]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lv.yml
Rework notes UI using leaflet
[rails.git] / config / locales / lv.yml
index 9acc4801fe93236cff21e3df646f86ad161e0261..a7278afda19bfcdb04ba11b7aba77299dc110b66 100644 (file)
@@ -1,12 +1,14 @@
-# Messages for Latvian (Latviešu)
+# Messages for Latvian (latviešu)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Cuu508
 # Author: GreenZeb
 # Author: Karlis
 # Author: Lafriks
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Cuu508
 # Author: GreenZeb
 # Author: Karlis
 # Author: Lafriks
+# Author: Nemo bis
 # Author: Papuass
 # Author: Raitisx
 # Author: Papuass
 # Author: Raitisx
+# Author: Ttdnet
 lv: 
   activerecord: 
     attributes: 
 lv: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -54,6 +56,7 @@ lv:
       message: Ziņojums
       node: Punkts
       node_tag: Punkta apzīmējums
       message: Ziņojums
       node: Punkts
       node_tag: Punkta apzīmējums
+      notifier: Paziņotājs
       old_node: Vecais punkts
       old_node_tag: Vecā punkta birka
       old_relation: Vecā relācija
       old_node: Vecais punkts
       old_node_tag: Vecā punkta birka
       old_relation: Vecā relācija
@@ -71,12 +74,18 @@ lv:
       tracetag: Trases birka
       user: Lietotājs
       user_preference: Lietāja iestatījums
       tracetag: Trases birka
       user: Lietotājs
       user_preference: Lietāja iestatījums
+      user_token: Lietotāja tiesības
       way: Līnija
       way_node: Līnijas punkts
       way_tag: Līnijas apzīmējums
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Izskatā, ka jums cookies ir atslēgti, pirms turpināt, lūdzu, ieslēdziet tos savā pārlūkprogrammā.
       way: Līnija
       way_node: Līnijas punkts
       way_tag: Līnijas apzīmējums
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Izskatā, ka jums cookies ir atslēgti, pirms turpināt, lūdzu, ieslēdziet tos savā pārlūkprogrammā.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Tev nepieciešams būt moderatoram, lai izpildītu šo darbību.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Tev ir liegta piekļuve API. Lūdzu autorizējies mājaslapas interfeisā, lai uzzinātu vairāk.
+      need_to_see_terms: Tava piekļuve API un laiku pārtraukta. Lūdzu autorizējies mājaslapas interfeisā, lai apskatītu Veidotāju Noteikumus. Tev nevajag piekrist, bet tev tie ir jāapskata.
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Izmaiņu kopa: %{id}"
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Izmaiņu kopa: %{id}"
@@ -84,6 +93,7 @@ lv:
       feed: 
         title: Izmaiņu kopa %{id}
         title_comment: Izmaiņu kopa %{id} - %{comment}
       feed: 
         title: Izmaiņu kopa %{id}
         title_comment: Izmaiņu kopa %{id} - %{comment}
+      osmchangexml: osmChange XML
       title: Izmaiņu kopa
     changeset_details: 
       belongs_to: "Pieder:"
       title: Izmaiņu kopa
     changeset_details: 
       belongs_to: "Pieder:"
@@ -91,6 +101,17 @@ lv:
       box: kaste
       closed_at: "Slēgts:"
       created_at: "Izveidots:"
       box: kaste
       closed_at: "Slēgts:"
       created_at: "Izveidots:"
+      has_nodes: 
+        one: "Ir sekojošais %{count} punkts:"
+        other: "Ir sekojošie %{count} punkti:"
+      has_relations: 
+        one: "Ir sekjošā %{count} relācija:"
+        other: "Ir sekojošās %{count} relācijas:"
+      has_ways: 
+        one: "Ir sekojošais %{count} ceļš:"
+        other: "Ir sekojošie %{count} ceļi:"
+      no_bounding_box: Nav saglabāta rāmja priekš šīs izmaiņu kopas
+      show_area_box: Rādīt Apgabala Rāmi
     common_details: 
       changeset_comment: "Komentārs:"
       deleted_at: "Izdzēsts:"
     common_details: 
       changeset_comment: "Komentārs:"
       deleted_at: "Izdzēsts:"
@@ -104,6 +125,11 @@ lv:
       entry_role: Relācija %{relation_name} (kā %{relation_role})
     map: 
       deleted: Dzēsts
       entry_role: Relācija %{relation_name} (kā %{relation_role})
     map: 
       deleted: Dzēsts
+      edit: 
+        area: Rediģētu apgabalu
+        node: Rediģēt punktu
+        relation: Rediģēt relāciju
+        way: Rediģēt ceļu
       larger: 
         area: Skatīt apgabalu lielākā kartē
         node: Skatīt punktu lielākā kartē
       larger: 
         area: Skatīt apgabalu lielākā kartē
         node: Skatīt punktu lielākā kartē
@@ -126,20 +152,20 @@ lv:
         prev_changeset_tooltip: Iepriekšējais lietotāja %{user} labojums
     node: 
       download_xml: Lejupielādēt XML
         prev_changeset_tooltip: Iepriekšējais lietotāja %{user} labojums
     node: 
       download_xml: Lejupielādēt XML
-      edit: rediģēt
+      edit: Rediģēt punktu
       node: Punkts
       node_title: "Punkts: %{node_name}"
       node: Punkts
       node_title: "Punkts: %{node_name}"
-      view_history: skatīt vēsturi
+      view_history: Skatīt vēsturi
     node_details: 
     node_details: 
-      coordinates: "Koordinātes:"
+      coordinates: "Koordinātas:"
       part_of: "Daļa no:"
     node_history: 
       part_of: "Daļa no:"
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} vai %{view_details_link}"
       download_xml: Lejupielādēt XML
       node_history: Punkta vēsture
       node_history_title: "Punkta vēsture: %{node_name}"
       download_xml: Lejupielādēt XML
       node_history: Punkta vēsture
       node_history_title: "Punkta vēsture: %{node_name}"
-      view_details: skatīt sīkāku informāciju
+      view_details: Skatīt sīkāk
     not_found: 
     not_found: 
+      sorry: Atvainojiet, %{type} ar id %{id} nevarēja atrast.
       type: 
         changeset: izmaiņu kopa
         node: punkts
       type: 
         changeset: izmaiņu kopa
         node: punkts
@@ -148,12 +174,18 @@ lv:
     paging_nav: 
       of: 'no'
       showing_page: Rāda lapu
     paging_nav: 
       of: 'no'
       showing_page: Rāda lapu
+    redacted: 
+      message_html: Versija %{version} no šī %{type} nevar tikt parādīta, jo tika rediģēta. Lūdzu apskati %{redaction_link} priekš papildus informācijas.
+      redaction: Redakcijas %{id}
+      type: 
+        node: punkts
+        relation: relācija
+        way: ceļš
     relation: 
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} vai %{view_history_link}"
       download_xml: Lejupielādēt XML
       relation: Relācija
       relation_title: "Relācija: %{relation_name}"
       download_xml: Lejupielādēt XML
       relation: Relācija
       relation_title: "Relācija: %{relation_name}"
-      view_history: skatīt vēsturi
+      view_history: Skatīt vēsturi
     relation_details: 
       members: "Locekļi:"
       part_of: "Daļa no:"
     relation_details: 
       members: "Locekļi:"
       part_of: "Daļa no:"
@@ -161,44 +193,46 @@ lv:
       download_xml: Lejupielādēt XML
       relation_history: Relācijas vēsture
       relation_history_title: "Relācijas vēsture: %{relation_name}"
       download_xml: Lejupielādēt XML
       relation_history: Relācijas vēsture
       relation_history_title: "Relācijas vēsture: %{relation_name}"
-      view_details: skatīt sīkāku informāciju
+      view_details: Skatīt detaļas
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} kā %{role}"
       type: 
         node: Punkts
         relation: Relācija
         way: Līnija
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} kā %{role}"
       type: 
         node: Punkts
         relation: Relācija
         way: Līnija
-    start: 
-      manually_select: Manuāli izvēlēties citu apgabalu
-      view_data: Skatīt datus pašreizējā kartes skatā
     start_rjs: 
       data_frame_title: Dati
     start_rjs: 
       data_frame_title: Dati
-      data_layer_name: Dati
+      data_layer_name: Pārlūkot kartes datus
       details: Sīkāka informācija
       details: Sīkāka informācija
-      edited_by_user_at_timestamp: Rediģēja [[user]] [[timestamp]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Rediģēja %{user} %{timestamp}
       hide_areas: Paslēpt zonas
       hide_areas: Paslēpt zonas
-      history_for_feature: Vēsture [[feature]]
+      history_for_feature: Vēsture %{feature}
       load_data: Ielādēt datus
       load_data: Ielādēt datus
+      loaded_an_area_with_num_features: "Jūs esat ielādējis apgabalu, kurš satur %{num_features} iezīmes. Pamatā, daži pārlūki var pārāk labi netikt galā ar šādu lielu datu kvantuma parādīšanu. Parasti, pārlūki tiek galā vislabāk rādot mazāk nekā %{max_features} iezīmes vienlaikus: jebkā cita darīšana tos bremzē. Ja Jūs esat drošs, ka vēlaties attēlot šos datus, Jūs tā varat izdarīt spiežot pogu zemāk."
       loading: Ielādē…
       loading: Ielādē…
+      manually_select: Manuāli izvēlēties citu apgabalu
       object_list: 
       object_list: 
+        api: Izgūt šo apgabalu no API
         back: Parādīt objektu sarakstu
         details: Sīkāka informācija
         heading: Objektu saraksts
         history: 
           type: 
         back: Parādīt objektu sarakstu
         details: Sīkāka informācija
         heading: Objektu saraksts
         history: 
           type: 
-            node: Punkts [[id]]
-            way: Līnija [[id]]
+            node: Punkts %{id}
+            way: Līnija %{id}
         selected: 
           type: 
         selected: 
           type: 
-            node: Punkts [[id]]
-            way: Līnija [[id]]
+            node: Punkts %{id}
+            way: Līnija %{id}
         type: 
           node: Punkts
           way: Līnija
       private_user: privāts lietotājs
       show_areas: Rādīt apgabalus
       show_history: Rādīt vēsturi
         type: 
           node: Punkts
           way: Līnija
       private_user: privāts lietotājs
       show_areas: Rādīt apgabalus
       show_history: Rādīt vēsturi
+      unable_to_load_size: "Nevar ielādēt: Apgabala rāmis %{bbox_size}, ir pārāk liels (jābūt mazākam nekā %{max_bbox_size})"
       wait: Uzgaidiet ...
       wait: Uzgaidiet ...
+      zoom_or_select: Tuvini vai atlasi kartes apgabalu, lai skatītu
     tag_details: 
       tags: "Birkas:"
       wiki_link: 
     tag_details: 
       tags: "Birkas:"
       wiki_link: 
@@ -206,25 +240,29 @@ lv:
         tag: Birkas %{key}=%{value} viki lapa
       wikipedia_link: "%{page} šķirklis Vikipēdijā"
     timeout: 
         tag: Birkas %{key}=%{value} viki lapa
       wikipedia_link: "%{page} šķirklis Vikipēdijā"
     timeout: 
+      sorry: Diemžēl dati %{type} ar id %{id}, prasīja pārāk daudz laika, lai ielādētu.
       type: 
         changeset: izmaiņu kopa
         node: punkts
         relation: relācija
         way: līnija
     way: 
       type: 
         changeset: izmaiņu kopa
         node: punkts
         relation: relācija
         way: līnija
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vai %{edit_link}"
       download_xml: Lejupielādēt XML
       download_xml: Lejupielādēt XML
-      edit: rediģēt
-      view_history: skatīt vēsturi
+      edit: Labot ceļu
+      view_history: Skatīt vēsturi
       way: Līnija
       way_title: "Līnija: %{way_name}"
     way_details: 
       way: Līnija
       way_title: "Līnija: %{way_name}"
     way_details: 
+      also_part_of: 
+        one: arī daļa no ceļa %{related_ways}
+        other: arī daļa no ceļiem %{related_ways}
       nodes: "Punkti:"
       part_of: "Daļā no:"
     way_history: 
       download_xml: Lejupielādēt XML
       nodes: "Punkti:"
       part_of: "Daļā no:"
     way_history: 
       download_xml: Lejupielādēt XML
-      view_details: skatīt sīkāku informāciju
+      view_details: Skatīt detaļas
       way_history: Līnijas vēsture
       way_history: Līnijas vēsture
+      way_history_title: "Ceļa Vēsture: %{way_name}"
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonīms
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonīms
@@ -247,20 +285,37 @@ lv:
     list: 
       description: Pēdējās izmaiņas
       description_bbox: Izmaiņu kopas iekš %{bbox}
     list: 
       description: Pēdējās izmaiņas
       description_bbox: Izmaiņu kopas iekš %{bbox}
+      description_friend: Tavu draugu izmaiņu kopas
+      description_nearby: Tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
       description_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas
       description_user_bbox: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas iekš %{bbox}
       description_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas
       description_user_bbox: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas iekš %{bbox}
+      empty_anon_html: Vēl nav labojumu
+      empty_user_html: Izskatās, ka tu vēl neesi veicis labojumus. Lai sāktu, iepazīsties ar <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Iesācēju Gidu</a>.
       heading: Izmaiņu kopas
       heading_bbox: Izmaiņu kopas
       heading: Izmaiņu kopas
       heading_bbox: Izmaiņu kopas
+      heading_friend: Izmaiņu kopas
+      heading_nearby: Izmaiņu kopas
       heading_user: Izmaiņu kopas
       heading_user_bbox: Izmaiņu kopas
       title: Izmaiņu kopas
       title_bbox: Izmaiņu kopas iekš %{bbox}
       heading_user: Izmaiņu kopas
       heading_user_bbox: Izmaiņu kopas
       title: Izmaiņu kopas
       title_bbox: Izmaiņu kopas iekš %{bbox}
+      title_friend: Tavu draugu izmaiņu kopas
+      title_nearby: Tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
       title_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas
       title_user_bbox: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas iekš %{bbox}
     timeout: 
       sorry: Atvainojiet, jūsu pieprasīto izmaiņu kopu ielāde prasīja pārāk daudz laika.
   diary_entry: 
       title_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas
       title_user_bbox: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas iekš %{bbox}
     timeout: 
       sorry: Atvainojiet, jūsu pieprasīto izmaiņu kopu ielāde prasīja pārāk daudz laika.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: "%{ago} atpakaļ"
+      comment: Komentārs
+      has_commented_on: "%{display_name} komentēja sekojošos dienasgrāmatas ierakstus"
+      newer_comments: Jaunākie komentāri
+      older_comments: Vecāki komentāri
+      post: Publicēt
+      when: Kad
     diary_comment: 
     diary_comment: 
+      comment_from: Komentārs no %{link_user} @ %{comment_created_at}
       confirm: Apstiprināt
       hide_link: Paslēpt šo komentāru
     diary_entry: 
       confirm: Apstiprināt
       hide_link: Paslēpt šo komentāru
     diary_entry: 
@@ -271,6 +326,7 @@ lv:
       confirm: Apstiprināt
       edit_link: Rediģēt šo ierakstu
       hide_link: Slēpt šo ierakstu
       confirm: Apstiprināt
       edit_link: Rediģēt šo ierakstu
       hide_link: Slēpt šo ierakstu
+      posted_by: Ievietoja %{link_user} @ %{created} iekš %{language_link}
       reply_link: Atbildēt uz šo ierakstu
     edit: 
       body: "Teksts:"
       reply_link: Atbildēt uz šo ierakstu
     edit: 
       body: "Teksts:"
@@ -285,8 +341,10 @@ lv:
       use_map_link: izmantot karti
     feed: 
       all: 
       use_map_link: izmantot karti
     feed: 
       all: 
+        description: Pēdējie dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem
         title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti
       language: 
         title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti
       language: 
+        description: Neseno dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem iekš %{language_name}
         title: OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti valodā %{language_name}
       user: 
         description: Neseni %{user} OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti
         title: OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti valodā %{language_name}
       user: 
         description: Neseni %{user} OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti
@@ -300,6 +358,8 @@ lv:
       older_entries: Vecāki ieraksti
       recent_entries: "Pēdējie dienasgrāmatas ieraksti:"
       title: Lietotāju dienasgrāmatas
       older_entries: Vecāki ieraksti
       recent_entries: "Pēdējie dienasgrāmatas ieraksti:"
       title: Lietotāju dienasgrāmatas
+      title_friends: Draugu dienasgrāmatas
+      title_nearby: Tuvumā esošu lietotāju dienasgrāmatas
       user_title: "%{user} dienasgrāmata"
     location: 
       edit: Rediģēt
       user_title: "%{user} dienasgrāmata"
     location: 
       edit: Rediģēt
@@ -308,14 +368,12 @@ lv:
     new: 
       title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
     no_such_entry: 
     new: 
       title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
     no_such_entry: 
+      body: Atvaino, šeit nav dienasgrāmatas vai komentāra ar šo id %{id}. Lūdzu, pārbaudiet pareizrakstību vai varbūt esat noklikšķinājis uz saites, kura ir nepareiza.
       heading: "Nav ieraksta ar identifikatoru: %{id}"
       title: Dienasgrāmatas ieraksts nav atrasts
       heading: "Nav ieraksta ar identifikatoru: %{id}"
       title: Dienasgrāmatas ieraksts nav atrasts
-    no_such_user: 
-      heading: Lietotājs %{user} neeksistē
-      title: Neesošs lietotājs
     view: 
       leave_a_comment: Ierakstīt komentāru
     view: 
       leave_a_comment: Ierakstīt komentāru
-      login: Ieiet
+      login: Pieslēgties
       login_to_leave_a_comment: "%{login_link} lai komentētu"
       save_button: Saglabāt
       title: "%{user} dienasgrāmata | %{title}"
       login_to_leave_a_comment: "%{login_link} lai komentētu"
       save_button: Saglabāt
       title: "%{user} dienasgrāmata | %{title}"
@@ -337,6 +395,7 @@ lv:
       area_to_export: Kvadrants, kuru eksportēt
       embeddable_html: Ievietojams HTML kods
       export_button: Eksportēt
       area_to_export: Kvadrants, kuru eksportēt
       embeddable_html: Ievietojams HTML kods
       export_button: Eksportēt
+      export_details: OpenStreetMap dati ir licencēta saskaņā ar <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licenci</a>.
       format: Formāts
       format_to_export: Eksportēšanas formāts
       image_size: Attēla izmērs
       format: Formāts
       format_to_export: Eksportēšanas formāts
       image_size: Attēla izmērs
@@ -344,13 +403,15 @@ lv:
       licence: Licence
       longitude: "Garums:"
       manually_select: Manuāli izvēlēties citu teritoriju
       licence: Licence
       longitude: "Garums:"
       manually_select: Manuāli izvēlēties citu teritoriju
-      mapnik_image: Mapnik attēls
+      map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni)
       max: līdz
       max: līdz
+      options: Iespējas
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML dati
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML dati
-      osmarender_image: Osmarender attēls
       output: Izvade
       output: Izvade
+      paste_html: Ielīmēt HTML mājas lapā
       scale: Mērogs
       too_large: 
       scale: Mērogs
       too_large: 
+        body: Šis apgabals ir pārāk liels, lai to eksportētu kā OpenStreetMap XML datus. Lūdzu tuvini vai izvēlies mazāku apgabalu.
         heading: Apgabals pārāk liels
       zoom: Palielināt
     start_rjs: 
         heading: Apgabals pārāk liels
       zoom: Palielināt
     start_rjs: 
@@ -379,6 +440,10 @@ lv:
       south_east: dienvidaustrumi
       south_west: dienvidrietumi
       west: rietumi
       south_east: dienvidaustrumi
       south_west: dienvidrietumi
       west: rietumi
+    distance: 
+      one: apmēram 1km
+      other: apmēram %{count}km
+      zero: mazāk nekā 1km
     results: 
       more_results: Vairāk rezultātu
       no_results: Nav atrasts neviens rezultāts
     results: 
       more_results: Vairāk rezultātu
       no_results: Nav atrasts neviens rezultāts
@@ -387,22 +452,33 @@ lv:
         ca_postcode: Rezultāti no <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Rezultāti no <a href="http://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
         ca_postcode: Rezultāti no <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Rezultāti no <a href="http://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
-        osm_namefinder: Rezultāti no <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: Rezultāti no <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Rezultāti no <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Rezultāti no <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
         osm_nominatim: Rezultāti no <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Rezultāti no <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Rezultāti no <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: Lidlauks
+          apron: Perons
+          gate: Vārti
+          helipad: Helikopteru nolaišanās laukums
+          runway: Skrejceļš
+          taxiway: Manevrēšanas ceļš
+          terminal: Terminālis
         amenity: 
         amenity: 
+          WLAN: WiFi piekļuves punkts
           airport: Lidosta
           arts_centre: Mākslas centrs
           airport: Lidosta
           arts_centre: Mākslas centrs
+          artwork: Mākslas darbs
           atm: Bankomāts
           auditorium: Auditorija
           bank: Banka
           bar: Bārs
           atm: Bankomāts
           auditorium: Auditorija
           bank: Banka
           bar: Bārs
+          bbq: BBQ
           bench: Soliņš
           bicycle_parking: Velosipēdu novietne
           bicycle_rental: Velosipēdu noma
           bench: Soliņš
           bicycle_parking: Velosipēdu novietne
           bicycle_rental: Velosipēdu noma
+          biergarten: Alus dārzs
           brothel: Bordelis
           bureau_de_change: Valūtas maiņas punkts
           bus_station: Autoosta
           brothel: Bordelis
           bureau_de_change: Valūtas maiņas punkts
           bus_station: Autoosta
@@ -411,6 +487,7 @@ lv:
           car_sharing: Auto koplietošana
           car_wash: Automazgātava
           casino: Kazino
           car_sharing: Auto koplietošana
           car_wash: Automazgātava
           casino: Kazino
+          charging_station: Uzlādēšanas stacija
           cinema: Kino
           clinic: Klīnika
           club: Klubs
           cinema: Kino
           clinic: Klīnika
           club: Klubs
@@ -429,6 +506,7 @@ lv:
           ferry_terminal: Prāmju termināls
           fire_hydrant: Hidrants
           fire_station: Ugunsdzēsēju depo
           ferry_terminal: Prāmju termināls
           fire_hydrant: Hidrants
           fire_station: Ugunsdzēsēju depo
+          food_court: Ēstuves
           fountain: Strūklaka
           fuel: Degviela
           grave_yard: Kapsēta
           fountain: Strūklaka
           fuel: Degviela
           grave_yard: Kapsēta
@@ -469,9 +547,12 @@ lv:
           shelter: Pajumte
           shop: Veikals
           shopping: Iepirkšanās
           shelter: Pajumte
           shop: Veikals
           shopping: Iepirkšanās
+          shower: Dušas
+          social_centre: Sociālais centrs
           social_club: Sociālais klubs
           studio: Studija
           supermarket: Lielveikals
           social_club: Sociālais klubs
           studio: Studija
           supermarket: Lielveikals
+          swimming_pool: Peldbaseins
           taxi: Taksometrs
           telephone: Publisks telefons
           theatre: Teātris
           taxi: Taksometrs
           telephone: Publisks telefons
           theatre: Teātris
@@ -486,46 +567,30 @@ lv:
           youth_centre: Jauniešu centrs
         boundary: 
           administrative: Administratīvā robeža
           youth_centre: Jauniešu centrs
         boundary: 
           administrative: Administratīvā robeža
+          census: Skaitīšanas robeža
+          national_park: Nacionālais parks
+          protected_area: Aizsargājamās teritorijas
+        bridge: 
+          aqueduct: Akvedukts
+          suspension: Piekartitls
+          swing: Grozāmais Tilts
+          viaduct: Viadukts
+          "yes": Tilts
         building: 
         building: 
-          bunker: Bunkurs
-          chapel: Kapela
-          church: Baznīca
-          city_hall: Rātsnams
-          commercial: Tirdzniecības ēka
-          dormitory: Kopmītnes
-          entrance: Ēkas ieeja
-          faculty: Fakultātes ēka
-          farm: Saimniecības ēka
-          flats: Dzīvokļi
-          garage: Garāža
-          hall: Zāle
-          hospital: Slimnīcas ēka
-          hotel: Viesnīca
-          house: Māja
-          industrial: Ražošanas ēka
-          office: Biroju ēka
-          public: Sabiedriskā ēka
-          residential: Dzīvojamā ēka
-          retail: Mazumtirdzniecības ēka
-          school: Skolas ēka
-          shop: Veikals
-          stadium: Stadions
-          store: Veikals
-          terrace: Terase
-          tower: Tornis
-          train_station: Dzelzceļa stacija
-          university: Universitātes ēka
+          "yes": Ēka
         highway: 
           bridleway: Izjādes taka
         highway: 
           bridleway: Izjādes taka
+          bus_guideway: Vadāmais Autobuss
           bus_stop: Autobusa pietura
           byway: Blakusceļš
           construction: Automaģistrāle būvniecības stadijā
           cycleway: Veloceliņš
           bus_stop: Autobusa pietura
           byway: Blakusceļš
           construction: Automaģistrāle būvniecības stadijā
           cycleway: Veloceliņš
-          distance_marker: Attāluma stabiņš
           emergency_access_point: Ārkārtas piekļuves punkts
           footway: Taka
           emergency_access_point: Ārkārtas piekļuves punkts
           footway: Taka
-          gate: Vārti
+          ford: Fjords
           living_street: Dzīvojamā zona
           living_street: Dzīvojamā zona
+          milestone: Ceļa stabs
+          minor: Otršķirīgs ceļš
           motorway: Automaģistrāle
           motorway_junction: Automaģistrāles krustojums
           motorway_link: Automaģistrāles pievedceļš
           motorway: Automaģistrāle
           motorway_junction: Automaģistrāles krustojums
           motorway_link: Automaģistrāles pievedceļš
@@ -536,11 +601,17 @@ lv:
           primary_link: Galvenais valsts ceļš
           raceway: Sacensību trase
           residential: Dzīvojamā
           primary_link: Galvenais valsts ceļš
           raceway: Sacensību trase
           residential: Dzīvojamā
+          rest_area: Atpūtas zona
           road: Ceļš
           secondary: Sekundāras nozīmes ceļš
           secondary_link: Sekundāras nozīmes ceļš
           road: Ceļš
           secondary: Sekundāras nozīmes ceļš
           secondary_link: Sekundāras nozīmes ceļš
+          service: Servisa Ceļš
+          services: Ceļa Atpūtas Vieta
+          speed_camera: Ātruma kamera
           steps: Pakāpieni
           steps: Pakāpieni
+          stile: Pakāpiens
           tertiary: Pašvaldību autoceļi
           tertiary: Pašvaldību autoceļi
+          tertiary_link: Pašvaldību autoceļš
           track: Zemesceļš
           trail: Taka
           trunk: Maģistrālais ceļš
           track: Zemesceļš
           trail: Taka
           trunk: Maģistrālais ceļš
@@ -554,6 +625,7 @@ lv:
           building: Ēka
           castle: Pils
           church: Baznīca
           building: Ēka
           castle: Pils
           church: Baznīca
+          fort: Forts
           house: Māja
           icon: Ikona
           manor: Muiža
           house: Māja
           icon: Ikona
           manor: Muiža
@@ -568,14 +640,17 @@ lv:
           wreck: Vraks
         landuse: 
           allotments: Mazdārziņi
           wreck: Vraks
         landuse: 
           allotments: Mazdārziņi
+          basin: Rezervuārs
           brownfield: Attīrīts būvlaukums
           cemetery: Kapsēta
           commercial: Tirdzniecības zona
           brownfield: Attīrīts būvlaukums
           cemetery: Kapsēta
           commercial: Tirdzniecības zona
+          conservation: Saglabāšanas zona
           construction: Būvlaukums
           farm: Saimniecība
           farmland: Saimniecības zeme
           farmyard: Saimniecības pagalms
           forest: Mežs
           construction: Būvlaukums
           farm: Saimniecība
           farmland: Saimniecības zeme
           farmyard: Saimniecības pagalms
           forest: Mežs
+          garages: Garāžas
           grass: Zāle
           greenfield: Zaļā zona
           industrial: Rūpniecības zona
           grass: Zāle
           greenfield: Zaļā zona
           industrial: Rūpniecības zona
@@ -583,23 +658,28 @@ lv:
           meadow: Pļava
           military: Militārā zona
           mine: Raktuves
           meadow: Pļava
           military: Militārā zona
           mine: Raktuves
-          mountain: Kalns
           nature_reserve: Dabas rezervāts
           nature_reserve: Dabas rezervāts
+          orchard: Dārza zona
           park: Parks
           piste: Slēpošanas trase
           park: Parks
           piste: Slēpošanas trase
-          plaza: Tirgus laukums
           quarry: Karjers
           railway: Dzelzceļš
           quarry: Karjers
           railway: Dzelzceļš
+          recreation_ground: Atpūtas Zona
           reservoir: Ūdenskrātuve
           reservoir: Ūdenskrātuve
+          reservoir_watershed: Rezervuāru ūdensšķirtne
           residential: Dzīvojamā zona
           retail: Mazumtirdzniecība
           residential: Dzīvojamā zona
           retail: Mazumtirdzniecība
+          road: Ceļa Apgabals
+          village_green: Ciema Centrālais Parks
           vineyard: Vīna dārzs
           wetland: Mitrājs
           wood: Mežs
         leisure: 
           beach_resort: Pludmales kūrorts
           vineyard: Vīna dārzs
           wetland: Mitrājs
           wood: Mežs
         leisure: 
           beach_resort: Pludmales kūrorts
+          bird_hide: Putnu Slēptuve
           common: Koplietošanas zeme
           fishing: Zvejas apgabals
           common: Koplietošanas zeme
           fishing: Zvejas apgabals
+          fitness_station: Fitnesa Stacija
           garden: Dārzs
           golf_course: Golfa laukums
           ice_rink: Ledus halle
           garden: Dārzs
           golf_course: Golfa laukums
           ice_rink: Ledus halle
@@ -610,11 +690,17 @@ lv:
           pitch: Sporta laukums
           playground: Spēļu laukums
           recreation_ground: Atpūtas Zona
           pitch: Sporta laukums
           playground: Spēļu laukums
           recreation_ground: Atpūtas Zona
+          sauna: Pirts
+          slipway: Stāpelis
           sports_centre: Sporta centrs
           stadium: Stadions
           swimming_pool: Peldbaseins
           track: Skrejceļš
           water_park: Ūdens atrakciju parks
           sports_centre: Sporta centrs
           stadium: Stadions
           swimming_pool: Peldbaseins
           track: Skrejceļš
           water_park: Ūdens atrakciju parks
+        military: 
+          airfield: Militārais lidlauks
+          barracks: Barakas
+          bunker: Bunkurs
         natural: 
           bay: Līcis
           beach: Pludmale
         natural: 
           bay: Līcis
           beach: Pludmale
@@ -622,9 +708,12 @@ lv:
           cave_entrance: Ieeja alā
           channel: Kanāls
           cliff: Klints
           cave_entrance: Ieeja alā
           channel: Kanāls
           cliff: Klints
-          coastline: Piekrastes līnija
           crater: Krāteris
           crater: Krāteris
+          dune: Kāpa
+          feature: Iezīme
+          fell: Skandināvisks Kalns
           fjord: Fjords
           fjord: Fjords
+          forest: Mežs
           geyser: Geizers
           glacier: Ledājs
           heath: Tīrelis
           geyser: Geizers
           glacier: Ledājs
           heath: Tīrelis
@@ -644,6 +733,7 @@ lv:
           scrub: Krūmājs
           shoal: Sēklis
           spring: Avots
           scrub: Krūmājs
           shoal: Sēklis
           spring: Avots
+          stone: Akmens
           strait: Jūras šaurums
           tree: Koks
           valley: Ieleja
           strait: Jūras šaurums
           tree: Koks
           valley: Ieleja
@@ -652,6 +742,19 @@ lv:
           wetland: Mitrājs
           wetlands: Mitrājs
           wood: Mežs
           wetland: Mitrājs
           wetlands: Mitrājs
           wood: Mežs
+        office: 
+          accountant: Grāmatvedis
+          architect: Arhitekts
+          company: Uzņēmums
+          employment_agency: Nodarbinātības aģentūra
+          estate_agent: Nekustamā īpašuma aģents
+          government: Valsts birojs
+          insurance: Apdrošināšanas birojs
+          lawyer: Jurists
+          ngo: NGO Ofiss
+          telecommunication: Telekomunikāciju Ofiss
+          travel_agent: Tūrisma aģentūra
+          "yes": Birojs
         place: 
           airport: Lidosta
           city: Pilsēta
         place: 
           airport: Lidosta
           city: Pilsēta
@@ -663,6 +766,7 @@ lv:
           houses: Mājas
           island: Sala
           islet: Saliņa
           houses: Mājas
           island: Sala
           islet: Saliņa
+          isolated_dwelling: Izolēta Mājvieta
           locality: Vieta
           moor: Tīrelis
           municipality: Pašvaldība
           locality: Vieta
           moor: Tīrelis
           municipality: Pašvaldība
@@ -670,8 +774,10 @@ lv:
           region: Reģions
           sea: Jūra
           state: Štats
           region: Reģions
           sea: Jūra
           state: Štats
+          subdivision: Subdivīzija
           suburb: Piepilsēta
           town: Pilsēta
           suburb: Piepilsēta
           town: Pilsēta
+          unincorporated_area: Neiekļauts apgabals
           village: Ciems
         railway: 
           abandoned: Pamests dzelzceļš
           village: Ciems
         railway: 
           abandoned: Pamests dzelzceļš
@@ -682,18 +788,24 @@ lv:
           halt: Vilciena pietura
           historic_station: Vēsturiska dzelzceļa stacija
           junction: Dzelzceļa mezgls
           halt: Vilciena pietura
           historic_station: Vēsturiska dzelzceļa stacija
           junction: Dzelzceļa mezgls
+          level_crossing: Vienlīmeņa kurstojums
           light_rail: Tramvaja sliedes
           light_rail: Tramvaja sliedes
+          miniature: Miniatūrais dzelzceļš
           monorail: Monosliede
           narrow_gauge: Šaursliežu dzelzceļš
           platform: Dzelzceļa perons
           preserved: Iekonservēts Dzelzceļš
           monorail: Monosliede
           narrow_gauge: Šaursliežu dzelzceļš
           platform: Dzelzceļa perons
           preserved: Iekonservēts Dzelzceļš
+          spur: Dzelzceļa Atradze
           station: Dzelzceļa stacija
           subway: Metro stacija
           subway_entrance: Metro ieeja
           station: Dzelzceļa stacija
           subway: Metro stacija
           subway_entrance: Metro ieeja
+          switch: Dzelzceļa punkti
           tram: Tramvajs
           tram_stop: Tramvaja pietura
           tram: Tramvajs
           tram_stop: Tramvaja pietura
+          yard: Dzelzceļa Pagalms
         shop: 
         shop: 
-          apparel: Apģērbu veikals
+          alcohol: Alkohola Veikals
+          antiques: Senlietas
           art: Mākslas salons
           bakery: Maiznīca
           beauty: Kosmētiskais salons
           art: Mākslas salons
           bakery: Maiznīca
           beauty: Kosmētiskais salons
@@ -702,21 +814,24 @@ lv:
           books: Grāmatu veikals
           butcher: Miesnieks
           car: Auto veikals
           books: Grāmatu veikals
           butcher: Miesnieks
           car: Auto veikals
-          car_dealer: Auto tirgotājs
           car_parts: Automašīnu rezerves daļas
           car_repair: Auto remonts
           carpet: Paklāju veikals
           charity: Labdarības veikals
           car_parts: Automašīnu rezerves daļas
           car_repair: Auto remonts
           carpet: Paklāju veikals
           charity: Labdarības veikals
+          chemist: Ķīmiķis
           clothes: Apģērbu veikals
           computer: Datorveikals
           confectionery: Konditorejas veikals
           clothes: Apģērbu veikals
           computer: Datorveikals
           confectionery: Konditorejas veikals
+          convenience: Stūra Veikals
           copyshop: Kopētava
           cosmetics: Kosmētikas veikals
           department_store: Universālveikals
           copyshop: Kopētava
           cosmetics: Kosmētikas veikals
           department_store: Universālveikals
-          drugstore: Aptieka
+          discount: Atlaižu Veikals
+          doityourself: Dari-pats
           dry_cleaning: Ķīmiskā tīrīšana
           electronics: Elektronikas veikals
           estate_agent: Nekustamā īpašuma aģents
           dry_cleaning: Ķīmiskā tīrīšana
           electronics: Elektronikas veikals
           estate_agent: Nekustamā īpašuma aģents
+          farm: Saimniecības Veikals
           fashion: Modes veikals
           fish: Zivju veikals
           florist: Florists
           fashion: Modes veikals
           fish: Zivju veikals
           florist: Florists
@@ -724,10 +839,13 @@ lv:
           funeral_directors: Apbedīšanas birojs
           furniture: Mēbeles
           gallery: Galerija
           funeral_directors: Apbedīšanas birojs
           furniture: Mēbeles
           gallery: Galerija
+          garden_centre: Dārza centrs
+          general: Veikals
           gift: Dāvanu veikals
           greengrocer: Dārzeņu tirgotājs
           grocery: Pārtikas preču veikals
           hairdresser: Frizētava
           gift: Dāvanu veikals
           greengrocer: Dārzeņu tirgotājs
           grocery: Pārtikas preču veikals
           hairdresser: Frizētava
+          hardware: Saimniecības veikals
           hifi: Hi-Fi
           insurance: Apdrošināšana
           jewelry: Juvelierizstrādājumu veikals
           hifi: Hi-Fi
           insurance: Apdrošināšana
           jewelry: Juvelierizstrādājumu veikals
@@ -738,8 +856,10 @@ lv:
           mobile_phone: Mobilo telefonu veikals
           motorcycle: Motociklu veikals
           music: Mūzikas veikals
           mobile_phone: Mobilo telefonu veikals
           motorcycle: Motociklu veikals
           music: Mūzikas veikals
+          newsagent: Laikrakstu Pārdevējs
           optician: Optikas veikals
           organic: Bioloģiskās pārtikas veikals
           optician: Optikas veikals
           organic: Bioloģiskās pārtikas veikals
+          outdoor: Ārtelpu Veikals
           pet: Zooveikals
           photo: Fotoveikals
           salon: Salons
           pet: Zooveikals
           photo: Fotoveikals
           salon: Salons
@@ -750,17 +870,22 @@ lv:
           supermarket: Lielveikals
           toys: Rotaļlietu veikals
           travel_agency: Tūrisma aģentūra
           supermarket: Lielveikals
           toys: Rotaļlietu veikals
           travel_agency: Tūrisma aģentūra
+          video: Video veikals
+          wine: Alkohola Veikals
         tourism: 
           alpine_hut: Kalnu būda
           artwork: Mākslas darbs
           attraction: Atrakcija
           bed_and_breakfast: Guļamvieta un brokastis
         tourism: 
           alpine_hut: Kalnu būda
           artwork: Mākslas darbs
           attraction: Atrakcija
           bed_and_breakfast: Guļamvieta un brokastis
+          cabin: Kabīne
           camp_site: Nometnes vieta
           caravan_site: Kempings
           camp_site: Nometnes vieta
           caravan_site: Kempings
+          chalet: Kotedža
           guest_house: Viesu nams
           hostel: Hostelis
           hotel: Viesnīca
           information: Informācija
           guest_house: Viesu nams
           hostel: Hostelis
           hotel: Viesnīca
           information: Informācija
+          lean_to: Liekties uz
           motel: Motelis
           museum: Muzejs
           picnic_site: Piknika vieta
           motel: Motelis
           museum: Muzejs
           picnic_site: Piknika vieta
@@ -768,10 +893,15 @@ lv:
           valley: Ieleja
           viewpoint: Skatu punkts
           zoo: Zooloģiskais dārzs
           valley: Ieleja
           viewpoint: Skatu punkts
           zoo: Zooloģiskais dārzs
+        tunnel: 
+          "yes": Tunelis
         waterway: 
         waterway: 
+          artificial: Mākslīgais ūdensceļš
           boatyard: Jahtu piestātne
           canal: Kanāls
           boatyard: Jahtu piestātne
           canal: Kanāls
+          connector: Ūdensceļu savienotājs
           dam: Aizsprosts
           dam: Aizsprosts
+          derelict_canal: Pamests Kanāls
           ditch: Grāvis
           dock: Doks
           drain: Grāvis
           ditch: Grāvis
           dock: Doks
           drain: Grāvis
@@ -783,12 +913,25 @@ lv:
           river: Upe
           riverbank: Upes krasts
           stream: Strauts
           river: Upe
           riverbank: Upes krasts
           stream: Strauts
+          wadi: Izkaltusi upes gultne
+          water_point: Ūdens punkts
           waterfall: Ūdenskritums
           weir: Dambis
   javascripts: 
           waterfall: Ūdenskritums
           weir: Dambis
   javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Velokarte
+        standard: Standarta
+        transport_map: Transporta karte
     site: 
     site: 
+      edit_disabled_tooltip: Pietuvini, lai rediģētu karti
       edit_tooltip: Rediģēt karti
       edit_tooltip: Rediģēt karti
+      edit_zoom_alert: Tev ir jāpietuvina, lai rediģētu karti
+      history_disabled_tooltip: Pietuvini, lai redzētu labojumus šim apgabalam
+      history_tooltip: Skatīt labojumus šim apgabalam
+      history_zoom_alert: Tev ir jāpietuvina, lai redzētu labojumus šim apgabalam
   layouts: 
   layouts: 
+    community: Kopiena
     community_blogs: Kopienas emuāri
     community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri
     copyright: Autortiesības un licence
     community_blogs: Kopienas emuāri
     community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri
     copyright: Autortiesības un licence
@@ -810,14 +953,18 @@ lv:
     history: Vēsture
     home: sākums
     home_tooltip: Doties uz sākumu
     history: Vēsture
     home: sākums
     home_tooltip: Doties uz sākumu
-    inbox: iesūtne (%{count})
+    inbox_html: iesūtne %{count}
+    inbox_tooltip: 
+      one: Tavā iesūtnē ir 1 nelasīts ziņojums
+      other: Tavā iesūtnē ir %{count} nelasīti ziņojumi
+      zero: Tavā iesūtnē nav nelasītu ziņojumu
     intro_1: OpenStreetMap ir atvērta, rediģējama visas pasaules karte. To veido tādi paši cilvēki kā jūs.
     intro_1: OpenStreetMap ir atvērta, rediģējama visas pasaules karte. To veido tādi paši cilvēki kā jūs.
-    intro_2: OpenStreetMap ļauj skatīt, rediģēt un lietot ģeogrāfiskus datus sadarbībā ar citiem lietotājiem, no jebkuras vietas pasaulē.
-    intro_3: OpenStreetMap serveru pakalpojumus laipni nodrošina %{ucl} , %{ic} un %{bytemark}. Citi projekta atbalstītāji atrodami lapā %{partners}.
-    intro_3_ic: Londonas Impērijas koledža
-    intro_3_partners: viki
-    license: 
-      title: OpenStreetMap dati ir licencēti ar Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic licenci
+    intro_2_create_account: Izveidot lietotāja kontu
+    intro_2_download: lejupielādēt
+    intro_2_html: Dati ir brīvi %{download} un %{use} zem %{license}. %{create_account}, lai uzlabotu karti.
+    intro_2_license: Atvērtā licence
+    intro_2_use: izmanto
+    intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/LV:tagging_guidelines
     log_in: ieiet
     log_in_tooltip: Ieiet ar esošu kontu
     logo: 
     log_in: ieiet
     log_in_tooltip: Ieiet ar esošu kontu
     logo: 
@@ -829,9 +976,14 @@ lv:
       title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu
     osm_offline: OpenStreetMap datubāze šobrīd nav pieejama, tiek veikti svarīgi datubāzes apkalpošanas darbi.
     osm_read_only: OpenStreetMap datubāze šobrīd ir pieejama tikai-lasāmā režīmā, jo tiek veikti svarīgi datubāzes apkalpes darbi.
       title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu
     osm_offline: OpenStreetMap datubāze šobrīd nav pieejama, tiek veikti svarīgi datubāzes apkalpošanas darbi.
     osm_read_only: OpenStreetMap datubāze šobrīd ir pieejama tikai-lasāmā režīmā, jo tiek veikti svarīgi datubāzes apkalpes darbi.
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_html: Servera vietu atblasta %{ucl}, %{ic} un %{bytemark}, un citi %{partners}.
+    partners_ic: Londonas Imperiālā Koledža
+    partners_partners: partneri
+    partners_ucl: UCL VR centrs
+    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     sign_up: piereģistrēties
     sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai
     sign_up: piereģistrēties
     sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai
-    sotm2011: Nāciet uz 2011. gada OpenStreetMap konferenci "The State of the Map" 9. - 11. septembrī Denverā!
     tag_line: Atvērtā Wiki pasaules karte
     user_diaries: Lietotāju dienasgrāmatas
     user_diaries_tooltip: Skatīt lietotāju dienasgrāmatas
     tag_line: Atvērtā Wiki pasaules karte
     user_diaries: Lietotāju dienasgrāmatas
     user_diaries_tooltip: Skatīt lietotāju dienasgrāmatas
@@ -846,9 +998,31 @@ lv:
       english_link: angliskais oriģināls
       text: Gadījumā, ja šī tulkotā lapa ir nesaskaņā ar %{english_original_link}, vērā jāņem un jāvadās no angliskās lapas
       title: Par šo tulkojumu
       english_link: angliskais oriģināls
       text: Gadījumā, ja šī tulkotā lapa ir nesaskaņā ar %{english_original_link}, vērā jāņem un jāvadās no angliskās lapas
       title: Par šo tulkojumu
+    legal_babble: 
+      contributors_at_html: "<strong>Austrija</strong>: Ietver datus no\n    <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (zem\n    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanāda</strong>: Ietver datus no\n    GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n    Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n    Resources Canada), un StatCan (Geography Division,\n    Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: "Sīkāku informāciju par šiem, un citiem avotiem, kas izmantoti,\nlai uzlabotu OpenStreetMap, lūdzu apskati <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Veidotāju\nlapu</a> iekš OpenStreetMap Wiki."
+      contributors_footer_2_html: "  Datu ievietošana OpenStreetMap nenozīmē ka oriģinālais\n  datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai\n  pieņem jebkādu atbildību."
+      contributors_fr_html: "<strong>Francija</strong>: Ietver datus no\n    Direction Générale des Impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>Apvienotā Karaliste</strong>: Satur Ordnance\n    Survey datus &copy; Crown copyright and database right\n    2010."
+      contributors_intro_html: "Mūsu CC BY-SA licence pieprasa tev &ldquo;dot Oriģinālajam\n  Autoram atsauci saprātīgu līdz vidēju vai veidu, ka Tu lieto\n  &rdquo;. Individuāli OSM kartētāji nepieprasa\n  atsauci pāri &ldquo;OpenStreetMap\n  veidotāji&rdquo;, bet, kur dati no nacionālas kartēšanas aģentūras\n  vai cita nopietna avota ir iekļauti iekš\n  OpenStreetMap, varētu būt saprātīgi uz viņiem atsaukties tieši\n  reproducējot viņu atsauci vai iesaitējot uz šo lapu."
+      contributors_nl_html: "<strong>Nīderlande</strong>: Satur &copy; AND data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Jaunzēlande</strong>: Ietver datus no\n    Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+      contributors_title_html: Mūsu veidotāji
+      contributors_za_html: "<strong>Dienvidāfrika</strong>: Ietver datus no\n    <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\n    National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
+      credit_1_html: "Ja Tu lieto OpenStreetMap kartes bildes, mēs pieprasām ka\n  tava atsaucē ir vismaz &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  veidotāji, CC BY-SA&rdquo;. Ja tu izmanto tikai kartes datus,\n  mēs pieprasām &ldquo;Kartes dati &copy; OpenStreetMap veidotāji,\n  CC BY-SA&rdquo;."
+      credit_2_html: "Kur iespējams, OpenStreetMap vajadzētu būt iesaitētam uz <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  un CC BY-SA uz <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ja\n  tu lieto mediju, kur saites nav iespējamas (piem. \n  printēts darbs), mēs iesakām pārsūtīt savus lasītājus uz\n  www.openstreetmap.org (piemēram paplašinot\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; uz pilno adresi) un uz\n  www.creativecommons.org."
+      credit_title_html: Kā atsaukties uz OpenStreetMap
+      intro_1_html: "   OpenStreetMap ir <i>atvērti dati</i>, licencēti zem <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licences (CC BY-SA)."
+      intro_2_html: "  Tu vari kopēt, izplatīt, nosūtīt un adaptēt mūsu kartes\n  un datus, kamēr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tās\n  veidotājiem. Ja tu maini vai veido uz mūsu kartēm, tu\n  vari izplatīt rezultātu tikai zem tās pašas licences. Pilns\n  <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridiskais kods</a> izskaidro tavas tiesības un pienākumus."
+      more_1_html: "  Lasi vairāk par mūsu datu izmantošanu <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Juridiskajā\n  FAQ</a>."
+      more_2_html: "OSM veidotājiem tiek atgādināts nievietot datus no\n  ar autortiesībām aizsargātām vietām (piem. Google Maps vai drukātas kartes) bez\n  skaidri izteiktas atļaujas no autortiesību turētājiem."
+      more_title_html: Uzzināt vairāk
+      title_html: Autortiesības un Licence
     native: 
       mapping_link: sākt kartēt
       native_link: latviskā versija
     native: 
       mapping_link: sākt kartēt
       native_link: latviskā versija
+      text: Tu skaties anglisko versiju autortiesībām. Tu vari doties atpakaļ uz %{native_link} šai lapai vai Tu vari beigt lasīt par autortiesībām un %{mapping_link}.
       title: Par šo lapu
   message: 
     delete: 
       title: Par šo lapu
   message: 
     delete: 
@@ -856,8 +1030,15 @@ lv:
     inbox: 
       date: Datums
       from: 'No'
     inbox: 
       date: Datums
       from: 'No'
+      messages: Jums ir %{new_messages} un  %{old_messages}
       my_inbox: Mana iesūtne
       my_inbox: Mana iesūtne
+      new_messages: 
+        one: "%{count} jauna ziņa"
+        other: "%{count} jaunas ziņas"
       no_messages_yet: Jums vēl nav ziņojumu. Kāpēc gan nesazināties ar kādu no %{people_mapping_nearby_link}?
       no_messages_yet: Jums vēl nav ziņojumu. Kāpēc gan nesazināties ar kādu no %{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: 
+        one: "%{count} veca ziņa"
+        other: "%{count} vecas ziņas"
       outbox: izsūtne
       people_mapping_nearby: cilvēkiem, kuri zīmē karti tavā apkaimē
       subject: Temats
       outbox: izsūtne
       people_mapping_nearby: cilvēkiem, kuri zīmē karti tavā apkaimē
       subject: Temats
@@ -883,14 +1064,14 @@ lv:
       body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama.
       heading: Neesoša ziņa
       title: Neesoša ziņa
       body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama.
       heading: Neesoša ziņa
       title: Neesoša ziņa
-    no_such_user: 
-      body: Atvainojiet, lietotājs ar norādīto vārdu nav atrodams.
-      heading: Neesošs lietotājs
-      title: Neesošs lietotājs
     outbox: 
       date: Datums
       inbox: iesūtne
     outbox: 
       date: Datums
       inbox: iesūtne
+      messages: 
+        one: Tev ir %{count} nosūtīta ziņa
+        other: Tev ir %{count} nosūtītas ziņas
       my_inbox: Mana %{inbox_link}
       my_inbox: Mana %{inbox_link}
+      no_sent_messages: Tev pašlaik nav ziņojumu. Kāpēc nesazināties ar kādu no %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: izsūtne
       people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē
       subject: Temats
       outbox: izsūtne
       people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē
       subject: Temats
@@ -908,6 +1089,9 @@ lv:
       title: Lasīt ziņu
       to: Kam
       unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
       title: Lasīt ziņu
       to: Kam
       unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
+      wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties izlasīt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējaties kā pareizais lietotājs, lai izlasītu to.
+    reply: 
+      wrong_user: Tu esi autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuram tu vēlies atbildēt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu  autorizējies, kā pareizais lietotājs, lai atbildētu.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Dzēst
   notifier: 
     sent_message_summary: 
       delete_button: Dzēst
   notifier: 
@@ -928,6 +1112,9 @@ lv:
       hopefully_you_1: Kāds (cerams, jūs) vēlas nomainīt savu e-pasta adresi
       hopefully_you_2: "%{server_url} uz %{new_address}."
     friend_notification: 
       hopefully_you_1: Kāds (cerams, jūs) vēlas nomainīt savu e-pasta adresi
       hopefully_you_2: "%{server_url} uz %{new_address}."
     friend_notification: 
+      befriend_them: Jūs variet viņus arī pievienot par draugiem %{befriendurl}.
+      had_added_you: "%{user} pievienoja jūs kā draugu OpenStreetMap."
+      see_their_profile: Jūs variet redzēt viņu profilu %{userurl}.
       subject: "[OpenStreetMap] %{user} pievienoja Jūs kā draugu"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: bez birkām.
       subject: "[OpenStreetMap] %{user} pievienoja Jūs kā draugu"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: bez birkām.
@@ -955,30 +1142,30 @@ lv:
       hopefully_you_1: Kāds (iespējams, jūs) ir vēlējies atiestatīt paroli šīs
       hopefully_you_2: e-pasta adreses openstreetmap.org kontam.
     message_notification: 
       hopefully_you_1: Kāds (iespējams, jūs) ir vēlējies atiestatīt paroli šīs
       hopefully_you_2: e-pasta adreses openstreetmap.org kontam.
     message_notification: 
+      footer1: Jūs varat izlasīt ziņojumu arī %{readurl}
+      footer2: un jūs variet atbildēt %{replyurl}
       header: "OpenStreetMap lietotājs %{from_user} ir jums nosūtījis ziņu ar tematu %{subject}:"
       hi: Sveiks %{to_user},
     signup_confirm: 
       header: "OpenStreetMap lietotājs %{from_user} ir jums nosūtījis ziņu ar tematu %{subject}:"
       hi: Sveiks %{to_user},
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi"
+      subject: "[OpenStreetMap] Laipni lūgti OpenStreetMap"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm_html: 
-      click_the_link: Ja tas esat jūs, laipni aicināti! Lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu lietotāja kontu un uzzinātu vairāk par OpenStreetMap
-      greeting: Sveicināti!
-      hopefully_you: Kāds (cerams, jūs) vēlas izveidot lietotāja kontu
+      ask_questions: Tu vari jautāt jebkurus jautājumus par OpenStreetMap mūsu <a href="http://help.openstreetmap.org/">jautājumu un atbilžu lapā</a>.
+      current_user: Saraksts ar pašreizējiem lietotājiem kategorijās, pamatojoties uz to, kur tie atrodas pasaulē, ir pieejams no <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
+      get_reading: Izlasi par OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">iekš wiki</a>, panāc ar jaunākajām ziņām, izmantojot <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blogu</a> vai <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, vai pārlūko caur OpenStreetMap dibinātāja Steve Coast's <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogu</a> priekš projekta vēstures, kuram ir <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasti, kurus klausīties</a>!
       introductory_video: Iespējams noskatīties %{introductory_video_link}.
       more_videos: Ir vēl citi %{more_videos_link}.
       more_videos_here: video šeit
       introductory_video: Iespējams noskatīties %{introductory_video_link}.
       more_videos: Ir vēl citi %{more_videos_link}.
       more_videos_here: video šeit
+      user_wiki_page: Ir ieteicams izveidot lietotāja wiki lapu, kas satur kategoriju birkas, norādot, kur tu esi, piemēram <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
       video_to_openstreetmap: video, kas iepazīstina ar OpenStreetMap
       video_to_openstreetmap: video, kas iepazīstina ar OpenStreetMap
+      wiki_signup: Tu varētu arī vēlēties <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">piereģistrēties OpenStreetMap wiki</a>.
     signup_confirm_plain: 
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Tu vari jautāt jebkurus jautājumus par OpenStreetMap mūsu jautājumu un atbilžu lapā:"
       blog_and_twitter: "Sekojiet jaunumiem OpenStreetMap emuārā un Twitter:"
       blog_and_twitter: "Sekojiet jaunumiem OpenStreetMap emuārā un Twitter:"
-      click_the_link_1: Ja tas esat jūs, laipni aicināti! Lūdzu sekojiet saitei zemāk lai apstiprinātu savu
-      click_the_link_2: lietotāja kontu un uzzinātu vairāk par OpenStreetMap.
-      current_user_1: Esošo lietotāju saraksts kategorijās, atkarībā no tā, kur pasaulē
-      current_user_2: "viņi atrodas, ir pieejama:"
-      greeting: Sveicināti!
-      hopefully_you: Kāds (cerams, jūs) vēlas izveidot lietotāja kontu
       introductory_video: "Šeit varat noskatīties video, kas iepazīstina ar OpenStreetMap:"
       more_videos: "Šeit ir vēl citi video:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org ir OpenStreetMap dibinātāja Stīva Kousta emuārs, tajā ir arī podraides:"
       the_wiki: "Lasiet par OpenStreetMap mūsu viki:"
       introductory_video: "Šeit varat noskatīties video, kas iepazīstina ar OpenStreetMap:"
       more_videos: "Šeit ir vēl citi video:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org ir OpenStreetMap dibinātāja Stīva Kousta emuārs, tajā ir arī podraides:"
       the_wiki: "Lasiet par OpenStreetMap mūsu viki:"
+      wiki_signup: Tu arī varētu vēlēties piereģistrēties mūsu OpenStreetMap wiki, šeit
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: lasīt jūsu privātās GPS trases.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: lasīt jūsu privātās GPS trases.
@@ -988,22 +1175,39 @@ lv:
       allow_write_diary: izveidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un norādīt draugus.
       allow_write_gpx: augšupielādēt GPS trases.
       allow_write_prefs: mainīt jūsu lietotāja iestatījumus.
       allow_write_diary: izveidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un norādīt draugus.
       allow_write_gpx: augšupielādēt GPS trases.
       allow_write_prefs: mainīt jūsu lietotāja iestatījumus.
+      request_access: Aplikācija %{app_name} pieprasa pieeju tavas lietotājam, %{user}. Lūdzu pārbaudi, vai tu vēlies, lai aplikācijai būtu sekojošās iespējas. Tu vari izvēlēties cik daudz vai maz tu vēlies.
+    revoke: 
+      flash: Tu esi atsaucis pilnvaru priekš %{application}
   oauth_clients: 
   oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Veiksmīgi reģistrēja informāciju
+    destroy: 
+      flash: Iznīcināja klienta aplikācijas reģistrāciju
     edit: 
       submit: Rediģēt
     edit: 
       submit: Rediģēt
+      title: Rediģē savu pieteikumu
     form: 
       allow_read_gpx: lasīt savas privātās GPS trases.
     form: 
       allow_read_gpx: lasīt savas privātās GPS trases.
+      allow_read_prefs: lasīt viņa lietotāja uzstāījumus.
       allow_write_api: labot karti.
       allow_write_api: labot karti.
+      allow_write_diary: veidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un veidot draugus.
       allow_write_gpx: augšupielādēt GPS trases.
       allow_write_gpx: augšupielādēt GPS trases.
+      allow_write_prefs: mainīt viņa lietotāja uzstādījumus.
+      callback_url: Atzvanīšanas URL
       name: Nosaukums
       name: Nosaukums
+      requests: "Pieprasa sekojošās atļaujas no lietotāja:"
       required: Obligāts
       support_url: Atbalsta URL
       required: Obligāts
       support_url: Atbalsta URL
+      url: Galvenais Aplikācijas URL
     index: 
       application: Programmas nosaukums
       issued_at: Izdots
     index: 
       application: Programmas nosaukums
       issued_at: Izdots
+      list_tokens: "Sekojošās pilnvaras ir izsniegtas aplikācijām uz Jūsu vārda:"
       my_apps: Manas klienta programmas
       my_tokens: Manas autorizētās aplikācijas
       my_apps: Manas klienta programmas
       my_tokens: Manas autorizētās aplikācijas
+      no_apps: Vai tev ir aplikācija, kuru tu vēlētos reģistrēt lietošanai ar mums lietojot %{oauth} standartu? Tev nepieciešams reģistrēt savu aplikāciju pirms tā var veikt OAuth pieprasījumus šim servisam.
       register_new: Reģistrēt savu aplikāciju
       register_new: Reģistrēt savu aplikāciju
+      registered_apps: "Tev ir reģistrētas sekojošās klientu aplikācijas:"
       revoke: Atsaukt!
       title: Manas OAuth detaļas
     new: 
       revoke: Atsaukt!
       title: Manas OAuth detaļas
     new: 
@@ -1012,23 +1216,72 @@ lv:
     not_found: 
       sorry: Atvainojiet, šis %{type} nav atrasts.
     show: 
     not_found: 
       sorry: Atvainojiet, šis %{type} nav atrasts.
     show: 
+      access_url: "Piekļuves pilnvaras URL:"
+      allow_read_gpx: lasīt viņu privātās GPS trases.
+      allow_read_prefs: lasīt lietotāja uzstādījumus.
       allow_write_api: labot karti.
       allow_write_api: labot karti.
+      allow_write_diary: veidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un veidot draugus.
       allow_write_gpx: augšupielādēt GPS ceļus.
       allow_write_gpx: augšupielādēt GPS ceļus.
+      allow_write_prefs: mainīt lietotāja uzstādījumus.
+      authorize_url: "Autorizēšanas URL:"
+      confirm: Vai esat pārliecināts?
+      delete: Dzēst klientu
+      edit: Labot detaļas
       key: "Patērētāja atslēga:"
       key: "Patērētāja atslēga:"
+      requests: "Pieprasīt sekojošās atļaujas no lietotāja:"
       secret: "Patērētāja noslēpums:"
       secret: "Patērētāja noslēpums:"
+      support_notice: Mēs atbalstām HMAC-SHA1 (ieteicams) kā arī vienkāršu tekstu iekš SSL režīma.
       title: OAuth detaļas %{app_name}
       title: OAuth detaļas %{app_name}
+      url: "Pieprasījuma pilnvaru URL:"
     update: 
       flash: Klienta informācija atjaunināta veiksmīgi
     update: 
       flash: Klienta informācija atjaunināta veiksmīgi
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Redakcija izveidota.
+    destroy: 
+      error: Iznīcinot šo redakciju, radās kļūda.
+      flash: Redakcija iznīcināta.
+      not_empty: Redakcija nav tukša. Lūdzu at-rediģē visas versijas, kuras pieder šai redakcijai, pirms tu viņu iznīcini.
+    edit: 
+      description: Apraksts
+      heading: Labot redakciju
+      submit: Saglabāt redakciju
+      title: Labot redakciju
+    index: 
+      empty: Nav redakciju, ko parādīt.
+      heading: Redakciju saraksts
+      title: Redakciju saraksts
+    new: 
+      description: Apraksts
+      heading: Ievadi informāciju jaunajai redakcijai
+      submit: Izveidot redakciju
+      title: Jaunas redakcijas veidošana
+    show: 
+      confirm: Vai esat pārliecināts?
+      description: "Apraksts:"
+      destroy: 'Noņemt šo redakciju'
+      edit: Labot šo redakciju
+      heading: Rāda redakciju "%{title}"
+      title: Rāda redakciju
+      user: "Veidotājs:"
+    update: 
+      flash: Izmaiņas ir saglabātas.
   site: 
     edit: 
   site: 
     edit: 
+      anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek.
       flash_player_required: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Lejupielādēt Flash Player no Adobe.com</a>.  OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arī<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas</a> .
       flash_player_required: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Lejupielādēt Flash Player no Adobe.com</a>.  OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arī<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas</a> .
+      no_iframe_support: Tavs pārlūks neatbalsta HTML rāmjus, kas ir nepieciešami šai iezīmei.
+      not_public: Tu neesi iestādījis, lai tavi labojumi būtu publiski.
+      not_public_description: Tu vairs nevari rediģēt karti, ja vien tā neizdari. Tu vari uzstādīt savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nav konfigurēts - lūdzu apskati http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 lai iegūtu vairāk informācijas
+      potlatch2_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekš Potlach 2, tev ir jāspiež saglabāt.)
+      potlatch_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekš Potlatch, tev ir jānoņem atlase no esošā ceļa vai punkta, ja labojiet tiešraides režīmā, vai spiediet saglabāt, ja Jums ir Saglabāt poga.)
       user_page_link: lietotāja lapa
     index: 
       js_1: Vai nu jūs lietojat pārlūkprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arī jūsu pārlūkprogrammā JavaScript ir atslēgts.
       js_2: OpenStreetMap kartes rādīšanai lieto JavaScript.
       user_page_link: lietotāja lapa
     index: 
       js_1: Vai nu jūs lietojat pārlūkprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arī jūsu pārlūkprogrammā JavaScript ir atslēgts.
       js_2: OpenStreetMap kartes rādīšanai lieto JavaScript.
-      license: 
-        project_name: OpenStreetMap projekts
       permalink: Pastāvīgā saite
       permalink: Pastāvīgā saite
+      remote_failed: Rediģēšana neizdevās - pārbaudi, ka JOSM vai Merkaartor ir ielādēts un attālinātās vadības iespēja ir aktivizēta
       shortlink: Īsā saite
     key: 
       map_key: Apzīmējumi
       shortlink: Īsā saite
     key: 
       map_key: Apzīmējumi
@@ -1079,6 +1332,7 @@ lv:
           retail: Mazumtirdzniecības zona
           runway: 
             - Lidostas skrejceļš
           retail: Mazumtirdzniecības zona
           runway: 
             - Lidostas skrejceļš
+            - manevrēšanas ceļš
           school: 
             - Skola
             - universitāte
           school: 
             - Skola
             - universitāte
@@ -1098,6 +1352,23 @@ lv:
           unclassified: Neklasificēts ceļš
           unsurfaced: Ceļš bez seguma
           wood: Pirmatnējs mežs
           unclassified: Neklasificēts ceļš
           unsurfaced: Ceļš bez seguma
           wood: Pirmatnējs mežs
+    markdown_help: 
+      alt: Alt teksts
+      first: Pirmais vienums
+      heading: Virsraksts
+      headings: Virsraksti
+      image: Attēls
+      link: Saite
+      ordered: Sakārtots saraksts
+      second: Otrais vienums
+      subheading: Apakšvirsraksts
+      text: Teksts
+      title_html: Parsēts ar <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      unordered: Nesakārtots saraksts
+      url: URL
+    richtext_area: 
+      edit: Labot
+      preview: Priekšskatījums
     search: 
       search: Meklēt
       search_help: "piemēri: 'Valmiera', 'Mazā kalna iela, Rīga', 'LV-1010' vai 'post offices near Liepāja' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>vairāk piemēru...</a>"
     search: 
       search: Meklēt
       search_help: "piemēri: 'Valmiera', 'Mazā kalna iela, Rīga', 'LV-1010' vai 'post offices near Liepāja' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>vairāk piemēru...</a>"
@@ -1107,6 +1378,9 @@ lv:
     sidebar: 
       close: Aizvērt
       search_results: Meklēšanas rezultāti
     sidebar: 
       close: Aizvērt
       search_results: Meklēšanas rezultāti
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y @ %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Jūsu GPX fails ir augšupielādēts un gaida iekļaušanu datubāzē. Tas parasti notiek apmēram pusstundas laikā. Jums tiks nosūtīts e-pasts, kad šis uzdevums būs pabeigts.
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Jūsu GPX fails ir augšupielādēts un gaida iekļaušanu datubāzē. Tas parasti notiek apmēram pusstundas laikā. Jums tiks nosūtīts e-pasts, kad šis uzdevums būs pabeigts.
@@ -1116,7 +1390,7 @@ lv:
     edit: 
       description: "Apraksts:"
       download: lejupielādēt
     edit: 
       description: "Apraksts:"
       download: lejupielādēt
-      edit: rediģēt
+      edit: labot
       filename: "Faila nosaukums:"
       heading: Rediģē trasi %{name}
       map: karte
       filename: "Faila nosaukums:"
       heading: Rediģē trasi %{name}
       map: karte
@@ -1131,25 +1405,26 @@ lv:
       visibility: "Redzamība:"
       visibility_help: ko tas nozīmē?
     list: 
       visibility: "Redzamība:"
       visibility_help: ko tas nozīmē?
     list: 
+      empty_html: Pašlaik šeit nekā nav. <a href='%{upload_link}'>Augšupielādē jaunu trasi</a> vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekš <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki lapas</a>.
       public_traces: Publiskās GPS trases
       public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
       tagged_with: ar birkām %{tags}
       your_traces: Jūsu GPS trases
     make_public: 
       made_public: Trase padarīta publiska
       public_traces: Publiskās GPS trases
       public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
       tagged_with: ar birkām %{tags}
       your_traces: Jūsu GPS trases
     make_public: 
       made_public: Trase padarīta publiska
-    no_such_user: 
-      body: Atvaino, nav tāda lietotāja %{user}.  Lūdzu, pārbaudi pareizrakstību. Iespējams saite uz kuru noklikšķināji ir nepareiza.
-      heading: Lietotājs %{user} neeksistē
-      title: Neesošs lietotājs
+    offline: 
+      heading: GPX bezsaistes glabātuve
+      message: GPX datņu glabātuve un augšupielādes sistēma pašlaik nav pieejama.
     offline_warning: 
       message: GPX failu augšupielādes sistēma pašlaik nav pieejama
     trace: 
       ago: pirms %{time_in_words_ago}
       by: 'no'
       count_points: "%{count} punkti"
     offline_warning: 
       message: GPX failu augšupielādes sistēma pašlaik nav pieejama
     trace: 
       ago: pirms %{time_in_words_ago}
       by: 'no'
       count_points: "%{count} punkti"
-      edit: rediģēt
+      edit: labot
       edit_map: Rediģēt karti
       identifiable: IDENTIFICĒJAMS
       edit_map: Rediģēt karti
       identifiable: IDENTIFICĒJAMS
+      in: iekš
       map: karte
       more: vairāk
       pending: RINDĀ
       map: karte
       more: vairāk
       pending: RINDĀ
@@ -1170,18 +1445,19 @@ lv:
     trace_header: 
       see_all_traces: Skatīt visas trases
       see_your_traces: Skatīt tikai jūsu trases
     trace_header: 
       see_all_traces: Skatīt visas trases
       see_your_traces: Skatīt tikai jūsu trases
+      traces_waiting: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augšupielādi. Lūdzu apsver uzgaidīšanu pirms augšupielādē vēl, lai nenobloķētu rindu citiem lietotājiem.
       upload_trace: Augšupielādēt trasi
     trace_optionals: 
       tags: Birkas
     trace_paging_nav: 
       upload_trace: Augšupielādēt trasi
     trace_optionals: 
       tags: Birkas
     trace_paging_nav: 
-      next: Nākamā »
-      previous: « Iepriekšējā
+      newer: Jaunākas Trases
+      older: Vecākas trases
       showing_page: Rāda lapu %{page}
     view: 
       delete_track: Dzēst šo trasi
       description: "Apraksts:"
       download: lejupielādēt
       showing_page: Rāda lapu %{page}
     view: 
       delete_track: Dzēst šo trasi
       description: "Apraksts:"
       download: lejupielādēt
-      edit: rediģēt
+      edit: labot
       edit_track: Rediģēt šo trasi
       filename: "Faila nosaukums:"
       heading: Trase %{name}
       edit_track: Rediģēt šo trasi
       filename: "Faila nosaukums:"
       heading: Trase %{name}
@@ -1196,14 +1472,25 @@ lv:
       trace_not_found: Trase nav atrasta!
       uploaded: "Augšupielādēts:"
       visibility: "Redzamība:"
       trace_not_found: Trase nav atrasta!
       uploaded: "Augšupielādēts:"
       visibility: "Redzamība:"
+    visibility: 
+      identifiable: Identificējams (rādīts trašu sarakstā un identificējams, sakārtoti punkti ar laika nospiedumiem)
+      private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti)
+      public: Publisks (rādīt trašu sarakstā un kā anonīms, nesakārtoti punkti)
+      trackable: Izsekojams (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti ar laika nospiedumiem)
   user: 
     account: 
       contributor terms: 
   user: 
     account: 
       contributor terms: 
+        agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus.
+        agreed_with_pd: Tu arī esi paziņojis, ka tavi labojumi var būt Publiskajā Domēnā.
+        heading: "Devuma Noteikumi:"
         link text: kas tas ir?
         link text: kas tas ir?
+        not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem
+        review link text: Lūdzu sekojiet šai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos Veidotāju Noteikumus.
       current email address: "Pašreizējā e-pasta adrese:"
       delete image: Novākt pašreizējo attēlu
       email never displayed publicly: (nekad netiek rādīta publiski)
       flash update success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta.
       current email address: "Pašreizējā e-pasta adrese:"
       delete image: Novākt pašreizējo attēlu
       email never displayed publicly: (nekad netiek rādīta publiski)
       flash update success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta.
+      flash update success confirm needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota. Pārbaudi e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
       home location: "Māju atrašanās vieta:"
       image: "Attēls:"
       image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā)
       home location: "Māju atrašanās vieta:"
       image: "Attēls:"
       image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā)
@@ -1215,10 +1502,15 @@ lv:
       new email address: "Jauna e-pasta adrese:"
       new image: Pievienot attēlu
       no home location: Jūs neesat norādījis mājas atrašanās vietu.
       new email address: "Jauna e-pasta adrese:"
       new image: Pievienot attēlu
       no home location: Jūs neesat norādījis mājas atrašanās vietu.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: Kas tas ir?
+        openid: "OpenID:"
       preferred editor: "Vēlamais redaktors:"
       preferred languages: "Vēlamās valodas:"
       profile description: "Profila apraksts:"
       public editing: 
       preferred editor: "Vēlamais redaktors:"
       preferred languages: "Vēlamās valodas:"
       profile description: "Profila apraksts:"
       public editing: 
+        disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
         disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
         enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
         enabled link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits
         disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
         enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
         enabled link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits
@@ -1226,41 +1518,86 @@ lv:
         heading: "Publiska rediģēšana:"
       public editing note: 
         heading: Publiska rediģēšana
         heading: "Publiska rediģēšana:"
       public editing note: 
         heading: Publiska rediģēšana
+        text: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. <b>Kopš 0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">uzzini kāpēc</a>). <ul><li>Tava e-pasta adrese netiks atklāta, ja kļūsi publisks.</li><li>Šo darbību nevar atgriezt un visi jaunie lietotāji ir publiski pēc noklusējuma.
       replace image: Aizstāt pašreizējo attēlu
       return to profile: Atgriezties pie profila
       save changes button: Saglabāt izmaiņas
       title: Rediģēt kontu
       update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot uz kartes?
     confirm: 
       replace image: Aizstāt pašreizējo attēlu
       return to profile: Atgriezties pie profila
       save changes button: Saglabāt izmaiņas
       title: Rediģēt kontu
       update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot uz kartes?
     confirm: 
+      already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts.
+      before you start: Mēs zinām, ka jūs esat steigā, lai sāktu kartēt, bet pirms tam, Tu varētu vēlēties aizpildīt nedaudz informācijas par sevi formā zemāk.
       button: Apstiprināt
       heading: Apstipriniet lietotāja kontu
       button: Apstiprināt
       heading: Apstipriniet lietotāja kontu
+      press confirm button: Spied pieņemšanas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju.
+      reconfirm: Ja ir pagājis jau kāds laiciņš pirms tu reģistrējies, tev varētu būt nepieciešams <a href="%{reconfirm}">atsūtīt jaunu pārbaudes e-pastu</a>.
       success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
       success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
+      unknown token: Šī pilnvara nepastāv.
     confirm_email: 
       button: Apstiprināt
     confirm_email: 
       button: Apstiprināt
+      failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru.
       heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu
       heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu
+      press confirm button: Spied uz apstiprināšanas pogu zemāk, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
       success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
     confirm_resend: 
       failure: Lietotājs %{name} nav atrasts.
       success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
     confirm_resend: 
       failure: Lietotājs %{name} nav atrasts.
+      success: Mēs nosūtījām jaunu pārbaudes e-pastu uz %{email} un tiklīdz tu apstiprināsi savu lietotāju, tu varēti kartēt.<br /><br />Ja tu lieto pretmēstuļu sistēmu, kura nosūta pārbaudes pieprasījumus, tad pārliecinies, ka esi ielicis webmaster@openstreetmap.org baltajā sarakstā, jo mēs nevaram atbildēt uz pārbaudes pieprasījumiem.
     filter: 
       not_an_administrator: Jums jābūt administratoram, lai veiktu šo darbību.
     filter: 
       not_an_administrator: Jums jābūt administratoram, lai veiktu šo darbību.
+    go_public: 
+      flash success: Visi tavi labojumi tagad ir publiski, un tu drīksti labot.
     list: 
     list: 
+      confirm: Apstiprināt atlasītos lietotājus
       empty: Nav atrasti atbilstoši lietotāji
       heading: Lietotāji
       hide: Paslēpt atlasītos lietotājus
       empty: Nav atrasti atbilstoši lietotāji
       heading: Lietotāji
       hide: Paslēpt atlasītos lietotājus
+      showing: 
+        one: Rāda lapu %{page} (%{first_item} no %{items})
+        other: Rāda lapu %{page} (%{first_item}-%{last_item} no %{items})
+      summary: "%{name} izveidoja no %{ip_address} @ %{date}"
+      summary_no_ip: "%{name} izveidoja @ %{date}"
       title: Lietotāji
     login: 
       title: Lietotāji
     login: 
+      account is suspended: Atvainojiet, tavs lietotājs ir bloķētā stāvoklī apšaubāmas aktivitātes dēļ.<br />Lūdzu kontaktējies ar <a href="%{webmaster}">tīmekļa pārzini</a>, ja tu vēlies šo diskutēt.
+      account not active: Atvainojiet, tavs lietotājs vēl nav aktīvs.<br />Lūdzu izmanto saiti lietotāja pārbaudes e-pastā, lai aktivizētu savu lietotāju, vai <a href="%{reconfirm}">pieprasi jaunu pārbaudes e-pastu</a>.
       auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem
       create account minute: Izveidojiet kontu. Tas aizņem mazāk par minūti.
       email or username: "E-pasta adrese vai lietotājvārds:"
       auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem
       create account minute: Izveidojiet kontu. Tas aizņem mazāk par minūti.
       email or username: "E-pasta adrese vai lietotājvārds:"
-      heading: Ieiet
-      login_button: Ieiet
+      heading: Pieslēgties
+      login_button: Pieslēgties
       lost password link: Aizmirsi paroli?
       lost password link: Aizmirsi paroli?
+      new to osm: Jauns iekš OpenStreetMap?
+      no account: Nav lietotāja?
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid invalid: Atvaino, šķiet, ka  tavs OpenID ir izkropļots
+      openid missing provider: Atvaino, nevar sazināties ar tavu OpenID sniedzēju
+      openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: Pieteikties ar AOL OpenID
+          title: Pieteikties ar AOL
+        google: 
+          alt: Pieteikties ar Google OpenID
+          title: Pieteikties ar Google
+        myopenid: 
+          alt: Pieteikties ar myOpenID OpenID
+          title: Pieteikties ar myOpenID
+        openid: 
+          alt: Pieteikties ar OpenID URL
+          title: Pieteikšanās, izmantojot OpenID
+        wordpress: 
+          alt: Pieteikties ar Wordpress OpenID
+          title: Pieteikties ar Wordpress
+        yahoo: 
+          alt: Pieteikties ar Yahoo OpenID
+          title: Pieteikties ar Yahoo
       password: "Parole:"
       register now: Reģistrēties
       remember: "Atcerēties mani:"
       password: "Parole:"
       register now: Reģistrēties
       remember: "Atcerēties mani:"
-      title: Ieiet
+      title: Pieslēgties
       to make changes: Lai veiktu izmaiņas OpenStreetMap datos, jums jābūt savam kontam.
       to make changes: Lai veiktu izmaiņas OpenStreetMap datos, jums jābūt savam kontam.
+      with openid: "Alternatīvi, lūdzu lieto savu OpenID, lai autorizētos:"
+      with username: "Jau ir OpenStreetMap lietotājs? Lūdzu autorizējies ar savu lietotājvārdu un paroli:"
     logout: 
       heading: Iziet no OpenStreetMap
       logout_button: Iziet
     logout: 
       heading: Iziet no OpenStreetMap
       logout_button: Iziet
@@ -1268,26 +1605,41 @@ lv:
     lost_password: 
       email address: "E-pasta adrese:"
       heading: Aizmirsi paroli?
     lost_password: 
       email address: "E-pasta adrese:"
       heading: Aizmirsi paroli?
+      help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli.
       new password button: Atiestatīt paroli
       notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi.
       new password button: Atiestatīt paroli
       notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi.
+      notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā, lai tu viņu drīz varētu atjaunot.
       title: Aizmirsāt paroli
     make_friend: 
       already_a_friend: Jūs jau esat draugos ar %{name}.
       title: Aizmirsāt paroli
     make_friend: 
       already_a_friend: Jūs jau esat draugos ar %{name}.
+      button: Pievienot kā draugu
       failed: Atvainojiet, neizdevās pievienot %{name} kā draugu.
       failed: Atvainojiet, neizdevās pievienot %{name} kā draugu.
+      heading: Pievienot %{user} kā draugu?
       success: "%{name} tagad ir jūsu draugs."
     new: 
       confirm email address: "Apstipriniet e-pasta adresi:"
       confirm password: "Parole (pārbaudei):"
       success: "%{name} tagad ir jūsu draugs."
     new: 
       confirm email address: "Apstipriniet e-pasta adresi:"
       confirm password: "Parole (pārbaudei):"
+      contact_webmaster: Lūdzu kontaktējies ar <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">tīmekļa pārzini</a>, lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centīsimies un tiksim galā ar tavu pieprasījumu, cik ātri vien iespējams.
       continue: Turpināt
       display name: "Rādāmais vārds:"
       display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet izmainīt iestatījumos.
       email address: "E-pasta adrese:"
       continue: Turpināt
       display name: "Rādāmais vārds:"
       display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet izmainīt iestatījumos.
       email address: "E-pasta adrese:"
+      fill_form: Aizpildi šo formu un mēs tev nosūtīsim ātru e-pastu, lai aktivizētu tavu lietotāju.
+      flash create success message: Paldies, ka reģistrējies. Mēs tev nosūtījām pārbaudes e-pastu uz %{email} un tiklīdz tu apstiprināsi savu lietotāju, tu varēsi sākt kartēt.<br /><br />Ja tu lieto pretmēstuļu sistēmu, kura nosūta pārbaudes pieprasījumus, tad pārliecinies, ka esi ielicis webmaster@openstreetmap.org baltajā sarakstā, jo mēs nevaram atbildēt uz pārbaudes pieprasījumiem.
       heading: Izveidot lietotāja kontu
       heading: Izveidot lietotāja kontu
+      license_agreement: Kad tu apstiprini savu lietotāju, tev būs nepieciešams pieņemt <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">veidotāju noteikumus</a>.
       no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
       no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
+      not displayed publicly: Netiek rādīts publiski (skati <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privātuma politika, iekļaujot nodaļu par e-pasta adresēm">Privātuma politika</a>)
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid association: "<p>Tavs OpenID vēl nav savienots ar OpenStreetMap lietotāju.</p>\n<ul>\n  <li>Ja tu esi jauns OpenStreetMap, lūdzu izveido jaunu lietotāju, izmantojot formu zemāk.</li>\n  <li>\n    Ja tev jau ir lietotājs, tu vari autorizēties savā lietotājā\n   ar savu lietotāju un paroli un tad savienot lietotāju\n    ar savu OpenID savos lietotāja uzstādījumos.\n  </li>\n</ul>"
+      openid no password: Ar OpenID parole nav nepieciešama, bet daži papildus rīki vai serveris, joprojām to var pieprasīt.
       password: "Parole:"
       password: "Parole:"
+      terms accepted: Paldies, ka pieņēmāt jaunos devuma noteikumus!
+      terms declined: Mums žēl, ka tu izvēlējies nepieņemt jaunos Veidotāju Noteikumus. Priekš vairāk informācijas, apskati <a href="%{url}">šo wiki lapu</a>.
       title: Izveidot kontu
       title: Izveidot kontu
+      use openid: Alternatīvi, lieto %{logo} OpenID, lai autorizētos
     no_such_user: 
     no_such_user: 
+      body: Atvaino, nav lietotāja ar lietotājvārdu %{user}. Lūdzu pārbaudi pareizrakstību, vai varbūt saite, uz kuras Tu uzspiedi, ir nepareiza.
       heading: Lietotājs %{user} neeksistē
       title: Neesošs lietotājs
     popup: 
       heading: Lietotājs %{user} neeksistē
       title: Neesošs lietotājs
     popup: 
@@ -1295,41 +1647,53 @@ lv:
       nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē
       your location: Jūsu atrašanās vieta
     remove_friend: 
       nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē
       your location: Jūsu atrašanās vieta
     remove_friend: 
+      button: 'Noņemt kā draugu'
+      heading: 'Noņemt %{user} kā draugu?'
       not_a_friend: "%{name} nav no jūsu draugs."
       success: "%{name} tika izņemts no jūsu draugiem."
     reset_password: 
       confirm password: "Atkārtot paroli:"
       flash changed: Jūsu parole ir nomainīta.
       not_a_friend: "%{name} nav no jūsu draugs."
       success: "%{name} tika izņemts no jūsu draugiem."
     reset_password: 
       confirm password: "Atkārtot paroli:"
       flash changed: Jūsu parole ir nomainīta.
+      flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL?
       heading: Atcelt %{user} paroli
       password: "Parole:"
       reset: Atcelt paroli
       title: Atiestatīt paroli
       heading: Atcelt %{user} paroli
       password: "Parole:"
       reset: Atcelt paroli
       title: Atiestatīt paroli
+    set_home: 
+      flash success: Mājas atrašanās vieta veiksmīgi saglabāta
     suspended: 
     suspended: 
+      body: "<p>\n  Atvaino, tav lietotājs ir automātiski bloķēts saistībā ar\n  aizdomīgām darbībām.\n</p>\n<p>\n  Šo lēmumu drīz pārskatīs administrators, vai\n  tu vari sazināties ar %{webmaster}, ja tu vēlies apspriesties par šo.\n</p>"
       heading: Konta darbība apturēta
       title: Konta darbība apturēta
       webmaster: webmaster
     terms: 
       agree: Piekrītu
       heading: Konta darbība apturēta
       title: Konta darbība apturēta
       webmaster: webmaster
     terms: 
       agree: Piekrītu
+      consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma būšanu Publiskajā Domēnā
       consider_pd_why: kas tas ir?
       decline: Nepiekrītu
       consider_pd_why: kas tas ir?
       decline: Nepiekrītu
+      guidance: "Informācija, lai labāk saprastu šos noteikumus: <a href=\"%{summary}\">cilvēkam lasām apkopojums</a> un daži <a href=\"%{translations}\">neformāli tulkojumi</a>"
       heading: Dalībnieka noteikumi
       legale_names: 
         france: Francija
         italy: Itālija
         rest_of_world: Pārējā pasaule
       heading: Dalībnieka noteikumi
       legale_names: 
         france: Francija
         italy: Itālija
         rest_of_world: Pārējā pasaule
+      legale_select: "Lūdzu, atlasiet savu dzīvesvietas valsti:"
       read and accept: Lūdzu, izlasiet tālāk esošo līgumu, un nospiediet 'Agree' pogu, lai apstiprinātu, ka jūs piekrītat noteikumiem šem nosacījumiem par jūsu esošajiem un nākotnā radītajiem datiem.
       title: Dalībnieka noteikumi
       read and accept: Lūdzu, izlasiet tālāk esošo līgumu, un nospiediet 'Agree' pogu, lai apstiprinātu, ka jūs piekrītat noteikumiem šem nosacījumiem par jūsu esošajiem un nākotnā radītajiem datiem.
       title: Dalībnieka noteikumi
+      you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu.
     view: 
       activate_user: aktivizēt šo lietotāju
       add as friend: pievienot kā draugu
     view: 
       activate_user: aktivizēt šo lietotāju
       add as friend: pievienot kā draugu
-      block_history: skatīt saņemtos bloķējumus
+      ago: (pirms %{time_in_words_ago})
+      block_history: saņemtie bloķējumi
       blocks by me: mani piešķirtie bloki
       blocks on me: bloki par mani
       blocks by me: mani piešķirtie bloki
       blocks on me: bloki par mani
+      comments: komentāri
       confirm: Apstiprināt
       confirm_user: apstiprināt šo lietotāju
       create_block: bloķēt šo lietotāju
       created from: "Izveidota no:"
       confirm: Apstiprināt
       confirm_user: apstiprināt šo lietotāju
       create_block: bloķēt šo lietotāju
       created from: "Izveidota no:"
-      ct accepted: Akceptēts % {ago} iepriekš
+      ct accepted: Akceptēts %{ago} iepriekš
       ct declined: Noraidīti
       ct status: "Dalībnieka noteikumi:"
       ct undecided: Nav izlēmis
       ct declined: Noraidīti
       ct status: "Dalībnieka noteikumi:"
       ct undecided: Nav izlēmis
@@ -1339,18 +1703,25 @@ lv:
       diary: dienasgrāmata
       edits: labojumi
       email address: "E-pasta adrese:"
       diary: dienasgrāmata
       edits: labojumi
       email address: "E-pasta adrese:"
+      friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas
+      friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus
       hide_user: slēpt šo lietotāju
       hide_user: slēpt šo lietotāju
+      if set location: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā.
       km away: "%{count} km attālumā"
       latest edit: "Pēdējais labojums %{ago}:"
       m away: "%{count} m attālumā"
       mapper since: "Kartētājs kopš:"
       km away: "%{count} km attālumā"
       latest edit: "Pēdējais labojums %{ago}:"
       m away: "%{count} m attālumā"
       mapper since: "Kartētājs kopš:"
-      moderator_history: skatīt dotos bloķējumus
+      moderator_history: dotie bloķējumi
+      my comments: mani komentāri
       my diary: mana dienasgrāmata
       my edits: mani labojumi
       my settings: mani iestatījumi
       my traces: manas trases
       nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji
       my diary: mana dienasgrāmata
       my edits: mani labojumi
       my settings: mani iestatījumi
       my traces: manas trases
       nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji
+      nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
+      nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus
       new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts
       new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts
+      no friends: Tu  vēl neesi pievienojis draugus.
       no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu.
       oauth settings: OAuth uzstādījumi
       remove as friend: 'noņemt kā draugu'
       no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu.
       oauth settings: OAuth uzstādījumi
       remove as friend: 'noņemt kā draugu'
@@ -1367,43 +1738,116 @@ lv:
       settings_link_text: uzstādījumi
       spam score: "Surogātpasta rādītājs:"
       status: "Statuss:"
       settings_link_text: uzstādījumi
       spam score: "Surogātpasta rādītājs:"
       status: "Statuss:"
+      traces: trases
       unhide_user: parādīt šo lietotāju
       user location: Lietotāja atrašanās vieta
       your friends: Jūsu draugi
   user_block: 
       unhide_user: parādīt šo lietotāju
       user location: Lietotāja atrašanās vieta
       your friends: Jūsu draugi
   user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "%{name} vēl nav izveidojis nevienu liegumu."
+      heading: Liegumu saraksts no %{name}
+      title: Liegumi no %{name}
+    blocks_on: 
+      empty: "%{name} vēl nav ticis bloķēts."
+      heading: Liegumu saraksts uz %{name}
+      title: Liegumi uz %{name}
+    create: 
+      flash: Izveidot liegumu uz lietotāju %{name}.
+      try_contacting: Lūdzu centies kontaktēties ar lietotāju pirms liegum uzlikšanas un dodot viņiem atbilstošu daudzumu laika, lai atbildētu.
+      try_waiting: Lūdzu dod lietotājam gana daudz laika, lai viņš atbildētu, pirms uzliekat liegumu.
     edit: 
       back: Skatīt visus blokus
     edit: 
       back: Skatīt visus blokus
+      heading: Rediģē liegumu uz %{name}
       needs_view: Vai lietotājam ir nepieciešams ieiet pirms šis bloks tiks noņemts?
       needs_view: Vai lietotājam ir nepieciešams ieiet pirms šis bloks tiks noņemts?
+      period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
+      reason: Iemesls, kāpēc %{name} ir bloķēts. Lūdzu esi mierīgs un saprotošs, dod detalizētu izskaidrojumu par situāciju. Atceries, ka ne visi lietotāji saprot kopienas žargonus, tāpēc centies izmantot nespeciālistu terminus.
       show: Apskatīt šo bloku
       submit: Atjaunot bloku
       show: Apskatīt šo bloku
       submit: Atjaunot bloku
+      title: Rediģē liegumu uz %{name}
     filter: 
     filter: 
-      not_a_moderator: Jums jābūt administratoram, lai veiktu šo darbību.
+      block_expired: Šis liegums jau ir beidzies un nevar tikt labots.
+      block_period: Lieguma periodam jābūt vienam no izvēlamām iespējām krītošajā sarakstā.
     helper: 
       time_future: Beidzas %{time}.
     helper: 
       time_future: Beidzas %{time}.
+      time_past: Pabeigts %{time} atpakaļ.
+      until_login: Aktīvs līdz lietotājs autorizēsies.
+    index: 
+      empty: Pašlaik nav izveidotu liegumu.
+      heading: Lietotāja liegumu saraksts
+      title: Lietotāja liegumi
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Jābūt moderatoram, lai atsauktu liegumu.
+      non_moderator_update: Jābūt moderatoram, lai veidotu vai atjaunotu liegumu.
     new: 
     new: 
+      back: Skatīt visus liegumus
       heading: Veidoju bloku uz %{name}
       heading: Veidoju bloku uz %{name}
+      needs_view: Lietotājam ir jāautorizējas, pirms liegums tiks noņemts
+      period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
+      reason: Iemesls kāpēc %{name} tika bloķēts. Lūdzu esi tik mierīgs un saprotošs, cik vien ir iespējams, dodot pēc iespējas detalizētāku izskaidrojumu par situāciju, atceroties, ka ziņojums būs publiski redzams. Atceries, ka ne visi lietotāji izprot kopienas žargonus, tāpēc centies izmantot nespeciālistu terminus.
+      submit: Veidot liegumu
       title: Veidoju bloku uz %{name}
       title: Veidoju bloku uz %{name}
+      tried_contacting: Es sazinājos ar lietotāju un lūdzu tam pārtraukt.
+      tried_waiting: Esmu devis lietotājam atbilstošu laika daudzumu, lai atbildētu uz paziņojumiem.
     not_found: 
       back: Atpakaļ uz saturu
     not_found: 
       back: Atpakaļ uz saturu
+      sorry: Atvaino, lietotāja lieguma ar ID %{id} netika atrasts.
     partial: 
       confirm: Vai esat pārliecināts?
       creator_name: Autors
       display_name: Bloķēts lietotājs
     partial: 
       confirm: Vai esat pārliecināts?
       creator_name: Autors
       display_name: Bloķēts lietotājs
-      edit: Rediģēt
+      edit: Labot
+      next: Nākamais »
       not_revoked: (nav atsaukts)
       not_revoked: (nav atsaukts)
+      previous: « Iepriekšējais
+      reason: Iemesls liegumam
+      revoke: Atsaukt!
       revoker_name: Atsaucis
       show: Rādīt
       revoker_name: Atsaucis
       show: Rādīt
+      showing_page: Rāda lapu %{page}
       status: Statuss
       status: Statuss
+    period: 
+      one: 1 stunda
+      other: "%{count} stundas"
     revoke: 
       confirm: Vai jūs tiešām vēlaties atcelt šo bloku?
       flash: Šis bloks ir atsaukts.
     revoke: 
       confirm: Vai jūs tiešām vēlaties atcelt šo bloku?
       flash: Šis bloks ir atsaukts.
+      heading: Atceļ liegumu uz %{block_on} pēc %{block_by}
+      past: Šis liegums beidzās %{time} atpakaļ un nevar tikt atsaukts.
       revoke: Atsaukt!
       revoke: Atsaukt!
+      time_future: Šis liegums beigsies %{time}.
+      title: Atcelt liegumu uz %{block_on}
     show: 
       back: Skatīt visus bloķējumus
       confirm: Vai esat pārliecināts?
       edit: Rediģēt
     show: 
       back: Skatīt visus bloķējumus
       confirm: Vai esat pārliecināts?
       edit: Rediģēt
+      heading: "%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}"
+      needs_view: Lietotājam ir jāautorizējas, pirms liegums tiks notīrīts.
       reason: "Bloķēšanas iemesls:"
       reason: "Bloķēšanas iemesls:"
+      revoke: Atsaukt!
+      revoker: "Atsaucējs:"
+      show: Rādīt
       status: Statuss
       status: Statuss
+      time_future: Beidzas %{time}
+      time_past: Beidzās %{time} atpakaļ.
+      title: "%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Tikai moderators, kurš izveidoja šo liegumu, var to labot.
+      success: Liegums atjaunots.
   user_role: 
   user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: Lietotājam jau ir loma %{role}.
+      doesnt_have_role: Lietotājam nav loma %{role}.
+      not_a_role: Virkne `%{role}' nav derīga kā loma.
+      not_an_administrator: Tikai administratori var veikt lietotāju lomu pārvaldi, un tu neesi administrators.
     grant: 
     grant: 
+      are_you_sure: Vai tu esi pārliecināts, ka vēlies piešķirt lomu `%{role}' lietotājam `%{name}'?
+      confirm: Apstiprināt
+      fail: Nevarēja piešķirt lomu `%{role}' lietotājam `%{name}'. Lūdzu pārbaudi, ka lietotājs un loma ir pareizi.
+      heading: Apstiprināt lomu piešķiršanu
+      title: Apstiprināt lomu piešķiršanu
+    revoke: 
+      are_you_sure: Vai tu esi drošs, ka vēlies atsaukt lomu `%{role}' no lietotāja `%{name}'?
       confirm: Apstiprināt
       confirm: Apstiprināt
+      fail: Neizdevās atsaukt lomu `%{role}' no lietotāja `%{name}'. Lūdzu pārbaudi, ka tas lietotājs un loma ir derīgi.
+      heading: Apstiprināt lomu atcelšanu
+      title: Apstiprināt lomu atcelšanu