ no_apps: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard?
+ Dan moet u uw webtoepassing registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze
+ dienst kunt maken.
+ registered_apps: 'U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:'
+ register_new: Uw toepassing registreren
+ form:
+ name: Naam
+ required: Vereist
+ url: Toepassings-URL
+ callback_url: Callback-URL
+ support_url: Ondersteunings-URL
+ requests: 'De volgende toegang van gebruikers vragen:'
+ allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
+ allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
+ allow_write_api: de kaart wijzigen
+ allow_read_gpx: Persoonlijke GPS-tracks lezen
+ allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
+ not_found:
+ sorry: Die %{type} kan helaas niet gevonden worden.
+ create:
+ flash: De informatie is geregistreerd
+ update:
+ flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
+ destroy:
+ flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
+ users:
+ login:
+ title: Aanmelden
heading: Aanmelden
- login_button: Aanmelden
+ email or username: 'E-mailadres of gebruikersnaam:'
+ password: 'Wachtwoord:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ remember: 'Aanmeldgegevens onthouden:'
lost password link: Wachtwoord vergeten?
+ login_button: Aanmelden
+ register now: Nu inschrijven
+ with username: 'Hebt u al een account bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam
+ en wachtwoord:'
+ with external: 'U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden:'
new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u?
- no account: Hebt u geen geregistreerde gebruiker?
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid invalid: Sorry, uw OpenID lijkt misvormd te zijn
- openid missing provider: Sorry, we konden geen contact maken met uw OpenID-provider
+ to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker
+ hebben.
+ create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
+ no account: Hebt u geen account?
+ account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.<br />Klik op de
+ koppeling in de bevestiging om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag
+ een nieuwe bevestiging per e-mail aan</a>.
+ account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte
+ activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+ als u deze handeling wilt bespreken.
+ auth failure: Met deze gegevens kunt u helaas niet aanmelden.
openid_logo_alt: Aanmelden met een OpenID
- openid_providers:
- aol:
- alt: Aanmelden met een AOL OpenID
- title: Aanmelden met AOL
- google:
- alt: Aanmelden met een Google OpenID
- title: Aanmelden met Google
- myopenid:
- alt: Aanmelden met een myOpenID OpenID
- title: Aanmelden met myOpenID
- openid:
- alt: Aanmelden met een OpenID URL
+ auth_providers:
+ openid:
title: Aanmelden met OpenID
- wordpress:
- alt: Aanmelden met een Wordpress OpenID
- title: Aanmelden met Wordpress
- yahoo:
- alt: Aanmelden met een Yahoo OpenID
+ alt: Aanmelden met een OpenID URL
+ google:
+ title: Aanmelden met Google
+ alt: Aanmelden met een Google OpenID
+ facebook:
+ title: Aanmelden met Facebook
+ alt: Aanmelden met een Facebookaccount
+ windowslive:
+ title: Aanmelden met Windows Live
+ alt: Aanmelden met een Windows Live-account
+ github:
+ title: Aanmelden met GitHub
+ alt: Aanmelden met een GitHub-account
+ wikipedia:
+ title: Aanmelden met Wikipedia
+ alt: Aanmelden met een Wikipedia account
+ yahoo:
title: Aanmelden met Yahoo
- password: "Wachtwoord:"
- register now: Nu inschrijven
- remember: "Aanmeldgegevens onthouden:"
- title: Aanmelden
- to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker hebben.
- with openid: "U kunt ook aanmelden met uw OpenID:"
- with username: "Hebt u al een gebruiker bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord:"
- logout:
+ alt: Aanmelden met een Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Aanmelden met Wordpress
+ alt: Aanmelden met een Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Aanmelden met AOL
+ alt: Aanmelden met een AOL OpenID
+ logout:
+ title: Afmelden
heading: Afmelden van OpenStreetMap
logout_button: Afmelden
- title: Afmelden
- lost_password:
- email address: "E-mailadres:"
+ lost_password:
+ title: Wachtwoord vergeten
heading: Wachtwoord vergeten?
- help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
+ email address: 'E-mailadres:'
new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
- notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
- notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
- title: Wachtwoord vergeten
- make_friend:
- already_a_friend: U bent al bevriend met %{name}.
- button: Als vriend toevoegen
- failed: Sorry, het toevoegen van %{name} als vriend is mislukt.
- heading: "%{user} als vriend toevoegen?"
- success: "%{name} is nu uw vriend."
- new:
- confirm email address: "E-mailadres bevestigen:"
- confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
- contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen.
- continue: Doorgaan
- display name: "Weergavenaam:"
- display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw voorkeuren wijzigen.
- email address: "E-mailadres:"
- fill_form: Vul het formulier in en we sturen u dan zo snel mogelijk een e-mail met gegevens over hoe u uw gebruiker kunt activeren.
- flash create success message: Bedankt voor uw aanmelding. Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar %{email} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die bevestigingse-mails stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
- flash welcome: Dan u wel voor uw registratie. We hebben een welkomstbericht verzonden aan %{email} met wat tips om aan de slag te gaan.
- heading: Gebruiker aanmaken
- license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met de <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">voorwaarden voor bijdragen</a>.
- no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
- not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst</a>.
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid association: "<p>Uw OpenID is nog niet gekoppeld aan een OpenStreetMap-account.</p>\n<ul>\n <li>Als u nieuw bent bij OpenStreetMap, maak dan een account aan met behulp van het onderstaande formulier.</li>\n <li>\n Als u al een account heeft, kunt u zich aanmelden met uw gebruikersnaam en wachtwoord\n en daarna uw account koppelen aan uw OpenID in uw gebruikersinstellingen.\n </li>\n</ul>"
- openid no password: Met OpenID is een wachtwoord niet verplicht, maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben.
- password: "Wachtwoord:"
- terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst!
- terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden niet te accepteren. Zie <a href="%{url}">deze wikipagina</a> voor meer informatie.
- title: Registreren
- use openid: U kunt ook aanmelden met een %{logo} OpenID
- no_such_user:
- body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist.
- heading: De gebruiker %{user} bestaat niet
- title: Deze gebruiker bestaat niet
- popup:
- friend: Vriend
- nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper
- your location: Uw locatie
- remove_friend:
- button: Als vriend verwijderen
- heading: "%{user} als vriend verwijderen?"
- not_a_friend: "%{name} staat niet in uw vriendelijst."
- success: "%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst."
- reset_password:
- confirm password: "Wachtwoord bevestigen:"
- flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
- flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
+ help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie.
+ We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw
+ in te stellen.
+ notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is
+ een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
+ notice email cannot find: Dat e-mailadres kon helaas niet gevonden worden.
+ reset_password:
+ title: Wachtwoord opnieuw instellen
heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
- password: "Wachtwoord:"
+ password: 'Wachtwoord:'
+ confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
reset: Wachtwoord opnieuw instellen
- title: reset wachtwoord
- set_home:
- flash success: De thuislocatie is opgeslagen
- suspended:
- body: "<p>Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.</p>\n<p>Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.</p>"
- heading: Gebruiker opgeschort
- title: Gebruiker opgeschort
- webmaster: webmaster
- terms:
- agree: Aanvaarden
- consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn bijdragen zich in het publieke domein
+ flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
+ flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
+ new:
+ title: Registreren
+ no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker
+ voor u aan te maken.
+ contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+ om een account te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk
+ af te handelen.
+ about:
+ header: Open en te bewerken
+ html: |-
+ <p>In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.</p>
+ <p>Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.</p>
+ license_agreement: Als u een gebruiker wil aanmaken, moet u akkoord gaan met
+ de <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">voorwaarden
+ voor bijdragen</a>.
+ email address: 'E-mailadres:'
+ confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:'
+ not displayed publicly: Uw adres wordt niet openbaar gemaakt, zie ons <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF privacybeleid met een paragraaf over e-mailadressen">privacybeleid</a>
+ voor meer informatie.
+ display name: 'Weergavenaam:'
+ display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw
+ voorkeuren wijzigen.
+ external auth: 'Derde partijverificatie:'
+ password: 'Wachtwoord:'
+ confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
+ use external auth: U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden
+ auth no password: Met derde partijverificatie is een wachtwoord niet verplicht,
+ maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben.
+ continue: Registreren
+ terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst!
+ terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden
+ niet te accepteren. Zie <a href="%{url}">deze wikipagina</a> voor meer informatie.
+ terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ terms:
+ title: Bijdragersovereenkomst
+ heading: Voorwaarden voor bijdragen
+ read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen"
+ om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande
+ en toekomstige bijdragen aanvaardt.
+ consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn
+ bijdragen zich in het publieke domein
consider_pd_why: wat is dit?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een
+ <a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
+ vertalingen</a>'
+ agree: Aanvaarden
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Weigeren
- guidance: "Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een <a href=\"%{summary}\">leesbare samenvatting</a> en <a href=\"%{translations}\">informele vertalingen</a>"
- heading: Voorwaarden voor bijdragen
- legale_names:
+ you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit
+ daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
+ legale_select: 'Selecteer het land waarin u woont:'
+ legale_names:
france: Frankrijk
italy: Italië
rest_of_world: Rest van de wereld
- legale_select: "Selecteer het land waarin u woont:"
- read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen" om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande en toekomstige bijdragen aanvaardt.
- title: Bijdragersovereenkomst
- you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
- view:
- activate_user: gebruiker actief maken
- add as friend: vriend toevoegen
+ no_such_user:
+ title: Deze gebruiker bestaat niet
+ heading: De gebruiker %{user} bestaat niet
+ body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien
+ is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist.
+ deleted: verwijderd
+ show:
+ my diary: Dagboek
+ new diary entry: nieuw dagboekbericht
+ my edits: Bewerkingen
+ my traces: Traces
+ my notes: Mijn opmerkingen
+ my messages: Mijn berichten
+ my profile: Profiel
+ my settings: Instellingen
+ my comments: Mijn reacties
+ oauth settings: Oauth-instellingen
+ blocks on me: Blokkades voor u
+ blocks by me: Blokkades door u
+ send message: Bericht verzenden
+ diary: Dagboek
+ edits: Bewerkingen
+ traces: Traces
+ notes: Opmerkingen bij kaart
+ remove as friend: Vriend verwijderen
+ add as friend: Vriend toevoegen
+ mapper since: 'Mapper sinds:'
ago: (%{time_in_words_ago} geleden)
- block_history: blokkades voor mij
- blocks by me: blokkades door mij
- blocks on me: blokkades door mij
- comments: opmerkingen
- confirm: Bevestigen
- confirm_user: deze gebruiker bevestigen
- create_block: gebruiker blokkeren
- created from: "Aangemaakt door:"
- ct accepted: "%{ago} geleden geaccepteerd"
- ct declined: Afgewezen
- ct status: "Voorwaarden voor bijdragen:"
+ ct status: 'Voorwaarden voor bijdragen:'
ct undecided: Onbeslist
- deactivate_user: gebruiker inactief maken
- delete_user: gebruiker verwijderen
+ ct declined: Afgewezen
+ ct accepted: '%{ago} geleden geaccepteerd'
+ latest edit: 'Laatste bewerking %{ago}:'
+ email address: 'E-mailadres:'
+ created from: 'Aangemaakt door:'
+ status: 'Status:'
+ spam score: 'Spamscore:'
description: Beschrijving
- diary: dagboek
- edits: bewerkingen
- email address: "E-mailadres:"
- friends_changesets: wijzigingensets van vrienden
- friends_diaries: dagboekberichten van vrienden
- hide_user: gebruikers verbergen
- if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers in uw buurt te zien.
- km away: "%{count} km verwijderd"
- latest edit: "Laatste bewerking %{ago}:"
- m away: "%{count} m verwijderd"
- mapper since: "Mapper sinds:"
- moderator_history: ingestelde blokkades
- my comments: mijn opmerkingen
- my diary: mijn dagboek
- my edits: mijn bewerkingen
- my notes: mijn opmerkingen kaarten
- my settings: mijn instellingen
- my traces: mijn traces
- nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers
- nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt
- nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt
- new diary entry: nieuw dagboekbericht
+ user location: Gebruikerslocatie
+ if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers
+ in uw buurt te zien.
+ settings_link_text: instellingen
+ my friends: Mijn vrienden
no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
- no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben opgegeven in de buurt te mappen.
- notes: opmerkingen bij kaarten
- oauth settings: Oauth-instellingen
- remove as friend: vriend verwijderen
- role:
+ km away: '%{count} km verwijderd'
+ m away: '%{count} m verwijderd'
+ nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers
+ no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben opgegeven in de buurt
+ te mappen.
+ role:
administrator: Deze gebruiker is beheerder
- grant:
+ moderator: Deze gebruiker is moderator
+ grant:
administrator: Beheerdersrechten toekennen
moderator: Moderatorrechten toekennen
- moderator: Deze gebruiker is moderator
- revoke:
+ revoke:
administrator: Beheerdersrechten intrekken
moderator: Moderatorrechten intrekken
- send message: bericht verzenden
- settings_link_text: voorkeuren
- spam score: "Spamscore:"
- status: "Status:"
- traces: traces
- unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken
- user location: Gebruikerslocatie
- your friends: Uw vrienden
- user_block:
- blocks_by:
- empty: "%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd."
- heading: Lijst met blokkades door %{name}
- title: Blokkades door %{name}
- blocks_on:
- empty: "%{name} is niet geblokkeerd geweest."
- heading: Lijst met blokkades voor %{name}
- title: Blokkades voor %{name}
- create:
- flash: Heeft gebruiker %{name} geblokkeerd.
- try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt en geef deze de tijd om te reageren.
- try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade instelt.
- edit:
+ block_history: Actieve blokkades
+ moderator_history: Uitgevoerde blokkades
+ comments: Reacties
+ create_block: Deze gebruiker blokkeren
+ activate_user: Deze gebruiker activeren
+ deactivate_user: Deze gebruiker deactiveren
+ confirm_user: Gebruiker bevestigen
+ hide_user: Gebruiker verbergen
+ unhide_user: Gebruiker zichtbaar maken
+ delete_user: Deze gebruiker verwijderen
+ confirm: Bevestigen
+ friends_changesets: wijzigingensets van vrienden
+ friends_diaries: dagboekberichten van vrienden
+ nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt
+ nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt
+ report: Rapporteer deze Gebruiker
+ popup:
+ your location: Uw locatie
+ nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper
+ friend: Vriend
+ account:
+ title: Account bewerken
+ my settings: Mijn instellingen
+ current email address: 'Huidige e-mailadres:'
+ new email address: 'Nieuw e-mailadres:'
+ email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
+ external auth: 'Externe verificatie:'
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: wat is dit?
+ public editing:
+ heading: 'Bewerkingen openbaar:'
+ enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: wat is dit?
+ disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen
+ zijn anoniem.
+ disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
+ public editing note:
+ heading: Publiek bewerken
+ text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers
+ u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen
+ geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen,
+ kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie
+ 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b>.
+ (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Meer informatie</a>).<ul><li>Uw
+ e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze
+ handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn
+ nu standaard publiek.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: 'Bijdragersovereenkomst:'
+ agreed: U bent akkoord gegaan met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
+ not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
+ review link text: Volg deze koppeling als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst
+ te lezen en te accepteren.
+ agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het
+ Publieke domein.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: wat is dit?
+ profile description: 'Profielbeschrijving:'
+ preferred languages: 'Voorkeurstalen:'
+ preferred editor: 'Voorkeursprogramma voor kaartbewerking:'
+ image: 'Afbeelding:'
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar gebruiken
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Gravatar
+ link text: wat is dit?
+ disabled: Gravatar is uitgeschakeld.
+ enabled: Het weergeven van uw Gravatar is ingeschakeld.
+ new image: Afbeelding toevoegen
+ keep image: Huidige afbeelding behouden
+ delete image: Huidige afbeelding verwijderen
+ replace image: Huidige afbeelding vervangen
+ image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken
+ het beste)
+ home location: 'Thuislocatie:'
+ no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
+ latitude: 'Breedtegraad:'
+ longitude: 'Lengtegraad:'
+ update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
+ save changes button: Wijzigingen opslaan
+ make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
+ return to profile: Terug naar profiel
+ flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
+ Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
+ flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
+ confirm:
+ heading: Controleer uw e-mail
+ introduction_1: We hebben u een bevestiging per e-mail gestuurd.
+ introduction_2: Bevestig uw gebruiker door op de koppeling in de e-mail te klikken
+ en dan kunt u kaarten gaan maken.
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker
+ te activeren.
+ button: Bevestigen
+ success: De account is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
+ already active: Deze account is al bevestigd.
+ unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
+ reconfirm_html: Als nodig, kunt u <a href="%{reconfirm}">de bevestigingscode
+ opnieuw laten verzenden</a>.
+ confirm_resend:
+ success: Er is ter bevestiging een e-mail verstuurd naar %{email} en als u uw
+ account hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter
+ gebruikt die per e-mail een bevestiging stuurt, zorg er dan voor dat u %{sender}
+ toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
+ failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
+ confirm_email:
+ heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres
+ te bevestigen.
+ button: Bevestigen
+ success: Uw e-mailadreswijziging is bevestigd.
+ failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
+ unknown_token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
+ set_home:
+ flash success: De thuislocatie is opgeslagen
+ go_public:
+ flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
+ make_friend:
+ heading: '%{user} als vriend toevoegen?'
+ button: Als vriend toevoegen
+ success: '%{name} is nu uw vriend.'
+ failed: Het toevoegen van %{name} als vriend is helaas mislukt.
+ already_a_friend: U bent al bevriend met %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: '%{user} als vriend verwijderen?'
+ button: Als vriend verwijderen
+ success: '%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst.'
+ not_a_friend: '%{name} staat niet in uw vriendelijst.'
+ index:
+ title: Gebruikers
+ heading: Gebruikers
+ showing:
+ one: Pagina %{page} (%{first_item} van %{items})
+ other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} van %{items})
+ summary: '%{name} aangemaakt vanaf %{ip_address} op %{date}'
+ summary_no_ip: '%{name} aangemaakt op %{date}'
+ confirm: Geselecteerde gebruikers bevestigen
+ hide: Gelelecteerde gebruikers verbergen
+ empty: Geen gebruikers gevonden
+ suspended:
+ title: Gebruiker opgeschort
+ heading: Account opgeschort
+ webmaster: webmaster
+ body: |-
+ <p>Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.</p>
+ <p>Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.</p>
+ auth_failure:
+ connection_failed: Verbinding met verificatieprovider mislukt
+ invalid_credentials: Ongeldige verificatiereferenties
+ no_authorization_code: Geen autorisatiecode
+ unknown_signature_algorithm: Onbekend algoritme voor handtekening
+ invalid_scope: Ongeldig toepassingsgebied
+ auth_association:
+ heading: Uw ID is nog niet verbonden met een OpenStreetMap-account.
+ option_1: Indien u nieuw bent bij OpenStreetMap, kunt u met het onderstaande
+ formulier een account aanmaken.
+ option_2: Als u al een account hebt, kunt u hieronder met uw gebruikersnaam
+ en wachtwoord aanmelden en daarna uw ID met uw account verbinden in uw instellingen.
+ user_role:
+ filter:
+ not_a_role: '"%{role}" is geen geldige rol.'
+ already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al.
+ doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet.
+ not_revoke_admin_current_user: Kan administratorrol van de huidige gebruiker
+ niet laten vallen.
+ grant:
+ title: Toekennen rechten bevestigen
+ heading: Toekennen rechten bevestigen
+ are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" wilt
+ toekennen?
+ confirm: Bevestigen
+ fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" toe te
+ kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
+ revoke:
+ title: Intrekken rechten bevestigen
+ heading: Intrekken rechten bevestigen
+ are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" van gebruiker "%{name}" wilt
+ intrekken?
+ confirm: Bevestigen
+ fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te
+ trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
+ user_blocks:
+ model:
+ non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen
+ of bijwerken.
+ non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen.
+ not_found:
+ sorry: De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen.
+ back: Terug naar de index
+ new:
+ title: Blokkade aanmaken voor %{name}
+ heading: Blokkade aanmaken voor %{name}
+ reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
+ zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
+ Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
+ begrijpelijk.
+ period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
+ van de API?
+ submit: Blokkade instellen
+ tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
+ tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op
+ deze correspondentie.
+ needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd
back: Alle blokkades bekijken
+ edit:
+ title: Blokkade voor %{name} bijwerken
heading: Blokkade voor %{name} bijwerken
- needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
- period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API?
- reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
- show: Blokkade bekijken
+ reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
+ zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
+ Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
+ begrijpelijk.
+ period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
+ van de API?
submit: Blokkade bijwerken
- title: Blokkade voor %{name} bijwerken
- filter:
+ show: Blokkade bekijken
+ back: Alle blokkades bekijken
+ needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
+ filter:
block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden.
block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
- helper:
- time_future: Vervalt over %{time}.
- time_past: "%{time} geleden vervallen."
- until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
- index:
- empty: Er zijn geen blokkades ingesteld.
- heading: Lijst met gebruikersblokkades
+ create:
+ try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt
+ en geef deze de tijd om te reageren.
+ try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade
+ instelt.
+ flash: Heeft gebruiker %{name} geblokkeerd.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld
+ kan wijzigingen aanbrengen.
+ success: De blokkade is bijgewerkt.
+ index:
title: Gebruikersblokkades
- model:
- non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen.
- non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen of bijwerken.
- new:
- back: Alle blokkades bekijken
- heading: Blokkade aanmaken voor %{name}
- needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd
- period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik van de API?
- reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.
- submit: Blokkade instellen
- title: Blokkade aanmaken voor %{name}
- tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
- tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op deze correspondentie.
- not_found:
- back: Terug naar de index
- sorry: De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen.
- partial:
- confirm: Weet u het zeker?
- creator_name: Auteur
- display_name: Geblokkeerde gebruiker
- edit: Bewerken
- next: Volgende »
- not_revoked: (niet ingetrokken)
- previous: « Vorige
- reason: Reden voor blokkade
- revoke: Intrekken
- revoker_name: Ingetrokken door
- show: Weergeven
- showing_page: Pagina %{page}
- status: Status
- period:
- one: 1 uur
- other: "%{count} uur"
- revoke:
- confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken?
- flash: Deze blokkade is ingetrokken.
+ heading: Lijst met gebruikersblokkades
+ empty: Er zijn geen blokkades ingesteld.
+ revoke:
+ title: Blokkade voor %{block_on} intrekken
heading: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken
+ time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}.
past: De blokkade is %{time} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden.
+ confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken?
revoke: Intrekken
- time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}.
- title: Blokkade voor %{block_on} intrekken
- show:
- back: Alle blokkades bekijken
- confirm: Weet u het zeker?
+ flash: Deze blokkade is ingetrokken.
+ period:
+ one: 1 uur
+ other: '%{count} uur'
+ helper:
+ time_future: Vervalt over %{time}.
+ until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
+ time_future_and_until_login: Eindigt in %{time} en nadat de gebruiker ingelogd
+ is.
+ time_past: '%{time} geleden vervallen.'
+ blocks_on:
+ title: Blokkades voor %{name}
+ heading: Lijst met blokkades voor %{name}
+ empty: '%{name} is niet geblokkeerd geweest.'
+ blocks_by:
+ title: Blokkades door %{name}
+ heading: Lijst met blokkades door %{name}
+ empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.'
+ show:
+ title: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
+ heading: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
+ time_future: Vervalt over %{time}
+ time_past: Is %{time} geleden vervallen
+ created: Aangemaakt
+ ago: '%{time} geleden'
+ status: Status
+ show: Weergeven
edit: Bewerken
- heading: "%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}"
- needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd.
- reason: "Reden voor blokkade:"
revoke: Intrekken
- revoker: "Ingetrokken door:"
+ confirm: Weet u het zeker?
+ reason: 'Reden voor blokkade:'
+ back: Alle blokkades bekijken
+ revoker: 'Ingetrokken door:'
+ needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd.
+ block:
+ not_revoked: (niet ingetrokken)
show: Weergeven
+ edit: Bewerken
+ revoke: Intrekken
+ blocks:
+ display_name: Geblokkeerde gebruiker
+ creator_name: Auteur
+ reason: Reden voor blokkade
status: Status
- time_future: Vervalt over %{time}
- time_past: Is %{time} geleden vervallen
- title: "%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}"
- update:
- only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld kan wijzigingen aanbrengen.
- success: De blokkade is bijgewerkt.
- user_role:
- filter:
- already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al.
- doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet.
- not_a_role: "\"%{role}\" is geen geldige rol."
- not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent geen beheerder.
- grant:
- are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" wilt toekennen?
- confirm: Bevestigen
- fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" toe te kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
- heading: Toekennen rechten bevestigen
- title: Toekennen rechten bevestigen
- revoke:
- are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" van gebruiker "%{name}" wilt intrekken?
- confirm: Bevestigen
- fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
- heading: Intrekken rechten bevestigen
- title: Intrekken rechten bevestigen
+ revoker_name: Ingetrokken door
+ showing_page: Pagina %{page}
+ next: Volgende »
+ previous: « Vorige
+ notes:
+ mine:
+ title: Opmerkingen gemaakt door %{user}
+ heading: Opmerkingen van %{user}
+ subheading: Opmerkingen gemaakt door %{user}
+ id: Id
+ creator: Auteur
+ description: Beschrijving
+ created_at: Aangemaakt op
+ last_changed: Laatste wijziging
+ ago_html: '%{when} geleden'
+ javascripts:
+ close: Sluiten
+ share:
+ title: Delen
+ cancel: Annuleren
+ image: Afbeelding
+ link: Koppeling of HTML
+ long_link: Link
+ short_link: Korte link
+ geo_uri: Geo-URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen
+ format: 'Formaat:'
+ scale: 'Schaal:'
+ image_size: Afbeelding geeft standaardlaag weer op
+ download: Downloaden
+ short_url: Korte URL
+ include_marker: Marker opnemen
+ center_marker: Kaart centreren op de marker
+ paste_html: Plak de HTML om op te nemen in website
+ view_larger_map: Grotere kaart bekijken
+ only_standard_layer: Alleen de standaard laag kan worden geëxporteerd als afbeelding
+ embed:
+ report_problem: Probleem melden
+ key:
+ title: Legenda
+ tooltip: Legenda
+ tooltip_disabled: Legenda is niet beschikbaar voor deze laag
+ map:
+ zoom:
+ in: Inzoomen
+ out: Uitzoomen
+ locate:
+ title: Uw locatie weergeven
+ popup: U bent binnen {distance} {unit} van dit punt
+ base:
+ standard: Standaard
+ cycle_map: Fietskaart
+ transport_map: Transportkaart
+ hot: Humanitarian
+ layers:
+ header: Kaartlagen
+ notes: Opmerkingen bij kaart
+ data: Kaartgegevens
+ gps: Openbare GPS-traces
+ overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te helpen identificeren
+ title: Lagen
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>bijdragers OpenStreetMap</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doneer nu</a>
+ site:
+ edit_tooltip: Kaart bewerken
+ edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken
+ createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken
+ createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om de kaartnotities te bekijken
+ map_data_zoom_in_tooltip: Inzommen om de kaartgegeven te bekijken
+ queryfeature_tooltip: Nabije objecten opvragen
+ queryfeature_disabled_tooltip: Zoom in om objectinformatie op te vragen
+ changesets:
+ show:
+ comment: Reactie
+ subscribe: Abonneren
+ unsubscribe: Uitschrijven
+ hide_comment: verbergen
+ unhide_comment: zichtbaar maken
+ notes:
+ new:
+ intro: Een fout gezien of ontbreekt er iets? Laat het andere kaartmakers weten
+ zodat wij het kunnen oplossen. Verplaats de markering naar de correcte positie
+ en beschrijf het probleem.
+ advice: Deze melding is publiek en kan gebruikt worden om de kaart bij te
+ werken. Vul hier dus geen persoonlijke informatie in, en ook geen informatie
+ uit kaarten of telefoonboeken waar auteursrechtelijke bescherming op rust.
+ add: Opmerking toevoegen
+ show:
+ anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers
+ die moeten worden gecontroleerd.
+ hide: Verbergen
+ resolve: Oplossen
+ reactivate: Opnieuw activeren
+ comment_and_resolve: Reageren en oplossen
+ comment: Reageren
+ edit_help: Verplaats de kaar en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik
+ er daarna op.
+ directions:
+ ascend: Bergop
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: Fiets (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Voet (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Te voet (GraphHopper)
+ descend: Bergaf
+ directions: Routebeschrijving
+ distance: Afstand
+ errors:
+ no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen.
+ no_place: Kan %{place} niet vinden.
+ instructions:
+ continue_without_exit: Verder op %{name}
+ slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}
+ offramp_right: Neem de oprit aan de rechterkant
+ offramp_right_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
+ offramp_right_with_exit_name: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant naar
+ %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
+ richting%{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
+ naar%{name}, richting%{directions}
+ offramp_right_with_name: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name}
+ offramp_right_with_directions: Neem de oprit rechts richting%{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: Neem de oprit aan de rechterkant naar%{name},
+ richting%{directions}
+ onramp_right_without_exit: Sla rechtsaf op de oprit naar %{name}
+ onramp_right_with_directions: Sla rechtsaf de oprit op richting%{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: Ga rechts op de oprit naar%{name}, richting%{directions}
+ onramp_right_without_directions: Sla rechtsaf de oprit op
+ onramp_right: Sla rechtsaf de oprit op
+ endofroad_right_without_exit: Sla rechtsaf aan het einde van de weg naar %{name}
+ merge_right_without_exit: Voeg rechts in naar %{name}
+ fork_right_without_exit: Sla rechtsaf bij de splitsing naar %{name}
+ turn_right_without_exit: Sla rechtsaf naar %{name}
+ sharp_right_without_exit: Scherp rechtsaf naar %{name}
+ uturn_without_exit: U-bocht langs %{name}
+ sharp_left_without_exit: Scherp linksaf naar %{name}
+ turn_left_without_exit: Sla linksaf naar %{name}
+ offramp_left: Neem de oprit aan de linkerkant
+ offramp_left_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant
+ offramp_left_with_exit_name: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant naar%{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant richting%
+ {directions}%{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant
+ naar%{name}, richting%{directions}
+ offramp_left_with_name: Neem de oprit aan de linkerkant naar %{name}
+ offramp_left_with_directions: Neem de oprit links richting%{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: Neem de oprit aan de linkerkant naar%{name},
+ richting%{directions}
+ onramp_left_without_exit: Sla linksaf op de oprit naar %{name}
+ onramp_left_with_directions: Sla linksaf op de oprit richting%{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: Sla linksaf op de oprit naar%{name}, richting%{directions}
+ onramp_left_without_directions: Sla linksaf de oprit op
+ onramp_left: Sla linksaf de oprit op
+ endofroad_left_without_exit: Sla linksaf bij het einde van de weg naar %{name}
+ merge_left_without_exit: Voeg links in naar %{name}
+ fork_left_without_exit: Sla linksaf bij de splitsing naar %{name}
+ slight_left_without_exit: Flauwe bocht naar links naar %{name}
+ via_point_without_exit: (via punt)
+ follow_without_exit: Volg %{name}
+ roundabout_without_exit: Op de rotonde neem afslag naar %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Verlaat de rotonde - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Blijf op de rotonde - %{name}
+ start_without_exit: Start bij %{name}
+ destination_without_exit: Bestemming bereiken
+ against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name}
+ end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name}
+ roundabout_with_exit: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
+ exit_roundabout: Verlaat de rotonde naar %{name}
+ unnamed: naamloos
+ courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link}
+ exit_counts:
+ first: 1e
+ second: 2e
+ third: 3e
+ fourth: 4e
+ fifth: 5e
+ sixth: 6e
+ seventh: 7e
+ eighth: 8e
+ ninth: 9e
+ tenth: 10e
+ time: Tijd
+ query:
+ node: Node
+ way: Weg
+ relation: Relatie
+ nothing_found: Geen eigenschappen gevonden
+ error: 'Fout bij het verbinding maken met %{server}: %{error}'
+ timeout: Timeout bij het verbinding maken met %{server}
+ context:
+ directions_from: Aanwijzingen vanaf hier
+ directions_to: Aanwijzingen naar hier
+ add_note: Voeg hier een commentaar toe
+ show_address: Toon adres
+ query_features: Opvragen van kenmerken
+ centre_map: Centreer de kaart hier
+ redactions:
+ edit:
+ description: Beschrijving
+ heading: Redigering bewerken
+ submit: Redigering opslaan
+ title: Redigering bewerken
+ index:
+ empty: Geen weer te geven redigeringen.
+ heading: Lijst met redigeringen
+ title: Lijst met redigeringen
+ new:
+ description: Beschrijving
+ heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren
+ submit: Redigering maken
+ title: Aanmaak van een nieuwe redigering
+ show:
+ description: 'Beschrijving:'
+ heading: U bekijkt de redigering "%{title}"
+ title: U bekijkt een redigering
+ user: 'Maker:'
+ edit: Redigering bewerken
+ destroy: Redigering verwijderen
+ confirm: Weet u het zeker?
+ create:
+ flash: Redigering aangemaakt.
+ update:
+ flash: De wijzigingen zijn opgeslagen.
+ destroy:
+ not_empty: De redigering is niet leeg. Herstel alle versies die bij deze redigering
+ betrokken zijn voordat u die vernietigt.
+ flash: De redigering is vernietigd.
+ error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
+ validations:
+ leading_whitespace: begint met spaties
+ trailing_whitespace: eindigt met spaties
+ invalid_characters: bevat ongeldige karakters
+ url_characters: bevat speciale URL karakters (%{characters})
+...