]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/el.yml
Drop unused oauth_10a_disabled translation
[rails.git] / config / locales / el.yml
index 5ca9b5d5838e047ef93e5c66bcf9dde48fbfab67..a373e4ec091008a37408603933274e749de8c16d 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Author: AProdromou
 # Author: Aitolos
 # Author: Alexstam
+# Author: AntonyFragakis
 # Author: Auslaender
 # Author: Babispan
 # Author: Consta
@@ -18,6 +19,7 @@
 # Author: KATRINE1992
 # Author: KATRINE1993
 # Author: Kiriakos
+# Author: KonVog
 # Author: Kongr43gpen
 # Author: Logictheo
 # Author: Macofe
@@ -59,7 +61,7 @@ el:
       issue_comment:
         create: Προσθήκη σχολίου
       message:
-        create: Î£Ï\84είλε
+        create: Î\91Ï\80οÏ\83Ï\84ολή
       client_application:
         create: Εγγραφή
         update: Ενημέρωση
@@ -198,10 +200,10 @@ el:
       trace:
         tagstring: διαχωρισμένο με κόμμα
       user_block:
-        reason: Η αιτία αποκλεισμού του χρήστη. Παρακαλώ να είστε όσο το δυνατόν πιο
-          Î®Ï\81εμοÏ\82/-η ÎºÎ±Î¹ Î»Î¿Î³Î¹ÎºÏ\8cÏ\82/-ή, Î´Î¯Î½Î¿Î½Ï\84αÏ\82 Ï\8cÏ\83εÏ\82 Ï\80εÏ\81ιÏ\83Ï\83Ï\8cÏ\84εÏ\81εÏ\82 Î»ÎµÏ\80Ï\84ομέÏ\81ειεÏ\82 Î¼Ï\80οÏ\81είÏ\84ε
-          Î³Î¹Î± Ï\84ην ÎºÎ±Ï\84άÏ\83Ï\84αÏ\83η ÎºÎ±Î¹ Ï\83κεÏ\80Ï\84Ï\8cμενοÏ\82/-η Ï\8cÏ\84ι Ï\84ο Î¼Î®Î½Ï\85μα Î¸Î± ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î´Î·Î¼Ï\8cÏ\83ια Î¿Ï\81αÏ\84Ï\8c.
-          Λάβετε υπόψη σας ότι δεν κατανοούν όλοι οι χρήστες την ορολογία της κοινότητας,
+        reason: Η αιτία φραγής του χρήστη. Παρακαλώ να είστε όσο το δυνατόν πιο ήρεμος/-η
+          ÎºÎ±Î¹ Î»Î¿Î³Î¹ÎºÏ\8cÏ\82/-ή, Î´Î¯Î½Î¿Î½Ï\84αÏ\82 Ï\8cÏ\83εÏ\82 Ï\80εÏ\81ιÏ\83Ï\83Ï\8cÏ\84εÏ\81εÏ\82 Î»ÎµÏ\80Ï\84ομέÏ\81ειεÏ\82 Î¼Ï\80οÏ\81είÏ\84ε Î³Î¹Î± Ï\84ην
+          ÎºÎ±Ï\84άÏ\83Ï\84αÏ\83η ÎºÎ±Î¹ Ï\83κεÏ\80Ï\84Ï\8cμενοÏ\82/-η Ï\8cÏ\84ι Ï\84ο Î¼Î®Î½Ï\85μα Î¸Î± ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î´Î·Î¼Ï\8cÏ\83ια Î¿Ï\81αÏ\84Ï\8c. Î\9bάβεÏ\84ε
+          υπόψη σας ότι δεν κατανοούν όλοι οι χρήστες την ορολογία της κοινότητας,
           γι' αυτό προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε απλούς και κατανοητούς όρους.
         needs_view: Πρέπει ο χρήστης να συνδεθεί προτού εκκαθαριστεί αυτή η φραγή;
       user:
@@ -366,6 +368,7 @@ el:
     deleted_ago_by_html: Διαγράφηκε %{time_ago} από %{user}
     edited_ago_by_html: Επεξεργάστηκε %{time_ago} από %{user}
     version: Έκδοση
+    redacted_version: Επανεξεργασμένη έκδοση
     in_changeset: Ομάδα αλλαγών
     anonymous: ανώνυμος
     no_comment: (χωρίς σχόλιο)
@@ -378,7 +381,10 @@ el:
       other: '%{count} διαδρομές'
     download_xml: Λήψη XML
     view_history: Προβολή ιστορικού
+    view_unredacted_history: Προβολή μη τροποποιημένου ιστορικού
     view_details: Προβολή λεπτομερειών
+    view_redacted_data: Προβολή αναδιατυπωμένων δεδομένων
+    view_redaction_message: Προβολή μηνύματος διόρθωσης
     location: 'Τοποθεσία:'
     node:
       title_html: 'Κόμβος: %{name}'
@@ -467,6 +473,19 @@ el:
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'Λυπούμαστε, η έκδοση %{version} της σχέσης #%{id} δεν βρέθηκε.'
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}'
+        commented_at_by_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν από τον %{user}
+      comments:
+        comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}'
+      show:
+        title_all: Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap
+        title_particular: 'Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+      timeout:
+        sorry: Μας συγχωρείτε, η λίστα των σχολίων της ομάδας αλλαγών που ζητήσατε,
+          χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί.
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Σελίδα %{page}
@@ -527,8 +546,13 @@ el:
       join_discussion: Συνδεθείτε για συμμετοχή στη συζήτηση
       still_open: Η ομάδα αλλαγών παραμένει σε εκκρεμότητα - η συζήτηση θα ανοίξει
         μόλις ολοκληρωθεί η ομάδα αλλαγών.
+      subscribe: Εγγραφείτε ως συνδρομητής
+      unsubscribe: Κατάργηση εγγραφής
       comment_by_html: Σχόλιο από %{user} %{time_ago}
       hidden_comment_by_html: Κρυφό σχόλιο από %{user} %{time_ago}
+      hide_comment: απόκρυψη
+      unhide_comment: επανεμφάνιση
+      comment: Σχολιάστε
       changesetxml: Ομάδας αλλαγών XML
       osmchangexml: osmChange XML
     paging_nav:
@@ -541,18 +565,6 @@ el:
     timeout:
       sorry: Λυπάμαι, ο κατάλογος των αλλαγών που ζητήσατε χρειάστηκε πολύ χρόνο για
         να ανακτηθεί.
-  changeset_comments:
-    comment:
-      comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}'
-      commented_at_by_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν από τον %{user}
-    comments:
-      comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}'
-    index:
-      title_all: Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap
-      title_particular: 'Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap #%{changeset_id}'
-    timeout:
-      sorry: Μας συγχωρείτε, η λίστα των σχολίων της ομάδας αλλαγών που ζητήσατε,
-        χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί.
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count}km μακριά'
@@ -592,6 +604,7 @@ el:
       new_title: Σύνταξη νέας καταχώρησης στο ημερολόγιό μου
       my_diary: Το ημερολόγιό μου
       no_entries: Χωρίς καταχωρήσεις ημερολογίου
+    page:
       recent_entries: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου
       older_entries: Παλιότερες καταχωρήσεις
       newer_entries: Νεότερες καταχωρήσεις
@@ -602,6 +615,8 @@ el:
       title: Ημερολόγιο του χρήστη %{user} | %{title}
       user_title: Ημερολόγιο του χρήστη %{user}
       discussion: Συζήτηση
+      subscribe: Εγγραφή
+      unsubscribe: Απεγγραφή
       leave_a_comment: Αφήστε σχόλιο
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} για να αφήσετε ένα σχόλιο'
       login: Συνδεθείτε
@@ -647,22 +662,27 @@ el:
       all:
         title: Καταχωρήσεις ημερολογίου OpenStreetMap
         description: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου από χρήστες του OpenStreetMap
-    comments:
+    subscribe:
+      heading: Εγγραφή στην ακόλουθη συζήτηση καταχώρισης ημερολογίου;
+      button: Εγγραφείτε στη συζήτηση
+    unsubscribe:
+      heading: Απεγγραφή από την ακόλουθη συζήτηση καταχώρισης ημερολογίου;
+      button: Απεγγραφή από τη συζήτηση
+  diary_comments:
+    index:
       title: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από τον χρήστη %{user}
       heading: Σχόλια Ημερολογίου %{user}
       subheading_html: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από τον χρήστη %{user}
       no_comments: Χωρίς σχόλια ημερολογίου
+    page:
       post: Καταχώρηση
       when: Πότε
       comment: Σχόλιο
       newer_comments: Νεότερα σχόλια
       older_comments: Παλαιότερα σχόλια
-    subscribe:
-      heading: Εγγραφή στην ακόλουθη συζήτηση καταχώρισης ημερολογίου;
-      button: Εγγραφείτε στη συζήτηση
-    unsubscribe:
-      heading: Απεγγραφή από την ακόλουθη συζήτηση καταχώρισης ημερολογίου;
-      button: Απεγγραφή από τη συζήτηση
+    new:
+      heading: Να προσθέσετε ένα σχόλιο στην ακόλοουθη συζήτηση για την καταχώριση
+        ημερολογίου;
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -704,12 +724,14 @@ el:
   errors:
     contact:
       contact_url_title: Επεξήγηση διαφόρων καναλιών επικοινωνίας
-      contact: ÎµÏ\80ικοινÏ\89νία
+      contact: ÎµÏ\80ικοινÏ\89νήÏ\83εÏ\84ε
       contact_the_community_html: Μη διστάσετε να %{contact_link} με την κοινότητα
         του OpenStreetMap εάν έχετε βρει έναν κατεστραμμένο σύνδεσμο / σφάλμα. Σημειώστε
         την ακριβή διεύθυνση URL του αιτήματός σας.
     bad_request:
       title: Κακό αίτημα
+      description: Η λειτουργία που αιτηθήκατε στον διακομιστή OpenStreetMap δεν είναι
+        έγκυρη (HTTP 400)
     forbidden:
       title: Απαγορευμένο
       description: Η λειτουργία που ζητήσατε στο διακομιστή OpenStreetMap είναι διαθέσιμη
@@ -906,6 +928,7 @@ el:
           college: Πανεπιστημιακό κτήριο
           commercial: Εμπορικό κτήριο
           construction: Κτήριο υπό κατασκευή
+          cowshed: Αγελαδοστάσιο
           detached: Μεζονέτα
           dormitory: Κοιτώνας
           duplex: Μεζονέτα
@@ -935,6 +958,7 @@ el:
           shed: Υπόστεγο
           stable: Στάβλος
           static_caravan: Τροχόσπιτο
+          sty: Χοιροστάσιο
           temple: Κτήριο ναού
           terrace: Σειρά όμοιων σπιτιών
           train_station: Κτήριο Σιδηροδρομικού Σταθμού
@@ -1530,21 +1554,29 @@ el:
       not_updated: Μη ενημερωμένο
       search: Αναζήτηση
       search_guidance: 'Αναζήτηση ζητημάτων:'
+      link_to_reports: Προβολή αναφορών
+      states:
+        ignored: Παραβλέφθηκε
+        open: Άνοιγμα
+        resolved: Επιλυμένος
+    page:
       user_not_found: Ο χρήστης δεν υπάρχει
       issues_not_found: Δεν βρέθηκαν τέτοια ζητήματα
+      reported_user: Αναφερόμενος χρήστης
       status: Κατάσταση
       reports: Αναφορές
       last_updated: Τελευταία ενημέρωση
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} από %{user}'
-      link_to_reports: Προβολή αναφορών
       reports_count:
         one: '%{count} Αναφορά'
         other: '%{count} Αναφορές'
       reported_item: Αναφερόμενο στοιχείο
       states:
         ignored: Παραβλέφθηκε
-        open: Άνοιγμα
-        resolved: Επιλυμένος
+        open: Ανοιχτό
+        resolved: Επιλυμένο
+      older_issues: Παλαιότερα ζητήματα
+      newer_issues: Νεότερα ζητήματα
     show:
       title: '%{status} Ζήτημα #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1654,6 +1686,7 @@ el:
       λόγω εργασιών συντήρησης.
     osm_read_only: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap έχει τεθεί προσωρινά σε λειτουργία
       «μόνο για ανάγνωση» λόγω εργασιών συντήρησης.
+    nothing_to_preview: Τίποτα για προεπισκόπηση.
     donate: Υποστηρίξτε το OpenStreetMap %{link} στον έρανο αναβάθμισης υλικού.
     help: Βοήθεια
     about: Σχετικά
@@ -1702,13 +1735,19 @@ el:
       befriend_them: Μπορείτε επίσης να τους προσθέσετε ως φίλους στο %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Μπορείτε επίσης να τους προσθέσετε ως φίλους στο %{befriendurl}.
     gpx_description:
+      description_with_tags: 'Φαίνεται πως το αρχείο σας GPX %{trace_name} με την
+        περιγραφή %{trace_description} και με τις παρακάτω ετικέτες: %{tags}'
       description_with_tags_html: 'Φαίνεται πως το αρχείο σου GPX %{trace_name} με
         την περιγραφή %{trace_description} και με τις παρακάτω ετικέτες: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Φαίνεται πως το αρχείο σας GPX %{trace_name} με την
+        περιγραφή %{trace_description} και χωρίς ετικέτες
       description_with_no_tags_html: Φαίνεται πως το αρχείο σου GPX %{trace_name}
         με την περιγραφή %{trace_description} και χωρίς ετικέτες
     gpx_failure:
       hi: Γεια σας %{to_user},
       failed_to_import: 'Απέτυχε η εισαγωγή. Το σφάλμα είναι:'
+      more_info: Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σφάλματα εισαγωγής GPX και
+        πως να τα αποφύγετε, μπορείτε να βρείτε στο %{url}.
       more_info_html: Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις αποτυχίες εισαγωγής
         GPX και τον τρόπο αποφυγής τους μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX απέτυχε'
@@ -1717,6 +1756,9 @@ el:
       loaded:
         one: φορτώθηκε επιτυχώς με %{trace_points} από πιθανό %{count} σημείο.
         other: φορτώθηκε επιτυχώς με %{trace_points} από πιθανά %{count} σημεία.
+      trace_location: Το ίχνος σας είναι διαθέσιμο στο %{trace_url}
+      all_your_traces: Όλα τα επιτυχώς ανεβασμένα ίχνη GPX σας μπορούν να βρεθούν
+        στο %{url}
       all_your_traces_html: Όλα τα ίχνη GPX που ανεβάσατε με επιτυχία μπορούν να βρεθούν
         στη διεύθυνση %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX πέτυχε'
@@ -1786,10 +1828,8 @@ el:
           Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}.
         commented_note_html: ο χρήστης %{commenter} έχει επαναενεργοποιήσει μία σημείωση
           στον χάρτη την οποία έχετε σχολιάσει. Η σημείωση είναι κοντά στο %{place}.
-      details: Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη σημείωση μπορούν να βρεθούν
-        στο %{url}.
-      details_html: Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη σημείωση μπορούν να βρεθούν
-        στο %{url}.
+      details: Απαντήστε ή μάθετε περισσότερα για τη σημείωση στο %{url}.
+      details_html: Απαντήστε ή μάθετε περισσότερα για τη σημείωση στο %{url}.
     changeset_comment_notification:
       description: 'OpenStreetMap Ομάδα Αλλαγών #%{id}'
       hi: Γεια σας, %{to_user},
@@ -1811,10 +1851,8 @@ el:
         partial_changeset_with_comment: με το σχόλιο «%{changeset_comment}»
         partial_changeset_with_comment_html: με σχόλιο '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: χωρίς σχόλιο
-      details: Περισσότερες λεπτομέρειες για την ομάδα αλλαγών μπορούν να βρεθούν
-        στο %{url}.
-      details_html: Περισσότερες λεπτομέρειες για την ομάδα αλλαγών μπορούν να βρεθούν
-        στο %{url}.
+      details: Απαντήστε ή μάθετε περισσότερα σχετικά με το σύνολο αλλαγών στο %{url}.
+      details_html: Απαντήστε ή μάθετε περισσότερα για την ομάδα αλλαγών στο %{url}.
       unsubscribe: Μπορείτε να απεγγραφείτε από τις ενημερώσεις αυτής της ομάδας αλλαγών
         στο %{url}.
       unsubscribe_html: Μπορείτε να απεγγραφείτε από τις ενημερώσεις σε αυτή την ομάδα
@@ -1994,6 +2032,7 @@ el:
     new:
       title: Σύνδεση
       tab_title: Σύνδεση
+      login_to_authorize_html: Συνδεθείτε στο OpenStreetMap για πρόσβαση στο %{client_app_name}.
       email or username: Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου ή Όνομα Χρήστη
       password: Συνθηματικό
       remember: Να με θυμάσαι
@@ -2032,6 +2071,7 @@ el:
     richtext_field:
       edit: Επεξεργασία
       preview: Προεπισκόπηση
+      help: Βοήθεια
   site:
     about:
       next: Επόμενη
@@ -2078,6 +2118,7 @@ el:
       legal_2_2_registered_trademarks: εγγεγραμμένα εμπορικά σήματα του OSMF
       partners_title: Συνεργάτες
     copyright:
+      title: Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης
       foreign:
         title: Σχετικά με αυτήν τη μετάφραση
         html: Σε περίπτωση διένεξης μεταξύ αυτής της μεταφρασμένης σελίδας και %{english_original_link},
@@ -2091,7 +2132,6 @@ el:
         native_link: ελληνική έκδοση
         mapping_link: αρχίστε τη χαρτογράφηση
       legal_babble:
-        title_html: Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης
         introduction_1_html: |-
           Το OpenStreetMap%{registered_trademark_link} είναι %{open_data}, με άδεια χρήσης υπό το
           %{odc_odbl_link} (ODbL) από το %{osm_foundation_link} (OSMF).
@@ -2216,9 +2256,6 @@ el:
       js_1: Είτε χρησιμοποιείτε πρόγραμμα περιήγησης που δεν υποστηρίζει JavaScript
         ή έχετε απενεργοποιήσει την JavaScript.
       js_2: Το OpenStreetMap χρησιμοποιεί JavaScript για το ολισθαίνοντα χάρτη του.
-      permalink: Μόνιμος σύνδεσμος
-      shortlink: Σύντομος σύνδεσμος
-      createnote: Προσθήκη σημείωσης
       license:
         copyright: Πνευματικά δικαιώματα του OpenStreetMap και των συντακτών του,
           υπό ελεύθερη άδεια
@@ -2566,9 +2603,6 @@ el:
       trace_not_found: Δεν βρέθηκε ίχνος!
       visibility: 'Ορατότητα:'
       confirm_delete: Διαγραφή αυτού του ίχνους;
-    trace_paging_nav:
-      older: Παλαιότερα ίχνη
-      newer: Νεότερα ίχνη
     trace:
       pending: ΕΚΚΡΕΜΕΙ
       count_points:
@@ -2600,6 +2634,9 @@ el:
       my_traces: Τα ίχνη μου
       traces_from: Δημόσια ίχνη από %{user}
       remove_tag_filter: Κατάργηση φίλτρου ετικετών
+    page:
+      older: Παλαιότερα ίχνη
+      newer: Νεότερα ίχνη
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Το ίχνος προγραμματίστηκε για διαγραφή
     make_public:
@@ -2618,6 +2655,9 @@ el:
         other: αρχείο GPX με %{count} σημεία από %{user}
       description_without_count: Αρχείο GPX από τον χρήστη %{user}
   application:
+    basic_auth_disabled: 'Ο Βασικός Έλεγχος Ταυτότητας HTTP είναι απενεργοποιημένος:
+      %{link}'
+    oauth_10a_disabled: 'Τα OAuth 1.0 και 1.0a είναι απενεργοποιημένα: %{link}'
     permission_denied: Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα για πρόσβαση σε αυτήν την
       ενέργεια
     require_cookies:
@@ -2641,32 +2681,26 @@ el:
       oauth2_authorizations: Εξουσιοδοτήσεις OAuth 2
       muted_users: Χρήστες σε Σίγαση
     auth_providers:
-      openid_logo_alt: Σύνδεση με ένα OpenID
+      openid_url: OpenID URL
       openid_login_button: Συνέχεια
       openid:
         title: Σύνδεση με OpenID
-        alt: Î£Ï\8dνδεÏ\83η Î¼Îµ Î­Î½Î± OpenID URL
+        alt: Î\9bογÏ\8cÏ\84Ï\85Ï\80ο OpenID
       google:
         title: Σύνδεση με Google
-        alt: Î£Ï\8dνδεÏ\83η Î¼Îµ Î­Î½Î± Google OpenID
+        alt: Î\9bογÏ\8cÏ\84Ï\85Ï\80ο Google
       facebook:
         title: Σύνδεση με Facebook
-        alt: Î£Ï\8dνδεÏ\83η Î¼Îµ Î»Î¿Î³Î±Ï\81ιαÏ\83μÏ\8c Facebook
+        alt: Î\9bογÏ\8cÏ\84Ï\85Ï\80ο Facebook
       microsoft:
         title: Σύνδεση με Microsoft
-        alt: Î£Ï\8dνδεÏ\83η Î¼Îµ Î»Î¿Î³Î±Ï\81ιαÏ\83μÏ\8c Microsoft
+        alt: Î\9bογÏ\8cÏ\84Ï\85Ï\80ο Microsoft
       github:
         title: Σύνδεση με GitHub
-        alt: Î£Ï\8dνδεÏ\83η Î¼Îµ Î»Î¿Î³Î±Ï\81ιαÏ\83μÏ\8c GitHub
+        alt: Î\9bογÏ\8cÏ\84Ï\85Ï\80ο GitHub
       wikipedia:
         title: Σύνδεση με Wikipedia
-        alt: Συνδεθείτε με λογαριασμό Wikipedia
-      wordpress:
-        title: Σύνδεση με Wordpress
-        alt: Σύνδεση με ένα Wordpress OpenID
-      aol:
-        title: Σύνδεση με AOL
-        alt: Σύνδεση με ένα AOL OpenID
+        alt: Λογότυπο Wikipedia
   oauth:
     authorize:
       title: Επιτρέψτε την πρόσβαση στο λογαριασμό σας
@@ -2708,7 +2742,12 @@ el:
       write_notes: Τροποποίηση σημειώσεων
       write_redactions: Αφαίρεση και απόκρυψη δεδομένων χάρτη
       read_email: Διαβάζει τη διεύθυνση email χρήστη
+      consume_messages: Ανάγνωση, ενημέρωση της κατάστασης και διαγραφή των μηνυμάτων
+        χρήστη
+      send_messages: Αποστολή προσωπικών μηνυμάτων σε άλλους χρήστες.
       skip_authorization: Αυτόματη έγκριση εφαρμογής
+    for_roles:
+      moderator: Αυτή η άδεια είναι για ενέργειες διαθέσιμες μόνο στους διαχειριστές
   oauth_clients:
     new:
       title: Καταχώρηση νέας εφαρμογής
@@ -2819,17 +2858,31 @@ el:
           το διορθώσει, να ενημερώσει, να το κατεβάσει και να το χρησιμοποιήσει.
         paragraph_2: Εγγραφείτε για να ξεκινήσετε να συνεισφέρετε.
         welcome: Καλώς ήλθατε στο OpenStreetMap
+      duplicate_social_email: Εάν έχετε ήδη λογαριασμό OpenStreetMap και επιθυμείτε
+        να χρησιμοποιείτε έναν πάροχο ταυτότητας τρίτου μέρους, παρακαλούμε να συνδεθείτε
+        χρησιμοποιώντας τον κωδικό πρόσβασής σας και να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις
+        του λογαριασμού σας.
       display name description: Το δημόσια εμφανιζόμενο όνομα χρήστη. Μπορείτε να
         το αλλάξετε αργότερα από τις προτιμήσεις.
-      tou: όροι χρήσης
+      by_signing_up:
+        html: Με την εγγραφή σας, συμφωνείτε στους %{tou_link}, στην %{privacy_policy_link}
+          και στους %{contributor_terms_link}.
+        privacy_policy: πολιτική απορρήτου
+        privacy_policy_title: Πολιτική απορρήτου OSMF, συμπεριλαμβανομένης της ενότητας
+          για τις διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
+        contributor_terms: όρους συνεισφοράς
+      tou: όρους χρήσης
       external auth: 'Έλεγχος ταυτότητας από τρίτο μέρος:'
       continue: Εγγραφή
       terms accepted: Ευχαριστούμε για την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς!
-      email_help_html: Η διεύθυνσή σας δεν εμφανίζεται δημόσια, ανατρέξτε στην %{privacy_policy_link}
-        για περισσότερες πληροφορίες.
-      privacy_policy: πολιτική απορρήτου
-      privacy_policy_title: Πολιτική απορρήτου OSMF, συμπεριλαμβανομένης της ενότητας
-        για τις διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
+      email_help:
+        privacy_policy: πολιτική απορρήτου
+        privacy_policy_title: Πολιτική απορρήτου OSMF, συμπεριλαμβανομένης της ενότητας
+          για τις διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
+        html: Η διεύθυνσή σας δεν εμφανίζεται δημόσια, ανατρέξτε στην %{privacy_policy_link}
+          για περισσότερες πληροφορίες.
+      consider_pd_html: Θεωρώ τις συνεισφορές μου να είναι στο %{consider_pd_link}.
+      consider_pd: κοινό κτήμα
       or: ή
       use external auth: ή συνδεθείτε μέσω τρίτης υπηρεσίας
     terms:
@@ -2897,6 +2950,8 @@ el:
       remove as friend: Αφαίρεση Φίλου
       add as friend: Προσθήκη Φίλου
       mapper since: 'Χαρτογράφος από:'
+      last map edit: 'Τελευταία επεξεργασία χάρτη:'
+      no activity yet: Καμία δραστηριότητα ακόμη
       uid: 'Id χρήστη:'
       ct status: 'Όροι συνεισφοράς:'
       ct undecided: Αναποφάσιστος
@@ -2937,17 +2992,18 @@ el:
     index:
       title: Χρήστες
       heading: Χρήστες
+      summary_html: '%{name} δημιουργήθηκε από την διεύθυνση IP %{ip_address} στις
+        %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} δημιουργήθηκε στις %{date}'
+      empty: Δεν βρέθηκαν χρήστες που να ταιριάζουν
+    page:
       older: Παλαιότεροι Χρήστες
       newer: Νεότεροι Χρήστες
       found_users:
         one: '%{count} χρήστης βρέθηκε'
         other: '%{count} χρήστες βρέθηκαν'
-      summary_html: '%{name} δημιουργήθηκε από την διεύθυνση IP %{ip_address} στις
-        %{date}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} δημιουργήθηκε στις %{date}'
       confirm: Επιβεβαίωση Επιλεγμένων Χρηστών
       hide: Απόκρυψη επιλεγμένων χρηστών
-      empty: Δεν βρέθηκαν χρήστες που να ταιριάζουν
     suspended:
       title: Ο Λογαριασμός έχει Ανασταλεί
       heading: Ο Λογαριασμός έχει Ανασταλεί
@@ -3006,15 +3062,12 @@ el:
       title: Δημιουργία φραγής στον %{name}
       heading_html: Δημιουργία φραγής στον %{name}
       period: Για πόσο καιρό από τώρα θα είναι αποκλεισμένος ο χρήστης από το API.
-      back: Προβολή όλων των φραγών
     edit:
       title: Επεξεργασία φραγής στον %{name}
       heading_html: Επεξεργασία φραγής στον %{name}
       period: Για πόσο καιρό από τώρα θα είναι αποκλεισμένος ο χρήστης από το API.
-      show: Προβολή αυτής της φραγής
-      back: Προβολή όλων των φραγών
+      revoke: Ανάκληση φραγής
     filter:
-      block_expired: Η φραγή έχει ήδη λήξει και δεν μπορεί να αλλάξει.
       block_period: Η περίοδος φραγής πρέπει να είναι μία από τις τιμές στην πτυσσόμενη
         λίστα.
     create:
@@ -3022,19 +3075,17 @@ el:
     update:
       only_creator_can_edit: Μόνο ο συντονιστής που δημιούργησε αυτήν τη φραγή μπορεί
         να την επεξεργαστεί.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Μόνο ο συντονιστής που δημιούργησε αυτήν
+        τη φραγή μπορεί να την επεξεργαστεί χωρίς ανάκληση.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: Μόνο οι διαχειριστές που δημιούργησαν ή ανακαλέσαν
+        αυτή τη φραγή μπορούν να την επεξεργαστούν.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Αυτή η φραγή είναι ανενεργή και δεν μπορεί
+        να ενεργοποιηθεί ξανά.
       success: Η φραγή ενημερώθηκε.
     index:
       title: Φραγές χρήστη
       heading: Λίστα φραγών του χρήστη
       empty: Δεν έχουν γίνει ακόμα φραγές.
-    revoke:
-      title: Ανάκληση φραγής του/της %{block_on}
-      heading_html: Ανάκληση φραγής του/της %{block_on} από τον/την %{block_by}
-      time_future_html: Αυτή η φραγή θα λήξει στις %{time}.
-      past_html: Αυτή η φραγή τελείωσε %{time} και δεν μπορεί να ανακληθεί τώρα.
-      confirm: Είστε σίγουρος πως επιθυμείτε να ανακαλέσετε αυτή τη φραγή;
-      revoke: Ανακαλέστε!
-      flash: Αυτή η φραγή έχει ανακληθεί.
     revoke_all:
       title: Ανάκληση όλων των φραγών σε %{block_on}
       heading_html: Ανάκληση όλων των φραγών σε %{block_on}
@@ -3083,7 +3134,6 @@ el:
       status: 'Κατάσταση:'
       show: Εμφάνιση
       edit: Επεξεργασία
-      revoke: Ανακαλέστε!
       confirm: Είστε σίγουρος?
       reason: 'Αιτία φραγής:'
       revoker: 'Έκανε την ανάκληση:'
@@ -3092,13 +3142,22 @@ el:
       not_revoked: (δεν έχει ανακληθεί)
       show: Εμφάνιση
       edit: Επεξεργασία
-      revoke: Ανακαλέστε!
     blocks:
       display_name: Αποκλεισμένος Χρήστης
       creator_name: Δημιουργός
       reason: Αιτία φραγής
       status: Κατάσταση
       revoker_name: Ανακλήθηκε από
+      older: Παλαιότερες φραγές
+      newer: Νεότερες φραγές
+    navigation:
+      all_blocks: Όλες οι φραγές
+      blocks_on_me: Φραγές σε μένα
+      blocks_on_user: Φραγές σε %{user}
+      blocks_by_me: Φραγές από μένα
+      blocks_by_user: Φραγές από %{user}
+      block: 'Φραγή #%{id}'
+      new_block: Νέα Φραγή
   user_mutes:
     index:
       title: Χρήστες σε Σίγαση
@@ -3129,8 +3188,8 @@ el:
       title: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον χρήστη %{user}
       heading: Σημειώσεις του χρήστη %{user}
       subheading_html: Σημειώσεις που %{submitted} ή %{commented} από τον χρήστη %{user}
-      subheading_submitted: Ï\85Ï\80οβλήθηκε
-      subheading_commented: Ï\83Ï\87ολιάÏ\83Ï\84ηκε
+      subheading_submitted: Ï\85Ï\80οβλήθηκαν
+      subheading_commented: Ï\83Ï\87ολιάÏ\83Ï\84ηκαν
       no_notes: Χωρίς σημειώσεις
       id: Αναγνωριστικό
       creator: Δημιουργός
@@ -3173,6 +3232,10 @@ el:
       intro: Εντοπίσατε λάθος ή κάτι που λείπει; Πείτε το στους άλλους χαρτογράφους
         ώστε να λυθεί το πρόβλημα. Μετακινείστε το δείκτη στη σωστή θέση και γράψτε
         μια περιγραφή του προβλήματος ως εξήγηση.
+      anonymous_warning_html: Δεν έχετε συνδεθεί. Παρακαλούμε κάντε %{log_in} ή %{sign_up}
+        αν θέλετε να λαμβάνετε ενημερώσεις για την σημείωσή σας.
+      anonymous_warning_log_in: σύνδεση
+      anonymous_warning_sign_up: εγγραφή
       advice: Η σημείωση σας είναι δημόσια και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την ενημέρωση
         του χάρτη, γι'αυτό μην προστέθετε προσωπικές πληροφορίες, ή πληροφορίες από
         χάρτες που καλύπτονται από πνευματικά δικαιώματα ή καταχωρήσεις καταλόγου.
@@ -3191,14 +3254,15 @@ el:
       custom_dimensions: Ορισμός προσαρμοσμένων διαστάσεων
       format: 'Μορφή:'
       scale: 'Κλίμακα:'
-      image_dimensions: Η εικόνα θα εμφανίζει το τυπικό στρώμα στο %{width} x %{height}
+      image_dimensions: Η εικόνα θα εμφανίζει το %{layer} στο %{width} x %{height}
       download: Λήψη
       short_url: Σύντομος Σύνδεμος
       include_marker: Συμπερίληψη δείκτη
       center_marker: Κεντράρισμα χάρτη στο δείκτη
       paste_html: Επικόλληση HTML για ενσωμάτωση στην ιστοσελίδα
       view_larger_map: Προβολή Μεγαλύτερου Χάρτη
-      only_standard_layer: Μόνο το τυπικό στρώμα μπορεί να εξαχθεί ως εικόνα
+      only_standard_layer: Μόνο τα στρώματα Κανονικός, Ποδηλασία και Συγκοινωνία μπορούν
+        να εξαχθούν ως εικόνα
     embed:
       report_problem: Αναφορά προβλήματος
     key:
@@ -3254,13 +3318,6 @@ el:
         για διάφορα χαρακτηριστικά
       embed_html_disabled: Η ενσωμάτωση HTML δεν είναι διαθέσιμη γι' αυτό το στρώμα
         χάρτη
-    changesets:
-      show:
-        comment: Σχολιάζω
-        subscribe: Εγγραφείτε ως συνδρομητής
-        unsubscribe: Κατάργηση εγγραφής
-        hide_comment: απόκρυψη
-        unhide_comment: επανεμφάνιση
     edit_help: Μετακινήστε το χάρτη και να κάνετε ζουμ σε μια τοποθεσία που θέλετε
       να επεξεργαστείτε, στη συνέχεια, κάντε κλικ εδώ.
     directions: