language: Јазик
latitude: Геог. ширина
longitude: Геог. должина
- title: Ð\9dаÑ\81лов
+ title: Тема
user: Корисник
friend:
friend: Пријател
body: Содржина
recipient: Примател
sender: Испраќач
- title: Ð\9dаÑ\81лов
+ title: Тема
trace:
description: Опис
latitude: Геог. ширина
relation: Однос
relation_member: Член на однос
relation_tag: Ознака за однос
- session: Сесија
+ session: Седница
trace: Трага
tracepoint: Точка на трага
tracetag: Ознака за трага
history_title: "Историја на јазолот: %{name}"
title: "Јазол: %{name}"
not_found:
- sorry: Ð\9dажалоÑ\81Ñ\82, не да најдам %{type} со бр. %{id}.
+ sorry: Ð\97а жал, не да најдам %{type} со бр. %{id}.
type:
changeset: измени
node: јазол
closed_title: Решена белешка бр. %{note_name}
commented_by: Коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
commented_by_anonymous: Коментар на анонимен <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
+ description: Опис
hidden_by: Скриено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
hidden_title: "Скриена белешка бр. #%{note_name}"
new_note: Нова белешка
loading: Вчитувам...
tag_details:
tags: Ознакиж
+ telephone_link: Јави се на %{phone_number}
wiki_link:
key: Вики-страницата за опис на ознаката %{key}
tag: Вики-страницата за ознаката %{key}=%{value}
other:
description: Другите извори се наведени на викито на OpenStreetMap
title: Други извори
+ overpass:
+ description: Преземете ја оваа рамка од огледална база на базата на OpenStreetMap
+ title: Прилог „Надвозник“
planet:
description: Редовно подновувани примероци на целата база на OpenStreetMap
title: Планетата на OSM
zoom: Приближи
title: Извези
+ fixthemap:
+ how_to_help:
+ add_a_note:
+ instructions_html: "Просто стиснете на <a class='icon note'></a> или пак на истата икона од приказникот на картата.\nСо ова на неа ќе ставите бележник, кој можете да го преместувате со влечење. Ставете ја пораката, па стиснете да зачувате. Потоа другите картографи ќе го иследат проблемот."
+ join_the_community:
+ explanation_html: Ако имате забележано проблем со податоците на нашите карти (на пр. недостасува пат или адреса), најдобро е да се приклучите на заедницата на OpenStreetMap или пак самите да ги исправите податоците.
+ title: Приклучете се во заедницата
+ title: Како да помогнете
+ other_concerns:
+ explanation_html: "Ако сте загрижени за тоа како се користат нашите податоци или во врска со содржините, повеќе правни информации ќе добиете на\n<a href='/copyright'>страницата за авторски права</a> или обратете се кај соодветната \n<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>работна група на OSMF</a>."
+ title: Други проблеми
+ title: Пријава на проблем / Исправка на картата
geocoder:
description:
title:
taxiway: Рулажна патека
terminal: Терминал
amenity:
- WLAN: Безжичен интернет
+ WLAN: WiFi-пристап
airport: Аеродром
arts_centre: Дом на уметности
artwork: Уметничко дело
veterinary: Ветеринарна клиника
village_hall: Месна заедница
waste_basket: Корпа за отпадоци
- wifi: Безжичен интернет
+ wifi: WiFi-пристап
youth_centre: Младински центар
boundary:
administrative: Административна граница
notes:
new:
add: Додај белешка
- intro: За да ја подобриме картата, информациите што ги внесувате се прикажува на другите корисници, па затоа бидете што е можно поописни и попрецизни кога го преместувате бележникот на исправното место и кога ја внесувате белешката подолу.
+ intro: Забележавте некоја грешка или нешто недостасува? Дајте им на знаење на другите картографи за да ја средиме работата. Поместете го бележникот на исправното место и внесете порака, објаснувајќи го проблемот. (Тука не внесувајте лични информации или информации од авторски-заштитени карти и именици.)
show:
anonymous_warning: Оваа белешка има коментари од анонимни корисници што треба независно да се проверат.
comment: Коментирај
subject: Наслов
title: Испрати ја пораката
no_such_message:
- body: Ð\9dажалоÑ\81Ñ\82 нема порака со тој id.
+ body: Ð\97а жал, нема порака со тој id.
heading: Нема таква порака
title: Нема таква порака
outbox:
welcome: Откако ќе ја потврдите сметката, ќе ви дадеме уште напатствија како да почнете со уредување.
oauth:
oauthorize:
- allow_read_gpx: ви ги Ñ\87иÑ\82а ваÑ\88иÑ\82е пÑ\80иваÑ\82ни GPS-траги.
+ allow_read_gpx: ви ги Ñ\87иÑ\82а ваÑ\88иÑ\82е лиÑ\87ни GPS-траги.
allow_read_prefs: ви ги чита корисничките прилагодувања.
allow_to: "Дозволи му на клиентскиот програм да:"
allow_write_api: ја менува картата.
submit: Уреди
title: Уредете ја апликацијата
form:
- allow_read_gpx: им ги Ñ\87иÑ\82а пÑ\80иваÑ\82ните GPS-траги.
+ allow_read_gpx: им ги Ñ\87иÑ\82а лиÑ\87ните GPS-траги.
allow_read_prefs: им ги чита корисничките прилагодувања.
allow_write_api: ја менува картата.
allow_write_diary: создава ставки во дневници, да коментира, и да се спријателува.
submit: Регистрирање
title: Регистрирајте нова апликација
not_found:
- sorry: Ð\9dажалоÑ\81Ñ\82, тој %{type} не е пронајден.
+ sorry: Ð\97а жал, тој %{type} не е пронајден.
show:
access_url: "URL-адреса на пристапата шифра:"
- allow_read_gpx: им ги Ñ\87иÑ\82а пÑ\80иваÑ\82ните GPS-траги.
+ allow_read_gpx: им ги Ñ\87иÑ\82а лиÑ\87ните GPS-траги.
allow_read_prefs: им ги чита корисничките прилагодувања.
allow_write_api: ја менува картата.
allow_write_diary: прави ставки во дневници, да коментира и да се сптијателува.
update:
flash: Клиентските информации се успешно подновени
printable_name:
+ with_name_html: "%{name} (%{id})"
with_version: "%{id}, вер. %{version}"
redaction:
create:
permissive: Дозволив пристап
pitch: Спортски терен
primary: Главен пат
- private: Ð\9fÑ\80иваÑ\82ен пристап
+ private: Ð\94овеÑ\80лив пристап
rail: Железница
reserve: Природен резерват
resident: Станбено подрачје
make_public:
made_public: Трагата е објавена
offline:
- heading: GPX-складиште вон интернет
+ heading: GPX-складиштето е исклучено
message: Системот за складирање и подигање на GPX-податотеки моментално е недостапен.
offline_warning:
message: Системот за подигање на GPX-податотеки моментално е недостапен
map: карта
more: повеќе
pending: ВО ИСЧЕКУВАЊЕ
- private: Ð\9fÐ Ð\98Ð\92Ð\90ТНО
+ private: Ð\9bÐ\98ЧНО
public: ЈАВНО
trace_details: Погледајте ги деталите за трагата
trackable: ПРОСЛЕДЛИВ
visibility: "Видливост:"
visibility:
identifiable: Препознатливо (се прикажува на списокот на траги како препознатливи, подредени точки со време)
- private: Ð\9fÑ\80иваÑ\82но (споделено само како анонимни, неподредени точки)
+ private: Ð\94овеÑ\80ливо (споделено само како анонимни, неподредени точки)
public: Јавно (се прикажува во списокот на траги како анонимни, неподредени точки)
trackable: Проследиво (споделено само како анонимни, подредени точки со време)
user:
new to osm: За новодојденци на OpenStreetMap
no account: Немате сметка?
openid: "%{logo} OpenID:"
- openid invalid: Ð\9dажалоÑ\81Ñ\82, вашиот OpenID е погрешно обликуван
- openid missing provider: Ð\9dажалоÑ\81Ñ\82, не можев да се поврзам со вашиот добавувач на OpenID
+ openid invalid: Ð\97а жал, вашиот OpenID е погрешно обликуван
+ openid missing provider: Ð\97а жал, не можев да се поврзам со вашиот добавувач на OpenID
openid_logo_alt: Најава со OpenID
openid_providers:
aol:
google:
alt: Најава со OpenID од Google
title: Најава со Google
- myopenid:
- alt: Најава со OpenID од myOpenID
- title: Најава со myOpenID
openid:
alt: Најава со URL за OpenID
title: Најава со OpenID
display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна во прилагодувањата.
email address: "Е-пошта:"
license_agreement: Кога ќе ја потврдите вашата сметка, ќе треба да се согласите со <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">условите за учесници</a>.
- no_auto_account_create: Ð\9dажалоÑ\81Ñ\82 моментално не можеме автоматски да ви создадеме сметка.
+ no_auto_account_create: Ð\97а жал, моментално не можеме автоматски да ви создадеме сметка.
not displayed publicly: Не се прикажува јавно (видете <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">правилникот за приватност</a>)
openid: "%{logo} OpenID:"
openid association: "<p>Вашиот OpenID сè уште не е здружен со сметка на OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n <li>Ако сте нови на OpenStreetMap, тогаш направете сметка со долунаведениот образец.</li>\n <li>\n Ако веќе имате сметка, можете да се најавите со\n корисничкото име и лозинката, а потоа во корисничките\n нагдувања да ја здружите со вашиот OpenID.\n </li>\n</ul>"
set_home:
flash success: Матичната местоположба е успешно зачувана
suspended:
- body: "<p>\n Ð\9dажалоÑ\81Ñ\82, вашата сметка беше автоматски закочена поради\n сомнителни активности.\n</p>\n<p>\n Донесената одлуката набргу ќе ја прегледа администратор, но\n можете да се обратите кај %{webmaster} ако сакате да продискутирате за овој проблем.\n</p>"
+ body: "<p>\n Ð\97а жал, вашата сметка беше автоматски закочена поради\n сомнителни активности.\n</p>\n<p>\n Донесената одлуката набргу ќе ја прегледа администратор, но\n можете да се обратите кај %{webmaster} ако сакате да продискутирате за овој проблем.\n</p>"
heading: Сметката е закочена
title: Сметката е закочена
webmaster: мреж. управник
showing_page: Страница %{page}
status: Статус
period:
- one: 1 час
- other: "%{count} час"
+ one: еден час
+ other: "%{count} часа"
revoke:
confirm: Дали сигурно дакате да го поништите овој блок?
flash: Овој блок е поништен.
start_mapping: Почнете да ги работите картите
title: Добре дојдовте!
whats_on_the_map:
- off_html: Ð\9eна Ñ\88Ñ\82о <em>нема</em> Ñ\82Ñ\83ка да го наÑ\98деÑ\82е Ñ\81е Ñ\81Ñ\83дови и вÑ\80еднÑ\83ваÑ\9aа, иÑ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\81ки (поеÑ\9cе непоÑ\81Ñ\82оеÑ\87ки) гÑ\80адби, нагаÑ\93аÑ\9aа и подаÑ\82оÑ\86и од извоÑ\80и заÑ\88Ñ\82иÑ\82ени Ñ\81о авÑ\82оÑ\80Ñ\81ки пÑ\80ава. Ð\9dе копиÑ\80аÑ\98Ñ\82е и пÑ\80еÑ\86Ñ\80Ñ\82Ñ\83ваÑ\98Ñ\82е каÑ\80Ñ\82и од инÑ\82еÑ\80неÑ\82 или од книги и атласи, освен ако немате посебна дозвола.
+ off_html: Ð\9eна Ñ\88Ñ\82о <em>нема</em> Ñ\82Ñ\83ка да го наÑ\98деÑ\82е Ñ\81е Ñ\81Ñ\83дови и вÑ\80еднÑ\83ваÑ\9aа, иÑ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\81ки (повеÑ\9cе непоÑ\81Ñ\82оеÑ\87ки) гÑ\80адби, нагаÑ\93аÑ\9aа и подаÑ\82оÑ\86и од извоÑ\80и заÑ\88Ñ\82иÑ\82ени Ñ\81о авÑ\82оÑ\80Ñ\81ки пÑ\80ава. Ð\9dе копиÑ\80аÑ\98Ñ\82е и пÑ\80еÑ\86Ñ\80Ñ\82Ñ\83ваÑ\98Ñ\82е каÑ\80Ñ\82и од Ñ\81емÑ\80ежÑ\98еÑ\82о или од книги и атласи, освен ако немате посебна дозвола.
on_html: На OpenStreetMap се ставаат најразчични <em>вистински и тековни</em> нешта — милиони објекти и згради, патишта и други поединости за местата. Можете да ставате сè што постои и што ве интересира.
title: Што има на картата