# Author: Kur
---
ku-Latn:
- html:
- dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y saet %H:%M'
- blog: '%e %B %Y'
helpers:
file:
prompt: Dosyeyê bibijêre
email_address_not_routable: nikare were alîkirin
models:
acl: Lîsteya kontrola têketinan
- changeset: Qeyda guhertinan
- changeset_tag: Nîşana qeyda guhertinan
+ changeset: Qeyda guhartinan
+ changeset_tag: Nîşana qeyda guhartinan
country: Welat
diary_comment: Şîroveya rojane
diary_entry: Nivîsa Rojane
language: Ziman
doorkeeper/application:
name: Nav
+ redirect_uri: URIyên Beralîkirinê
+ confidential: Aplîkasyoneke ewle ye?
+ scopes: Destûr
friend:
user: Bikarhêner
friend: Heval
pass_crypt: Şîfre
pass_crypt_confirmation: Şîfreyê Bipejirîne
help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Aplîkasyon wê li cihê ku tiştên veşarî yên mişteriyê lê bê parastin
+ were bikaranîn (sepanên mobîl yên xwecihî û sepanên yek-rûpelî ne ewledar
+ in)
+ redirect_uri: Ji bo her URIyeke yek rêzekê bi kar bîne
trace:
tagstring: bi bêhnokê veqetandî
user_block:
entry:
comment: Şîrove
full: Temamiya notê
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Hesabê Min Jê bibe
+ warning: Hişyarî! Ev proseya dawîn ya jêbirinê ye, û nayê zivirandin.
+ delete_account: Hesabê Jê bibe
+ delete_introduction: 'Bi bikaranîn bûtona li jêr tu dikarî hesabê xwe yê OpenStreetMapê
+ jê bibî. Ji kerema xwe bala xwe bide detayên jêrî:'
+ delete_profile: Agahiyên hesabê te, avatar, danasîn û cihê xaniyê jî tê de
+ wê jê bên rakirin.
+ delete_display_name: Navê te yê xuyakirinê wê were rakirin, û ev nav ji aliyê
+ hesabên din ve dikare were bikaranîn.
+ retain_caveats: 'Lê belê, ger hesabê xwe jê bibî jî hinek agahiyên di derheqê
+ te de wê hêjî li ser OpenStreetMapê bên parastin:'
+ retain_edits: Guherandinên te yên li ser danegeha nexşeyê, ger hebe, wê were
+ muhafezekirin.
+ retain_traces: Şopên te yên hilbarkirî, ger hebin wê bên muhafezekirin.
+ retain_diary_entries: Nivîsên te yên rojnivîskan, ger hebin, wê bên muhafezekirin
+ lê belê wê neyên xuyan.
+ retain_notes: Notên te yên nexşeyê, ger hebin, wê bên muhafezekirin, lê wê
+ neyên xuyan.
+ retain_changeset_discussions: Gotûbêjên te yên qeyda guhartinan, ger hebin,
+ wê bêne muhafezekirin.
+ retain_email: Adresa te ya epeyamê wê were muhafezekirin.
+ confirm_delete: Tu piştrast î?
+ cancel: Betal bike
accounts:
edit:
title: Hesabê biguherîne
current email address: Navnîşana e-nameyê yê niha
external auth: Teyîdkirina xaricî
openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: Ev çi ye?
public editing:
heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
Giştî were qebûlkirin.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: Ev çi ye?
save changes button: Guherandinan qeyd bike
make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
+ delete_account: Hesabê Jê bibe...
update:
success_confirm_needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî hate nûkirin.
Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe kontrol bike.
success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin.
+ destroy:
+ success: Hesab Hate Jêbirin.
browse:
created: Hate çêkirin
closed: Hate girtin
closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye
girtin
version: Guherto
- in_changeset: Qeyda Guhertinan
+ in_changeset: Qeyda Guhartinan
anonymous: anonîm
no_comment: (bêşirove)
part_of: Perçeyek ji
hidden_commented_by_html: Şîroveya veşartî yê ji alî %{user} ve </abbr> <abbr
title='%{exact_time}'>%{when}
commented_by_html: Şîrove ji aliyê %{user} ve, </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- changesetxml: Desteya guhertinan a XML
+ changesetxml: Desteya guhartinan a XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
- title: Desteya guhertinan %{id}
- title_comment: Desteya guhertinan %{id} - %{comment}
+ title: Desteya guhartinan %{id}
+ title_comment: Desteya guhartinan %{id} - %{comment}
join_discussion: Ji bo ku beșdarî guftûgoyan bibî têkeve
discussion: Gotûbêj
- still_open: Qeyda guhertinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhertinan
+ still_open: Qeyda guhartinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhartinan
hate girtin vebibe.
node:
title_html: 'Girêk: %{name}'
node: nuqte
way: rê
relation: eleqe
- changeset: qeyda guhertinan
+ changeset: qeyda guhartinan
note: not
timeout:
title: Çewtiya Demborînê
node: nuqte
way: rê
relation: pêwendî
- changeset: qeyda guhertinan
+ changeset: qeyda guhartinan
note: not
redacted:
redaction: Redaksiyon %{id}
wikimedia_commons_link: Hêmana %{page} li ser Wîkîmediya Commonsê
telephone_link: Li %{phone_number} bigere
colour_preview: Pêşdîtina rengê %{colour_value}
+ email_link: Epeyam bişîne %{email}
note:
title: 'Not: %{id}'
new_note: Notê nû
ji nû ve hate aktîvkirin
hidden_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
hate veşartin
- report: Vê nîşeyê gilî bike
+ report: vê nîşeyê gilî bike
query:
title: Taybetmendiyan Nîşan Bide
introduction: Ji bo ku hûn taybetmendiyên din yên nêzîkî bibînin, bitikînin
previous: « Yê berê
changeset:
anonymous: Anonîm
- no_edits: (nehatiye guhertin)
- view_changeset_details: Dêtayên qeyda guhertinan bibîne
+ no_edits: (nehatiye guhartin)
+ view_changeset_details: Dêtayên qeyda guhartinan bibîne
changesets:
id: ID
saved_at: Dema qeydê
comment: Şîrove
area: Herêm
index:
- title: Desteya guhertinan
- title_user: Desteyên guhertinan yên ji alî %{user} ve
- title_friend: Desteyên guhertinan yên ji aliyê hevalên te ve
- title_nearby: Desteyên guhertinan yên ji alî bikarhênerên nêz ve
- empty: Desteyên guhertinan nehate dîtin.
- empty_area: Li vê derê desteyên guhertinan tine ne.
- empty_user: Desteyên guhertinan yên vê bikarhênerê tine.
- no_more: Desteyên guhertinan zêdetir nehate dîtin.
- no_more_area: Li vê derê desteyên guhertinan zêdetir tine.
- no_more_user: Desteyên guhertinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine.
+ title: Desteya guhartinan
+ title_user: Desteyên guhartinan yên ji alî %{user} ve
+ title_user_link_html: Desteyên guhartinan yên ji alî %{user_link} ve
+ title_friend: Desteyên guhartinan yên ji aliyê hevalên te ve
+ title_nearby: Desteyên guhartinan yên ji alî bikarhênerên nêz ve
+ empty: Desteyên guhartinan nehate dîtin.
+ empty_area: Li vê derê desteyên guhartinan tine ne.
+ empty_user: Desteyên guhartinan yên vê bikarhênerê tine.
+ no_more: Desteyên guhartinan zêdetir nehate dîtin.
+ no_more_area: Li vê derê desteyên guhartinan zêdetir tine.
+ no_more_user: Desteyên guhartinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine.
load_more: Zêdetir bar bike
timeout:
- sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhertinan ê ku te xwest demeke
+ sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhartinan ê ku te xwest demeke
dirêj girt.
changeset_comments:
comment:
- comment: Şîroveya nû yê li ser qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê ji alî
+ comment: Şîroveya nû yê li ser qeyda guhartinan a %{changeset_id} yê ji alî
%{author} ve
commented_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin'
comments:
- comment: 'Şîroveya nû li ser desteya guhertinan ya #%{changeset_id} ji aliyê
+ comment: 'Şîroveya nû li ser desteya guhartinan ya #%{changeset_id} ji aliyê
%{author} ve'
index:
title_all: Gotûbêja qeyda guhartinên OpenStreetMapê
- title_particular: Gotûbêja qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê
+ title_particular: Gotûbêja qeyda guhartinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê
timeout:
- sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya şîroveyên desteya guhertinan ê ku te xwest
+ sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya şîroveyên desteya guhartinan ê ku te xwest
demeke dirêj girt.
dashboards:
contact:
nearby mapper: Nexşesazên nêz
friend: Heval
show:
+ title: Panela Kontrolê
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} û cihê mala xwe saz bike ji bo
+ dîtina bikarhênerên nêzî xwe.'
+ edit_your_profile: Profîla xwe biguherîne
my friends: Hevalên min
no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye.
nearby users: Bikarhênerên din ên nêz
no nearby users: Li nêzî te bikarhênerekî din yê ku cihê xwe diyar kiribe tine
ye.
- friends_changesets: desteyên guhertinan yên hevalan
+ friends_changesets: desteyên guhartinan yên hevalan
friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan
- nearby_changesets: desteyên guhertinan yên bikarhênerên nêz
+ nearby_changesets: desteyên guhartinan yên bikarhênerên nêz
nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz
diary_entries:
new:
title: Nivîsên rojane yên OpenStreetMapê
description: Nivîsên rojane yên bikarhênerên OpenStreetMapê
comments:
+ title: Şîroveyên Rojnivîskê ji aliyê %{user} ve hatiye kirin
+ heading: Şîroveyên Rojnivîskê yên %{user}
+ subheading_html: Şîroveyên Rojnivîskê ji aliyê %{user} ve hatiye tevlîkirin
+ no_comments: Ti şîroveyeke rojnivîskê nîne
post: Nivîs
when: Kengê
comment: Şîrove
newer_comments: Şîroveyên nûtir
older_comments: Şîroveyên kevintir
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Aplîkasyon hate qeydkirin.
friendships:
make_friend:
heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin?
success: '%{name} niha hevalê te yeǃ'
failed: Bibore, %{name} li hevalên te nikarîbû were zêdekirin.
already_a_friend: Tu bi %{name} re jixwe heval î.
+ limit_exceeded: Te vê dawiyê bi gelek bikarhêneran re bû heval. Ji kerema xwe
+ berî ku hevalbûna bi zêdetir bikarhêneran re biceribînî, hinekî bêhna xwe
+ vede.
remove_friend:
heading: Bila %{user} ji hevaltiyê were derxistin?
button: Ji hevaltiyê derxe
aeroway:
aerodrome: Balafirrgeh
airstrip: Pîsta ji bo danînê
- apron: Apron
- gate: Dergeh
+ apron: Aprona balafirgehê
+ gate: Dergeha Balafirgehê
hangar: Garaja Teyareyan
helipad: Pîsta Helîkopterê
holding_position: Cihê sekinandinê ji bo balafiran
runway: Pîsta teyareyê
taxilane: Xeta taksiyê
taxiway: Rêya balafirgehê
- terminal: Termînal
+ terminal: Termînala Balafirgehê
windsock: Lûleya bayê
amenity:
animal_boarding: Sitareya Heywanan
fire_station: Îtfaiye
food_court: Cihê xwarinê
fountain: Avweşînk
- fuel: Petrol
+ fuel: Stasyona Benzînê
gambling: Qumarxane
grave_yard: Qebristan
grit_bin: Qutiya qûm an jî xwêyê
bus_stop: Rawestgeha Otobêsê
construction: Rêya ku tê çêkirin
corridor: Korîdor
+ crossing: Derbasgeh
cycleway: Rêya Bisiklêtê
elevator: Asansor
emergency_access_point: Nuqteya Gihandinê yê ji bo Rewşên Acîl
trailhead: Serê parkurê
trunk: Rêya serekî
trunk_link: Girêdana bi rêya serekî re
+ turning_circle: Çembera Zivirînê
turning_loop: Çerxa Zivirrînê
unclassified: Rêya Nesinifandî
"yes": Rê
railway: Rêhesinê Tarîxî
roman_road: Rêya Romayê
ruins: Xerabe
+ rune_stone: Kevirên Rune
stone: Kevir
tomb: Qebr
tower: Birc
brownfield: Erdên Terkkirî
cemetery: Goristan
commercial: Cihê Xizmetên Ticarî
- conservation: Erdên Muhafezekirî
- construction: Înşaet
- farm: Zevî
+ conservation: Qada Muhafezekirî
+ construction: Qada Înşaetê
farmland: Zevî
farmyard: Hewşa Çiftligê
forest: Daristan
reservoir: Enbara Avê
reservoir_watershed: Hewzeya Çemê
residential: Cihê îkametê
- retail: Esnaf (Perakendefiroş)
+ retail: Qada Perakendefiroşiyê
village_green: Meydana Şînahiyan
vineyard: Rez
"yes": Emilandina erdê
mountain_pass:
"yes": Derbasgeha Çiyayan
natural:
+ atoll: Girikê mircanan
bare_rock: Kevirê Sade
bay: Kendav
beach: Plaj
hill: Gir
hot_spring: Germav
island: Girav
+ isthmus: Berzax
land: Erd
marsh: Çirav
moor: Erda Bejî
sand: Xîz
scree: Berikên hezazê
scrub: Devîstan
+ shingle: Beravê zixirî
spring: Kanî
stone: Kevir
strait: Tengav
tree: Dar
+ tree_row: Rêza daran
+ tundra: Tundra
valley: Newal
volcano: Çiyayê agirîn
water: Av
"yes": Ofîs
place:
allotments: Bax û bostan
+ archipelago: Arşîpel
city: Bajar
city_block: Bloka bajarê
country: Welat
"yes": Cih
railway:
abandoned: Rêya şemendeferê ya metrûk
+ buffer_stop: Stoper
construction: Rêya şemendeferê ê ku tê çêkirin
disused: Rêya şemendeferê ê ku nayê emilandin
funicular: Xeta Fenîkulerê
platform: Perona xeta trênê
preserved: Rêya trênê yê muhafezekirî
proposed: Rêya trênê yê pêşniyarkirî
+ rail: Rêhesin
spur: Rêya trênê yê talî
station: Stasyona trênê
stop: Rawestgeha trênê
switch: Meqesa rêhesinê
tram: Rêya tramwayê
tram_stop: Rawestgeha tramwayê
+ turntable: Platforma Zivirok
yard: Hewşa Rêhesinê
shop:
agrarian: Dikana Amûrên Çandiniyê
deli: Şarkuterî
department_store: Firoşgeha mezin
discount: Dikana tiştûmiştên di erzaniyê de
- doityourself: Tu Bixwe Çêbike
+ doityourself: Dikana Tu-Bixwe-Çêbike
dry_cleaning: Paqijiya ziwa
e-cigarette: Firoşgeha e-cixareyê
electronics: Dikana elektronîkan
artwork: Berhemên hunerî
attraction: Cihên balkêş
bed_and_breakfast: Pansiyona tevî 'taştê û nivîn'
- cabin: Xanîk
+ cabin: Xanîka Turîstan
camp_pitch: Qada Kampê
camp_site: Cihê kampê
caravan_site: Cihê karavanê
issue_comments:
create:
comment_created: Şîroveya te bi serkeftî hat avakirin
+ issue_reassigned: Şîroveya te hate çêkirin û mijar hate cardin hate tayînkirin
reports:
new:
title_html: Rapor %{link}
intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê
çêkirin û emilandina we belaş e û di bin lîsansa azad de ye.
intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike
- hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{bytemark},
- û %{partners} din ve.
+ hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{fastly},
+ %{bytemark}, û %{partners} din ve.
partners_ucl: University College London
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: şirîkên me
tou: Mercên Bikaranînê
failed_to_import: 'anîna dosyeyê bi ser neket. Çewtî ev e:'
more_info_html: Agahiyên zêdetir ên derbarê çewtiyên împortkirinê û rêlibergirtina
wê ji %{url} dikarî peyda bikî.
- import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket'
gpx_success:
hi: Merheba %{to_user},
success: Guherandina navnîşana te ya e-nameyê hate pejirandin.
failure: Bi vê hesabê navnîşanekî e-nameyê yê pejirandî jixwe heye.
unknown_token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Me noteke tesdîqkirinê şande %{email} û gava te hesabê xwe
+ tesdîq kir tu yê karibî nexşeyê çêkî.
+ whitelist: Ger tu sîstemeke antîspam ku daxwaza tesdîqkirinê dişîne bi kar bînî,
+ ji kerema xwe jê piştrast be ku te %{sender}-yê wekî lîsteya ewlemendan, ji
+ ber ku em nikarin cewab bidin ti daxwazeke rastandinê.
messages:
inbox:
title: Qutiya hatiyan
title: Şîfreyê nû bike
heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
reset: Şîfreyê nû bike
- flash changed: Şîfreya te hate guhertin.
+ flash changed: Şîfreya te hate guhartin.
flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
bikî?
preferences:
+ show:
+ title: Tercîhên min
+ preferred_editor: Edîtora tercîhkirî
+ preferred_languages: Zimanên tercîhkirî
+ edit_preferences: Tercîhan biguherîne
edit:
+ title: Tercîhan biguherîne
+ save: Tercîhan rojane bike
cancel: Betal bike
update:
failure: Tercîhan nikare rojane bike.
account not active: Bibore, hesabê te hêj neaktîv e.<br />Xêra xwe ji bo aktîvkirina
hesabê bitikîne ser lînka ku di e-peyama pejirandina hesabê de ji te re hatibû,
an jî <a href="%{reconfirm}">e-peyamek pejirandinê yê nû bixwaze</a>.
- account is suspended: Bibore, hesabê te ji ber çalakiyên gumanbar hatiye rawestandin.<br
- />Eger bixwazibî vê mijare mijûl bibî, xêra xwe bi <a href="%{webmaster}">piştgiriyê</a>
- re têkiliyê deyne.
auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî.
openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê
auth_providers:
title: Derkeve
heading: Ji OpenStreetMapê derkeve
logout_button: Derkeve
+ suspended_flash:
+ suspended: Bibore, hesaba te ji ber aktîvîteyên şibhedar hatiye rawestandin.
+ contact_support_html: Ji kerema xwe bi %{support_link} re têkiliyê deyne ger
+ bixwazî vê yekê xeber bidî.
+ support: piştgirî
shared:
markdown_help:
title_html: |-
Belgekirinên di nexşeya me de, di bin lîsansa <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0) de hatiye lîsanskirin.
credit_title_html: Em çawan wekî çavkaniyekê behsa OpenStreetMapê bikin
- credit_1_html: Ji bo referansgirtinê divê tu wisa binivîsîː “©
- beşarên OpenStreetMapê ”.
- credit_2_1_html: Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa
- Open Database License de hatiye lîsanskirin, û eger karoyên nexşeya me were
- emilandin, diyar bikin ku ev kartografî jî bi CC BY-SA hatiye lîsanskirin.
- Hûn vê bi lînkdana ji <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">rûpela
- mafê daneriyê</a> re dikarin bikin. Wekî alternatîv, û wekî hewcehiyek eger
- tu OSMyê di formekî daneyan de belav bikî tu dikarî rasterast lîsansan bi
- nav bikî an jî girê bidî lîsansê(n) rasterast. Di medyayên ku lînkkirin
- ne mimkun bin de (wekî mînak. xebatên çapkirî), em ji we re pêşniyar dikin
- ku hûn xwînerên xwe tewcîhê openstreetmap.org'ê, opendatacommons.org'ê,
- û heke minasib be creativecommons.org'ê bikin.
- credit_3_1_html: 'Karoyên nexşeyê yên di “stîla standard” de yên
- li www.openstreetmap.org-ê Xebateke Çêkirî yê Weqfa OpenStreetMapê ye ku
- bi bikaranîna daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open Database de çêbûye.
- Ger van karoyan bi kar bînî ji kerema xwe van sifetan bi kar bînin: “Nexşeya
- esasî û dane ji OpenStreetMap û Weqfa OpenStreetMapê ne”.'
+ credit_1_html: 'Li cihê ku daneya OpenStreetMapê bi kar bînî, divê van du
+ tiştan bikî:'
+ credit_2_1_html: |-
+ <ul>
+ <li>Bi nîşandana danezana mafê telîfê heqê OpenStreetMapê nîşan bidin.</li>
+ <li>Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa Open Database License de hatiye lîsanskirin.</li>
+ </ul>
+ credit_3_1_html: Ji bo hişyariya mafê telîfê, li gor bikaranîna te ya daneyên
+ me, çend pêdiviyên şiklê nîşandana wê hene. Mîsalen li ser nîşandana hişyariya
+ mafê telîfê qaîdeyên cuda wê bên sepandin, li gor çêkirina te ya nexşeyeke
+ gerrînbar, nexşeyeke çapkirî an wêneyeke statîk. Temamiya detayên li ser
+ pêdiviyan dikarî ji ser <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">Rêbernameyên
+ Atfkirinê</a> peyda bikî.
credit_4_html: "Ji bo nexşeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra
goşeya alî rastê were xuyan. \nWek nimûne:"
attribution_example:
dikin, hinek ji wan ev in:'
contributors_at_html: |-
<strong>Awistirya</strong>: Daneyên ji <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (di bin
- <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> de), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> û Land Tirol (tevî guhertinan di bin lîsansa <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT de</a>) dihundirrîne.
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> de), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> û Land Tirol (tevî guhartinan di bin lîsansa <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT de</a>) dihundirrîne.
contributors_au_html: |-
- <strong>Awistralya</strong>: Daneyên ji
- <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia Limited</a> yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin
- <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> hatine lîsanskirin dihewîne.
+ <strong>Awistralya</strong>: Bi bikaranîna Sînorên Îdarî tê berfirehkirin an bipêşxistin ©
+ <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a> yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0)</a> hatine lîsanskirin dihewîne.
contributors_ca_html: |-
<strong>Keneda</strong>: Daneyên ji GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
çavkaniyan ti daneyek wernegrin.
infringement_2_html: Eger tu bawer bî materyalekî ku mafê we yê daneriyê parastî
ye bi şaşîtî li vê sîteyê an jî li daneya OpenStreetMapê hatibe zêdekirin
- xêra xwe miracaeta <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">prosedûra
+ xêra xwe miracaeta <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">prosedûra
me ya rakirinê</a> bike an jî rasterast di <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">rûpela
me ya dosyekirinê a online</a> de qeyd bikin.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Markên bazirganî
description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye
dest pê bike.
beginners_guide:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine
description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Foruma Alîkariyê
description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê
ya pirs-û-bersivê.
description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin.
forums:
- title: Forum
+ title: Forum (Kevinbûyî)
description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi şêweya panoya
daxuyaniyê tercîh dikin.
+ community:
+ title: Foruma civatê
+ description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de.
irc:
title: IRC
description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de.
description: Alikariya ji bo şirket û komeleyên ku derbasî nexşe û xizmetên
din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Ji bo rêxistinan
description: Tevî sazî an komeleyekê planên te yên ji bo OpenStreetMapê hene?
Tiştê ku ji te re lazim e di Rûpela Xêrhatinê de peyda bike.
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: Wîkiya OpenStreetMapê
description: Ji bo belgeyên OpenStreetMapyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
potlatch:
sepana sermaseyê yên ji Mac û Windowsê</a>.
id_html: Wek alternatîv, tu dikarî edîtora xwe ya standard bikî iD ku ew di
geroka te ya webê de wekî şixula Potlatchê dixebite. <a href="%{settings_url}">Ji
- vir mîhengên xwe yên bikarhêneriyê biguherîne</a>.
+ vir tercîhên xwe biguherîne</a>.
sidebar:
search_results: Encamên lêgerînê
close: Bigire
common:
- Erda mişterek
- mêrg
+ - bexçe
retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan)
industrial: Cihê endustriyê
commercial: Herêma bazirganiyê
new:
upload_trace: Şopa GPSê bar bike
visibility_help: Ev tê çi wateyê?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Alîkarî
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
bar nekir, li bendê bimînin ku yên berî van temam bibin.'
edit:
cancel: Betal bike
- title: Şopa %{name} tê guherandin
- heading: Şopa %{name} tê guherandin
+ title: Şopa %{name} tê guhartin
+ heading: Şopa %{name} tê guhartin
visibility_help: Ev tê çi maneyê?
update:
updated: Şop hate nûkirin
in: di
index:
public_traces: Şopên GPSê yên giştî (ji her kesê re vekirî)
- my_traces: Şopên min
+ my_gps_traces: Şopên min ên GPSê
public_traces_from: Şopên GPSê yên giştî yên ji %{user}
description: Çavê xwe li nûkirinên şopên GPSê yên dawîn bigerîne
tagged_with: ' bi %{tags} hate etîketkirin'
wîkiyê</a> derbarê şopên GPSê de zêdetir tiştan hîn bibe.
upload_trace: Şopek GPSê bar bike
all_traces: Temamê Şopan
+ my_traces: Şopên min
traces_from: Şopên Giştî ji %{user}
remove_tag_filter: Parzûna etîketê rake
destroy:
need_to_see_terms: Gihîna te ya APIyê ji bo demekê kurt hatiye astengkirin.
Xêra xwe ji bo ku Şertên Beşdaran bibînî têkeve înterfeysa webê. Hewce nake
ku tu van qebûl bikî, lê divê tu van bibînî.
+ settings_menu:
+ account_settings: Mîhengên Hesabê
+ oauth1_settings: Mîhengên OAuth 1
+ oauth2_applications: Aplîkasyonên OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Destûrdarkirinên OAuth 2
oauth:
authorize:
title: Ji bo gihîna hesabê xwe selahiyetê bide
scopes:
read_prefs: Tercîhên bikarhênerê bixwîne
write_prefs: Tercîhên bikarhênerê biguherîne
+ write_diary: Nivîsên rojnivîskê çêke, şîroveyan bike ji xwe re hevalan peyda
+ bike
+ write_api: Nexşeyê biguherîne
+ read_gpx: Şopên GPSê yên xisûsî bixwîne
+ write_gpx: Şopên GPSê hilbar bike
+ write_notes: Notan biguherîne
+ read_email: Adresa epeyamê yê bikarhênerê bixwîne
+ skip_authorization: Aplîkasyona bi otomatîkî pejirandinê
oauth_clients:
new:
title: Sepanekî nû qeyd bike
flash: Sepana telebkar qeyda xwe ji holê rakir
oauth2_applications:
index:
+ title: Sepanên min ên telebkar
+ no_applications_html: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda
+ %{oauth2} biemilînî ji bo ku digel me bi kar bînî? Berî ku tu ji OAuthê vê
+ xizmetê bixwazî divê tu sepana xwe ya webê bidî qeydkirin.
+ new: Sepanekî nû qeyd bike
name: Nav
permissions: Destûr
application:
edit: Biguherîne
delete: Jê bibe
confirm_delete: Bila ev sepan were jêbirin?
+ client_id: IDya Telebkerê
+ client_secret: Veşariya Telebkerê
+ client_secret_warning: Jê piştrast be ku te vê veşariyê qeyd kiribe, ev wê cardin
+ peyda nebe.
+ permissions: Destûr
+ redirect_uris: URIyan Beralî bike
+ not_found:
+ sorry: Bibore, ev aplîkaston peyda nabe.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Destûrdayîn hewce dike
+ introduction: Dixwazî destûr bidî %{application} ji bo bi van destûran bigihe
+ hesabê te?
+ authorize: Destûrdar bike
+ deny: Red bike
+ error:
+ title: Çewtiyekê rû da
+ show:
+ title: Koda destûrdarkirinê
oauth2_authorized_applications:
index:
+ title: Sepanên min ên destûrdayî
application: Sepan
+ permissions: Destûr
+ no_applications_html: Te hêj ti aplîkasyonekî %{oauth2} destûrdar nekiriye
application:
revoke: Gihînê Rake
confirm_revoke: Bila gihîna ji vê sepanê were rakirin?
consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê
Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
consider_pd_why: Ev çi ye?
- consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene:
<a href="%{summary}">kurteyek ku dikare were xwendin</a> û çend <a href="%{translations}">tercumeyên
nefermî</a>'
continue: Dewam bike
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Red bike
you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
bixwîne û piştre qebûl an jî red bike.
italy: Îtalya
rest_of_world: Cihên din ên dinyayê
terms_declined_flash:
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ terms_declined_html: Em xengîn bûn ji ber te qerar da ku Şertûmercên Bikaranînê
+ qebûl nekî. Ji bo agahiyên zêdetir, ji kerema xwe binêre %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: ev rûpela wîkiyê
no_such_user:
title: Bikarhênerek wek vê tine
heading: Bikarhênerek bi navê %{user} tine
show:
my diary: Rojnivîska min
new diary entry: nivîsa nû yê rojane
- my edits: Guhertinên min
+ my edits: Guhartinên min
my traces: Şopên min
my notes: Notên min
my messages: Peyamên min
my profile: Profîla min
my settings: Hevyazên min
my comments: Şîroveyên min
+ my_preferences: Tercîhên min
+ my_dashboard: Panela Kontrolê
blocks on me: Astengên ser min
blocks by me: Astengên ku ez dakirime
+ edit_profile: Profîlê Biguherîne
send message: Peyam bişîne
diary: Rojnivîsk
- edits: Guherandin
+ edits: Guhartin
traces: Şop
notes: Notên nexşeyê
remove as friend: Ji hevaltiyê derxe
activate_user: Vê bikarhênerê bide aktîvkirin
deactivate_user: Vê bikarhênerê neçalak bike
confirm_user: Vê bikarhênerê tesdîq bike
+ unconfirm_user: Pejirandina vê bikarhênerê rake
+ unsuspend_user: Bêdengiya li ser vê bikarhênerê rake
hide_user: Vê bikarhênerê biveşêre
unhide_user: Vi bikarhênerî nîşan bide
delete_user: Vî/ê bikarhênerî/ê jê bibe
no_authorization_code: Koda destûrê tine
unknown_signature_algorithm: Algorîtmaya îmzeyê ya nenas
invalid_scope: Berfirehiya nemuteber
+ unknown_error: Destûrdayîn têk çû
auth_association:
heading: Nasnameya te hêj bi hesabekî OpenStreetMapê ve ne girêdayî ye.
option_1: Eger tu di OpenStreetMapê de nû bî, xêra xwe bi vê formê li jêr, ji
show: Vê astengiyê bibîne
back: Hemû astengiyan bibîne
filter:
- block_expired: Wextê astengiyê derbas bûye û nikare were guherandin.
+ block_expired: Wextê astengiyê derbas bûye û nikare were guhartin.
block_period: Wextê astengiyê, divê yek ji nirxên vê lîsteya ku dikare were
vekirin be.
create:
reactivate: Jinûve bide aktîvkirin
comment_and_resolve: Şirove û çareserî
comment: Şîrove
+ report_link_html: Ger ev not agahiyên hesas yên ku divê bên rakirin bihewîne,
+ tu dikarî %{link}. Ji bo hemû problemên din yên bi vê notê, ji kerema xwe
+ bi şîroveyekê tu bixwe wê çareser bike.
edit_help: Nexşeyê bide hereketkirin û li cihê ku tu dixwazî biguherînî nêzîk
bike, piştre jî bitikîne ser vir.
directions: