]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/br.yml
Toggle between Link / Short Link / HTML
[rails.git] / config / locales / br.yml
index ced4b2b1c5d9389b42276a255c6eeb1ea3ebdbd7..2c4f9ba47173ae301c4bf291b0e2c71548b5e9fc 100644 (file)
@@ -1,8 +1,10 @@
-# Messages for Breton (Brezhoneg)
+# Messages for Breton (brezhoneg)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Fohanno
 # Author: Fulup
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Fohanno
 # Author: Fulup
+# Author: Gwenn-Ael
+# Author: Nemo bis
 # Author: Y-M D
 br: 
   activerecord: 
 # Author: Y-M D
 br: 
   activerecord: 
@@ -76,6 +78,8 @@ br:
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Diweredekaet eo an toupinoù ganeoc'h war a seblant - gweredekait an toupinoù en ho merdeer a-raok mont pelloc'h, mar plij.
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Diweredekaet eo an toupinoù ganeoc'h war a seblant - gweredekait an toupinoù en ho merdeer a-raok mont pelloc'h, mar plij.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit kas an ober-mañ da benn.
     setup_user_auth: 
       blocked: Stanket eo bet ho moned d'an API. Kevreit ouzh an etrefas web evit gouzout hiroc'h.
       need_to_see_terms: Evit ar mare n'oc'h ket aotreet da vont war an API ken. Kevreit d'an etrefas Web da sellet ouzh Termenoù an implijerien. Marteze ne viot ket a-du ganto met ret eo deoc'h bezañ lennet anezho.
     setup_user_auth: 
       blocked: Stanket eo bet ho moned d'an API. Kevreit ouzh an etrefas web evit gouzout hiroc'h.
       need_to_see_terms: Evit ar mare n'oc'h ket aotreet da vont war an API ken. Kevreit d'an etrefas Web da sellet ouzh Termenoù an implijerien. Marteze ne viot ket a-du ganto met ret eo deoc'h bezañ lennet anezho.
@@ -83,7 +87,6 @@ br:
     changeset: 
       changeset: "Strollad kemmoù : %{id}"
       changesetxml: Strollad kemmoù XML
     changeset: 
       changeset: "Strollad kemmoù : %{id}"
       changesetxml: Strollad kemmoù XML
-      download: Pellgargañ %{changeset_xml_link} pe %{osmchange_xml_link}
       feed: 
         title: Strollad kemmoù %{id}
         title_comment: Strollad kemmoù %{id} - %{comment}
       feed: 
         title: Strollad kemmoù %{id}
         title_comment: Strollad kemmoù %{id} - %{comment}
@@ -122,11 +125,13 @@ br:
       edit: 
         area: Aozañ an takad
         node: Aozañ ar skoulm
       edit: 
         area: Aozañ an takad
         node: Aozañ ar skoulm
+        note: Aozañ an notenn
         relation: Aozañ an darempred
         way: Aozañ an hent
       larger: 
         area: Gwelet an takad war ur gartenn vrasoc'h
         node: Gwelet ar skoulm war ur gartenn vrasoc'h
         relation: Aozañ an darempred
         way: Aozañ an hent
       larger: 
         area: Gwelet an takad war ur gartenn vrasoc'h
         node: Gwelet ar skoulm war ur gartenn vrasoc'h
+        note: Gwelet an notenn war ur gartenn vrasoc'h
         relation: Gwelet an darempred war ur gartenn vrasoc'h
         way: Gwelet an hent war ur gartenn vrasoc'h
       loading: O kargañ...
         relation: Gwelet an darempred war ur gartenn vrasoc'h
         way: Gwelet an hent war ur gartenn vrasoc'h
       loading: O kargañ...
@@ -134,10 +139,12 @@ br:
       all: 
         next_changeset_tooltip: Strollad kemmoù da-heul
         next_node_tooltip: Neud da-heul
       all: 
         next_changeset_tooltip: Strollad kemmoù da-heul
         next_node_tooltip: Neud da-heul
+        next_note_tooltip: Notenn war-lerc'h
         next_relation_tooltip: Darempred da-heul
         next_way_tooltip: Hent da-heul
         prev_changeset_tooltip: Strollad kemmoù kent
         prev_node_tooltip: Neud kent
         next_relation_tooltip: Darempred da-heul
         next_way_tooltip: Hent da-heul
         prev_changeset_tooltip: Strollad kemmoù kent
         prev_node_tooltip: Neud kent
+        prev_note_tooltip: Notenn gent
         prev_relation_tooltip: Darempred kent
         prev_way_tooltip: Hent kent
       user: 
         prev_relation_tooltip: Darempred kent
         prev_way_tooltip: Hent kent
       user: 
@@ -145,21 +152,19 @@ br:
         next_changeset_tooltip: Aozadenn da-heul gant %{user}
         prev_changeset_tooltip: Aozadenn gent gant %{user}
     node: 
         next_changeset_tooltip: Aozadenn da-heul gant %{user}
         prev_changeset_tooltip: Aozadenn gent gant %{user}
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} pe %{edit_link}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       download_xml: Pellgargañ XML
-      edit: aozañ
+      edit: ↓Aozañ ar skoulm
       node: Skoulm
       node_title: "Skoulm : %{node_name}"
       node: Skoulm
       node_title: "Skoulm : %{node_name}"
-      view_history: gwelet an istor
+      view_history: ↓Gwelet an istor
     node_details: 
       coordinates: "Daveennoù :"
       part_of: "Lodenn eus :"
     node_history: 
     node_details: 
       coordinates: "Daveennoù :"
       part_of: "Lodenn eus :"
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} pe %{view_details_link}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       node_history: Istor ar skoulmoù
       node_history_title: "Istor ar skoulm : %{node_name}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       node_history: Istor ar skoulmoù
       node_history_title: "Istor ar skoulm : %{node_name}"
-      view_details: gwelet ar munudoù
+      view_details: ↓Gwelet ar munudoù
     not_found: 
       sorry: Ho tigarez, an %{type} gant an id %{id} n'eo ket bet kavet.
       type: 
     not_found: 
       sorry: Ho tigarez, an %{type} gant an id %{id} n'eo ket bet kavet.
       type: 
@@ -167,65 +172,79 @@ br:
         node: skoulm
         relation: darempred
         way: hent
         node: skoulm
         relation: darempred
         way: hent
+    note: 
+      at_by_html: "%{when} zo gant %{user}"
+      at_html: "%{when} zo"
+      closed: Serret
+      closed_title: "Notenn diskoulmet : %{note_name}"
+      comments: "Evezhiadennoù :"
+      description: "Deskrivadur :"
+      last_modified: "Kemm diwezhañ :"
+      open_title: "Notenn n'eo ket diskoulmet : %{note_name}"
+      opened: "Digoret :"
+      title: Notenn
     paging_nav: 
       of: eus
     paging_nav: 
       of: eus
-      showing_page: O tiskouez ar bajenn
+      showing_page: pajenn
+    redacted: 
+      message_html: ↓Stumm %{version} eus an %{type}-mañ na c'hall ket bezañ diskouezet evel m"eo bet aozet. Sellit ouzh %{redaction_link} evit gouzout hiroc'h, mar plij.
+      redaction: ↓Aozañ %{id}
+      type: 
+        node: skoulm
+        relation: darempred
+        way: hent
     relation: 
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} pe %{view_history_link}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       relation: Darempred
       relation_title: "Darempred : %{relation_name}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       relation: Darempred
       relation_title: "Darempred : %{relation_name}"
-      view_history: gwelet an istor
+      view_history: ↓Gwelet an istor
     relation_details: 
       members: "Izili :"
       part_of: "Lodenn eus :"
     relation_history: 
     relation_details: 
       members: "Izili :"
       part_of: "Lodenn eus :"
     relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} pe %{view_details_link}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       relation_history: Istor an darempred
       relation_history_title: "Istor an darempred : %{relation_name}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       relation_history: Istor an darempred
       relation_history_title: "Istor an darempred : %{relation_name}"
-      view_details: gwelet ar munudoù
+      view_details: ↓Gwelet ar munudoù
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} evel %{role}"
       type: 
         node: Skoulm
         relation: Darempred
         way: Hent
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} evel %{role}"
       type: 
         node: Skoulm
         relation: Darempred
         way: Hent
-    start: 
-      manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
-      view_data: Gwelet ar roadennoù evit gwel red ar gartenn
     start_rjs: 
       data_frame_title: Roadennoù
     start_rjs: 
       data_frame_title: Roadennoù
-      data_layer_name: Roadennoù
+      data_layer_name: Furchal e roadennoù ar gartenn
       details: Munudoù
       details: Munudoù
-      drag_a_box: Tresit ur voest war ar gartenn evit diuzañ un takad
-      edited_by_user_at_timestamp: Aozet gant [[user]] da [[timestamp]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Aozet gant %{user} da %{timestamp}
       hide_areas: Kuzhat an takadoù
       hide_areas: Kuzhat an takadoù
-      history_for_feature: Istor evit [[feature]]
+      history_for_feature: Istor evit %{feature}
       load_data: Kargañ ar roadennoù
       load_data: Kargañ ar roadennoù
-      loaded_an_area_with_num_features: Karget hoc'h eus un takad zo ennañ [[num_features]] elfenn. Peurliesañ o devez poan ar merdeerioù o tiskwel kemend-all a roadennoù, ha labourat a reont gwelloc'h pa vez nebeutoc'h a 100 elfenn da ziskwel, a-hend-all e c'hall ho merdeer bezañ gorrek pe chom hep respont. Ma'z oc'h sur hoc'h eus c'hoant da ziskwel ar roadennoù-mañ, e c'hallit ober dre glikañ war ar bouton amañ dindan.
+      loaded_an_area_with_num_features: ↓Karget hoc'h eus un takad zo ennañ %{num_features} elfenn. Peurliesañ o devez poan ar merdeerioù o tiskwel kemend-all a roadennoù, ha labourat a reont gwelloc'h pa vez nebeutoc'h a 100 elfenn da ziskwel, a-hend-all e c'hall ho merdeer bezañ gorrek pe chom hep respont. Ma'z oc'h sur hoc'h eus c'hoant da ziskwel ar roadennoù-mañ, e c'hallit ober dre glikañ war ar bouton amañ dindan.
       loading: O kargañ...
       manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
       loading: O kargañ...
       manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
+      notes_layer_name: Furchal an notennoù
       object_list: 
         api: Tapout an takad-mañ diwar an API
       object_list: 
         api: Tapout an takad-mañ diwar an API
-        back: Diskwel roll an traezoù
+        back: Distreiñ d'ar roll an traezoù
         details: Munudoù
         heading: Roll traezoù
         history: 
           type: 
         details: Munudoù
         heading: Roll traezoù
         history: 
           type: 
-            node: Skoulm [[id]]
-            way: Hent [[id]]
+            node: Skoulm %{id}
+            way: Hent %{id}
         selected: 
           type: 
         selected: 
           type: 
-            node: Skoulm [[id]]
-            way: hent [[id]]
+            node: Skoulm %{id}
+            way: hent %{id}
         type: 
           node: Skoulm
           way: Hent
       private_user: implijer prevez
       show_areas: Diskouez an takadoù
       show_history: Diskouez an istor
         type: 
           node: Skoulm
           way: Hent
       private_user: implijer prevez
       show_areas: Diskouez an takadoù
       show_history: Diskouez an istor
-      unable_to_load_size: "Ne c'haller ket kargañ : re vras eo ment ar voest bevenniñ ([[bbox_size]]). Ret eo dezhi bezañ bihanoc'h eget %{max_bbox_size})"
+      unable_to_load_size: "Ne c'haller ket kargañ : re vras eo ment ar voest bevenniñ (%{bbox_size}). Ret eo dezhi bezañ bihanoc'h eget %{max_bbox_size})"
+      view_data: Gwelet ar roadennoù evit gwel red ar gartenn
       wait: Gortozit...
       zoom_or_select: Zoumañ pe diuzañ un takad eus ar gartenn da welet
     tag_details: 
       wait: Gortozit...
