- browse:
- changeset:
- changeset: "Grup di cambiaments: %{id}"
- changesetxml: Grup di cambiaments XML
- feed:
- title: Grup di cambiaments %{id}
- title_comment: Grup di cambiaments %{id} - %{comment}
- osmchangexml: XML in formât osmChange
- title: Grup di cambiaments
- changeset_details:
- belongs_to: "Al è di:"
- bounding_box: "Retangul di selezion:"
- box: retangul
- closed_at: "Sierât ai:"
- created_at: "Creât ai:"
- has_nodes:
- one: "Al à il grop ca sot:"
- other: "Al à i %{count} grops ca sot:"
- has_relations:
- one: "Al à la relazion ca sot:"
- other: "Al à lis %{count} relazions ca sot:"
- has_ways:
- one: "Al à la vie ca sot:"
- other: "Al à lis %{count} viis ca sot:"
- show_area_box: Mostre ricuadri de aree
- common_details:
- changeset_comment: "Coment:"
- deleted_at: "Eliminât ai:"
- deleted_by: "Eliminât di:"
- edited_at: "Cambiât ai:"
- edited_by: "Cambiât di:"
- in_changeset: "Tal grup di cambiaments:"
- version: "Version:"
- containing_relation:
- entry: Relazion %{relation_name}
- entry_role: Relazion %{relation_name} (come %{relation_role})
- map:
- deleted: Eliminât
- edit:
- area: Modifiche aree
- node: Modifiche il grop
- relation: Modifiche relazion
- way: Modifiche la vie
- larger:
- area: Viôt la aree suntune mape plui grande
- node: Viôt il grop suntune mape plui grande
- relation: Viôt la relazion suntune mape plui grande
- way: Viôt la vie suntune mape plui grande
- loading: Daûr a cjamâ...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Grup di cambiaments sucessîf
- next_node_tooltip: Grop sucessîf
- next_relation_tooltip: Relazion sucessive
- next_way_tooltip: Vie sucessive
- prev_changeset_tooltip: Grup di cambiaments precedent
- prev_node_tooltip: Grop precedent
- prev_relation_tooltip: Relazion precedente
- prev_way_tooltip: Vie precedente
- user:
- name_changeset_tooltip: Viôt i cambiaments di %{user}
- next_changeset_tooltip: Cambiament sucessîf di %{user}
- prev_changeset_tooltip: Cambiament precedent di %{user}
- node:
- download_xml: Discjame XML
- edit: Cambie il grop
- node: Grop
- node_title: "Grop: %{node_name}"
- view_history: Cjale il storic
- node_details:
- coordinates: "Coordenadis:"
- part_of: "Part di:"
- node_history:
- download_xml: Discjame XML
- node_history: Storic dal grop
- node_history_title: "Storic dal grop: %{node_name}"
- view_details: Cjale i detais
- not_found:
- sorry: Nus displâs, nol è stât pussibil cjatâ il %{type} cun id %{id}.
- type:
- changeset: "Non dal file:"
+ attributes:
+ client_application:
+ allow_read_prefs: lei lis sôs preferencis dal utent
+ allow_write_prefs: modificâ lis sôs preferencis dal utent
+ allow_write_diary: creâ vôs dal diari, comentâ e zontâ amîs
+ allow_write_api: modificâ la mape
+ allow_read_gpx: lei i siei percors GPS privâts
+ allow_write_gpx: cjamâ percors GPS
+ allow_write_notes: cambiâ lis notis
+ diary_comment:
+ body: Cuarp
+ diary_entry:
+ user: Utent
+ title: Sogjet
+ body: Cuarp
+ latitude: Latitudin
+ longitude: Longjitudin
+ language_code: Lenghe
+ doorkeeper/application:
+ name: Non
+ confidential: Aplicazion confidenziâl?
+ scopes: Permès
+ friend:
+ user: Utent
+ friend: Amì
+ trace:
+ user: Utent
+ visible: Visibil
+ name: Non dal file
+ size: Dimensions
+ latitude: Latitudin
+ longitude: Longjitudin
+ public: Public
+ description: Descrizion
+ gpx_file: Cjame file GPX
+ visibility: Visibilitât
+ tagstring: Etichetis
+ message:
+ sender: Mitent
+ title: Sogjet
+ body: Cuarp
+ recipient: Destinatari
+ redaction:
+ title: Titul
+ description: Descrizion
+ report:
+ category: Sielç un motif pe tô segnalazion
+ user:
+ auth_provider: Fornidôr de autenticazion
+ auth_uid: UID de autenticazion
+ email: Pueste eletroniche
+ new_email: Gnove direzion di pueste
+ active: Atîf
+ display_name: Non di mostrâ
+ description: Descrizion dal profîl
+ home_lat: Latitudin
+ home_lon: Longjitudin
+ languages: Lenghis preferidis
+ preferred_editor: Editôr preferît
+ pass_crypt: Password
+ pass_crypt_confirmation: Conferme la password
+ help:
+ trace:
+ tagstring: separâts di virgulis
+ user:
+ new_email: (mai mostrade in public)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: cirche %{count} ore indaûr
+ other: cirche %{count} oris indaûr
+ about_x_months:
+ one: cirche %{count} mês indaûr
+ other: cirche %{count} mês indaûr
+ about_x_years:
+ one: cirche %{count} an indaûr
+ other: cirche %{count} agns indaûr
+ almost_x_years:
+ one: scuasit %{count} an indaûr
+ other: scuasit %{count} agns indaûr
+ half_a_minute: mieç minût indaûr
+ less_than_x_seconds:
+ one: mancul di %{count} secont indaûr
+ other: mancul di %{count} seconts indaûr
+ less_than_x_minutes:
+ one: mancul di %{count} minût indaûr
+ other: mancul di %{count} minûts indaûr
+ over_x_years:
+ one: plui di %{count} an indaûr
+ other: plui di %{count} agns indaûr
+ x_seconds:
+ one: '%{count} secont indaûr'
+ other: '%{count} seconts indaûr'
+ x_minutes:
+ one: '%{count} minût indaûr'
+ other: '%{count} minûts indaûr'
+ x_days:
+ one: '%{count} zornade indaûr'
+ other: '%{count} zornadis indaûr'
+ x_months:
+ one: '%{count} mês indaûr'
+ other: '%{count} mês indaûr'
+ x_years:
+ one: '%{count} an indaûr'
+ other: '%{count} agns indaûr'
+ editor:
+ default: Predeterminât (par cumò %{name})
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (editôr tal sgarfadôr)
+ remote:
+ name: Remote Control
+ description: Remote Control (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Nissune
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ microsoft: Microsoft
+ github: GitHub
+ wikipedia: Vichipedie
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Creât %{when}
+ opened_at_by_html: Creât %{when} di %{user}
+ commented_at_html: Inzornade %{when}
+ commented_at_by_html: Inzornade %{when} di %{user}
+ closed_at_html: Risolte %{when}
+ closed_at_by_html: Risolte %{when} di %{user}
+ reopened_at_html: Tornade a ativâ %{when}
+ reopened_at_by_html: Tornade a ativâ %{when} di %{user}
+ rss:
+ title: Notis di OpenStreetMap
+ description_area: Une liste des notis segnaladis, comentadis o risoltis inte
+ tô zone [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Un canâl RSS per note %{id}
+ opened: gnove note (dongje di %{place})
+ commented: gnûf coment (dongje di %{place})
+ closed: note sierade (dongje di %{place})
+ reopened: note tornade a ativâ (dongje di %{place})
+ entry:
+ comment: Coment
+ full: Note complete
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Elimine il gno profîl
+ delete_account: Elimine profîl
+ confirm_delete: Sêstu sigûr?
+ cancel: Scancele
+ accounts:
+ edit:
+ title: Modifiche profîl
+ my settings: Mês impostazions
+ current email address: Direzion di pueste eletroniche atuâl
+ external auth: Autenticazion esterne
+ openid:
+ link text: ce isal chest?
+ public editing:
+ heading: Modifiche publiche
+ enabled: Ativâts. No anonims e si pues cambiâ i dâts.
+ enabled link text: ce isal chest?
+ disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents
+ a son anonims.
+ disabled link text: parcè no puedio cambiâ?
+ contributor terms:
+ heading: Tiermins par contribuî
+ agreed: Tu âs acetât i gnûfs tiermins di contribuzion.
+ not yet agreed: No tu âs ancjemò acetât i gnûfs tiermins di contribuzion.
+ review link text: Frache par plasê su chest leam par viodi e acetâ i gnûf
+ tiermins par contribuî.
+ agreed_with_pd: Tu âs ancje declarât di considerâ i tiei cambiaments intal
+ Public Domini.
+ link text: ce isal chest?
+ save changes button: Salve cambiaments
+ delete_account: Elimine profîl...
+ go_public:
+ heading: Cambiaments publics
+ make_edits_public_button: Rint publics ducj i miei cambiaments
+ update:
+ success_confirm_needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle
+ la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche.
+ success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès.
+ destroy:
+ success: Profîl eliminât.
+ browse:
+ deleted_ago_by_html: Eliminât di %{user} %{time_ago}
+ edited_ago_by_html: Modificât di %{user} %{time_ago}
+ version: Version
+ in_changeset: Grup di cambiaments
+ anonymous: anonim
+ no_comment: (nissun coment)
+ part_of: Part di
+ part_of_relations:
+ one: '%{count} relazion'
+ other: '%{count} relazions'
+ part_of_ways:
+ one: '%{count} vie'
+ other: '%{count} viis'
+ download_xml: Discjame XML
+ view_history: Cjale il storic
+ view_details: Cjale i detais
+ location: 'Lûc:'
+ node:
+ title_html: 'Grop: %{name}'
+ history_title_html: 'Storic dal grop: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Vie: %{name}'
+ history_title_html: 'Storic de vie: %{name}'
+ nodes: Grops
+ nodes_count:
+ one: '%{count} grop'
+ other: '%{count} grops'
+ also_part_of_html:
+ one: part de vie %{related_ways}
+ other: part des viis %{related_ways}
+ relation:
+ title_html: 'Relazion: %{name}'
+ history_title_html: 'Storic de relazion: %{name}'
+ members: Membris
+ members_count:
+ one: '%{count} membri'
+ other: '%{count} membris'
+ relation_member:
+ entry_role_html: '%{type} %{name} come %{role}'
+ type:
+ node: Grop
+ way: Vie
+ relation: Relazion
+ containing_relation:
+ entry_html: Relazion %{relation_name}
+ entry_role_html: Relazion %{relation_name} (come %{relation_role})
+ not_found:
+ title: No cjatât
+ sorry: 'Nus displâs, nol è stât pussibil cjatâ il %{type} cun id #%{id}.'
+ type: