]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ca.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ca.yml
index ead12e97a60d47bc0e7681bc5d9d3d0dcb7e9ce1..aa80f1f7bce2a360247f033119e684ec57fff887 100644 (file)
@@ -680,8 +680,8 @@ ca:
         aeroway:
           aerodrome: Aeròdrom
           airstrip: Aeròdrom
-          apron: Plataforma d'estacionament
-          gate: Porta
+          apron: Àrea d'estacionament d'aeroport
+          gate: Porta d'aeroport
           hangar: Hangar
           helipad: Heliport
           holding_position: Punt d'espera
@@ -690,7 +690,7 @@ ca:
           runway: Pista
           taxilane: Carril de taxi
           taxiway: Carrer de rodatge
-          terminal: Terminal
+          terminal: Terminal d'aeroport
           windsock: Mànega de vent
         amenity:
           animal_boarding: Hotel de Mascotes
@@ -736,7 +736,7 @@ ca:
           fire_station: Parc de bombers
           food_court: Àrea de restauració
           fountain: Font ornamental
-          fuel: Benzinera
+          fuel: Estació de servei
           gambling: Jocs d'atzar
           grave_yard: Cementiri
           grit_bin: Contenidor de sal
@@ -892,7 +892,6 @@ ca:
           window_construction: Construcció de finestres
           winery: Bodega
           "yes": Botiga d'artesania
-        crossing: Encreuament
         emergency:
           access_point: Punt d'accés
           ambulance_station: Base d'ambulàncies
@@ -913,6 +912,7 @@ ca:
           bus_stop: Parada d'autobús
           construction: Carretera en construcció
           corridor: Passadís
+          crossing: Encreuament
           cycleway: Carril bici
           elevator: Ascensor
           emergency_access_point: Accés d'emergència
@@ -1000,9 +1000,8 @@ ca:
           brownfield: Terra no urbanitzada
           cemetery: Cementiri
           commercial: Zona comercial
-          conservation: Conservació
-          construction: Construcció
-          farm: Granja
+          conservation: Espai protegit
+          construction: Zona en construcció
           farmland: Terres de conreu
           farmyard: Corral
           forest: Bosc
@@ -1023,7 +1022,7 @@ ca:
           reservoir: Embassament
           reservoir_watershed: Conca de l'embassament
           residential: Àrea residencial
-          retail: Zona comercial
+          retail: Àrea comercial
           village_green: Prat municipal
           vineyard: Vinya
           "yes": Ús del terreny
@@ -1381,7 +1380,7 @@ ca:
           artwork: Obra d'art
           attraction: Atracció
           bed_and_breakfast: Bed and breakfast
-          cabin: Cabanya
+          cabin: Cabanya turística
           camp_pitch: Parcel·la de càmping
           camp_site: Càmping
           caravan_site: Càmping per a caravanes
@@ -2112,7 +2111,7 @@ ca:
           titulars dels drets d'autor.
         infringement_2_html: Si penseu que hi ha material protegit per drets d'autor
           que ha estat afegit a la base de dades d'OpenStreetMap o a aquest web, si
-          us plau aneu a la pàgina web dedicada al <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">Procediment
+          us plau aneu a la pàgina web dedicada al <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">Procediment
           per eliminar dades protegides pels drets d'autor</a> o empleneu aquest <a
           href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulari en línia</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marques registrades
@@ -2315,6 +2314,7 @@ ca:
           common:
           - Àrea comunal
           - prat
+          - jardí
           retail: Àrea comercial
           industrial: Zona industrial
           commercial: Zona comercial
@@ -2477,7 +2477,7 @@ ca:
       in: en
     index:
       public_traces: Traces GPS públiques
-      my_traces: Les meves traces
+      my_gps_traces: Les meves traces GPS
       public_traces_from: Traces GPS públiques de %{user}
       description: Navega per les traces pujades recentment
       tagged_with: etiquetat amb %{tags}
@@ -2486,6 +2486,7 @@ ca:
         wiki</a>.
       upload_trace: Puja una traça
       all_traces: Totes les traces
+      my_traces: Les meves traces
       traces_from: Traces públiques de %{user}
       remove_tag_filter: Elimina el filtre d'etiquetes
     destroy:
@@ -2692,7 +2693,7 @@ ca:
       consider_pd: A més de tot l'anterior, accepto que les meves contribucions siguin
         de domini públic
       consider_pd_why: què és això?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informació per ajudar a entendre aquests termes: un <a href="%{summary}">resum
         llegible per humans</a> i algunes <a href="%{translations}">traduccions informals</a>'
       continue: Continua