wikimedia_commons_link: '%{page} atriðið á Wikimedia Commons'
telephone_link: Hringja í %{phone_number}
colour_preview: Forskoðun á litnum %{colour_value}
+ email_link: Tölvupóstfang %{email}
note:
title: 'Minnispunktur: %{id}'
new_note: Nýr minnispunktur
index:
title: Breytingasett
title_user: Breytingar eftir %{user}
+ title_user_link_html: Breytingasett eftir %{user_link}
title_friend: Breytingar eftir vini mína
title_nearby: Breytingar eftir nálæga notendur
empty: Engin breytingasett fundust.
help: Hjálp
about: Um hugbúnaðinn
copyright: Höfundaréttur
+ communities: Samfélög
community: Samfélag
community_blogs: Blogg félaga
community_blogs_title: Blogg frá meðlimum OpenStreetMap samfélagsins
account not active: Þessi reikningur er ekki virkur.<br />Vinsamlegast smelltu
á tengilinn í staðfestingarpóstinum sem þú fékkst til að virkja reikninginn,
eða <a href="%{reconfirm}">óskaðu eftir nýjum staðfestingarpósti</a>.
- account is suspended: Því miður, notandaaðgangurinn þinn hefur verið lokuð vegna
- grunsamlegrar virkni.<br />Hafðu samband við <a href="%{webmaster}">vefstjóra</a>
- ef þú vilt ræða þetta mál.
auth failure: Þetta notandanafn eða lykilorð er rangt.
openid_logo_alt: Skrá inn með OpenID-aðgangi
auth_providers:
title: Útskráning
heading: Skrá út úr OpenStreetMap
logout_button: Útskráning
+ suspended_flash:
+ suspended: Því miður hefur reikningnum þínum verið lokað vegna grunsamlegrar
+ virkni.
+ contact_support_html: Hafðu samband við %{support_link} ef þú vilt ræða þetta.
+ support: aðstoðarteymið
shared:
markdown_help:
title_html: Þáttað með <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
Farðu á <a href='%{map_url}'>landakortið</a> og smelltu á minnismiðatáknið:
<span class='icon note'></span>. Þetta mun bæta merki á kortið, sem þú getur fært til
með því að draga það. Bættu við skilaboðunum þínum, smelltu síðan á að vista, og annað kortagerðarfólk mun væntanlega rannsaka málið.
+ communities:
+ title: Samfélög
+ lede_text: "Fólk alls staðar að úr heiminum leggur sitt af mörkum til OpenStreetMap
+ eða notar OpenStreetMap.\nÞó að margir taki þátt sem einstaklingar, hafa aðrir
+ myndað samfélög.\nÞessir hópar eru af ýmsum stærðum og gerðum og geta haft
+ á sinni könnu tiltekin landsvæði allt frá smábæjum til stórra fjölþjóðlegra
+ svæða. \nÞau geta líka verið formleg eða óformleg."
+ local_chapters:
+ title: Svæðisdeildir
+ about_text: Staðbundnar svæðisdeildir eru hópar á landshluta- eða héraðssstigi
+ sem hafa stigið það formlega skref að stofna félag sem ekki eru rekin í
+ hagnaðarskyni. Þeir standa að kortagerð svæðisins og þegar er að eiga við
+ sveitarfélög, fyrirtæki og fjölmiðla. Þeir hafa einnig myndað tengsl við
+ OpenStreetMap Foundation (OSMF), sem gefur þeim vægi varðandi laga- og höfundarréttarlega
+ stjórnun.
+ list_text: 'Eftirfarandi samfélög hafa verið formlega stofnuð sem svæðisdeildir:'
+ other_groups:
+ title: Aðrir hópar
+ about_html: |-
+ Það er engin þörf á að stofna hóp jafn formlega og svæðisdeildirnar eru.
+ Vissulega eru margir hópar mjög árangursríkir sem óformlegt samstarf fólks eða sem
+ samfélagshópar. Allir geta sett upp eða tekið þátt í slíku. Lestu meira um þetta á
+ <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">Wiki-síðu um samfélögin</a> .
traces:
visibility:
private: Prívat (aðeins deilt sem óauðkennanlegum, óröðuðum punktum)
title: Nýskrá
no_auto_account_create: Því miður getum við eki búið til reikning fyrir þig
sjálfkrafa.
- contact_support_html: Hafðu samband við <a href="%{support}">vefstjóra</a> til
- að fá aðgang búinn til.
+ please_contact_support_html: Hafðu samband við %{support_link} til að fá aðgang
+ búinn til - við munum reyna að afgreiða beiðnina eins fljótt og mögulegt er.
+ support: aðstoðarteymið
about:
header: Frjálst og breytanlegt
html: |-
consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög
mín verði í almenningseigu (Public Domain)
consider_pd_why: hvað þýðir þetta?
- consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Upplýsingar sem hjálpa til við að skilja þessi hugtök: á <a
href="%{summary}">mannamáli</a> og nokkrar <a href="%{translations}">óformlegar
þýðingar</a>'
title: Aðgangur frystur
heading: Aðgangur frystur
support: Aðstoð
- body_html: "<p>\nÞví miður, notandaaðgangurinn þinn hefur verið frystur vegna
- grunsamlegrar \nvirkni.\n</p>\n<p>\nÞessi ákvörðun verður endurskoðuð af stjórnanda
- stuttu eftir, þú mátt hafa samband við <a href=\"%{webmaster}\">vefstjóra</a>
- ef þú \nvilt ræða þetta mál.\n</p>"
+ automatically_suspended: Því miður hefur reikningnum þínum verið sjálfvirkt
+ lokað vegna grunsamlegrar virkni.
+ contact_support_html: Þessi ákvörðun verður innan skamms yfirfarin af stjórnanda,
+ eða þú getur haft samband við %{support_link} ef þú vilt ræða þetta.
auth_failure:
connection_failed: Tenging við auðkenningarþjónustu mistókst
invalid_credentials: Ógild auðkenni sannvottunar
comment_and_resolve: Athugasemd & leysa
comment: Athugasemd
report_link_html: Ef þessi minnispunktur inniheldur viðkvæmar upplýsingar
- sem þarf að fjarlægja geturðu %{link}. Fyrir öll önnur vandamál með minnispunktinn,
- skaltu leysa það sjálf/ur með athugasemd.
+ sem þarf að fjarlægja geturðu %{link}.
+ other_problems_resolve: Fyrir öll önnur vandamál með minnispunktinn, skaltu
+ leysa þau sjálf/ur með athugasemd.
+ other_problems_resolved: Fyrir öll önnur vandamál með minnispunktinn, ætti
+ að vera nóg að leysa þau.
+ disappear_date_html: Þessi leysta athugasemd mun hverfa af kortinu eftir %{disappear_in}.
edit_help: Færðu kortið og stilltu aðdrátt inn á staðinn sem þú vilt breyta, smelltu
síðan hér.
directions: