]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/vi.yml
Merge branch 'master' into openstreetbugs
[rails.git] / config / locales / vi.yml
index 4fce2f1c7e6970e9ab6a08c4385adcaca39c9ea6..6d6f78f089b00a0a482297cb068fc5797957ad56 100644 (file)
@@ -437,7 +437,7 @@ vi:
           bicycle_parking: Chỗ Đậu Xe đạp
           bicycle_rental: Chỗ Mướn Xe đạp
           bureau_de_change: Tiệm Đổi tiền
           bicycle_parking: Chỗ Đậu Xe đạp
           bicycle_rental: Chỗ Mướn Xe đạp
           bureau_de_change: Tiệm Đổi tiền
-          bus_station: Trạm xe bus
+          bus_station: Trạm Xe buýt
           cafe: Quán Cà phê
           car_rental: Chỗ Mướn Xe
           car_sharing: Chia sẻ Xe cộ
           cafe: Quán Cà phê
           car_rental: Chỗ Mướn Xe
           car_sharing: Chia sẻ Xe cộ
@@ -486,6 +486,7 @@ vi:
           pub: Quán rượu
           public_market: Chợ phiên
           restaurant: Nhà hàng
           pub: Quán rượu
           public_market: Chợ phiên
           restaurant: Nhà hàng
+          retirement_home: Nhà về hưu
           sauna: Nhà Tắm hơi
           school: Trường học
           shop: Tiệm
           sauna: Nhà Tắm hơi
           school: Trường học
           shop: Tiệm
@@ -527,7 +528,9 @@ vi:
           "yes": Tòa nhà
         highway: 
           bridleway: Đường Cưỡi ngựa
           "yes": Tòa nhà
         highway: 
           bridleway: Đường Cưỡi ngựa
+          bus_guideway: Làn đường Dẫn Xe buýt
           bus_stop: Chỗ Đậu Xe buýt
           bus_stop: Chỗ Đậu Xe buýt
+          byway: Đường mòn Đa mốt
           construction: Đường Đang Xây
           cycleway: Đường Xe đạp
           distance_marker: Cây số
           construction: Đường Đang Xây
           cycleway: Đường Xe đạp
           distance_marker: Cây số
@@ -615,6 +618,7 @@ vi:
           golf_course: Sân Golf
           ice_rink: Sân băng
           marina: Bến tàu
           golf_course: Sân Golf
           ice_rink: Sân băng
           marina: Bến tàu
+          miniature_golf: Golf Nhỏ
           nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên
           park: Công viên
           pitch: Bãi Thể thao
           nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên
           park: Công viên
           pitch: Bãi Thể thao
@@ -632,6 +636,7 @@ vi:
           channel: Eo biển
           cliff: Vách đá
           coastline: Bờ biển
           channel: Eo biển
           cliff: Vách đá
           coastline: Bờ biển
+          crater: Miệng Núi
           fjord: Vịnh hẹp
           geyser: Mạch nước Phun
           glacier: Sông băng
           fjord: Vịnh hẹp
           geyser: Mạch nước Phun
           glacier: Sông băng
@@ -666,7 +671,10 @@ vi:
           house: Nhà ở
           houses: Dãy Nhà
           island: Đảo
           house: Nhà ở
           houses: Dãy Nhà
           island: Đảo
+          islet: Đảo Nhỏ
           locality: Địa phương
           locality: Địa phương
+          moor: Truông
+          municipality: Đô thị
           postcode: Mã Bưu điện
           region: Miền
           sea: Biển
           postcode: Mã Bưu điện
           region: Miền
           sea: Biển
@@ -705,13 +713,16 @@ vi:
           cosmetics: Tiệm Mỹ phẩm
           doityourself: Tiệm Ngũ kim
           drugstore: Nhà thuốc
           cosmetics: Tiệm Mỹ phẩm
           doityourself: Tiệm Ngũ kim
           drugstore: Nhà thuốc
+          dry_cleaning: Hấp tẩy
           electronics: Tiệm Thiết bị Điện tử
           fashion: Tiệm Thời trang
           fish: Tiệm Cá
           florist: Tiệm Hoa
           food: Tiệm Thực phẩm
           electronics: Tiệm Thiết bị Điện tử
           fashion: Tiệm Thời trang
           fish: Tiệm Cá
           florist: Tiệm Hoa
           food: Tiệm Thực phẩm
+          funeral_directors: Nhà tang lễ
           grocery: Tiệm Tạp phẩm
           hairdresser: Tiệm Làm tóc
           grocery: Tiệm Tạp phẩm
           hairdresser: Tiệm Làm tóc
+          hardware: Tiệm Ngũ kim
           insurance: Bảo hiểm
           jewelry: Tiệm Kim hoàn
           laundry: Tiệm Giặt Quần áo
           insurance: Bảo hiểm
           jewelry: Tiệm Kim hoàn
           laundry: Tiệm Giặt Quần áo
@@ -785,9 +796,9 @@ vi:
     export_tooltip: Xuất dữ liệu bản đồ
     gps_traces: Tuyến đường GPS
     gps_traces_tooltip: Quản lý tuyến đường GPS
     export_tooltip: Xuất dữ liệu bản đồ
     gps_traces: Tuyến đường GPS
     gps_traces_tooltip: Quản lý tuyến đường GPS
-    help_wiki: Trợ giúp & Wiki
-    help_wiki_tooltip: Site trợ giúp & wiki của dự án
-    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi
+    help: Trợ giúp
+    help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+    help_title: Trang trợ giúp của dự án
     history: Lịch sử
     home: nhà
     home_tooltip: Về vị trí nhà
     history: Lịch sử
     home: nhà
     home_tooltip: Về vị trí nhà
@@ -822,7 +833,6 @@ vi:
     shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise?uselang=vi
     sign_up: đăng ký
     sign_up_tooltip: Mở tài khoản để sửa đổi
     shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise?uselang=vi
     sign_up: đăng ký
     sign_up_tooltip: Mở tài khoản để sửa đổi
-    sotm2010: Mời tham gia Hội nghị OpenStreetMap 2010, The State of the Map (Tình trạng Bản đồ), ngày 9–11 tháng 7 tại Girona, Tây Ban Nha!
     tag_line: Bản đồ Wiki của Thế giới Mở
     user_diaries: Nhật ký Cá nhân
     user_diaries_tooltip: Đọc các nhật ký cá nhân
     tag_line: Bản đồ Wiki của Thế giới Mở
     user_diaries: Nhật ký Cá nhân
     user_diaries_tooltip: Đọc các nhật ký cá nhân
@@ -830,6 +840,8 @@ vi:
     view_tooltip: Xem bản đồ
     welcome_user: Hoan nghênh, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Trang cá nhân của bạn
     view_tooltip: Xem bản đồ
     welcome_user: Hoan nghênh, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Trang cá nhân của bạn
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: Trang wiki của dự án
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: nguyên bản tiếng Anh
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: nguyên bản tiếng Anh
@@ -952,7 +964,7 @@ vi:
       hopefully_you: Ai (chắc bạn) đã xin đặt lại mật khẩu của tài khoản openstreetmap.org có địa chỉ thư điện tử này.
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Nếu bạn là người đó, xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để đặt lại mật khẩu.
       hopefully_you: Ai (chắc bạn) đã xin đặt lại mật khẩu của tài khoản openstreetmap.org có địa chỉ thư điện tử này.
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Nếu bạn là người đó, xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để đặt lại mật khẩu.
-      greeting: Hi,
+      greeting: Chào bạn,
       hopefully_you_1: Ai (chắc bạn) đã xin đặt lại mật khẩu của tài khoản openstreetmap.org
       hopefully_you_2: có địa chỉ thư điện tử này.
     message_notification: 
       hopefully_you_1: Ai (chắc bạn) đã xin đặt lại mật khẩu của tài khoản openstreetmap.org
       hopefully_you_2: có địa chỉ thư điện tử này.
     message_notification: 
@@ -963,6 +975,7 @@ vi:
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Xác nhận địa chỉ thư điện tử của bạn"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Xác nhận địa chỉ thư điện tử của bạn"
     signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Có thể đặt bất kỳ câu hỏi mà bạn có về OpenStreetMap tại <a href="http://help.openstreetmap.org/">trang hỏi đáp</a>.
       click_the_link: Nếu bạn là người đó, hoan nghênh! Xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để xác nhân tài khoản đó và đọc tiếp để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap.
       current_user: Có danh sách các người dùng, xếp thể loại theo nơi ở, tại <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region?uselang=vi">Category:Users by geographical region</a>.
       get_reading: Bắt đầu tìm hiểu về OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Beginners%27_Guide?uselang=vi">tại wiki</a>, theo dõi tin tức gần đây tại <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenGeoData</a> hay <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, hoặc đọc <a href="http://www.opengeodata.org/">blog</a> và nghe <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcast</a> của nhà sáng lập Steve Coast!
       click_the_link: Nếu bạn là người đó, hoan nghênh! Xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để xác nhân tài khoản đó và đọc tiếp để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap.
       current_user: Có danh sách các người dùng, xếp thể loại theo nơi ở, tại <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region?uselang=vi">Category:Users by geographical region</a>.
       get_reading: Bắt đầu tìm hiểu về OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Beginners%27_Guide?uselang=vi">tại wiki</a>, theo dõi tin tức gần đây tại <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenGeoData</a> hay <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, hoặc đọc <a href="http://www.opengeodata.org/">blog</a> và nghe <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcast</a> của nhà sáng lập Steve Coast!
@@ -975,6 +988,7 @@ vi:
       video_to_openstreetmap: video giới thiệu về OpenStreetMap
       wiki_signup: Có lẽ bạn cũng muốn <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Vi:Main_Page&uselang=vi">mở tài khoản ở wiki OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
       video_to_openstreetmap: video giới thiệu về OpenStreetMap
       wiki_signup: Có lẽ bạn cũng muốn <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Vi:Main_Page&uselang=vi">mở tài khoản ở wiki OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Có thể đặt bất kỳ câu hỏi mà bạn có về OpenStreetMap tại trang hỏi đáp:"
       blog_and_twitter: "Theo dõi tin tức gần đây tại blog OpenStreetMap và Twitter:"
       click_the_link_1: Nếu bạn là người đó, hoan nghênh! Xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để
       click_the_link_2: xác nhận tài khoản của bạn và đọc tiếp để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap.
       blog_and_twitter: "Theo dõi tin tức gần đây tại blog OpenStreetMap và Twitter:"
       click_the_link_1: Nếu bạn là người đó, hoan nghênh! Xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để
       click_the_link_2: xác nhận tài khoản của bạn và đọc tiếp để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap.
@@ -1166,7 +1180,7 @@ vi:
       scheduled_for_deletion: Tuyến đường chờ được xóa
     edit: 
       description: "Miêu tả:"
       scheduled_for_deletion: Tuyến đường chờ được xóa
     edit: 
       description: "Miêu tả:"
-      download: tải xuống
+      download: tải về
       edit: sửa đổi
       filename: "Tên tập tin:"
       heading: Sửa đổi tuyến đường {{name}}
       edit: sửa đổi
       filename: "Tên tập tin:"
       heading: Sửa đổi tuyến đường {{name}}
@@ -1227,9 +1241,10 @@ vi:
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
     trace_header: 
       see_all_traces: Xem tất cả các tuyến đường
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
     trace_header: 
       see_all_traces: Xem tất cả các tuyến đường
-      see_just_your_traces: Chỉ xem các tuyến đường của bạn, hoặc tải lên tuyến đường
       see_your_traces: Xem các tuyến đường của bạn
       traces_waiting: Bạn có {{count}} tuyến đường đang chờ được tải lên. Xin hãy chờ đợi việc xong trước khi tải lên thêm tuyến đường, để cho người khác vào hàng đợi kịp.
       see_your_traces: Xem các tuyến đường của bạn
       traces_waiting: Bạn có {{count}} tuyến đường đang chờ được tải lên. Xin hãy chờ đợi việc xong trước khi tải lên thêm tuyến đường, để cho người khác vào hàng đợi kịp.
+      upload_trace: Tải lên tuyến đường
+      your_traces: Chỉ xem các tuyến đường của bạn
     trace_optionals: 
       tags: Thẻ
     trace_paging_nav: 
     trace_optionals: 
       tags: Thẻ
     trace_paging_nav: 
@@ -1239,7 +1254,7 @@ vi:
     view: 
       delete_track: Xóa tuyến đường này
       description: "Miêu tả:"
     view: 
       delete_track: Xóa tuyến đường này
       description: "Miêu tả:"
-      download: tải xuống
+      download: tải về
       edit: sửa đổi
       edit_track: Sửa đổi tuyến đường này
       filename: "Tên tập tin:"
       edit: sửa đổi
       edit_track: Sửa đổi tuyến đường này
       filename: "Tên tập tin:"
@@ -1262,6 +1277,13 @@ vi:
       trackable: Theo dõi được (chỉ hiển thị một dãy điểm vô danh có thời điểm)
   user: 
     account: 
       trackable: Theo dõi được (chỉ hiển thị một dãy điểm vô danh có thời điểm)
   user: 
     account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
+        agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về phạm vi công cộng.
+        heading: "Các Điều khoản Đóng góp:"
+        link text: có nghĩa là gì?
+        not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
+        review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới.
       current email address: "Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại:"
       delete image: Xóa hình hiện dùng
       email never displayed publicly: (không lúc nào hiện công khai)
       current email address: "Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại:"
       delete image: Xóa hình hiện dùng
       email never displayed publicly: (không lúc nào hiện công khai)
@@ -1317,8 +1339,8 @@ vi:
       heading: Người dùng
       hide: Ẩn những Người dùng Được chọn
       showing: 
       heading: Người dùng
       hide: Ẩn những Người dùng Được chọn
       showing: 
-        one: Trang {{page}} ({{page}} trên tổng {{page}})
-        other: Trang {{page}} ({{page}}–{{page}} trên tổng {{page}})
+        one: Trang {{page}} ({{first_item}} trên tổng {{items}})
+        other: Trang {{page}} ({{first_item}}–{{last_item}} trên tổng {{items}})
       summary: "{{name}} do {{ip_address}} mở ngày {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} mở ngày {{date}}"
       title: Người dùng
       summary: "{{name}} do {{ip_address}} mở ngày {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} mở ngày {{date}}"
       title: Người dùng
@@ -1331,6 +1353,7 @@ vi:
       heading: Đăng nhập
       login_button: Đăng nhập
       lost password link: Quên mất Mật khẩu?
       heading: Đăng nhập
       login_button: Đăng nhập
       lost password link: Quên mất Mật khẩu?
+      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License?uselang=vi">Tìm hiểu thêm về thay đổi giấy phép sắp tới của OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License?uselang=vi">bản dịch</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming?uselang=vi">thảo luận</a>)
       password: "Mật khẩu:"
       please login: Xin hãy đăng nhập hoặc {{create_user_link}}.
       remember: "Nhớ tôi:"
       password: "Mật khẩu:"
       please login: Xin hãy đăng nhập hoặc {{create_user_link}}.
       remember: "Nhớ tôi:"
@@ -1367,6 +1390,7 @@ vi:
       no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài khoản tự động cho bạn.
       not displayed publicly: Không được hiển thị công khai (xem <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy?uselang=vi" title="Chính sách riêng tư wiki, có đoạn nói về địa chỉ thư điện tử including section on email addresses">chính sách riêng tư</a>)
       password: "Mật khẩu:"
       no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài khoản tự động cho bạn.
       not displayed publicly: Không được hiển thị công khai (xem <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy?uselang=vi" title="Chính sách riêng tư wiki, có đoạn nói về địa chỉ thư điện tử including section on email addresses">chính sách riêng tư</a>)
       password: "Mật khẩu:"
+      terms accepted: Cám ơn bạn đã chấp nhận các điều khoản đóng góp mới!
       title: Mở tài khoản
     no_such_user: 
       body: Rất tiếc, không có người dùng với tên {{user}}. Xin hãy kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
       title: Mở tài khoản
     no_such_user: 
       body: Rất tiếc, không có người dùng với tên {{user}}. Xin hãy kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
@@ -1405,7 +1429,8 @@ vi:
         italy: Ý
         rest_of_world: Các nước khác
       legale_select: "Vui lòng chọn quốc gia cư trú:"
         italy: Ý
         rest_of_world: Các nước khác
       legale_select: "Vui lòng chọn quốc gia cư trú:"
-      press accept button: Xin hãy đọc kỹ thỏa thuận ở dưới và bấm nút Chấp nhận để mở tài khoản.
+      read and accept: Xin vui lòng đọc thỏa thuận ở dưới và bấm nút Đồng ý để cho biết chấp nhận các điều khoản của thỏa thuận này đối với các đóng góp của bạn hiện tại và tương lai.
+      title: Điều kiện đóng góp
     view: 
       activate_user: kích hoạt tài khoản này
       add as friend: thêm là người bạn
     view: 
       activate_user: kích hoạt tài khoản này
       add as friend: thêm là người bạn