# Export driver: syck-pecl
# Author: City-busz
# Author: Dani
+# Author: Dj
# Author: Glanthor Reviol
# Author: Leiric
# Author: Misibacsi
+# Author: R-Joe
# Author: Sucy
hu:
activerecord:
description: Legutóbbi módosítások
description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}"
description_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
+ description_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
description_user: "%{user} módosításcsomagjai"
description_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}"
heading: Módosításcsomagok
heading_bbox: Módosításcsomagok
heading_friend: Módosításcsomagok
+ heading_nearby: Módosításcsomagok
heading_user: Módosításcsomagok
heading_user_bbox: Módosításcsomagok
title: Módosításcsomagok
title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}"
title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
+ title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
title_user: "%{user} módosításcsomagjai"
title_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}"
timeout:
sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott.
diary_entry:
+ comments:
+ comment: Megjegyzés
+ newer_comments: Úabb hozzászólások
+ older_comments: Régebbi hozzászólások
diary_comment:
comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}"
confirm: Megerősítés
older_entries: Régebbi bejegyzések
recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:"
title: Felhasználók naplói
+ title_friends: Ismerősök naplói
+ title_nearby: Közeli felhasználók naplói
user_title: "%{user} naplója"
location:
edit: Szerkesztés
licence: Licenc
longitude: "Földrajzi hosszúság:"
manually_select: Más terület kézi kijelölése
- mapnik_image: Mapnik kép
max: max.
options: Beállítások
osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
- osmarender_image: Osmarender kép
output: Kimenet
paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
scale: Méretarány
foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
gps_traces: Nyomvonalak
gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
- help: Sugó
+ help: Súgó
help_centre: Súgóközpont
help_title: A projekt sugóoldala
history: Előzmények
inbox:
date: Érkezett
from: Feladó
+ messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van"
my_inbox: Beérkezett üzenetek
+ new_messages:
+ one: egy új üzenet
+ other: "%{count} új üzenet"
no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ old_messages:
+ one: egy régi üzeneted
+ other: "%{count} régi üzeneted"
outbox: Elküldött üzenetek
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
subject: Tárgy
outbox:
date: Elküldve
inbox: Beérkezett üzenetek
+ messages:
+ one: Egy elküldött üzeneted van
+ other: "%{count} elküldött üzeneted van"
my_inbox: "%{inbox_link}"
no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
outbox: Elküldött üzenetek
block_history: kapott blokkolások megjelenítése
blocks by me: általam kiosztott blokkolások
blocks on me: saját blokkolásaim
+ comments: Megjegyzések
confirm: Megerősítés
confirm_user: felhasználó megerősítése
create_block: ezen felhasználó blokkolása
m away: "%{count} m-re innen"
mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:"
moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
+ my comments: Saját megjegyzések
my diary: naplóm
my edits: szerkesztéseim
my settings: beállításaim