       zoom_or_select: Zoumañ pe diuzañ un takad eus ar gartenn da welet
     tag_details: 
@@ -242,22 +261,20 @@ br:
         relation: darempred
         way: hent
     way: 
         relation: darempred
         way: hent
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} pe %{edit_link}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       download_xml: Pellgargañ XML
-      edit: aozañ
-      view_history: gwelet an istor
+      edit: ↓Aozañ an hent
+      view_history: ↓Gwelet an istor
       way: Hent
       way_title: "Hent : %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
       way: Hent
       way_title: "Hent : %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: lodenn ivez eus an hent %{related_ways}
-        other: lodenn ivez eus an hentoù %{related_ways}
+        one: lodenn eus an hent %{related_ways}
+        other: lodenn eus an hentoù %{related_ways}
       nodes: "Skoulmoù :"
       part_of: "Lodenn eus :"
     way_history: 
       nodes: "Skoulmoù :"
       part_of: "Lodenn eus :"
     way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} pe %{view_details_link}"
       download_xml: Pellgargañ XML
       download_xml: Pellgargañ XML
-      view_details: gwelet ar munudoù
+      view_details: ↓Gwelet ar munudoù
       way_history: Istor an hent
       way_history_title: "Istor an hent : %{way_name}"
   changeset: 
       way_history: Istor an hent
       way_history_title: "Istor an hent : %{way_name}"
   changeset: 
@@ -272,7 +289,7 @@ br:
     changeset_paging_nav: 
       next: War-lerc'h »
       previous: « Kent
     changeset_paging_nav: 
       next: War-lerc'h »
       previous: « Kent
-      showing_page: O tiskouez ar bajenn %{page}
+      showing_page: Pajenn %{page}
     changesets: 
       area: Takad
       comment: Addispleg
     changesets: 
       area: Takad
       comment: Addispleg
@@ -280,29 +297,46 @@ br:
       saved_at: Enrollet da
       user: Implijer
     list: 
       saved_at: Enrollet da
       user: Implijer
     list: 
-      description: Kemmoù graet nevez zo
+      description: Gwelet al labourioù graet nevez zo war ar gartenn
       description_bbox: Strolladoù kemmoù e-barzh %{bbox}
       description_bbox: Strolladoù kemmoù e-barzh %{bbox}
+      description_friend: Hollad ar c'hemmoù degaset gant ho mignoned
+      description_nearby: Hollad kemmoù deuet gant an implijerien a-dost
       description_user: Strolladoù kemmoù gant %{user}
       description_user_bbox: Strolladoù kemmoù gant %{user} e-barzh %{bbox}
       description_user: Strolladoù kemmoù gant %{user}
       description_user_bbox: Strolladoù kemmoù gant %{user} e-barzh %{bbox}
-      heading: Strolladoù kemmoù
-      heading_bbox: strolladoù kemmoù
-      heading_user: Strolladoù kemmoù
-      heading_user_bbox: Strolladoù kemmoù
-      title: Strolladoù kemmoù
+      empty_anon_html: N'eo ket bet aozet c'hoazh
+      empty_user_html: Hañvalout a ra n'ho peus graet kemm ebet. Evit kregiñ ganti, sellit ouzh  <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Sturlevr  an deraouidi</a>.
+      heading: Hollad kemmoù
+      heading_bbox: Hollad kemmoù
+      heading_friend: Hollad ar c'hemmoù
+      heading_nearby: Hollad kemmoù
+      heading_user: Hollad kemmoù
+      heading_user_bbox: Hollad kemmoù
+      title: Hollad kemmoù
       title_bbox: Strolladoù kemmoù e-barzh %{bbox}
       title_bbox: Strolladoù kemmoù e-barzh %{bbox}
+      title_friend: Hollad ar c'hemmoù degaset gant ho mignoned
+      title_nearby: Hollad kemmoù deuet gant an implijerien a-dost
       title_user: Strolladoù kemmoù gant %{user}
       title_user_bbox: Strolladoù kemmoù gant %{user} e-barzh %{bbox}
     timeout: 
       sorry: Ho tigarez, re hir eo adtapout ar roll cheñchamantoù hoc'h eus goulennet.
   diary_entry: 
       title_user: Strolladoù kemmoù gant %{user}
       title_user_bbox: Strolladoù kemmoù gant %{user} e-barzh %{bbox}
     timeout: 
       sorry: Ho tigarez, re hir eo adtapout ar roll cheñchamantoù hoc'h eus goulennet.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: "%{ago} zo"
+      comment: Evezhiadenn
+      has_commented_on: ↓%{display_name} en deus graet evezhiadennoù diwar-benn ar pennadoù deizlevr-mañ
+      newer_comments: Evezhiadennoù nevesañ
+      older_comments: Evezhiadennoù koshañ
+      post: Postañ
+      when: Peur
     diary_comment: 
       comment_from: Addispleg gant %{link_user}  d'an %{comment_created_at}
       confirm: Kadarnaat
       hide_link: Kuzhat an evezhiadenn-mañ
     diary_entry: 
       comment_count: 
     diary_comment: 
       comment_from: Addispleg gant %{link_user}  d'an %{comment_created_at}
       confirm: Kadarnaat
       hide_link: Kuzhat an evezhiadenn-mañ
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: 1 addispleg
-        other: "%{count} addispleg"
+        one: Un evezhiadenn
+        other: "%{count} evezhiadenn"
+        zero: Evezhiadenn ebet
       comment_link: Addisplegañ an enmoned-mañ
       confirm: Kadarnaat
       edit_link: Aozañ an enmoned-mañ
       comment_link: Addisplegañ an enmoned-mañ
       confirm: Kadarnaat
       edit_link: Aozañ an enmoned-mañ
@@ -339,6 +373,8 @@ br:
       older_entries: Enmonedoù koshañ
       recent_entries: "Enmonedoù nevez en deizlevr :"
       title: Deizlevrioù an implijerien
       older_entries: Enmonedoù koshañ
       recent_entries: "Enmonedoù nevez en deizlevr :"
       title: Deizlevrioù an implijerien
+      title_friends: Marilhoù ar vignoned
+      title_nearby: Marilhoù mignoned a-dost
       user_title: Deizlevr %{user}
     location: 
       edit: Kemmañ
       user_title: Deizlevr %{user}
     location: 
       edit: Kemmañ
@@ -350,10 +386,6 @@ br:
       body: Ho tigarez, n'eus enmoned deizlevr ebet nag addsiqpleg ebet gant an id %{id}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
       heading: "Enmoned ebet gant an id : %{id}"
       title: Enmoned ebet evel-se en deizlevr
       body: Ho tigarez, n'eus enmoned deizlevr ebet nag addsiqpleg ebet gant an id %{id}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
       heading: "Enmoned ebet gant an id : %{id}"
       title: Enmoned ebet evel-se en deizlevr
-    no_such_user: 
-      body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet en anv %{user}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
-      heading: N'eus ket eus an implijer %{user}
-      title: N'eus implijer ebet evel-se
     view: 
       leave_a_comment: Lezel un addispleg
       login: Kevreañ
     view: 
       leave_a_comment: Lezel un addispleg
       login: Kevreañ
@@ -363,6 +395,8 @@ br:
       user_title: Deizlevr %{user}
   editor: 
     default: Dre ziouer (%{name} er mare-mañ)
       user_title: Deizlevr %{user}
   editor: 
     default: Dre ziouer (%{name} er mare-mañ)
+    id: 
+      name: iD
     potlatch: 
       description: Potlatch 1 (aozer enframmet er merdeer)
       name: Potlatch 1
     potlatch: 
       description: Potlatch 1 (aozer enframmet er merdeer)
       name: Potlatch 1
@@ -378,19 +412,18 @@ br:
       area_to_export: Takad da ezporzhiañ
       embeddable_html: HTML enkorfadus
       export_button: Ezporzhiañ
       area_to_export: Takad da ezporzhiañ
       embeddable_html: HTML enkorfadus
       export_button: Ezporzhiañ
-      export_details: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
+      export_details: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       format: Furmad
       format_to_export: Furmad da ezporzhiañ
       image_size: Ment ar skeudenn
       latitude: "Led. :"
       format: Furmad
       format_to_export: Furmad da ezporzhiañ
       image_size: Ment ar skeudenn
       latitude: "Led. :"
-      licence: Aotre implijout
+      licence: Aotre-implijout
       longitude: "Hed. :"
       manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
       longitude: "Hed. :"
       manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
-      mapnik_image: Skeudenn Mapnik
+      map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin)
       max: d'ar muiañ
       options: Dibarzhioù
       osm_xml_data: Roadennoù XML OpenStreetMap
       max: d'ar muiañ
       options: Dibarzhioù
       osm_xml_data: Roadennoù XML OpenStreetMap
-      osmarender_image: Skeudenn Osmarender
       output: Er-maez
       paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
       scale: Skeuliad
       output: Er-maez
       paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
       scale: Skeuliad
@@ -410,14 +443,11 @@ br:
     description: 
       title: 
         geonames: Lec'hiadur diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     description: 
       title: 
         geonames: Lec'hiadur diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} diwar <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
         osm_nominatim: Lec'hiadur adalek <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Keodedoù
         places: Lec'hioù
         towns: Kêrioù
         osm_nominatim: Lec'hiadur adalek <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Keodedoù
         places: Lec'hioù
         towns: Kêrioù
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} %{direction} eus %{type}"
     direction: 
       east: reter
       north: norzh
     direction: 
       east: reter
       north: norzh
@@ -439,25 +469,41 @@ br:
         ca_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Disoc'hoù diwar <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
         ca_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Disoc'hoù diwar <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        osm_namefinder: Disoc'hoù diwar <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: Disoc'hoù diwar <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
         osm_nominatim: Disoc'hoù diwar <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} eus %{parentname})"
-      suffix_place: " %{distance} %{direction} diouzh %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
     search_osm_nominatim: 
+      admin_levels: 
+        level10: Bevenn ar bannlev
+        level2: Bevenn ar vro
+        level4: Bevenn ar Stad
+        level5: Bevenn ar rannvro
+        level6: Bevenn ar gontelezh
+        level8: Bevenn kêr
+        level9: Bevenn ar gêriadenn
       prefix: 
       prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: Nijva
+          apron: ↓Parklec'h nijerezioù
+          gate: Dor
+          helipad: biñsporzh
+          runway: Pistenn
+          taxiway: Roudenn evit an taksioù
+          terminal: Termenva
         amenity: 
         amenity: 
+          WLAN: Moned WiFi
           airport: Aerborzh
           arts_centre: Kreizenn arz
           airport: Aerborzh
           arts_centre: Kreizenn arz
+          artwork: Oberenn arz
           atm: Bilhedaouer
           auditorium: Selaouva
           bank: Ti-bank
           bar: Tavarn
           atm: Bilhedaouer
           auditorium: Selaouva
           bank: Ti-bank
           bar: Tavarn
+          bbq: Regezer
           bench: Skaoñ
           bicycle_parking: Parklec'h evit ar beloioù
           bicycle_rental: Feurmiñ beloioù
           bench: Skaoñ
           bicycle_parking: Parklec'h evit ar beloioù
           bicycle_rental: Feurmiñ beloioù
+          biergarten: Liorzh ar bier
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Burev eskemm
           bus_station: Arsav bus
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Burev eskemm
           bus_station: Arsav bus
@@ -466,6 +512,7 @@ br:
           car_sharing: Leur genweturañ
           car_wash: Gwalc'hiñ kirri
           casino: Kazino
           car_sharing: Leur genweturañ
           car_wash: Gwalc'hiñ kirri
           casino: Kazino
+          charging_station: Savlec'h adkargañ
           cinema: Sinema
           clinic: Klinikenn
           club: Klub
           cinema: Sinema
           clinic: Klinikenn
           club: Klub
@@ -484,6 +531,7 @@ br:
           ferry_terminal: Porzh karrlistri
           fire_hydrant: Dour evit an tan
           fire_station: Kazarn pomperien
           ferry_terminal: Porzh karrlistri
           fire_hydrant: Dour evit an tan
           fire_station: Kazarn pomperien
+          food_court: ↓Predva
           fountain: Feunteun
           fuel: Trelosk
           grave_yard: Bered
           fountain: Feunteun
           fuel: Trelosk
           grave_yard: Bered
@@ -524,9 +572,12 @@ br:
           shelter: Gwasked
           shop: Stal
           shopping: Prenadennoù
           shelter: Gwasked
           shop: Stal
           shopping: Prenadennoù
+          shower: Strinkadenn
+          social_centre: Kreizenn sokial
           social_club: Klub sokial
           studio: Studio
           supermarket: Gourmarc'had
           social_club: Klub sokial
           studio: Studio
           supermarket: Gourmarc'had
+          swimming_pool: Poull-neuial
           taxi: Taksi
           telephone: Pellgomzer foran
           theatre: C'hoariva
           taxi: Taksi
           telephone: Pellgomzer foran
           theatre: C'hoariva
@@ -541,37 +592,17 @@ br:
           youth_centre: Kreizenn evit ar re yaouank
         boundary: 
           administrative: Bevennoù melestradurel
           youth_centre: Kreizenn evit ar re yaouank
         boundary: 
           administrative: Bevennoù melestradurel
+          census: ↓Bevenn stadeg
+          national_park: Park broadel
+          protected_area: Takad gwarezet
+        bridge: 
+          aqueduct: Dourbont
+          suspension: Pont-skourr
+          swing: Pont-tro
+          viaduct: Karrbont
+          "yes": Pont
         building: 
         building: 
-          apartments: Kendi
-          block: Kendi
-          bunker: Bunker
-          chapel: Chapel
-          church: Iliz
-          city_hall: Ti-kêr
-          commercial: Savadur kenwerzhel
-          dormitory: Kouskva
-          entrance: Antre ar savadur
-          faculty: Kevrenn skol-veur
-          farm: Ti feurm
-          flats: Ranndioù
-          garage: Karrdi
-          hall: Sal
-          hospital: Savadur ospital
-          hotel: Leti
-          house: Ti
-          industrial: Savadur greantel
-          office: Savadur burevioù
-          public: Savadur foran
-          residential: Savadur annez
-          retail: Stal
-          school: Savadur skol
-          shop: Stal
-          stadium: Stad
-          store: Stal
-          terrace: Savenn
-          tower: Tour
-          train_station: Porzh-houarn
-          university: Savadur Skol-Veur
+          "yes": Savadur
         highway: 
           bridleway: Hent evit ar varc'hegerien
           bus_guideway: Roudenn vus heñchet
         highway: 
           bridleway: Hent evit ar varc'hegerien
           bus_guideway: Roudenn vus heñchet
@@ -579,12 +610,11 @@ br:
           byway: Hent eil renk
           construction: Chanter gourhent
           cycleway: Roudenn divrodegoù
           byway: Hent eil renk
           construction: Chanter gourhent
           cycleway: Roudenn divrodegoù
-          distance_marker: Bonn kilometrek
           emergency_access_point: Poent moned trummadoù
           footway: Gwenodenn evit an droadeien
           ford: Roudour
           emergency_access_point: Poent moned trummadoù
           footway: Gwenodenn evit an droadeien
           ford: Roudour
-          gate: Dor
           living_street: Straed annez
           living_street: Straed annez
+          milestone: ↓Maen-bonn
           minor: Hent dister
           motorway: Gourhent
           motorway_junction: Kengej gourhent
           minor: Hent dister
           motorway: Gourhent
           motorway_junction: Kengej gourhent
@@ -596,14 +626,17 @@ br:
           primary_link: Pennhent
           raceway: Redva
           residential: Takad annezet
           primary_link: Pennhent
           raceway: Redva
           residential: Takad annezet
+          rest_area: Leur diskuizh
           road: Hent
           secondary: Hent eil renk
           secondary_link: Hent a eil renk
           service: Hent servij
           services: Servijoù gourhent
           road: Hent
           secondary: Hent eil renk
           secondary_link: Hent a eil renk
           service: Hent servij
           services: Servijoù gourhent
+          speed_camera: Radar tizh
           steps: Diri
           stile: Skalier
           tertiary: Hent trede renk
           steps: Diri
           stile: Skalier
           tertiary: Hent trede renk
+          tertiary_link: Hent trede renk
           track: Roudenn
           trail: Roudenn
           trunk: Hent-tizh
           track: Roudenn
           trail: Roudenn
           trunk: Hent-tizh
@@ -617,6 +650,7 @@ br:
           building: Savadur
           castle: Kastell
           church: Iliz
           building: Savadur
           castle: Kastell
           church: Iliz
+          fort: Kreñv
           house: Ti
           icon: Arlun
           manor: Maner
           house: Ti
           icon: Arlun
           manor: Maner
@@ -641,6 +675,7 @@ br:
           farmland: Douaroù-labour
           farmyard: Mereuri
           forest: Koadeg
           farmland: Douaroù-labour
           farmyard: Mereuri
           forest: Koadeg
+          garages: Karrdioù
           grass: Geot
           greenfield: Tachenn da sevel tiez
           industrial: Takad greantel
           grass: Geot
           greenfield: Tachenn da sevel tiez
           industrial: Takad greantel
@@ -648,25 +683,28 @@ br:
           meadow: Prad
           military: Takad milourel
           mine: Mengleuz
           meadow: Prad
           military: Takad milourel
           mine: Mengleuz
-          mountain: Menez
           nature_reserve: Gwarezva natur
           nature_reserve: Gwarezva natur
+          orchard: Gwerje
           park: Park
           piste: Roudenn
           park: Park
           piste: Roudenn
-          plaza: Plasenn
           quarry: Mengleuz
           railway: Hent-houarn
           recreation_ground: Leur c'hoari
           reservoir: Mirlenn
           quarry: Mengleuz
           railway: Hent-houarn
           recreation_ground: Leur c'hoari
           reservoir: Mirlenn
+          reservoir_watershed: ↓Mirlec'h dour
           residential: Takad annez
           retail: Kenwerzhioù
           residential: Takad annez
           retail: Kenwerzhioù
+          road: Takad hent
           village_green: Takad natur foran
           vineyard: Gwinieg
           wetland: Takad gleborek
           wood: Koad
         leisure: 
           beach_resort: Kêr-gouronkañ
           village_green: Takad natur foran
           vineyard: Gwinieg
           wetland: Takad gleborek
           wood: Koad
         leisure: 
           beach_resort: Kêr-gouronkañ
+          bird_hide: Bod evned
           common: Tachennoù foran
           fishing: Takad pesketa
           common: Tachennoù foran
           fishing: Takad pesketa
+          fitness_station: ↓Atalier da embreger ar c'horf
           garden: Liorzh
           golf_course: Tachenn golf
           ice_rink: Poull-ruzikat
           garden: Liorzh
           golf_course: Tachenn golf
           ice_rink: Poull-ruzikat
@@ -677,12 +715,19 @@ br:
           pitch: Tachenn sport
           playground: Tachenn c'hoari
           recreation_ground: Tachenn c'hoari
           pitch: Tachenn sport
           playground: Tachenn c'hoari
           recreation_ground: Tachenn c'hoari
+          sauna: Saona
           slipway: Kal
           sports_centre: Kreizenn sport
           stadium: Stad
           swimming_pool: Poull-neuial
           track: Roudenn redek
           water_park: Kreizenn dour
           slipway: Kal
           sports_centre: Kreizenn sport
           stadium: Stad
           swimming_pool: Poull-neuial
           track: Roudenn redek
           water_park: Kreizenn dour
+        military: 
+          airfield: Nijva milourel
+          barracks: Kazarn
+          bunker: Bunker
+        mountain_pass: 
+          "yes": Ode menez
         natural: 
           bay: Bae
           beach: Traezhenn
         natural: 
           bay: Bae
           beach: Traezhenn
@@ -690,11 +735,12 @@ br:
           cave_entrance: Treuzoù mougev
           channel: Kanol
           cliff: Tornaod
           cave_entrance: Treuzoù mougev
           channel: Kanol
           cliff: Tornaod
-          coastline: Arvor
           crater: Krater
           crater: Krater
+          dune: Tevenn
           feature: Elfenn
           fell: Fell
           fjord: Fjord
           feature: Elfenn
           fell: Fell
           fjord: Fjord
+          forest: Koadeg
           geyser: Geiser
           glacier: Skorneg
           heath: Brug
           geyser: Geiser
           glacier: Skorneg
           heath: Brug
@@ -714,6 +760,7 @@ br:
           scrub: Strouezh
           shoal: Klosenn
           spring: Lamm-dour
           scrub: Strouezh
           shoal: Klosenn
           spring: Lamm-dour
+          stone: Roc'h
           strait: Strizh-mor
           tree: Gwezenn
           valley: Traoñienn
           strait: Strizh-mor
           tree: Gwezenn
           valley: Traoñienn
@@ -722,6 +769,19 @@ br:
           wetland: Takad gleborek
           wetlands: Takadoù gleborek
           wood: Koad
           wetland: Takad gleborek
           wetlands: Takadoù gleborek
           wood: Koad
+        office: 
+          accountant: Kontour
+          architect: Ti-savour
+          company: Embregerezh
+          employment_agency: Ajañs evit al labour
+          estate_agent: Kourater tiez
+          government: Ajañs c'houarnamantel
+          insurance: Ajañs asurañsoù
+          lawyer: Alvokad
+          ngo: Burev un AMG (aozadur e-maez gouarnamant)
+          telecommunication: Burev pellgehentiñ
+          travel_agent: Ajañs-veaj
+          "yes": Burev
         place: 
           airport: Aerborzh
           city: Meurgêr
         place: 
           airport: Aerborzh
           city: Meurgêr
@@ -733,6 +793,7 @@ br:
           houses: Tiez
           island: Enez
           islet: Enezennig
           houses: Tiez
           island: Enez
           islet: Enezennig
+          isolated_dwelling: Ti distro
           locality: Kêr
           moor: Lanneg
           municipality: Kumun
           locality: Kêr
           moor: Lanneg
           municipality: Kumun
@@ -756,6 +817,7 @@ br:
           junction: Kej hent-houarn
           level_crossing: Treuzenn hent-houarn
           light_rail: Hent-houarn bihan
           junction: Kej hent-houarn
           level_crossing: Treuzenn hent-houarn
           light_rail: Hent-houarn bihan
+          miniature: Hentig-houarn
           monorail: Hent-houarn unroud
           narrow_gauge: Hent-houarn strizh
           platform: Savenn hent-houarn
           monorail: Hent-houarn unroud
           narrow_gauge: Hent-houarn strizh
           platform: Savenn hent-houarn
@@ -770,7 +832,7 @@ br:
           yard: Gar-dibab
         shop: 
           alcohol: Gwezher alkool
           yard: Gar-dibab
         shop: 
           alcohol: Gwezher alkool
-          apparel: Stal dilhad
+          antiques: Hendraezoù
           art: Stal arz
           bakery: Baraerezh
           beauty: Stal produioù kened
           art: Stal arz
           bakery: Baraerezh
           beauty: Stal produioù kened
@@ -779,7 +841,6 @@ br:
           books: Levrdi
           butcher: Kiger
           car: Stal girri
           books: Levrdi
           butcher: Kiger
           car: Stal girri
-          car_dealer: Gwerzher kirri
           car_parts: Pezhioù evit ar c'hirri
           car_repair: Dresañ kirri
           carpet: Stal pallennoù
           car_parts: Pezhioù evit ar c'hirri
           car_repair: Dresañ kirri
           carpet: Stal pallennoù
@@ -794,7 +855,6 @@ br:
           department_store: Gourstal
           discount: Stal discount
           doityourself: Stal bitellat
           department_store: Gourstal
           discount: Stal discount
           doityourself: Stal bitellat
-          drugstore: Apotikerezh
           dry_cleaning: Naetaat ent sec'h
           electronics: Stal traoù eletronek
           estate_agent: Kourater tiez
           dry_cleaning: Naetaat ent sec'h
           electronics: Stal traoù eletronek
           estate_agent: Kourater tiez
@@ -805,7 +865,7 @@ br:
           food: Stal voued
           funeral_directors: Kañvlidoù
           furniture: Stal arrebeuri
           food: Stal voued
           funeral_directors: Kañvlidoù
           furniture: Stal arrebeuri
-          gallery: Palier
+          gallery: Skeudennaoueg
           garden_centre: Stal liorzhañ
           general: Stal hollek
           gift: Stal profoù
           garden_centre: Stal liorzhañ
           general: Stal hollek
           gift: Stal profoù
@@ -860,7 +920,10 @@ br:
           valley: Traoñienn
           viewpoint: Gwelva
           zoo: Zoo
           valley: Traoñienn
           viewpoint: Gwelva
           zoo: Zoo
+        tunnel: 
+          "yes": Riboul
         waterway: 
         waterway: 
+          artificial: Gwazh-dour artifisiel
           boatyard: Chanter bigi
           canal: Kanol
           connector: Kevreadur dourredennoù
           boatyard: Chanter bigi
           canal: Kanol
           connector: Kevreadur dourredennoù
@@ -886,8 +949,30 @@ br:
       base: 
         cycle_map: Kelc'hiad kartenn
         mapquest: MapQuest digor
       base: 
         cycle_map: Kelc'hiad kartenn
         mapquest: MapQuest digor
+        standard: Standard
         transport_map: Kartenn treuzdougen
         transport_map: Kartenn treuzdougen
+    notes: 
+      new: 
+        add: Ouzhpennañ un notenn
+      show: 
+        closed_by: diskoulmet gant <a href='%{user_url}'>%{user}</a> da %{time}
+        closed_by_anonymous: diskoulmet gant un implijer dizanv da %{time}
+        comment: Evezhiadenn
+        comment_and_resolve: Addisplegañ & Diskoulmañ
+        commented_by: evezhiadenn gant <a href='%{user_url}'>%{user}</a> da %{time}
+        commented_by_anonymous: evezhiadenn gant un implijer dizanv da %{time}
+        hide: Kuzhat
+        opened_by: krouet gant <a href='%{user_url}'>%{user}</a> da %{time}
+        opened_by_anonymous: krouet gant un implijer dizanv da %{time}
+        permalink: Permalink
+        reactivate: Adweredekaat
+        reopened_by: adweredekaet gant <a href='%{user_url}'>%{user}</a> da %{time}
+        reopened_by_anonymous: adweredekaet gant un implijer dizanv da %{time}
+        resolve: Diskoulmañ
     site: 
     site: 
+      createnote_disabled_tooltip: Zoumañ da ouzhpennañ un notenn d'ar gartenn
+      createnote_tooltip: Ouzhpennañ un notenn d'ar gartenn
+      createnote_zoom_alert: Ret eo deoc'h zoumañ da ouzhpennañ un notenn d'ar gartenn
       edit_disabled_tooltip: Zoumañ da zegas kemmoù war ar gartenn
       edit_tooltip: Kemmañ ar gartenn
       edit_zoom_alert: Ret eo deoc'h zoumañ evit aozañ ar gartenn
       edit_disabled_tooltip: Zoumañ da zegas kemmoù war ar gartenn
       edit_tooltip: Kemmañ ar gartenn
       edit_zoom_alert: Ret eo deoc'h zoumañ evit aozañ ar gartenn
@@ -895,6 +980,7 @@ br:
       history_tooltip: Gwelet ar c'hemmoù er zonenn-se
       history_zoom_alert: Ret eo deoc'h zoumañ evit gwelet istor an aozadennoù
   layouts: 
       history_tooltip: Gwelet ar c'hemmoù er zonenn-se
       history_zoom_alert: Ret eo deoc'h zoumañ evit gwelet istor an aozadennoù
   layouts: 
+    community: Kumuniezh
     community_blogs: Blogoù ar gumuniezh
     community_blogs_title: Blogoù izili kumuniezh OpenStreetMap
     copyright: Copyright & Aotre-implijout
     community_blogs: Blogoù ar gumuniezh
     community_blogs_title: Blogoù izili kumuniezh OpenStreetMap
     copyright: Copyright & Aotre-implijout
@@ -916,18 +1002,18 @@ br:
     history: Istor
     home: degemer
     home_tooltip: Mont da lec'h ar gêr
     history: Istor
     home: degemer
     home_tooltip: Mont da lec'h ar gêr
-    inbox: boest resev (%{count})
+    inbox_html: ↓boest resev %{count}
     inbox_tooltip: 
       one: 1 gemennadenn anlennet zo en ho poest resev
       other: E-barzh ho poest resev ez eus %{count} kemennadenn anlennet
       zero: N'eus kemennadenn anlennet ebet en ho poest resev
     intro_1: OpenStreetMap zo ur gartenn digoust eus ar bed a-bezh, a c'haller kemmañ. Graet eo gant tud eveldoc'h.
     inbox_tooltip: 
       one: 1 gemennadenn anlennet zo en ho poest resev
       other: E-barzh ho poest resev ez eus %{count} kemennadenn anlennet
       zero: N'eus kemennadenn anlennet ebet en ho poest resev
     intro_1: OpenStreetMap zo ur gartenn digoust eus ar bed a-bezh, a c'haller kemmañ. Graet eo gant tud eveldoc'h.
-    intro_2: Gant OpenStreetMap e c'hallit gwelet, aozañ hag implijout roadennoù douaroniel eus forzh pelec'h er bed.
-    intro_3: Herberc'hiet eo OpenStreetMap a drugarez da %{ucl} ha %{bytemark}. Skoazellerien all eus ar raktres zo rollet war ar %{partners}.
-    intro_3_ic: Skolaj impalaerel Londrez
-    intro_3_partners: wiki
-    license: 
-      title: OpenStreetMap data zo dindan an aotre-implijout Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
+    intro_2_create_account: Krouiñ ur gont implijer
+    intro_2_download: pellgargañ
+    intro_2_html: Frank eo ar roadennoù evit bezañ  %{download} ha %{use}  dindan e %{license}. %{create_account}  evit gwellaat ar gartenn.
+    intro_2_license: Aotre digor
+    intro_2_use: implijout
+    intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
     log_in: kevreañ
     log_in_tooltip: Kevreañ gant ur gont zo anezhi dija
     logo: 
     log_in: kevreañ
     log_in_tooltip: Kevreañ gant ur gont zo anezhi dija
     logo: 
@@ -939,15 +1025,18 @@ br:
       title: Skoazellañ OpenStreetMap gant ur road arc'hant
     osm_offline: Ezlinenn eo diaz roadennoù OpenStreetMap evit bremañ e-pad ma pleder gant ul labour kempenn bras.
     osm_read_only: Diaz roadennoù OpenStreetMap zo da lenn hepken evit bremañ evit bremañ abalamour da labourioù kempenn bras.
       title: Skoazellañ OpenStreetMap gant ur road arc'hant
     osm_offline: Ezlinenn eo diaz roadennoù OpenStreetMap evit bremañ e-pad ma pleder gant ul labour kempenn bras.
     osm_read_only: Diaz roadennoù OpenStreetMap zo da lenn hepken evit bremañ evit bremañ abalamour da labourioù kempenn bras.
+    partners_bytemark: ↓Herberc'hiañ Bytemark
+    partners_html: "%{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, ha %{partners} all a ra war-dro an herberc'hiañ."
+    partners_ic: Skolaj impalaerel Londrez
+    partners_partners: Kevelourien
+    partners_ucl: ↓Kreizenn VR an UCL
     sign_up: En em enskrivañ
     sign_up_tooltip: Krouiñ ur gont evit aozañ
     sign_up: En em enskrivañ
     sign_up_tooltip: Krouiñ ur gont evit aozañ
-    sotm2011: Kemerit perzh e kendalc'h OpenStreetMap 2011, Stad ar gartenn, d'an 11 a viz Gwengolo e Denver !
     tag_line: Kartenn digoust eus ar bed Wiki
     user_diaries: Deizlevrioù an implijer
     user_diaries_tooltip: Gwelet deizlevrioù an implijerien
     view: Gwelet
     view_tooltip: Gwelet ar gartenn
     tag_line: Kartenn digoust eus ar bed Wiki
     user_diaries: Deizlevrioù an implijer
     user_diaries_tooltip: Gwelet deizlevrioù an implijerien
     view: Gwelet
     view_tooltip: Gwelet ar gartenn
-    welcome_user: Degemer mat, %{user_link}
     welcome_user_link_tooltip: Ho pajenn implijer
     wiki: Wiki
     wiki_title: Lec'hienn wiki evit ar raktres
     welcome_user_link_tooltip: Ho pajenn implijer
     wiki: Wiki
     wiki_title: Lec'hienn wiki evit ar raktres
@@ -956,7 +1045,35 @@ br:
       english_link: orin e Saozneg
       text: Ma vez digendalc'h etre ar bajenn troet-mañ hag %{english_original_link} e teuio ar bajenn saoznek da gentañ
       title: Diwar-benn an droidigezh-mañ
       english_link: orin e Saozneg
       text: Ma vez digendalc'h etre ar bajenn troet-mañ hag %{english_original_link} e teuio ar bajenn saoznek da gentañ
       title: Diwar-benn an droidigezh-mañ
-    legal_babble: "<h2>Copyright hag aotre-implijout</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap zo un hollad <i>roadennoù digor</i>, a c'haller kaout dindan an aotre-implijout <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù\n  hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e\n  genlabourerien. Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,\n  ne c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n  <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">destenn reolennoù\n  klok</a> e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù.\n</p>\n\n<h3>Penaos reiñ kred da OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Ma'z implijit skeudennoù OpenStreetMap, e c'houlennomp diganeoc'h\n  lakaat en ho kred ar meneg &ldquo;&copy; kenlabourerien OpenStreetMap\n  CC-BY-SA&rdquo;. Ma ne implijit nemet roadennoù ar c'hartennoù,\n  e c'houlennomp diganeoc'h lakaat &ldquo;Roadennoù ar gartenn &copy; kenlabourerien OpenStreetMap,\n  CC-BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  ha CC-BY-SA war-du <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\n  Ma'z implijit ur skor ma ne c'haller ket krouiñ liammoù (da skouer :\n  un destenn moullet), ez aliomp ac'hanoc'h da gas ho lennerien da\n  www.openstreetmap.org (marteze en ur astenn\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; ar chomlec'h klok) ha da\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Titouroù ouzhpenn</h3>\n<p>\n  Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor roadennoù, lennit <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">FAG ar reolennoù</a>.\n</p>\n<p>\n  Degas a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu\n  eus mammennoù dindan wirioù (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre\n  ezpleg ar re zo ar gwirioù-azer ganto.\n</p>\n<p>\n  Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp ket evit pourchas\n  un API digoust evit an diorroerien diavaez.\n\n  Sellit ouzh hor <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">reolennoù evit implijout an API</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">reolennoù evit implijout ar gartenn</a>\n  ha <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">reolennoù evit implijout Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Hor c'henlabourerien</h3>\n<p>\n  Hervez hon aotre-implijout CC-BY-SA e tleit &ldquo;reiñ kred a-walc'h \n  d'an aozer orin diouzh ar media a implijit&rdquo;.\n  Kartennourien hiniennel OSM ne c'houlennont ket\n  kred panevet &ldquo;kenlabourerien OpenStreetMap&rdquo;,\n  met pa vez ebarzhet roadennoù eus un ajañs kartennañ broadel\n  pe ur vammenn veur all en OpenStreetMap,\n  e c'hall bezañ fur reiñ kred dezho war-eeun\n  en doare a c'houlennont pe dre ul liamm war-du ar bajenn-mañ.\n</p>\n\n<!--\nTitouroù evit ar re a gemm ar bajenn-mañ\n\nEr roll-mañ ne gaver nemet an aozadurioù a c'houlenn an dereiñ\nevit ma vefe o roadennoù en OpenStreetMap. N'eo ket ur\nc'hatalog hollek eus an ouzhpennadennoù, ha ne zle ket bezañ implijet,\nnemet pa vez ret an dereiñ evit doujañ da aotre-implijout ar roadennoù enporzhiet.\n\nKement ouzhpennadenn graet amañ a zle bezañ breutaet a-raok gant merourien OSM.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australia</strong>: Ennañ ar roadennoù diwar-benn an bannlevioù\n   diazezet war roadennoù Australian Bureau of Statistics.</li>\n   <li><strong>Aostria</strong>: Ennañ roadennoù eus\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> dindan\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC-BY</a>.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: Ennañ roadennoù eus\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), ha StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>Frañs</strong>: Ennañ roadennoù eus Renerezh Hollek an Tailhoù.</li>\n   <li><strong>Zeland-Nevez</strong>: Ennañ roadennoù eus\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n   <li><strong>Polonia</strong>: Ennañ roadennoù eus <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">kartennoù UMP-pcPL</a>. Copyright\n   kenlabourerien UMP-pcPL.</li>\n   <li><strong>Rouantelezh-Unanet</strong>: Ennañ roadennoù eus Ordnance\n   Survey data &copy; Crown copyright and database right 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Ebarzhiñ roadennoù en OpenStreetMap ne dalvez ket eo aprouet OpenStreetMap gant ar bourchaserien orin na egasont tamm gwarant, atebegezh pe asant ebet.\n</p>"
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Skouer eus penaos deverkañ OpenStreetMap war ur bajenn web
+        title: Skouer deverkadur
+      contributors_at_html: "<strong>Aostria</strong> : Ennañ roadennoù eus\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (dindan\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>.</li> \t\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), \n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> ha\nLand Tirol (dindan <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT gant enkemmadoù</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong> : Ennañ roadennoù eus\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), ha StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: "↓Evit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar re-se, hag ar mammennoù all a zo bet implijet da sikour da wellaat OpenStreetMap, sellit ouzh ar <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Bajenn Skoazellerien</a> e Wiki OpenStreetMap."
+      contributors_footer_2_html: Enlakaat roadennoù e OpenStreetMap ne empleg ket ez aprou ar bourchaserien orin a endalc'had OpenStreetMap, na ne bourchasont, na ne waratomp pe na ne zegemeront ne vern pe atebegezh e vefe.
+      contributors_fr_html: "<strong>Frañs</strong> : Ennañ roadennoù eus Renerezh Hollek an Tailhoù."
+      contributors_gb_html: "<strong>Rouantelezh-Unanet</strong> : Ennañ roadennoù eus Ordnance\n   Survey data &copy; Crown copyright and database right 2010-12."
+      contributors_intro_html: "Miliadoù a hiniennoù a labour ganimp. Ebarzhiñ a reomp ivez roadennoù digor eus ajañsoù kartennañ hag eus mamennoù all, hag en o zouez :"
+      contributors_nl_html: "<strong>Netherlands</strong> : Contains &copy; AND data, 2007\n  (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Zeland-Nevez</strong> : Ennañ roadennoù eus\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+      contributors_title_html: Hor c'henlabourerien
+      contributors_za_html: "<strong>Afrika ar Su</strong> : Ennañ roadennoù eus\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
+      credit_1_html: Goulenn a reomp diganeoc'h lakaat en ho kred ar meneg &ldquo;&copy; kenlabourerien OpenStreetMap&rdquo;.
+      credit_2_html: "Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  ha CC BY-SA war-du <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\n  Ma'z implijit ur skor ma ne c'haller ket krouiñ liammoù (da skouer :\n  un destenn moullet), ez aliomp ac'hanoc'h da gas ho lennerien da\n  www.openstreetmap.org (marteze en ur astenn\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; ar chomlec'h klok) ha da\n  www.creativecommons.org."
+      credit_3_html: "Evit ur gartenn elektronek a c'haller merdeiñ enni e tlefe ar c'hred dont war wel e korn ar gartenn.\nDa skouer :"
+      credit_title_html: Penaos reiñ kred da OpenStreetMap
+      infringement_1_html: "Degas a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu\neus mammennoù dindan wirioù (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre\nezpleg ar re zo ar gwirioù-aozer ganto."
+      infringement_2_html: ma kredit ez eus bet ouzhpennet danvez dindan aotre-implijout e gaou da diaz roadennoù OpenStreetMat pe d'al lec'hienn-mañ, roit an dra-se da c'houzout d'hon <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">argerzh dizober</a>, mar plij, pe skrivit war-eeun war hor <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">furmskrid enlinenn</a>.
+      infringement_title_html: Terriñ ar gwir-eilañ
+      intro_1_html: "OpenStreetMap zo <i>dindan un aotre-implijout digor</i>, a c'haller kavout en <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: "Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù\n  hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e\n  genlabourerien. Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,\n  ne c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n  <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">legal\ncode</a> e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù."
+      intro_3_html: "Emañ tammoù hor c'hartennoù hag hon teulioù dindan an aotre-implijout <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> license (CC-BY-SA)."
+      more_1_html: "Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor roadennoù, lennit <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">FAG ar reolennoù</a>."
+      more_2_html: "Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp ket evit pourchas\n  un API digoust evit an diorroerien diavaez.\n  Sellit ouzh hor <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">reolennoù evit implijout an API</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">reolennoù evit implijout ar gartenn</a>\n  ha <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">reolennoù evit implijout Nominatim</a>."
+      more_title_html: Titouroù ouzhpenn
+      title_html: Copyright hag aotre-implijout
     native: 
       mapping_link: kregiñ da gemer perzh
       native_link: Stumm brezhonek
     native: 
       mapping_link: kregiñ da gemer perzh
       native_link: Stumm brezhonek
@@ -968,13 +1085,19 @@ br:
     inbox: 
       date: Deiziad
       from: A-berzh
     inbox: 
       date: Deiziad
       from: A-berzh
+      messages: "%{new_messages} ha %{old_messages} zo evidoc'h"
       my_inbox: Ma boest resev
       my_inbox: Ma boest resev
+      new_messages: 
+        one: "%{count} gemennadenn nevez"
+        other: "%{count} kemennadenn nevez"
       no_messages_yet: N'hoc'h eus kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h e darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
       no_messages_yet: N'hoc'h eus kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h e darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: 
+        one: "%{count} gemennadenn gozh"
+        other: "%{count} kemennadenn gozh"
       outbox: boest kas
       people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
       subject: Danvez
       title: Boest resev
       outbox: boest kas
       people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
       subject: Danvez
       title: Boest resev
-      you_have: Bez' hoc'h eus %{new_count} kemennadenn nevez ha %{old_count} kemennadenn gozh
     mark: 
       as_read: Kemennadenn merket evel lennet
       as_unread: Merkañ evel anlennet
     mark: 
       as_read: Kemennadenn merket evel lennet
       as_unread: Merkañ evel anlennet
@@ -996,13 +1119,12 @@ br:
       body: Ho tigarez, n'eus kemennadenn ebet gant an id-se.
       heading: N'eus ket eus ar gemennadenn-se
       title: N'eus ket eus ar gemennadenn-se
       body: Ho tigarez, n'eus kemennadenn ebet gant an id-se.
       heading: N'eus ket eus ar gemennadenn-se
       title: N'eus ket eus ar gemennadenn-se
-    no_such_user: 
-      body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet gant an anv.
-      heading: N'eus implijer ebet evel-se
-      title: N'eus implijer ebet evel-se
     outbox: 
       date: Deiziad
       inbox: boest resev
     outbox: 
       date: Deiziad
       inbox: boest resev
+      messages: 
+        one: Kaset hoc'h eus %{count} gemennadenn
+        other: Kaset hoc'h eus %{count} kemennadenn
       my_inbox: Ma %{inbox_link}
       no_sent_messages: N'hoc'h eus kaset kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h a darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: boest kas
       my_inbox: Ma %{inbox_link}
       no_sent_messages: N'hoc'h eus kaset kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h a darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: boest kas
@@ -1010,14 +1132,11 @@ br:
       subject: Danvez
       title: Boest kas
       to: Da
       subject: Danvez
       title: Boest kas
       to: Da
-      you_have_sent_messages: Kaset hoc'h eus %{count} kemennadenn
     read: 
       back_to_inbox: Distreiñ d'ar voest resev
       back_to_outbox: Distreiñ d'ar voest kas
       date: Deiziad
       from: A-berzh
     read: 
       back_to_inbox: Distreiñ d'ar voest resev
       back_to_outbox: Distreiñ d'ar voest kas
       date: Deiziad
       from: A-berzh
-      reading_your_messages: O lenn ho kemennadennoù
-      reading_your_sent_messages: O lenn ho kemennadennoù kaset
       reply_button: Respont
       subject: Danvez
       title: Lenn ar gemennadenn
       reply_button: Respont
       subject: Danvez
       title: Lenn ar gemennadenn
@@ -1028,6 +1147,35 @@ br:
       wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h respont outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh evit gellout respont.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Dilemel
       wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h respont outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh evit gellout respont.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Dilemel
+  note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: Diskoulmet %{when} zo gant %{user}
+      closed_at_html: Diskoulmet %{when} zo
+      commented_at_by_html: Hizivaet %{when} zo gant %{user}
+      commented_at_html: Hizivaet %{when} zo
+      opened_at_by_html: Bet krouet %{when} zo gant %{user}
+      opened_at_html: Bet krouet %{when} zo
+      reopened_at_by_html: Adweredekaet %{when} zo gant %{user}
+      reopened_at_html: adweredekaet %{when} zo
+    entry: 
+      comment: Evezhiadenn
+      full: Notenn glok
+    mine: 
+      ago_html: "%{when} zo"
+      created_at: Krouet e
+      creator: Krouer
+      description: Deskrivadur
+      heading: notennoù %{user}
+      id: Id
+      last_changed: Kemm diwezhañ
+      title: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
+    rss: 
+      closed: notenn serret (tost da %{place})
+      commented: evezhiadenn nevez (tost da %{place})
+      description_item: Ur froud rss evit an notenn %{id}
+      opened: notenn nevez (tost da %{place})
+      reopened: notenn adweredekaet (tost da %{place})
+      title: Notennoù OpenStreetMap
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: Gallout a rit ivez lenn an addispleg war %{readurl}, lezel addisplegoù war %{commenturl} pe respont war %{replyurl}
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: Gallout a rit ivez lenn an addispleg war %{readurl}, lezel addisplegoù war %{commenturl} pe respont war %{replyurl}
@@ -1043,8 +1191,6 @@ br:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan, mar plij, evit kadarnaat ar c'hemm.
       greeting: Demat,
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan, mar plij, evit kadarnaat ar c'hemm.
       greeting: Demat,
-      hopefully_you_1: Unan bennak (c'hwi moarvat) a garfe cheñch e chomlec'h postel da
-      hopefully_you_2: "%{server_url} da %{new_address}."
     friend_notification: 
       befriend_them: "Tu 'zo deoc'h e ouzhpennañ evel ur mignon amañ : %{befriendurl}."
       had_added_you: "%{user} en deus hoc'h ouzhpennet evel mignon war OpenStreetMap."
     friend_notification: 
       befriend_them: "Tu 'zo deoc'h e ouzhpennañ evel ur mignon amañ : %{befriendurl}."
       had_added_you: "%{user} en deus hoc'h ouzhpennet evel mignon war OpenStreetMap."
@@ -1073,22 +1219,38 @@ br:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan, mar plij, evit adderaouekaat ho ker-tremen.
       greeting: Demat,
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan, mar plij, evit adderaouekaat ho ker-tremen.
       greeting: Demat,
-      hopefully_you_1: Unan bennak (c'hwi, moarvat) en deus goulennet e vefe adderaouekaet ar ger-tremen
-      hopefully_you_2: kont openstreetmap.org gant ar chomlec'h postel-mañ.
     message_notification: 
       footer1: Gallout a rit ivez lenn ar gemennadenn war %{readurl}
       footer2: ha gallout a rit respont da %{replyurl}
       header: "%{from_user} en deus kaset deoc'h ur gemennadenn dre OpenStreetMap gant an danvez %{subject} :"
       hi: Demat %{to_user},
     message_notification: 
       footer1: Gallout a rit ivez lenn ar gemennadenn war %{readurl}
       footer2: ha gallout a rit respont da %{replyurl}
       header: "%{from_user} en deus kaset deoc'h ur gemennadenn dre OpenStreetMap gant an danvez %{subject} :"
       hi: Demat %{to_user},
+    note_comment_notification: 
+      anonymous: Un implijer dizanv
+      closed: 
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} en deus diskoulmet un notenn a sell ouzhoc'h"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} en deus diskoulmet unan eus ho notennoù"
+        your_note: "%{commenter} en deus diskoulmet unan eus ho notennoù kartenn tost da %{place}."
+      commented: 
+        commented_note: "%{commenter} en deus lezet un addispleg war ur gartenn hoc'h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} en deus addispleget un notenn a sell ouzhoc'h"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} en deus addispleget unan eus ho notennoù"
+        your_note: "%{commenter} en deus lezet un addispleg war unan eus ho notennoù kartenn tost da %{place}."
+      details: Munudoù ouzhpenn diwar-benn an notenn a c'hall bezañ kavet e %{url}.
+      greeting: Demat,
+      reopened: 
+        commented_note: "%{commenter} en deus adweredekaet un notenn war ur gartenn hoc'h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}."
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} en deus adweredekaet unan eus ho notennoù"
+        your_note: "%{commenter} en deus adweredekaet unan eus ho notennoù kartenn tost da %{place}."
     signup_confirm: 
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Kadarnaat ho chomlec'h postel"
+      confirm: "A-raok ober forzh petra hon eus ezhomm da wiriañ hag-eñ ez eo ganeoc'h-c'hwi ez eo bet kaset ar goulenn-mañ ; m'emañ kont evel-se, klikit war al liamm a-is da gadarnaat ho kont :"
+      created: Unan bennak (c'hwi, emichañs) a zo o paouez krouiñ ur gont war %{site_url}.
+      greeting: Demat !
+      subject: "[OpenStreetMap] Degemer mat en OpenStreetMap"
+      welcome: Fellout a ra dimp degemer ac'hanoc'h ha reiñ un nebeud titouroù ouzhpenn deoc'h evit kregiñ ganti.
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Gellout a rit sevel an holl goulennoù ho pefe diwar-benn OpenStreetMap war <a href="http://help.openstreetmap.org/">hol lec'hienn goulennoù-respontoù</a>.
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Gellout a rit sevel an holl goulennoù ho pefe diwar-benn OpenStreetMap war <a href="http://help.openstreetmap.org/">hol lec'hienn goulennoù-respontoù</a>.
-      click_the_link: Ma'z eo c'hwi, degemer mat deoc'h ! Klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat krouidigezh ho kont ha gouzout hiroc'h diwar-benn OpenStreetMap
       current_user: Ur roll eus an implijerien red dre rummadoù, diazezet war al lec'h m'emaint er bed, a c'haller kaout diwar <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Muioc'h a ditouroù diwar-benn OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide">war ar wiki</a> pe <a href="http://www.opengeodata.org/">war ar blog opengeodata</a> a ginnig ivez  <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podskignadennoù da selaou</a> !
       current_user: Ur roll eus an implijerien red dre rummadoù, diazezet war al lec'h m'emaint er bed, a c'haller kaout diwar <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Muioc'h a ditouroù diwar-benn OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide">war ar wiki</a> pe <a href="http://www.opengeodata.org/">war ar blog opengeodata</a> a ginnig ivez  <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podskignadennoù da selaou</a> !
-      greeting: Demat !
-      hopefully_you: Unan bennak (c'hwi, moarvat) a garfe krouiñ ur gont war
       introductory_video: Gallout a rit sellet ouzh un %{introductory_video_link}.
       more_videos: Bez' ez eus %{more_videos_link}.
       more_videos_here: muioc'h a videoioù amañ
       introductory_video: Gallout a rit sellet ouzh un %{introductory_video_link}.
       more_videos: Bez' ez eus %{more_videos_link}.
       more_videos_here: muioc'h a videoioù amañ
@@ -1098,18 +1260,11 @@ br:
     signup_confirm_plain: 
       ask_questions: "Gellout a rit sevel an holl goulennoù ho pefe diwar-benn OpenStreetMap war hol lec'hienn goulennoù-respontoù :"
       blog_and_twitter: "Tapout ar c'heleier diwezhañ diwar blog OpenStreetMap pe Twitter :"
     signup_confirm_plain: 
       ask_questions: "Gellout a rit sevel an holl goulennoù ho pefe diwar-benn OpenStreetMap war hol lec'hienn goulennoù-respontoù :"
       blog_and_twitter: "Tapout ar c'heleier diwezhañ diwar blog OpenStreetMap pe Twitter :"
-      click_the_link_1: Ma'z eo c'hwi, degemer mat deoc'h ! Klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat ho
-      click_the_link_2: kont ha lenn muioc'h a ditouroù diwar-benn OpenStreetMap.
-      current_user_1: Ur roll eus an implijerien diazezet war al lec'h m'emaint er bed
-      current_user_2: "a c'haller kaout diwar :"
-      greeting: Demat !
-      hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) a garfe krouiñ ur gont war
+      current_user: "Ur roll eus an implijerien e rummadoù, diazezet war al lec'h m'emaint er bed, a c'haller kaout diwar :"
       introductory_video: "Gallout a rit sellet ouzh ur video evit kregiñ gant OpenStreetMap amañ :"
       more_videos: "Muioc'h a videoioù zo amañ :"
       introductory_video: "Gallout a rit sellet ouzh ur video evit kregiñ gant OpenStreetMap amañ :"
       more_videos: "Muioc'h a videoioù zo amañ :"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org eo blog OpenStreetMap, ha kinnig a ra podskignadennoù ivez :"
       the_wiki: "Lennit traoù diwar-benn OpenStreetMap war ar wiki :"
       the_wiki: "Lennit traoù diwar-benn OpenStreetMap war ar wiki :"
-      user_wiki_1: Erbediñ a reomp deoc'h krouiñ ur bajenn implijer wiki, enni
-      user_wiki_2: rummadoù hag a verk pelec'h emaoc'h, evel [[Category:Users_in_Brest]].
+      user_wiki_page: Erbediñ a reomp deoc'h krouiñ ur bajenn implijer war ar wiki, enni balizennoù rummadoù o tiskouez pelec'h emaoc'h, evel [[Category:Users_in_London]].
       wiki_signup: "Gallout a rit ivez krouiñ ur gont war wiki OpenStreetMap war :"
   oauth: 
     oauthorize: 
       wiki_signup: "Gallout a rit ivez krouiñ ur gont war wiki OpenStreetMap war :"
   oauth: 
     oauthorize: 
@@ -1119,6 +1274,7 @@ br:
       allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
       allow_write_diary: krouiñ enmonedoù en deizlevr, addisplegoù ha kavout mignoned.
       allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
       allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
       allow_write_diary: krouiñ enmonedoù en deizlevr, addisplegoù ha kavout mignoned.
       allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
+      allow_write_notes: kemmañ notennoù
       allow_write_prefs: kemmañ ho penndibaboù implijer.
       request_access: Emañ an arload %{app_name} o c'houlenn mont d'ho kont, %{user}. Gwiriit hag-eñ hoc'h eus c'hoant e vefe ar barregezhioù-mañ gant hoc'h arloadoù. Gallout a rit dibab kement ha ma karit.
     revoke: 
       allow_write_prefs: kemmañ ho penndibaboù implijer.
       request_access: Emañ an arload %{app_name} o c'houlenn mont d'ho kont, %{user}. Gwiriit hag-eñ hoc'h eus c'hoant e vefe ar barregezhioù-mañ gant hoc'h arloadoù. Gallout a rit dibab kement ha ma karit.
     revoke: 
@@ -1137,6 +1293,7 @@ br:
       allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
       allow_write_diary: krouit enmonedoù en deizlevr, addisplegoù, ha kavit mignoned.
       allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
       allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
       allow_write_diary: krouit enmonedoù en deizlevr, addisplegoù, ha kavit mignoned.
       allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
+      allow_write_notes: kemmañ notennoù
       allow_write_prefs: kemmañ e benndibaboù implijer.
       callback_url: URL gervel en-dro
       name: Anv
       allow_write_prefs: kemmañ e benndibaboù implijer.
       callback_url: URL gervel en-dro
       name: Anv
@@ -1153,7 +1310,7 @@ br:
       no_apps: Ha bez' hoc'h eus un arload ho pefe c'hoant da varilhañ evit implijout ar standard %{oauth} ganimp ? Ret eo deoc'h marilhañ hoc'h arload web a-raok dezhi ober rekedoù d'ar servij-mañ.
       register_new: Marilhañ hoc'h arload
       registered_apps: "Marilhet eo an arloadoù arvalien-mañ ganeoc'h :"
       no_apps: Ha bez' hoc'h eus un arload ho pefe c'hoant da varilhañ evit implijout ar standard %{oauth} ganimp ? Ret eo deoc'h marilhañ hoc'h arload web a-raok dezhi ober rekedoù d'ar servij-mañ.
       register_new: Marilhañ hoc'h arload
       registered_apps: "Marilhet eo an arloadoù arvalien-mañ ganeoc'h :"
-      revoke: Terriñ !
+      revoke: Disteuler !
       title: Ma munudoù OAuth
     new: 
       submit: Marilhañ
       title: Ma munudoù OAuth
     new: 
       submit: Marilhañ
@@ -1167,21 +1324,56 @@ br:
       allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
       allow_write_diary: krouit enmonedoù en deizlevr, addisplegoù ha kavit mignoned.
       allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
       allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
       allow_write_diary: krouit enmonedoù en deizlevr, addisplegoù ha kavit mignoned.
       allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
+      allow_write_notes: kemmañ notennoù
       allow_write_prefs: kemmañ o fenndibaboù implijerien.
       authorize_url: "URL aotren :"
       allow_write_prefs: kemmañ o fenndibaboù implijerien.
       authorize_url: "URL aotren :"
+      confirm: Ha sur oc'h ?
+      delete: Diverkañ an arval
       edit: Aozañ ar munudoù
       key: "Alc'hwez implijer :"
       requests: "O c'houlenn an aotreoù-mañ digant an implijer :"
       secret: "Sekred an implijer :"
       edit: Aozañ ar munudoù
       key: "Alc'hwez implijer :"
       requests: "O c'houlenn an aotreoù-mañ digant an implijer :"
       secret: "Sekred an implijer :"
-      support_notice: Skorañ a reomp HMAC-SHA1 (erbedet) hag an destenn diaoz er mod ssl.
+      support_notice: Degemer a reomp ar sinadurioù HMAC-SHA1 (erbedet) ha RSA-SHA1.
       title: Munudoù OAuth evit %{app_name}
       url: "URL ar jedouer reked :"
     update: 
       flash: Hizivaet eo bet titouroù an arval
       title: Munudoù OAuth evit %{app_name}
       url: "URL ar jedouer reked :"
     update: 
       flash: Hizivaet eo bet titouroù an arval
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Skridaozadenn krouet.
+    destroy: 
+      error: Ur fazi a zo bet e-ser foeltrañ ar skridaozadenn-mañ
+      flash: Skridaozadenn foeltret.
+      not_empty: N'eo ket goullo ar skridaozadenn. Diverkit an holl stummoù eus ar skridaozadenn-mañ a-raok he distruj.
+    edit: 
+      description: Deskrivadur
+      heading: Aozañ ar skridaozadenn
+      submit: Enrollañ ar skridaozadenn
+      title: Aozañ ar skridaozadenn
+    index: 
+      empty: Skridaozadenn ebet da ziskouez.
+      heading: Roll ar skridaozadennoù
+      title: Roll skridaozadennoù
+    new: 
+      description: Deskrivadur
+      heading: Merkit an titouroù evit ar skridaozadenn nevez
+      submit: Krouiñ ar skridaozadenn
+      title: O krouiñ ur skridaozadenn nevez
+    show: 
+      confirm: Ha sur oc'h ?
+      description: "Deskrivadur :"
+      destroy: Diverkañ ar skridaozadenn-mañ
+      edit: Aozañ ar skridaozadenn-mañ
+      heading: O tiskouez "%{title}" ar skridaozadenn
+      title: O tiskouez ar skridaozadenn
+      user: "Krouer :"
+    update: 
+      flash: Kemmoù enrollet.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Kavit perak.
       flash_player_required: Ezhomm hoc'h eus eus ul lenner Flash evit implijout Potlatch, aozer flash OpenStreetMap. Gallout a rit <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">pellgargañ Flash Player diwar Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Meur a zibarzh</a> a c'haller kaout evit aozañ OpenStreetMap.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Kavit perak.
       flash_player_required: Ezhomm hoc'h eus eus ul lenner Flash evit implijout Potlatch, aozer flash OpenStreetMap. Gallout a rit <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">pellgargañ Flash Player diwar Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Meur a zibarzh</a> a c'haller kaout evit aozañ OpenStreetMap.
+      id_not_configured: N'eo ket bet kefluniet an ID
       no_iframe_support: N'eo ket ho merdeer evit ober gant iframmoù HTML, hag ezhomm zo eus ar re-se evit an arc'hweladur-mañ.
       not_public: N'hoc'h eus ket lakaet hoc'h aozadennoù da vezañ foran.
       not_public_description: Ne c'hallit ket ken aozañ ar gartenn nemet e lakafec'h hoc'h aozadennoù da vezañ foran. Gallout a rit lakaat hoc'h aozadennoù da vezañ foran diwar ho %{user_page}.
       no_iframe_support: N'eo ket ho merdeer evit ober gant iframmoù HTML, hag ezhomm zo eus ar re-se evit an arc'hweladur-mañ.
       not_public: N'hoc'h eus ket lakaet hoc'h aozadennoù da vezañ foran.
       not_public_description: Ne c'hallit ket ken aozañ ar gartenn nemet e lakafec'h hoc'h aozadennoù da vezañ foran. Gallout a rit lakaat hoc'h aozadennoù da vezañ foran diwar ho %{user_page}.
@@ -1190,19 +1382,15 @@ br:
       potlatch_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket bet enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ e Potlatch, e tlefec'h diziuzañ an hent pe ar poent red m'emaoc'h oc'h aozañ er mod bev, pe klikañ war enrollañ ma vez ur bouton enrollañ ganeoc'h.)
       user_page_link: pajenn implijer
     index: 
       potlatch_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket bet enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ e Potlatch, e tlefec'h diziuzañ an hent pe ar poent red m'emaoc'h oc'h aozañ er mod bev, pe klikañ war enrollañ ma vez ur bouton enrollañ ganeoc'h.)
       user_page_link: pajenn implijer
     index: 
+      createnote: Ouzhpennañ un notenn
       js_1: Pe emaoc'h oc'h implijout ur merdeer ha ne skor ket JavaScript, pe hoc'h eus diweredekaet JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap a implij JavaScript evit e gartenn risklus.
       js_1: Pe emaoc'h oc'h implijout ur merdeer ha ne skor ket JavaScript, pe hoc'h eus diweredekaet JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap a implij JavaScript evit e gartenn risklus.
-      js_3: Ma ne c'hallit ket gweredekaat JavaScrip e c'hallit esaeañ gant ar <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">merdeer statek Tiles@Home</a>.
       license: 
       license: 
-        license_name: Creative Commons Deroadenn Kenrannañ heñvel 2.0
-        notice: Dindan aotre-implijout %{license_name} gant an %{project_name} hag e genobererien.
-        project_name: raktres OpenStreetMap
-      permalink: Permalink
+        copyright: Gwir-eilañ gant OpenStreetMap hag ar genlabourerien, dindan un aotre-implijout digor
+      permalink: Peurliamm
       remote_failed: C'hwitet eo ar c'hemm - gwiriit hag-eñ eo karget JOSM or Merkaartor ha gweredekaet an dibarzh kontroll a-bell
       shortlink: Liamm berr
     key: 
       remote_failed: C'hwitet eo ar c'hemm - gwiriit hag-eñ eo karget JOSM or Merkaartor ha gweredekaet an dibarzh kontroll a-bell
       shortlink: Liamm berr
     key: 
-      map_key: Alc'hwez ar gartenn
-      map_key_tooltip: Alc'hwez ar gartenn
       table: 
         entry: 
           admin: Bevenn velestradurel
       table: 
         entry: 
           admin: Bevenn velestradurel
@@ -1269,6 +1457,23 @@ br:
           unclassified: Hent n'eo ket rummet
           unsurfaced: Hent n'eo ket goloet
           wood: Koad
           unclassified: Hent n'eo ket rummet
           unsurfaced: Hent n'eo ket goloet
           wood: Koad
+    markdown_help: 
+      alt: Testenn all
+      first: Elfenn gentañ
+      heading: Titl
+      headings: Titloù
+      image: Skeudenn
+      link: Liamm
+      ordered: Roll urzhiet
+      second: Eil elfenn
+      subheading: Istitl
+      text: Testenn
+      title_html: Dielfennet gant <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      unordered: Roll en dizurzh
+      url: URL
+    richtext_area: 
+      edit: Aozañ
+      preview: Rakwelet
     search: 
       search: Klask
       search_help: "da skouer : 'Kemper', 'Straed Siam, Brest', 'CB2 5AQ', pe 'tiez-post tost da Roazhon' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>muioc'h a skouerioù...</a>"
     search: 
       search: Klask
       search_help: "da skouer : 'Kemper', 'Straed Siam, Brest', 'CB2 5AQ', pe 'tiez-post tost da Roazhon' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>muioc'h a skouerioù...</a>"
@@ -1305,16 +1510,14 @@ br:
       visibility: "Gwelusted :"
       visibility_help: Petra a dalvez an dra-mañ ?
     list: 
       visibility: "Gwelusted :"
       visibility_help: Petra a dalvez an dra-mañ ?
     list: 
+      description: Furchal ar roud GPS pellgarget nevez zo
+      empty_html: N'eus netra da welet amañ. <a href='%{upload_link}'>Pellgargit ur roudenn nevez</a> evit gouzout hiroc'h diwar-benn an tresañ GPS, sellit ouzh ar <abajenn wiki>href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i</a>.
       public_traces: Roudoù GPS foran
       public_traces_from: Roudoù GPS foran gant %{user}
       tagged_with: " balizennet gant %{tags}"
       your_traces: Ho roudoù GPS
     make_public: 
       made_public: Roudenn lakaet da vezañ foran
       public_traces: Roudoù GPS foran
       public_traces_from: Roudoù GPS foran gant %{user}
       tagged_with: " balizennet gant %{tags}"
       your_traces: Ho roudoù GPS
     make_public: 
       made_public: Roudenn lakaet da vezañ foran
-    no_such_user: 
-      body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet en anv %{user}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mar, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
-      heading: N'eus ket eus an implijer %{user}
-      title: Implijer ebet evel-se
     offline: 
       heading: Stokañ GPX ezlinenn
       message: Ne'z a ket ar sistem stokañ hag enporzhiañ GPX en-dro evit poent.
     offline: 
       heading: Stokañ GPX ezlinenn
       message: Ne'z a ket ar sistem stokañ hag enporzhiañ GPX en-dro evit poent.
@@ -1353,9 +1556,9 @@ br:
     trace_optionals: 
       tags: Balizennoù
     trace_paging_nav: 
     trace_optionals: 
       tags: Balizennoù
     trace_paging_nav: 
-      next: War-lerc'h »
-      previous: « Kent
-      showing_page: O tiskouez ar bajenn %{page}
+      newer: ↓Roudoù nevez
+      older: ↓Roudoù kozh
+      showing_page: Page %{page}
     view: 
       delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ
       description: "Deskrivadur :"
     view: 
       delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ
       description: "Deskrivadur :"
@@ -1394,6 +1597,10 @@ br:
       email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
       flash update success: Hizivaet eo bet titouroù an implijer.
       flash update success confirm needed: Hizivaet eo bet titouroù an implijer. Gwiriit ho posteloù evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
       email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
       flash update success: Hizivaet eo bet titouroù an implijer.
       flash update success confirm needed: Hizivaet eo bet titouroù an implijer. Gwiriit ho posteloù evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
+      gravatar: 
+        gravatar: Implijout Gravatar
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link text: petra eo se ?
       home location: "Lec'hiadur ar gêr :"
       image: "Skeudenn :"
       image size hint: (ar skeudennoù karrezenneg gant ar stumm 100×100 pixel a zo ar re wellañ)
       home location: "Lec'hiadur ar gêr :"
       image: "Skeudenn :"
       image size hint: (ar skeudennoù karrezenneg gant ar stumm 100×100 pixel a zo ar re wellañ)
@@ -1455,14 +1662,14 @@ br:
       heading: Implijerien
       hide: Kuzhat an implijerien diuzet
       showing: 
       heading: Implijerien
       hide: Kuzhat an implijerien diuzet
       showing: 
-        one: Diskwel ar bajenn %{page} (%{first_item} war %{items})
-        other: Diskwel ar bajenn %{page} (%{first_item}-%{last_item} war %{items})
+        one: Pajenn %{page} (%{first_item} diwar %{items})
+        other: Pajenn %{page} (%{first_item}-%{last_item} diwar %{items})
       summary: "%{name} krouet eus %{ip_address} d'an %{date}"
       summary_no_ip: "%{name} krouet d'an %{date}"
       title: Implijerien
     login: 
       summary: "%{name} krouet eus %{ip_address} d'an %{date}"
       summary_no_ip: "%{name} krouet d'an %{date}"
       title: Implijerien
     login: 
+      account is suspended: Digarezit, arsavet eo bet ho kont abalamour d'un obererezh arvarus.<br />Kit e darempred gant ar <a href="%{webmaster}">webmaster</a> m'hoc'h eus c'hoant da gaozeal diwar-benn an dra-se.
       account not active: Ho tigarez, n'eo ket oberiant ho kont c'hoazh. <br/>Klikit war al liamm er postel kadarnaat, mar plij, evit gweredekaat ho kont, pe <a href="%{reconfirm}">goulennit ur postel kadarnaat all</a> .
       account not active: Ho tigarez, n'eo ket oberiant ho kont c'hoazh. <br/>Klikit war al liamm er postel kadarnaat, mar plij, evit gweredekaat ho kont, pe <a href="%{reconfirm}">goulennit ur postel kadarnaat all</a> .
-      account suspended: Digarezit, arsavet eo bet ho kont abalamour d'un obererezh arvarus.<br />Kit e darempred gant ar %{webmaster}, mar plij, m'hoc'h eus c'hoant da gaozeal diwar-benn an dra-se.
       auth failure: Ho tigarez, met n'eus ket bet gallet hoc'h anavezout gant an titouroù pourchaset.
       create account minute: Krouiñ ur gont. Ne bad nemet ur vunutenn.
       email or username: "Chomlec'h postel pe anv implijer :"
       auth failure: Ho tigarez, met n'eus ket bet gallet hoc'h anavezout gant an titouroù pourchaset.
       create account minute: Krouiñ ur gont. Ne bad nemet ur vunutenn.
       email or username: "Chomlec'h postel pe anv implijer :"
@@ -1470,7 +1677,7 @@ br:
       login_button: Kevreañ
       lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ?
       new to osm: Nevez war OpenStreetMap ?
       login_button: Kevreañ
       lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ?
       new to osm: Nevez war OpenStreetMap ?
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Gouzout hiroc'h diwar-benn ar cheñchamant aotre-implijout da zont gant OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">troidigezhioù</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">kendiviz</a>)
+      no account: N'hoc'h eus kont ebet ?
       openid: "%{logo} OpenID :"
       openid invalid: Ho tigarez, Evit doare eo stummet fall hoc'h OpenID
       openid missing provider: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet mont e darempred gant ho pourvezer OpenID
       openid: "%{logo} OpenID :"
       openid invalid: Ho tigarez, Evit doare eo stummet fall hoc'h OpenID
       openid missing provider: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet mont e darempred gant ho pourvezer OpenID
@@ -1499,7 +1706,6 @@ br:
       remember: "Derc'hel soñj ac'hanon :"
       title: Kevreañ
       to make changes: Evit kemmañ roadennoù OpenStreetMap e rankit kaout ur gont.
       remember: "Derc'hel soñj ac'hanon :"
       title: Kevreañ
       to make changes: Evit kemmañ roadennoù OpenStreetMap e rankit kaout ur gont.
-      webmaster: webmaster
       with openid: "Gallout a rit ivez ober gant hoc'h OpenID evit kevreañ :"
       with username: "Ur gont OpenStreetMap hoc'h eus dija ? Digorit un dalc'h en ur verkañ hoc'h anv implijer hag ho ker-tremen :"
     logout: 
       with openid: "Gallout a rit ivez ober gant hoc'h OpenID evit kevreañ :"
       with username: "Ur gont OpenStreetMap hoc'h eus dija ? Digorit un dalc'h en ur verkañ hoc'h anv implijer hag ho ker-tremen :"
     logout: 
@@ -1516,8 +1722,10 @@ br:
       title: Ger-tremen kollet
     make_friend: 
       already_a_friend: Mignon oc'h gant %{name} dija.
       title: Ger-tremen kollet
     make_friend: 
       already_a_friend: Mignon oc'h gant %{name} dija.
+      button: Ozhpennañ evel mignon
       failed: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet ouzhpennañ %{name} evel mignon.
       failed: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet ouzhpennañ %{name} evel mignon.
-      success: "%{name} zo ho mignon bremañ."
+      heading: ↓Ouzhpennañ %{user} evel mignon ?
+      success: "%{name} eo ho mignon bremañ !"
     new: 
       confirm email address: "Kadarnaat ar chomlec'h postel :"
       confirm password: "Kadarnaat ar ger-tremen :"
     new: 
       confirm email address: "Kadarnaat ar chomlec'h postel :"
       confirm password: "Kadarnaat ar ger-tremen :"
@@ -1528,6 +1736,7 @@ br:
       email address: "Chomlec'h postel :"
       fill_form: Leugnit ar furmskrid hag e kasimp deoc'h ur postel evit gweredekaat ho kont.
       flash create success message: Trugarez deoc'h evit en em enskrivañ ! Kaset hon eus ur postel kadarnaat da %{email}. Kerkent ha kadarnaet ho kont e c'hallot kregiñ da gartennañ.<br /><br />Ma implijit ur reizhiad enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait webmaster@openstreetmap.org en ho listenn wenn, mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
       email address: "Chomlec'h postel :"
       fill_form: Leugnit ar furmskrid hag e kasimp deoc'h ur postel evit gweredekaat ho kont.
       flash create success message: Trugarez deoc'h evit en em enskrivañ ! Kaset hon eus ur postel kadarnaat da %{email}. Kerkent ha kadarnaet ho kont e c'hallot kregiñ da gartennañ.<br /><br />Ma implijit ur reizhiad enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait webmaster@openstreetmap.org en ho listenn wenn, mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
+      flash welcome: Trugarez da vezañ lakaet hoc'h anv. Kas a raimp ur c'hemennad degemer mat dre %{email} gant un nebeud korvigelloù evit loc'hañ.
       heading: Krouiñ ur gont implijer
       license_agreement: Pa gadarnaot ho kont e tleot asantiñ da <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">ziferadennoù ar c'henlabourer</a>.
       no_auto_account_create: Siwazh n'omp ket evit krouiñ ur gont evidoc'h ent emgefreek.
       heading: Krouiñ ur gont implijer
       license_agreement: Pa gadarnaot ho kont e tleot asantiñ da <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">ziferadennoù ar c'henlabourer</a>.
       no_auto_account_create: Siwazh n'omp ket evit krouiñ ur gont evidoc'h ent emgefreek.
@@ -1549,6 +1758,8 @@ br:
       nearby mapper: Kartennour en ardremez
       your location: Ho lec'hiadur
     remove_friend: 
       nearby mapper: Kartennour en ardremez
       your location: Ho lec'hiadur
     remove_friend: 
+      button: Lemel eus ar vignoned
+      heading: Lemel %{user} eus ar vignoned ?
       not_a_friend: "%{name} n'eo ket unan eus ho mignoned."
       success: "%{name} zo bet lamet eus ho mignoned."
     reset_password: 
       not_a_friend: "%{name} n'eo ket unan eus ho mignoned."
       success: "%{name} zo bet lamet eus ho mignoned."
     reset_password: 
@@ -1583,38 +1794,50 @@ br:
       you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel.
     view: 
       activate_user: gweredekaat an implijer-mañ
       you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel.
     view: 
       activate_user: gweredekaat an implijer-mañ
-      add as friend: Ouzhpennañ evel mignon
+      add as friend: Ouzhpennañ d'ar vignoned
       ago: (%{time_in_words_ago} zo)
       ago: (%{time_in_words_ago} zo)
-      block_history: gwelet ar stankadurioù resevet
+      block_history: stankadurioù resevet
       blocks by me: stankadurioù graet ganin
       blocks on me: Stankadurioù evidon
       blocks by me: stankadurioù graet ganin
       blocks on me: Stankadurioù evidon
+      comments: evezhiadennoù
       confirm: Kadarnaat
       confirm_user: kadarnaat an implijer-mañ
       create_block: stankañ an implijer-mañ
       created from: "Krouet diwar :"
       confirm: Kadarnaat
       confirm_user: kadarnaat an implijer-mañ
       create_block: stankañ an implijer-mañ
       created from: "Krouet diwar :"
+      ct accepted: Degemeret %{ago} zo
+      ct declined: Nac'het
+      ct status: "Diferadennoù ar c'henlabourer :"
+      ct undecided: En entremar
       deactivate_user: diweredekaat an implijer-mañ
       delete_user: dilemel an implijer-mañ
       description: Deskrivadur
       diary: deizlevr
       edits: kemmoù
       email address: "Chomlec'h postel :"
       deactivate_user: diweredekaat an implijer-mañ
       delete_user: dilemel an implijer-mañ
       description: Deskrivadur
       diary: deizlevr
       edits: kemmoù
       email address: "Chomlec'h postel :"
+      friends_changesets: Strolladoù kemmoù graet gant mignoned
+      friends_diaries: Enmonedoù deizlevr ar vignoned
       hide_user: kuzhat an implijer-mañ
       hide_user: kuzhat an implijer-mañ
-      if set location: Ma lakait ho lec'hiadur e teuio ur gartenn vrav war wel dindani. Gallout a rit lakaat ho lec'hiadur war ho pajenn %{settings_link}.
+      if set location: Lakait ho lec'h-annez war ar bajenn %{settings_link} da welet an implijerien war-dro.
       km away: war-hed %{count} km
       latest edit: "Kemm ziwezhañ %{ago} :"
       m away: war-hed %{count} m
       mapper since: "Kartennour abaoe :"
       km away: war-hed %{count} km
       latest edit: "Kemm ziwezhañ %{ago} :"
       m away: war-hed %{count} m
       mapper since: "Kartennour abaoe :"
-      moderator_history: gwelet ar stankadurioù roet
+      moderator_history: stankadurioù roet
+      my comments: ma evezhiadennoù
       my diary: ma deizlevr
       my edits: ma aozadennoù
       my diary: ma deizlevr
       my edits: ma aozadennoù
+      my notes: ma notennoù kartenn
       my settings: ma arventennoù
       my traces: ma roudoù
       nearby users: "Implijerien all tost deoc'h :"
       my settings: ma arventennoù
       my traces: ma roudoù
       nearby users: "Implijerien all tost deoc'h :"
+      nearby_changesets: Strolladoù kemmoù an implijer tro-war-dro
+      nearby_diaries: Enmonedoù deizlevr an implijerien tro-war-dro
       new diary entry: enmoned nevez en deizlevr
       no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
       no nearby users: N'eus implijer ebet all en ardremez c'hoazh.
       new diary entry: enmoned nevez en deizlevr
       no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
       no nearby users: N'eus implijer ebet all en ardremez c'hoazh.
+      notes: notennoù kartenn
       oauth settings: arventennoù oauth
       oauth settings: arventennoù oauth
-      remove as friend: Lemel evel mignon
+      remove as friend: Lemel eus ar vignoned
       role: 
         administrator: Ur merour eo an implijer-mañ
         grant: 
       role: 
         administrator: Ur merour eo an implijer-mañ
         grant: 
@@ -1622,8 +1845,8 @@ br:
           moderator: Reiñ ar moned habaskaer
         moderator: Un habaskaer eo an implijer-mañ
         revoke: 
           moderator: Reiñ ar moned habaskaer
         moderator: Un habaskaer eo an implijer-mañ
         revoke: 
-          administrator: Terriñ ar moned merour
-          moderator: Terriñ ar moned habaskaer
+          administrator: Disteurel ar moned merour
+          moderator: Disteurel ar moned habaskaer
       send message: Kas ur gemennadenn
       settings_link_text: arventennoù
       spam score: "Notenn evit ar strob :"
       send message: Kas ur gemennadenn
       settings_link_text: arventennoù
       spam score: "Notenn evit ar strob :"
@@ -1657,7 +1880,6 @@ br:
     filter: 
       block_expired: Aet eo ar stankadur d'e dermen dija ha ne c'hall ket bezañ aozet.
       block_period: Ar prantad stankañ a rank bezañ unan eus an talvoudoù a c'haller dibab ar roll disac'hañ.
     filter: 
       block_expired: Aet eo ar stankadur d'e dermen dija ha ne c'hall ket bezañ aozet.
       block_period: Ar prantad stankañ a rank bezañ unan eus an talvoudoù a c'haller dibab ar roll disac'hañ.
-      not_a_moderator: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit kas an ober-mañ da benn.
     helper: 
       time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}.
       time_past: Echuet %{time} zo.
     helper: 
       time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}.
       time_past: Echuet %{time} zo.
@@ -1667,7 +1889,7 @@ br:
       heading: Roll stankadurioù an implijer
       title: Stankadurioù an implijer
     model: 
       heading: Roll stankadurioù an implijer
       title: Stankadurioù an implijer
     model: 
-      non_moderator_revoke: Ret eo bezañ un habaskaer evit terriñ ur stankadur.
+      non_moderator_revoke: Ret eo bezañ un habaskaer evit disteurel ur stankadur.
       non_moderator_update: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit krouiñ pe hizivaat ur stankadur.
     new: 
       back: Gwelet an holl stankadurioù
       non_moderator_update: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit krouiñ pe hizivaat ur stankadur.
     new: 
       back: Gwelet an holl stankadurioù
@@ -1687,11 +1909,14 @@ br:
       creator_name: Krouer
       display_name: Implijer stanket
       edit: Aozañ
       creator_name: Krouer
       display_name: Implijer stanket
       edit: Aozañ
+      next: ↓War-lerc'h »
       not_revoked: (n'eo ket torret)
       not_revoked: (n'eo ket torret)
+      previous: ↓« Kent
       reason: Abeg evit stankañ
       reason: Abeg evit stankañ
-      revoke: Terriñ !
+      revoke: Disteuler !
       revoker_name: Torret gant
       show: Diskouez
       revoker_name: Torret gant
       show: Diskouez
+      showing_page: Page %{page}
       status: Statud
     period: 
       one: 1 eurvezh
       status: Statud
     period: 
       one: 1 eurvezh
@@ -1701,9 +1926,9 @@ br:
       flash: Torret eo bet ar stankadur-mañ.
       heading: O lemel ur stankadur war %{block_on} gant %{block_by}
       past: Echu eo ar stankadur-mañ %{time} zo ha ne c'hall ket bezañ torret bremañ.
       flash: Torret eo bet ar stankadur-mañ.
       heading: O lemel ur stankadur war %{block_on} gant %{block_by}
       past: Echu eo ar stankadur-mañ %{time} zo ha ne c'hall ket bezañ torret bremañ.
-      revoke: Terriñ !
+      revoke: Disteuler !
       time_future: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn %{time}.
       time_future: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn %{time}.
-      title: O terriñ ur stankadur evit %{block_on}
+      title: O tisteurel ur stankadur evit %{block_on}
     show: 
       back: Gwelet an holl stankadurioù
       confirm: Ha sur oc'h ?
     show: 
       back: Gwelet an holl stankadurioù
       confirm: Ha sur oc'h ?
@@ -1711,7 +1936,7 @@ br:
       heading: "%{block_on} stanket gant %{block_by}"
       needs_view: Ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur-mañ.
       reason: "Abeg ar stankadur :"
       heading: "%{block_on} stanket gant %{block_by}"
       needs_view: Ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur-mañ.
       reason: "Abeg ar stankadur :"
-      revoke: Terriñ !
+      revoke: Disteuler !
       revoker: "Torrer :"
       show: Diskouez
       status: Statud
       revoker: "Torrer :"
       show: Diskouez
       status: Statud