gardener: 정원사
glaziery: 유리 공장
handicraft: 수공업체
+ metal_construction: 금속 시공업자
painter: 화가
photographer: 사진 작가
plumber: 배관공
+ roofer: 지붕 시공업자
sawmill: 제재소
shoemaker: 구두공
stonemason: 석공
tailor: 재단사
+ window_construction: 창문 시공업자
winery: 포도주 양조장
"yes": 공예품점
emergency:
+ access_point: 비상시 구조 지점
ambulance_station: 구급 의료 센터
assembly_point: 집합 장소
defibrillator: 제세동기
+ fire_extinguisher: 소화기
fire_water_pond: 방화용 연못
landing_site: 비상 착륙지
+ life_ring: 구명부표
phone: 긴급 전화
siren: 비상 사이렌
+ suction_point: 소방용 수원지
water_tank: 긴급 물탱크
highway:
abandoned: 버려진 고속도로
cycleway: 자전거 전용도로
elevator: 엘리베이터
emergency_access_point: 긴급 액세스 포인트
+ emergency_bay: 비상주차대
footway: 보도
ford: 여울
give_way: 양보 표지
track: 오솔길
traffic_mirror: 도로반사경
traffic_signals: 교통 신호
+ trailhead: 산책로 기점
trunk: 간선 도로
trunk_link: 간선 도로
turning_loop: 방향전환 운전용 루프선
"yes": 산길
natural:
atoll: 환초
+ bare_rock: 노출 암반
bay: 만
beach: 해변
cape: 곶
hill: 언덕
hot_spring: 온천
island: 섬
+ isthmus: 지협
land: 토지
marsh: 습지
moor: 습지
locality: 지역
municipality: 지방자치체
neighbourhood: 마을
+ plot: 대지
postcode: 우편 번호
quarter: 구역
region: 지역
"yes": 장소
railway:
abandoned: 폐선된 철도
+ buffer_stop: 철도 차막이
construction: 건설 중인 철도
disused: 폐선된 철도
funicular: 케이블 카
bakery: 제과점
bathroom_furnishing: 욕실 설치 업체
beauty: 미용실
+ bed: 침구점
beverages: 음료 가게
bicycle: 자전거 가게
bookmaker: 마권업자
attraction: 관광 명소
bed_and_breakfast: 민박
cabin: 여행자 오두막
+ camp_pitch: 캠프장 피치
camp_site: 캠프장
caravan_site: 캐러밴 사이트
chalet: 샬렛
reports:
other: 신고 %{count}건
no_reports: 보고서 없음
- report_created_at: '%{datetime}에 처음 보고됨'
- last_resolved_at: '%{datetime}에 마지막으로 해결됨'
- last_updated_at: '%{displayname}에 의해 %{datetime}에 마지막으로 갱신됨'
+ report_created_at_html: '%{datetime}에 처음 보고됨'
+ last_resolved_at_html: '%{datetime}에 마지막으로 해결됨'
+ last_updated_at_html: '%{displayname}에 의해 %{datetime}에 마지막으로 갱신됨'
resolve: 해결
ignore: 무시
reopen: 다시 열림
messages:
inbox:
title: 받은 쪽지함
- my_inbox: 받은 쪽지함
- my_outbox: 보낸 쪽지함
messages: '%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다'
new_messages:
one: 새 메시지 %{count}개
old_messages:
one: 오래된 메시지 %{count}개
other: 오래된 메시지 %{count}개
- from: 보낸 사람
- subject: 제목
- date: 날짜
no_messages_yet_html: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를
찾아보는 것은 어떨까요?
people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
+ messages_table:
+ from: 보낸 사람
+ to: 받는이
+ subject: 제목
+ date: 날짜
message_summary:
unread_button: 읽지 않음으로 표시
read_button: 읽음으로 표시
body: 죄송합니다 해당 id로 된 메시지가 없습니다.
outbox:
title: 보낸 쪽지함
- my_inbox: 받은 쪽지함
- my_outbox: 보낸 쪽지함
messages:
one: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
other: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
- to: 받는이
- subject: 제목
- date: 날짜
no_sent_messages_html: 아직 보낸 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에
드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요?
people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
올바른 사용자로 로그인하세요.'
sent_message_summary:
destroy_button: 삭제
+ heading:
+ my_inbox: 받은 쪽지함
+ my_outbox: 보낸 쪽지함
mark:
as_read: 메시지를 읽은 것으로 표시
as_unread: 메시지를 읽지 않은 것으로 표시
destroy:
destroyed: 메시지가 삭제됨
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: 잊어버린 비밀번호
heading: 비밀번호를 잊으셨나요?
email address: '이메일 주소:'
new password button: 비밀번호 재설정
help_text: 가입할 때 사용한 이메일 주소를 입력하세요, 비밀번호를 재설정하여 사용할 수 있는 링크를 보내드립니다.
+ create:
notice email on way: 비밀번호를 잊었다니, 안타깝습니다 :-( 비밀번호 재설정을 할 수 있도록 이메일이 발송되었습니다.
notice email cannot find: 이메일 주소를 찾지 못해 죄송합니다.
- reset_password:
+ edit:
title: 비밀번호 재설정
heading: '%{user}의 비밀번호 재설정'
reset: 비밀번호 재설정
- flash changed: 비밀번호가 바뀌었습니다.
flash token bad: 토큰을 찾지 못했습니다. URL을 확인했습니까?
+ update:
+ flash changed: 비밀번호가 바뀌었습니다.
preferences:
show:
title: 내 환경 설정
image: 이미지
alt: 대체 텍스트
url: URL
+ codeblock: 코드 블록
richtext_field:
edit: 편집
preview: 미리 보기
legal_title: 법률
legal_1_1_html: |-
본 사이트와 기타 관련 서비스의 운영은 커뮤니티의 위탁으로
- %{openstreetmap_foundation_link}(OSMF)가 공식적으로 맡고 있습니다. OSMF가 운영하는 모든 서비스의 이용 시 %{terms_of_use_link}, %{aup_link}, %{privacy_policy_link}가 적용됩니다.
+ %{openstreetmap_foundation_link}(OSMF)가 공식적으로 맡고 있습니다. OSMF가 운영하는 모든 서비스의 이용 시 %{terms_of_use_link}, %{aup_link}, %{privacy_policy_link}이 적용됩니다.
legal_1_1_openstreetmap_foundation: 오픈스트리트맵 재단
legal_1_1_terms_of_use: 이용 약관
legal_1_1_aup: 사용 범위 정책
legal_1_1_privacy_policy: 개인정보처리방침
- legal_2_1_html: |-
- 라이선스, 저작권 또는 그 밖의 법무 관련 질문이 있는 경우 %{contact_the_osmf_link}
- 으로 문의하세요.
+ legal_2_1_html: 라이선스, 저작권 또는 그 밖의 법무 관련 질문이 있는 경우 %{contact_the_osmf_link}.
legal_2_1_contact_the_osmf: OSMF에 문의하세요
legal_2_2_html: 오픈스트리트맵 (OpenStreetMap)과 지도 위 돋보기 로고는 %{registered_trademarks_link}입니다.
legal_2_2_registered_trademarks: OSMF의 등록 상표
no_iframe_support: 브라우저가 이 기능에 필요한 HTML iframe을 지원하지 않습니다.
export:
title: 내보내기
- area_to_export: 지역 내보내기
manually_select: 수동으로 다른 지역 선택
- format_to_export: 내보내기 형식
- osm_xml_data: 오픈스트리트맵 XML 데이터
- map_image: 지도 그림 (표준 레이어 보이기)
- embeddable_html: 내장된 HTML
licence: 라이선스
licence_details_html: OpenStreetMap 데이터의 라이선스는 %{odbl_link} (ODbL)를 따릅니다.
odbl: 오픈 데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스
other:
title: 다른 원본
description: OpenStreetMap 위키에 나와있는 추가 원본
- options: 옵션
- format: 형식
- scale: 축척
- max: 최대
- image_size: 그림 크기
- zoom: 확대/축소
- add_marker: 지도에 표시 추가
- latitude: '위도:'
- longitude: '경도:'
- output: 출력
- paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
export_button: 내보내기
fixthemap:
title: 문제 보고 / 지도 수정
footway: 보도
rail: 철도
subway: 지하철
- tram:
- - 경전철
- - 노면 전차
- cable:
- - 케이블 카
- - 체어 리프트
- runway:
- - 공항 활주로
- - 공항 유도로
- apron:
- - 공항 계류장
- - 터미널
+ cable_car: 케이블 카
+ chair_lift: 체어 리프트
+ runway: 공항 활주로
+ taxiway: 공항 유도로
+ apron: 공항 계류장
admin: 행정 구역 경계
forest: 숲
wood: 산림
golf: 골프장
park: 공원
+ common: 공유지
resident: 주거 지역
- common:
- - 공유지
- - 목초지
- - 정원
retail: 소매 지역
industrial: 산업 지역
commercial: 상업/관공서 지역
heathland: 황무지
- lake:
- - 호수
- - 저수지
+ lake: 호수
+ reservoir: 저수지
farm: 농장
brownfield: 재개발지역
cemetery: 묘역
centre: 스포츠 센터
reserve: 자연 보호구역
military: 군사 지역
- school:
- - 학교
- - 대학
+ school: 학교
+ university: 대학
building: 주요 건물
station: 철도역
- summit:
- - 산꼭대기
- - 봉우리
+ summit: 산꼭대기
+ peak: 봉우리
tunnel: 점선 테두리 = 터널
bridge: 검은 테두리 = 다리
private: 개인 통행
email_confirmation_help_html: 당신의 주소는 공개적으로 노출되지 않습니다. 자세한 내용은 %{privacy_policy_link}를
참조하세요.
privacy_policy: 개인정보처리방침
+ privacy_policy_title: 이메일 주소 섹션을 포함한 OSMF 개인 정보 보호 정책
terms:
title: 약관
heading: 약관
heading_ct: 기여자 약관
read and accept with tou: 기여자 동의 및 사용 약관을 읽고 두 개의 체크 상자에 체크한 다음 계속 버튼을 눌러 주십시오.
- contributor_terms_explain: 이 동의는 기존 기여와 앞으로의 기여자의 약관에 적용됩니다.
+ contributor_terms_explain: 본 동의는 기존 기여분과 추후 기여분의 이용 약관에 적용됩니다.
read_ct: 상기의 기여자 약관을 읽었고 동의합니다
tou_explain_html: 이러한 %{tou_link}는 오픈스트리트맵 재단에서 제공하는 웹사이트 및 기타 인프라 사용을 관리합니다.
링크를 클릭하여 텍스트를 읽고 동의하십시오.
consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다
consider_pd_why: 무엇인가요?
consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_info_html: '이러한 용어를 이해하는 데 도움이 되는 정보: %{readable_summary_link} / 일부
+ %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: 해석 요약본
+ informal_translations: 비공식 번역
continue: 계속
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: 거부
role:
administrator: 이 사용자는 관리자입니다
moderator: 이 사용자는 운영자입니다
+ importer: 이 사용자는 임포터입니다
grant:
administrator: 관리자 권한 부여
moderator: 운영자 권한 부여
+ importer: 임포터 접근 권한 부여
revoke:
administrator: 관리자 권한 해제
moderator: 운영자 권한 해제
+ importer: 임포터 접근 권한 취소
block_history: 활성화된 차단
moderator_history: 실행된 차단
comments: 의견
create_block: 이 사용자를 차단
activate_user: 이 사용자 활성화
confirm_user: 이 사용자 확인
+ unconfirm_user: 이 사용자 확인 취소
unsuspend_user: 이 사용자 정지 해제
hide_user: 이 사용자를 숨기기
unhide_user: 이 사용자를 숨기기 취소