# Messages for Persian (فارسی)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: BMRG14
+# Author: Baqeri
# Author: Grille chompa
+# Author: Hooshmand.hasannia
# Author: Huji
+# Author: Leyth
# Author: Reza1615
# Author: Sahim
+# Author: Taha
# Author: Wayiran
# Author: ZxxZxxZ
+# Author: جواد
+# Author: فلورانس
fa:
activerecord:
attributes:
description: توضیحات
display_name: نام نمایشی
email: پست الکترونیکی
- languages: زبان ها
+ languages: زبانها
pass_crypt: کلمه عبور
models:
acl: دسترسی به لیست کنترل
changeset: مجموعه تغییرات
+ changeset_tag: برچسب Changeset
country: کشور
friend: دوست
language: زبان
message: پیغام
node: گره
node_tag: تگ گره
+ notifier: آگاهگردان
+ old_node: گره قدیمی
+ old_way: راه قدیمی
relation: ارتباط
session: نشست
trace: ردیابی
changeset:
changeset: "مجموعه تغییرات: %{id}"
changesetxml: مجموعه تغییرات XML
- download: بارگیری %{changeset_xml_link} یا %{osmchange_xml_link}
feed:
title: مجموعه تغییرات %{id}
title_comment: مجموعه تغییرات %{id} - %{comment}
closed_at: "بسته شده بر:"
created_at: "ایجاد توسط:"
has_nodes:
- other: "یک=دارای %{count} نقطه:"
+ one: "Has the following %{count} node:"
+ other: "Has the following %{count} nodes:"
has_relations:
other: "یک=دارای %{count} مرتبط:"
has_ways:
node: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
relation: مشاهده رابطه در نقشه بزرگتر
way: روش نمایش بر روی نقشه بزرگتر
- loading: در حال بارگذاری…
+ loading: در حال بارگیری...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: تغییرات بعدی
next_changeset_tooltip: "%{user} ویرایش بعدی توسط"
prev_changeset_tooltip: "%{user} قبلی ویرایش توسط"
node:
- download: "%{download_xml_link}، %{view_history_link} یا %{edit_link}"
download_xml: بارگیری XML
edit: ویرایش
node: گره
coordinates: "مختصات:"
part_of: "بخشی از:"
node_history:
- download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}"
download_xml: بارگیری XML
node_history: تاریخچه منطقه
node_history_title: "تاریخچه منطقه: %{node_name}"
node: گره
relation: ارتباط
way: راه
+ note:
+ comments: "نظرات:"
paging_nav:
of: از
showing_page: صفحه نمایش
+ redacted:
+ type:
+ node: گره
+ relation: ارتباط
+ way: راه
relation:
- download: "%{download_xml_link} یا %{view_history_link}"
download_xml: بارگیری XML
relation: ارتباط
relation_title: "ارتباطات: %{relation_name}"
members: "اعضا:"
part_of: "بخشی از:"
relation_history:
- download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}"
download_xml: بارگیری XML
relation_history: تاریخچه ارتباطات
relation_history_title: "تاریخچه ارتباطات: %{relation_name}"
node: گره
relation: ارتباط
way: راه
- start:
- manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
- view_data: مشاهده اطلاعات برای نمایش نقشه فعلی
start_rjs:
data_frame_title: داده ها
data_layer_name: داده ها
details: جزئیات
- drag_a_box: " جعبهای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
- edited_by_user_at_timestamp: "[[timestamp]] در [[user]] ویرایش توسط"
+ edited_by_user_at_timestamp: "%{timestamp} در %{user} ویرایش توسط"
hide_areas: پنهانکردن منطقهها
- history_for_feature: "[[feature]] تاریخچه برای"
+ history_for_feature: "%{feature} تاریخچه برای"
load_data: بارگذاری داده ها
- loaded_an_area_with_num_features: " شما منطقهای را بارگذاری کردید که شامل[[num_features]] میشود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید."
- loading: در حال بارگذاری…
+ loaded_an_area_with_num_features: " شما منطقهای را بارگذاری کردید که شامل%{num_features} میشود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید."
+ loading: در حال بارگیری...
manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
object_list:
api: بازیابی این منطقه از ایپیآی
heading: لیست اجزاء
history:
type:
- node: گره [[id]]
- way: راه [[id]]
+ node: گره %{id}
+ way: راه %{id}
selected:
type:
- node: گره [[id]]
- way: راه [[id]]
+ node: گره %{id}
+ way: راه %{id}
type:
node: گره
way: راه
private_user: کاربر شخصی
show_areas: نمایش منطقهها
show_history: نمایش سابقه
- unable_to_load_size: "نمیتواند بارگذاری کند: اندازه جعبه ارتباطی [[bbox_size]] خیلی زیاد هست و باید کمتر از %{max_bbox_size} باشد"
+ unable_to_load_size: "نمیتواند بارگذاری کند: اندازه جعبه ارتباطی %{bbox_size} خیلی زیاد هست و باید کمتر از %{max_bbox_size} باشد"
wait: صبر کنید...
zoom_or_select: بزگنمایی کنید یا بخشی از منطقه را برای دیدن انتخاب کنید
tag_details:
relation: ارتباط
way: راه
way:
- download: "%{download_xml_link}، %{view_history_link} یا %{edit_link}"
download_xml: بارگیری XML
edit: ویرایش
view_history: نمایش تاریخچه
nodes: "گرهها:"
part_of: "بخشی از:"
way_history:
- download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}"
download_xml: بارگیری XML
view_details: نمایش جزئیات
way_history: تاریخچهٔ راه
user: کاربر
list:
description: تغییرات اخیر
+ empty_anon_html: هنوز هیچ ویرایشی انجام نشده است.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: "% {پیش} پیش"
+ comment: توضیح
+ newer_comments: نظرات جدیدتر
+ older_comments: نظرات قدیمیتر
+ post: پست
diary_comment:
confirm: تأیید
+ hide_link: پنهان کردن این نظر
diary_entry:
comment_count:
one: 1 نظر
edit: ویرایش
location: "مکان:"
view: نمایش
- no_such_user:
- title: چنین کاربری وجود ندارد
view:
leave_a_comment: ارسال نظر
login: ورود به سیستم
save_button: ذخیره
editor:
default: پیشفرض (در حال حاضر %{name})
+ id:
+ description: iD (در مرورگر ویرایشگر)
+ name: iD
potlatch:
description: جلسه ۱ (در مرورگر ویرایشگر)
name: Potlatch 1
export_details: اطلاعات نقشهبازشهری تحت مجوز <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"> کریتیو کانز اشتراکیکسان 2 است
format: قالب
format_to_export: قالب برای خروجیسازی
- image_size: اندازه تصویر
+ image_size: اندازهٔ تصویر
latitude: "عرض:"
licence: اجازهنامه
longitude: "طول:"
manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
- mapnik_image: Mapnik تصویر
max: حداکثر
options: تنظیمات
osm_xml_data: دادههای XML نقشهبازشهری
- osmarender_image: تصویر پردازش شده نقشهبازشهری
output: خروجی
paste_html: برای تعبیه کردن در وبگاه اچتیامال را پیست کنید
scale: مقیاس
drag_a_box: " جعبهای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
export: صدور
manually_select: به صورت دستی منطقهٔ دیگری را انتخاب کنید
- view_larger_map: نمایش نقشه بزرگتر
geocoder:
description:
types:
cities: شهرها
places: مکانها
towns: شهرستانها
- description_osm_namefinder:
- prefix: "%{distance} %{direction} %{type}"
direction:
east: شرق
north: شمال
one: تقریباً 1کیلومتر
other: تقریباً %{count}کیلومتر
zero: کمتر از 1کیلومتر
+ results:
+ more_results: نتایج بیشتر
+ no_results: نتیجهای پیدا نشد
search:
title:
ca_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: نتایج <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: نتایج <a href="http://openstreetmap.org/">داخلی</a>
- osm_namefinder: نتایج <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
osm_nominatim: نتایج <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: نتایج <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} %{parentname})"
- suffix_place: ", %{distance} %{direction} %{placename}"
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: پروازگاه
+ apron: صحن
+ gate: ورودی
+ runway: باند
+ terminal: پایانه
amenity:
+ WLAN: دسترسی به وایفای
airport: فرودگاه
arts_centre: هنرکده
+ artwork: اثر هنری
atm: عابربانک
auditorium: سالن
bank: بانک
bar: کافه
+ bbq: بیبیکیو
bench: نیمکت
bicycle_parking: پارکینگ دوچرخه
bicycle_rental: اجارهٔ دوچرخه
shelter: سایبان
shop: فروشگاه
shopping: خرید
+ shower: دوش
social_club: باشگاه اجتماعی
studio: استودیو
supermarket: سوپرمارکت
+ swimming_pool: استخر شنا
taxi: تاکسی
telephone: تلفن عمومی
theatre: تئاتر
youth_centre: مرکز جوانان
boundary:
administrative: مرز کشوری
+ national_park: پارک ملی
+ protected_area: منطقه حفاظتشده
+ bridge:
+ "yes": پل
building:
- apartments: بلوک آپارتمان
- block: بلوک ساختمان
- bunker: پناهگاه
- chapel: کلیسا
- church: کلیسا
- city_hall: سالن شهر
- commercial: ساختمان تجاری
- dormitory: خوابگاه دانشجویی
- entrance: ورودی ساختمان
- faculty: ساختمان دانشکده
- farm: ساختمان در مزرعه
- flats: آپارتمان
- garage: گاراژ
- hall: سالن
- hospital: ساختمان بیمارستان
- hotel: هتل
- house: خانه
- industrial: ساختمان صنعتی
- office: ساختمان اداری
- public: ساختمان عمومی
- residential: ساختمان مسکونی
- retail: معاملات املاک
- school: ساختمان مدرسه
- shop: فروشگاه
- stadium: ورزشگاه
- store: فروشگاه
- terrace: تراس
- tower: برج
- train_station: ایستگاه راهآهن
- university: ساختمان دانشگاه
+ "yes": ساختمان
highway:
bus_stop: ایستگاه اتوبوس
construction: بزرگراه در دست ساخت
- cycleway: مسیر چرخه
- distance_marker: نشانگر مسافت
+ cycleway: مسیر دوچرخه
emergency_access_point: نقطهٔ دسترسی اضطراری
footway: پیاده رو
ford: فورد
- gate: دروازه
+ living_street: خیابان محل سکونت
+ milestone: سنگ کیلومتر شمار
minor: جادهٔ فرعی
motorway: اتوبان
motorway_junction: اتصال بزرگراهها
platform: پلتفرم
primary: جادهٔ اصلی
primary_link: جادهٔ اصلی
+ raceway: مسافت مسابقه
residential: مسکونی
+ rest_area: استراحتگاه
road: جاده
secondary: جادهٔ فرعی
secondary_link: جادهٔ فرعی
services: خدمات بزرگراهها
+ speed_camera: دوربین کنترل سرعت
steps: پله
track: ردیابی
trunk: بزرگراه
museum: موزه
ruins: خرابهها
tower: برج
+ wreck: لاشه
landuse:
cemetery: گورستان
commercial: منطقهٔ تجاری
grass: چمن
greenfield: فضای سبز
industrial: ناحیهٔ صنعتی
+ meadow: علفزار
military: منطقهٔ نظامی
mine: معدن
- mountain: کوه
+ orchard: باغ
park: پارک
railway: راهآهن
reservoir: مخزن
+ residential: منطقهٔ مسکونی
retail: خردهفروشی
vineyard: تاکستان
wetland: تالاب
beach_resort: تفریحگاه ساحلی
common: سرزمین مشترک
fishing: منطقهٔ ماهیگیری
+ fitness_station: ایستگاه تناسب اندام
garden: باغ
golf_course: زمین گلف
marina: تفریحگاه ساحلی
stadium: ورزشگاه
swimming_pool: استخر شنا
water_park: پارک آبی
+ military:
+ airfield: فرودگاه نظامی
+ barracks: پادگان
natural:
bay: خلیج
beach: ساحل
cave_entrance: ورودی غار
channel: کانال
- coastline: خط ساحلی
+ cliff: صخره
+ dune: ریگ روان
fell: قطع کردن
+ forest: جنگل
glacier: یخچال طبیعی
hill: تپه
island: جزیره
river: رود خانه
rock: صخره
spring: بهار
+ stone: سنگ
strait: تنگه
tree: درخت
valley: دره
wetland: تالاب
wetlands: تالابها
wood: جنگل
+ office:
+ architect: معمار
+ company: شرکت
+ government: دفتر دولتی
+ insurance: دفتر بیمه
+ lawyer: وکیل
+ ngo: دفتر سازمان غیر دولتی
+ telecommunication: دفتر مخابرات
+ travel_agent: آژانس مسافرتی
+ "yes": دفتر
place:
airport: فرودگاه
city: شهر بزرگ
country: کشور
county: شهرستان
farm: مزرعه
+ hamlet: دهکده کوچک
house: خانه
houses: خانهها
island: جزیره
subway: ایستگاه مترو
subway_entrance: ورودی مترو
tram: تراموای
+ tram_stop: ایستگاه ترام
shop:
- apparel: فروشگاه پوشاک
art: فروشگاه لوازم هنری
bakery: نانوایی
beauty: فروشگاه لوازم آرایشی
car_parts: قطعات خودرو
car_repair: تعمیرگاه خودرو
carpet: فروشگاه فرش
+ chemist: شیمیدان
clothes: فروشگاه پوشاک
computer: فروشگاه رایانه
copyshop: مغازه فتوکپی
cosmetics: فروشگاه لوازم آرایشی
+ gallery: گالری
greengrocer: سبزی فروش
kiosk: کیوسک
laundry: خشکشویی
+ mall: بازار
market: بازار
+ mobile_phone: فروشگاه تلفن همراه
+ motorcycle: فروشگاه موتورسیکلت
+ organic: فروشگاه مواد غذایی ارگانیک
+ pet: فروشگاه حیوانات خانگی
supermarket: سوپرمارکت
toys: اسباببازیفروشی
travel_agency: آژانس مسافرتی
motel: متل
museum: موزه
valley: دره
+ viewpoint: ديدگاه
zoo: باغ وحش
+ tunnel:
+ "yes": تونل
waterway:
canal: کانال
dam: سد
lock: قفل
+ mineral_spring: چشمهٔ آب معدنی
river: رودخانه
waterfall: ابشار
+ weir: بند آب
html:
dir: rtl
layouts:
+ community: انجمن
+ community_blogs: وبلاگها انجمن
copyright: حق تکثیر و مجوز
documentation: مستندات
documentation_title: مستندات برای پروژه
+ donate_link_text: حمایت مالی
edit: ویرایش
- export: صدور
+ edit_with: با {editor} % ویرایش کن
+ foundation: بنیاد
foundation_title: بنیاد OpenStreetMap
help: راهنما
+ help_centre: مرکز کمک
+ help_title: سایت راهنما برای پروژه
history: تاریخچه
- home_tooltip: رفتن به مکان خانگی
- intro_3_partners: ویکی
+ home: خانه
+ intro_2_create_account: ایجاد حساب کاربری
+ intro_2_download: بارگیری
+ intro_2_license: مجوز آزاد
+ intro_2_use: استفاده کن
log_in: ورود به سیستم
logo:
alt_text: لوگوی OpenStreetMap
logout: خروج
- logout_tooltip: خروج از سیستم
make_a_donation:
text: کمک مالی
title: OpenStreetMap پشتیبانی با اهداء پولی
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_ic: کالج سلطنتی لندن
+ partners_ucl: مرکز VR UCL
sign_up: ثبت نام
sign_up_tooltip: ایجاد یک حساب کاربری برای ویرایش
+ tag_line: ویکی رایگان نقشهٔ جهان
user_diaries: یادداشت کاربر
view: نمایش
view_tooltip: نمایش نقشه
- welcome_user: خوش آمدید، %{user_link}
wiki: ویکی
+ wiki_title: سایت ویکی برای پروژه
license_page:
foreign:
english_link: اصل انگلیسی
- text: در زÙ\85اÙ\86 بÙ\87 Ù\88جÙ\88د Ø¢Ù\85دÙ\86 تداخÙ\84 بÛ\8cÙ\86 ترجÙ\85Ù\87 Ù\81ارسÛ\8c Ù\88 %{english_original_link} Ù\85تÙ\86 اÙ\86Ú¯Ù\84Û\8cسÛ\8c در اÙ\88Ù\84Ù\88Û\8cت است
+ text: در زÙ\85اÙ\86 بÙ\87 Ù\88جÙ\88د Ø¢Ù\85دÙ\86 تداخÙ\84 بÛ\8cÙ\86 برگرداÙ\86 پارسÛ\8c Ù\88 %{english_original_link}Ø\8c Ù\86Ù\88شتÙ\87â\80\8cÛ\8c اÙ\86Ú¯Ù\84Û\8cسÛ\8c برترÛ\8c دارد
title: درباره این ترجمهها
+ legal_babble:
+ contributors_footer_1_html: برای اطلاعات بیشتر درباره این منابع و سایر منابع مورد استفاده برای پیشرفت اوپناستریتمپ، لطفا این پیوند را نگاه کنید.
+ contributors_title_html: همکاران ما
+ infringement_title_html: نقض کپی رایت
+ more_title_html: پیدا کردن اطلاعات بیشتر
native:
mapping_link: شروع به نقشهکشی
- native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE نسخه
+ native_link: نسخهٔ فارسی
text: شما در حال مشاهده ویرایش انگلیسی قانون کپیرایت هستید. برای دیدن %{native_link} می توانید به عقب باز گردید یا خواندن متن کپی رایت و %{mapping_link} را متوقف کنید
title: درباره این صفحه
message:
my_inbox: صندوق دریافتی من
outbox: صندوق خروجی
subject: عنوان
- title: صندوق دریافتی
+ title: صندوق دریافت
message_summary:
delete_button: حذف
read_button: علامتگذاری به عنوان خواندهشده
reply_button: پاسخ
unread_button: علامتگذاری به عنوان خواندهشده
new:
- back_to_inbox: بازگشت به صندوق پستی
+ back_to_inbox: بازگشت به صندوق دریافت
body: بدنه
message_sent: پیام فرستاده شد
send_button: بفرست
title: فرستادن پیام
no_such_message:
title: چنین پیغامی وجود ندارد
- no_such_user:
- heading: چنین کاربری وجود ندارد
- title: چنین کاربری وجود ندارد
outbox:
date: تاریخ
inbox: صندوق دریافتی
title: صندوق خروجی
to: به
read:
- back_to_inbox: بازگشت به صندوق پستی
date: تاریخ
from: از
- reading_your_sent_messages: خواندن پیامهایی که فرستادهاید
reply_button: پاسخ
subject: عنوان
to: به
unread_button: علامتگذاری به عنوان خواندهشده
sent_message_summary:
delete_button: حذف
+ note:
+ mine:
+ description: توضیح
+ id: شناسه
notifier:
diary_comment_notification:
hi: سلام %{to_user} ،
greeting: سلام ،
message_notification:
hi: سلام %{to_user},
- signup_confirm_html:
- greeting: سلام!
- signup_confirm_plain:
- greeting: سلام!
+ note_comment_notification:
+ greeting: سلام ،
+ signup_confirm:
+ greeting: سلام،
oauth_clients:
edit:
submit: ویرایش
form:
name: نام
+ redaction:
+ edit:
+ description: توضیح
+ new:
+ description: شرح
+ show:
+ description: "توضیحات:"
site:
index:
- license:
- project_name: پروژه OpenStreetMap
+ createnote: افزودن یادداشت
+ permalink: لینک ثابت
key:
table:
entry:
- دریاچه
motorway: اتوبان
park: پارک
+ primary: جادهٔ اصلی
runway:
- باند فرودگاه
school:
summit:
- قله
- قله
+ tram:
+ 1: تراموای
trunk: بزرگراه
+ richtext_area:
+ edit: ویرایش
search:
search: جستجو
search_help: "مثال : 'نامجو ۱۶، مشهد' ، 'CB2 5AQ' ، 'post offices near تهران' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>مثالها ادامه...</a>"
your_traces: آثار جیپیاس شما
make_public:
made_public: رسمکردن عمومی
- no_such_user:
- body: شرمند کاربری با نام %{user} وجود ندارد. لطفا اسم کاربر را از نو وارد کنید یا ممکن است لینکی را که شما انتخاب کردهاید اشتباه باشد
- heading: کاربر %{user} وجود ندارد
- title: چنین کاربری وجود ندارد
offline:
heading: ذخیره بدون اینترنت جیپیاس
message: ذخیره جیپیاس و بارگذاری سامانه غیرقابل دسترس میباشد
trace_optionals:
tags: برچسبها
trace_paging_nav:
- next: بعدی »
- previous: « قبلی
showing_page: نمایش صفحه %{page}
view:
delete_track: حذف این رهگیری
email never displayed publicly: (هرگز به صورت عمومی نمایش داده نشود)
flash update success: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد.
flash update success confirm needed: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد . پستالکترونیک خود را برای مشاهده تائید نشانی پستالکترونیک جدید چک کنید
+ gravatar:
+ gravatar: استفاده از Gravatar
home location: "موقعیت خانه:"
image: "تصویر :"
image size hint: (مربع عکسها حداقل 100 در 100 بهترین کار)
new email address: "رایانامهٔ جدید:"
new image: افزون یک تصویر
no home location: شما مجبور به وارد کردن موقعیت خانهتان نیستید
+ openid:
+ link text: این چیست؟
+ openid: "OpenID:"
preferred editor: "ویرایشگر مرجع:"
preferred languages: "زبان برگزیده:"
profile description: "توصیف نمایه:"
heading: ویرایش عمومی
replace image: " تصویر فعلی را جایگزین کنید"
return to profile: بازگشت به محل مشخصات
- save changes button: "ذخیرهٔ تغییرات:"
+ save changes button: ذخیرهٔ تغییرات
title: "ویرایش حساب:"
update home location on click: آیا وقتی که روی نقشه کلیک میکنید موقعیت خانه را به روز کنم ؟
confirm:
already active: این حساب کاربری در حال حاضر تأیید شده است.
button: تایید
heading: تایید حساب کاربر
- success: " تشکر از ثبت نام حساب کاربری تایید شد"
unknown token: مورد گرفته شده موجود نیست
confirm_email:
button: تأیید
list:
confirm: تایید کاربران انتخاب شده
empty: هیچ کاربر مشابهی یافت نشد
- heading: کاربرها
+ heading: کاربران
hide: پنهان کردن کاربران انتخاب شده
showing:
one: "نمایش صفحه %{page} (%{first_item} از %{items}) "
other: " نمایش صفحه صفحه %{page} (%{first_item}-%{last_item} از %{items})"
summary: "%{name} ایجاد شده از %{ip_address} در %{date}"
summary_no_ip: " %{name}در %{date} ایجاد شد"
- title: کاربرها
+ title: کاربران
login:
email or username: "رایانامه یا نام کاربری:"
heading: ورود به سیستم
display name: "نمایش نام:"
display name description: " نام کاربری شما برای عموم نمایش داده شده. شما می توانید این مورد را در بخش ترجیحات تغییر دهید."
email address: "رایانامه:"
- fill_form: این فرم را پر کنید . ما برای شما یک پیامالکترونیکی برای فعال سازی حساب کاربریتان خواهیم فرستاد
- heading: ایجاد حساب کاربری
no_auto_account_create: متاسفانه در حال حاضر برای ما امکان ساخت خودکار حساب کاربری مقدور نیست
+ openid: "%{logo} OpenID:"
password: "کلمه عبور:"
terms accepted: با تشکر از پذیرش شرایط نویسندگان جدید!
title: ایجاد حساب کاربری
block_history: نمایش بلوکهای دریافتی
blocks by me: بستنها توسط من
blocks on me: بلوک های من
+ comments: نظرات
confirm: تأیید
confirm_user: تایید این کاربر
create_block: بستن این کاربر