]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sr-EL.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sr-EL.yml
index 2bb579741f4230585d43b944c57ccf0df7a6c6b8..a37e883e52ed0719437324bfd91d7229aa3559cd 100644 (file)
@@ -284,16 +284,19 @@ sr-EL:
       description: Skorašnje izmene
       description_bbox: Skupovi izmena unutar %{bbox}
       description_friend: Izmene vaših prijatelja
+      description_nearby: Izmene od okolnih korisnika
       description_user: Skupovi izmena korisnika %{user}
       description_user_bbox: Skupovi izmena korisnika %{user} unutar %{bbox}
       heading: Skupovi izmena
       heading_bbox: Skupovi izmena
       heading_friend: Izmene
+      heading_nearby: Izmene
       heading_user: Skupovi izmena
       heading_user_bbox: Skupovi izmena
       title: Skupovi izmena
       title_bbox: Skupovi izmena unutar %{bbox}
       title_friend: Izmene vaših prijatelja
+      title_nearby: Izmene od okolnih korisnika
       title_user: Skupovi izmena korisnika %{user}
       title_user_bbox: Skupovi izmena korisnika %{user} unutar %{bbox}
     timeout: 
@@ -343,6 +346,8 @@ sr-EL:
       older_entries: Stariji unosi
       recent_entries: "Skorašnji unosi u dnevniku:"
       title: Korisnički dnevnici
+      title_friends: Dnevnici prijatelja
+      title_nearby: Dnevnici okolnih korisnika
       user_title: Dnevnik korisnika %{user}
     location: 
       edit: Uredi
@@ -390,11 +395,9 @@ sr-EL:
       licence: Licenca
       longitude: "GD:"
       manually_select: Ručno izaberite drugo područje
-      mapnik_image: Mapnik slika
       max: najviše
       options: Mogućnosti
       osm_xml_data: Openstritmap XML podaci
-      osmarender_image: Osmarender slika
       output: Izlaz
       paste_html: Ubacite HTML kod za ugrađivanje na stranice
       scale: Razmera
@@ -972,8 +975,15 @@ sr-EL:
     inbox: 
       date: Datum
       from: Od
+      messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
       my_inbox: Primljene
+      new_messages: 
+        one: "%{count} nova poruka"
+        other: "%{count} nove poruke"
       no_messages_yet: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: 
+        one: "%{count} stara poruka"
+        other: "%{count} stare poruke"
       outbox: poslate
       people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
       subject: Naslov
@@ -1006,6 +1016,9 @@ sr-EL:
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: primljene
+      messages: 
+        one: Imate %{count} poslatu poruku
+        other: Imate %{count} poslate poruke
       my_inbox: "%{inbox_link}"
       no_sent_messages: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: poslate
@@ -1463,6 +1476,7 @@ sr-EL:
       summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}"
       title: Korisnici
     login: 
+      account is suspended: Nažalost, vaš nalog je ukinut zbog sumnjive aktivnosti.<br />Obratite se <a href="%{webmaster}">administratoru</a> ako želite da porazgovarate o problemu.
       account not active: Žao nam je, vaš nalog još uvek nije aktiviran. <br />Pratite vezu u poruci za potvrdu e-pošte da biste ga aktivirali ili <a href="%{reconfirm}">zatražite novu poruku</a>.
       auth failure: Ne mogu da vas prijavim s unetim podacima.
       create account minute: Otvorite nalog. Potrebno je samo nekoliko trenutaka.
@@ -1604,6 +1618,7 @@ sr-EL:
       edits: izmene
       email address: "E-adresa:"
       friends_changesets: Sve izmene prijatelja
+      friends_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku prijatelja
       hide_user: sakrij ovog korisnika
       if set location: Ako postavite svoju lokaciju, zgodna mapa će biti prikazana ispod. Možete je podesiti u %{settings_link}.
       km away: udaljeno %{count} km
@@ -1616,6 +1631,8 @@ sr-EL:
       my settings: moje postavke
       my traces: moji tragovi
       nearby users: "Ostali obližnji korisnici:"
+      nearby_changesets: Pregled svih izmena okolnih korisnika
+      nearby_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku okolnih korisnika
       new diary entry: novi unos u dnevniku
       no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
       no nearby users: Još uvek nema obližnjih korisnika koji mapiraju.