]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/el.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5189'
[rails.git] / config / locales / el.yml
index 38d191b11c48b4ffe0726734af0027b30cbcf9f7..1e47d39f4fc7b27988f6bf5bc0c3cfe134aa4f7e 100644 (file)
@@ -105,9 +105,9 @@ el:
       old_relation: Παλαιά σχέση
       old_relation_member: Παλαιό μέλος της σχέσης
       old_relation_tag: Παλαιά ετικέτα της σχέσης
-      old_way: Î Î±Î»Î±Î¹Î¬ Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομή
-      old_way_node: Î\9aÏ\8cμβοÏ\82 Ï\80αλαιάÏ\82 Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομής
-      old_way_tag: Î\95Ï\84ικέÏ\84α Ï\80αλαιάÏ\82 Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομής
+      old_way: Î Î±Î»Î±Î¹Î¬ Î³Ï\81αμμή
+      old_way_node: Î\9aÏ\8cμβοÏ\82 Ï\80αλαιάÏ\82 Î³Ï\81αμμής
+      old_way_tag: Î\95Ï\84ικέÏ\84α Ï\80αλαιάÏ\82 Î³Ï\81αμμής
       relation: Σχέση
       relation_member: Μέλος της σχέσης
       relation_tag: Ετικέτα της σχέσης
@@ -119,9 +119,9 @@ el:
       user: Χρήστης
       user_preference: Προτιμήσεις χρήστη
       user_token: Διακριτικό χρήστη
-      way: Î\94ιαδÏ\81ομή
-      way_node: Î\9aÏ\8cμβοÏ\82 Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομής
-      way_tag: Î\95Ï\84ικέÏ\84α Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομής
+      way: Î\93Ï\81αμμή
+      way_node: Î\9aÏ\8cμβοÏ\82 Î³Ï\81αμμής
+      way_tag: Î\95Ï\84ικέÏ\84α Î³Ï\81αμμής
     attributes:
       client_application:
         name: Όνομα (απαιτείται)
@@ -377,8 +377,8 @@ el:
       one: '%{count} σχέση'
       other: '%{count} σχέσεις'
     part_of_ways:
-      one: '%{count} Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομή'
-      other: '%{count} Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομές'
+      one: '%{count} Î³Ï\81αμμή'
+      other: '%{count} Î³Ï\81αμμές'
     download_xml: Λήψη XML
     view_history: Προβολή ιστορικού
     view_unredacted_history: Προβολή μη τροποποιημένου ιστορικού
@@ -390,15 +390,15 @@ el:
       title_html: 'Κόμβος: %{name}'
       history_title_html: 'Ιστορικό κόμβου: %{name}'
     way:
-      title_html: 'Î\94ιαδÏ\81ομή: %{name}'
-      history_title_html: 'Î\99Ï\83Ï\84οÏ\81ικÏ\8c Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομής: %{name}'
+      title_html: 'Î\93Ï\81αμμή: %{name}'
+      history_title_html: 'Î\99Ï\83Ï\84οÏ\81ικÏ\8c Î³Ï\81αμμής: %{name}'
       nodes: Κόμβοι
       nodes_count:
         one: '%{count} κόμβος'
         other: '%{count} κόμβοι'
       also_part_of_html:
-        one: Ï\84μήμα Ï\84ηÏ\82 Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομής %{related_ways}
-        other: Ï\84μήμα Ï\84Ï\89ν Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομών %{related_ways}
+        one: Ï\84μήμα Ï\84ηÏ\82 Î³Ï\81αμμής %{related_ways}
+        other: Ï\84μήμα Ï\84Ï\89ν Î³Ï\81αμμών %{related_ways}
     relation:
       title_html: 'Σχέση: %{name}'
       history_title_html: 'Ιστορικό σχέσης: %{name}'
@@ -410,7 +410,7 @@ el:
       entry_role_html: '%{type} %{name} ως %{role}'
       type:
         node: Κόμβος
-        way: Î\94ιαδÏ\81ομή
+        way: Î\93Ï\81αμμή
         relation: Σχέση
     containing_relation:
       entry_html: Σχέση %{relation_name}
@@ -420,7 +420,7 @@ el:
       sorry: 'Λυπάμαι, το %{type} #%{id} δεν βρέθηκε.'
       type:
         node: κόμβος
-        way: Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομή
+        way: Î³Ï\81αμμή
         relation: σχέση
         changeset: ομάδα αλλαγών
         note: σημείωση
@@ -430,7 +430,7 @@ el:
         πολύ χρόνο για να ανακτηθούν.
       type:
         node: κόμβος
-        way: Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομή
+        way: Î³Ï\81αμμή
         relation: σχέση
         changeset: ομάδα αλλαγών
         note: σημείωση
@@ -440,7 +440,7 @@ el:
         ότι έχει αναθεωρηθεί. Παρακαλούμε δείτε %{redaction_link} για λεπτομέρειες.
       type:
         node: κόμβος
-        way: Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομή
+        way: Î³Ï\81αμμή
         relation: σχέση
     start_rjs:
       feature_warning: Η φόρτωση %{num_features} χαρακτηριστικών ενδέχεται να καταστήσει
@@ -473,6 +473,19 @@ el:
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'Λυπούμαστε, η έκδοση %{version} της σχέσης #%{id} δεν βρέθηκε.'
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}'
+        commented_at_by_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν από τον %{user}
+      comments:
+        comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}'
+      show:
+        title_all: Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap
+        title_particular: 'Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+      timeout:
+        sorry: Μας συγχωρείτε, η λίστα των σχολίων της ομάδας αλλαγών που ζητήσατε,
+          χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί.
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Σελίδα %{page}
@@ -482,12 +495,6 @@ el:
       anonymous: Ανώνυμος
       no_edits: (χωρίς επεξεργασίες)
       view_changeset_details: Προβολή λεπτομερειών αλλαγών
-    changesets:
-      id: ID
-      saved_at: Αποθηκεύτηκε στις
-      user: Χρήστης
-      comment: Σχόλιο
-      area: Περιοχή
     index:
       title: Αλλαγές
       title_user: Αλλαγές από %{user}
@@ -545,25 +552,13 @@ el:
     paging_nav:
       nodes: Kόμβοι (%{count})
       nodes_paginated: Κόμβοι (%{x}-%{y} από %{count})
-      ways: Î\94ιαδÏ\81ομέÏ\82 (%{count})
-      ways_paginated: Î\94ιαδÏ\81ομές (%{x}-%{y} από %{count})
+      ways: Î\93Ï\81αμμέÏ\82(%{count})
+      ways_paginated: Î\93Ï\81αμμές (%{x}-%{y} από %{count})
       relations: Σχέσεις (%{count})
       relations_paginated: Σχέσεις (%{x}-%{y} από %{count})
     timeout:
       sorry: Λυπάμαι, ο κατάλογος των αλλαγών που ζητήσατε χρειάστηκε πολύ χρόνο για
         να ανακτηθεί.
-  changeset_comments:
-    comment:
-      comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}'
-      commented_at_by_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν από τον %{user}
-    comments:
-      comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}'
-    index:
-      title_all: Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap
-      title_particular: 'Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap #%{changeset_id}'
-    timeout:
-      sorry: Μας συγχωρείτε, η λίστα των σχολίων της ομάδας αλλαγών που ζητήσατε,
-        χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί.
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count}km μακριά'
@@ -603,6 +598,7 @@ el:
       new_title: Σύνταξη νέας καταχώρησης στο ημερολόγιό μου
       my_diary: Το ημερολόγιό μου
       no_entries: Χωρίς καταχωρήσεις ημερολογίου
+    page:
       recent_entries: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου
       older_entries: Παλιότερες καταχωρήσεις
       newer_entries: Νεότερες καταχωρήσεις
@@ -672,6 +668,7 @@ el:
       heading: Σχόλια Ημερολογίου %{user}
       subheading_html: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από τον χρήστη %{user}
       no_comments: Χωρίς σχόλια ημερολογίου
+    page:
       post: Καταχώρηση
       when: Πότε
       comment: Σχόλιο
@@ -758,7 +755,6 @@ el:
   geocoder:
     search:
       title:
-        results_from_html: Αποτελέσματα από %{results_link}
         latlon: Internal
         osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
@@ -1551,21 +1547,29 @@ el:
       not_updated: Μη ενημερωμένο
       search: Αναζήτηση
       search_guidance: 'Αναζήτηση ζητημάτων:'
+      link_to_reports: Προβολή αναφορών
+      states:
+        ignored: Παραβλέφθηκε
+        open: Άνοιγμα
+        resolved: Επιλυμένος
+    page:
       user_not_found: Ο χρήστης δεν υπάρχει
       issues_not_found: Δεν βρέθηκαν τέτοια ζητήματα
+      reported_user: Αναφερόμενος χρήστης
       status: Κατάσταση
       reports: Αναφορές
       last_updated: Τελευταία ενημέρωση
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} από %{user}'
-      link_to_reports: Προβολή αναφορών
       reports_count:
         one: '%{count} Αναφορά'
         other: '%{count} Αναφορές'
       reported_item: Αναφερόμενο στοιχείο
       states:
         ignored: Παραβλέφθηκε
-        open: Άνοιγμα
-        resolved: Επιλυμένος
+        open: Ανοιχτό
+        resolved: Επιλυμένο
+      older_issues: Παλαιότερα ζητήματα
+      newer_issues: Νεότερα ζητήματα
     show:
       title: '%{status} Ζήτημα #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1653,18 +1657,12 @@ el:
     history: Ιστορικό
     export: Εξαγωγή
     issues: Ζητήματα
-    data: Δεδομένα
-    export_data: Εξαγωγή δεδομένων
     gps_traces: Ίχνη GPS
-    gps_traces_tooltip: Διαχείριση ιχνών GPS
     user_diaries: Ημερολόγια χρηστών
-    user_diaries_tooltip: Προβολή ημερολογίων χρηστών
     edit_with: Επεξεργασία με %{editor}
-    tag_line: Ο ελεύθερος παγκόσμιος χάρτης Wiki
     intro_header: Καλώς ήρθατε στο OpenStreetMap!
     intro_text: Το OpenStreetMap είναι χάρτης του κόσμου, που δημιουργήθηκε από ανθρώπους
       σαν κι εσάς και είναι δωρεάν, υπό άδεια ελεύθερης χρήσης.
-    intro_2_create_account: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό χρήστη
     hosting_partners_2024_html: Η φιλοξενία υποστηρίζεται από %{fastly}, %{corpmembers}
       και άλλους %{partners}.
     partners_fastly: Fastly
@@ -1676,17 +1674,10 @@ el:
     osm_read_only: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap έχει τεθεί προσωρινά σε λειτουργία
       «μόνο για ανάγνωση» λόγω εργασιών συντήρησης.
     nothing_to_preview: Τίποτα για προεπισκόπηση.
-    donate: Υποστηρίξτε το OpenStreetMap %{link} στον έρανο αναβάθμισης υλικού.
     help: Βοήθεια
     about: Σχετικά
     copyright: Πνευματικά δικαιώματα
     communities: Κοινότητες
-    community: Κοινότητα
-    community_blogs: Ιστολόγια της κοινότητας
-    community_blogs_title: Ιστολόγια μελών της κοινότητας του OpenStreetMap
-    make_a_donation:
-      title: Υποστήριξε το OpenStreetMap με δωρεά χρημάτων
-      text: Κάντε μια δωρεά
     learn_more: Μάθετε περισσότερα
     more: Περισσότερα
   user_mailer:
@@ -1900,7 +1891,6 @@ el:
     message_summary:
       unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο
       read_button: Σήμανση ως διαβασμένο
-      reply_button: Απάντηση
       destroy_button: Διαγραφή
       unmute_button: Μετακίνηση στα Εισερχόμενα
     new:
@@ -1917,7 +1907,6 @@ el:
       body: Λυπάμαι δεν υπάρχει μήνυμα με αυτό το αναγνωριστικό.
     outbox:
       title: Εξερχόμενα
-      actions: Ενέργειες
       messages:
         one: Έχετε %{count} απεσταλμένο μήνυμα
         other: Έχετε %{count} απεσταλμένα μηνύματα
@@ -2060,9 +2049,9 @@ el:
     richtext_field:
       edit: Επεξεργασία
       preview: Προεπισκόπηση
+      help: Βοήθεια
   site:
     about:
-      next: Επόμενη
       heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} συνεισφέροντες'
       used_by_html: Το %{name} προσφέρει δεδομένα χάρτη σε χιλιάδες ιστότοπους, εφαρμογές
         κινητού και συσκευές υλισμικού
@@ -2093,8 +2082,12 @@ el:
       open_data_open_data: ανοιχτά δεδομένα
       open_data_copyright_license: Σελίδα Πνευματικών Δικαιωμάτων και Άδειας Χρήσης
       legal_title: Νομικό
+      legal_1_1_html: Αυτός ο ιστότοπος και πολλές άλλες σχετικές υπηρεσίες διαχειρίζονται
+        επίσημα από το %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) εκ μέρους της κοινότητας.
+        Η χρήση όλων των υπηρεσιών που διαχειρίζεται το OSMF υπόκειται στους %{terms_of_use_link}
+        μας, στις %{aup_link} και στην %{privacy_policy_link} μας.
       legal_1_1_openstreetmap_foundation: Ίδρυμα OpenStreetMap
-      legal_1_1_terms_of_use: Όροι Χρήσης
+      legal_1_1_terms_of_use: Όρους Χρήσης
       legal_1_1_aup: Αποδεκτές Πολιτικές Χρήσης
       legal_1_1_privacy_policy: Πολιτική Απορρήτου
       legal_2_1_html: |-
@@ -2114,7 +2107,7 @@ el:
         english_link: της πρωτότυπης Αγγλικής
       native:
         title: Σχετικά με αυτήν τη σελίδα
-        html: Î Ï\81οβάλλεÏ\84ε η αγγλική έκδοση της σελίδας πνευματικών δικαιωμάτων. Μπορείτε
+        html: Î Ï\81οβάλλεÏ\84αι η αγγλική έκδοση της σελίδας πνευματικών δικαιωμάτων. Μπορείτε
           να επιστρέψετε στην %{native_link} της σελίδας ή να σταματήσετε να διαβάζετε
           για τα πνευματικά δικαιώματα και να %{mapping_link}.
         native_link: ελληνική έκδοση
@@ -2126,6 +2119,10 @@ el:
         introduction_1_open_data: ανοιχτά δεδομένα
         introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Άδεια Ανοικτής Βάσης Δεδομένων
         introduction_1_osm_foundation: Ίδρυμα OpenStreetMap
+        introduction_2_html: |-
+          Είστε ελεύθεροι να αντιγράψετε, να διανείμετε, να μεταδώσετε και να προσαρμόσετε τα δεδομένα μας,
+          αρκεί να πιστώσετε το OpenStreetMap και το
+          συνεισφέροντες. Εάν τροποποιήσετε ή βασιστείτε στα δεδομένα μας, μπορείτε να διανείμετε το αποτέλεσμα μόνο με την ίδια άδεια. Ο πλήρης %{legal_code_link} εξηγεί τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις σας.
         introduction_2_legal_code: νομικός κώδικας
         introduction_3_html: Η τεκμηρίωση μας αδειοδοτείται βάσει της άδειας %{creative_commons_link}
           (CC BY-SA 2.0).
@@ -2138,7 +2135,23 @@ el:
           δικαιωμάτων μας.
         credit_2_2: Διευκρινίσετε ότι τα δεδομένα είναι διαθέσιμα υπό την Άδεια Ανοιχτής
           Βάσης Δεδομένων.
+        credit_3_html: Για τη σημείωση πνευματικών δικαιωμάτων, έχουμε διαφορετικές
+          απαιτήσεις σχετικά με τον τρόπο εμφάνισης της, ανάλογα με τον τρόπο με τον
+          οποίο χρησιμοποιείτε τα δεδομένα μας. Για παράδειγμα, ισχύουν διαφορετικοί
+          κανόνες σχετικά με τον τρόπο εμφάνισης της σημείωσης πνευματικών δικαιωμάτων,
+          ανάλογα με το αν έχετε δημιουργήσει έναν χάρτη με δυνατότητα περιήγησης,
+          έναν έντυπο χάρτη ή μια στατική εικόνα. Μπορείτε να βρείτε πλήρεις λεπτομέρειες
+          σχετικά με τις απαιτήσεις στις %{attribution_guidelines_link}.
         credit_3_attribution_guidelines: Οδηγίες Αναφοράς
+        credit_4_1_html: Για να καταστήσετε σαφές ότι τα δεδομένα είναι διαθέσιμα
+          υπό την Άδεια Ανοιχτής Βάσης Δεδομένων, μπορείτε να βάλετε σύνδεσμο προς
+          %{this_copyright_page_link}. Εναλλακτικά, και ως απαίτηση εάν διανέμετε
+          το OSM σε μορφή δεδομένων, μπορείτε να ονομάσετε και να βάλετε σύνδεσμο
+          απευθείας προς την άδεια ή τις άδειες. Σε μέσα όπου οι σύνδεσμοι δεν είναι
+          δυνατοί (π.χ. έντυπα έργα), σας προτείνουμε να κατευθύνετε τους αναγνώστες
+          σας στο openstreetmap.org (ίσως επεκτείνοντας το 'OpenStreetMap' σε αυτήν
+          την πλήρη διεύθυνση) και στο opendatacommons.org. Σε αυτό το παράδειγμα,
+          τα εύσημα εμφανίζονται στη γωνία του χάρτη.
         credit_4_1_this_copyright_page: αυτή τη σελίδα πνευματικών δικαιωμάτων
         attribution_example:
           alt: Παράδειγμα του πως αναφέρεται το OpenStreetMap σε μια ιστοσελίδα
@@ -2165,21 +2178,38 @@ el:
         contributors_at_cc_by: CC BY
         contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
         contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT με τροποποιήσεις
+        contributors_au_credit_html: |-
+          %{australia}: Ενσωματώνει ή ανεπτυγμένα χρησιμοποιώντας τα Διοικητικά Όρια © %{geoscape_australia_link}
+          αδειοδοτημένα από την Κοινοπολιτεία της Αυστραλίας υπό την %{cc_licence_link}.
         contributors_au_australia: Αυστραλία
         contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
         contributors_au_cc_licence: άδεια Creative Commons Αναφορά Δημιουργού 4.0
           Διεθνές (CC BY 4.0)
+        contributors_ca_credit_html: "%{canada}: Περιέχει δεδομένα από \nGeoBase®,
+          GeoGratis (© Υπουργείο Φυσικών Πόρων Καναδά), CanVec (© Υπουργείο
+          Φυσικών Πόρων Καναδά), και StatCan (Τομέας Γεωγραφίας, Στατιστική Υπηρεσία
+          του Καναδά)."
         contributors_ca_canada: Καναδάς
+        contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Περιέχει δεδομένα από την Κρατική
+          Διοίκηση Τοπογραφίας και Κτηματολογίου αδειοδοτημένα υπό την %{cc_licence_link}'
         contributors_cz_czechia: Τσεχία
         contributors_cz_cc_licence: άδεια Creative Commons Αναφορά Δημιουργού 4.0
           Διεθνές (CC BY 4.0)
+        contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Περιέχει δεδομένα από την Εθνική
+          Τοπογραφική Υπηρεσία της Φινλανδικής Τοπογραφικής Βάσης Δεδομένων και άλλα
+          σύνολα δεδομένων, υπό την %{nlsfi_license_link}.'
         contributors_fi_finland: Φινλανδία
         contributors_fi_nlsfi_license: Άδεια NLSFI
         contributors_fr_credit_html: |-
           %{france}: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται από
           Direction Générale des Impôts.
         contributors_fr_france: Γαλλία
+        contributors_hr_credit_html: |-
+          %{croatia}: Περιέχει δεδομένα από την %{dgu_link} και την %{open_data_portal}
+          (δημόσιες πληροφορίες της Κροατίας).
         contributors_hr_croatia: Κροατία
+        contributors_hr_dgu: Κρατική Γεωδαιτική Διοίκηση της Κροατίας
+        contributors_hr_open_data_portal: Εθνική Πύλη Ανοικτών Δεδομένων
         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Περιέχει δεδομένα © AND
           (Automotive Navigation Data), 2007 (%{and_link})'
         contributors_nl_netherlands: Κάτω Χώρες
@@ -2256,8 +2286,6 @@ el:
       user_page_link: σελίδα χρήστη
       anon_edits_link_text: Μάθετε γιατί συμβαίνει αυτό.
       id_not_configured: Ο iD δεν έχει ρυθμιστεί
-      no_iframe_support: Ο περιηγητής σας δεν υποστηρίζει το στοιχείο iframe του HTML,
-        που είναι απαραίτητο για αυτήν την λειτουργία.
     export:
       title: Εξαγωγή
       manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής
@@ -2304,8 +2332,11 @@ el:
             στην αποθήκευση και άλλοι χαρτογράφοι θα το ερευνήσουν.
       other_concerns:
         title: Άλλες ανησυχίες
+        concerns_html: |-
+          Εάν έχετε ανησυχίες σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο χρησιμοποιούνται τα δεδομένα μας ή σχετικά με το περιεχόμενο, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη
+          %{copyright_link} μας για περισσότερες νομικές πληροφορίες, ή επικοινωνήστε με την κατάλληλη %{working_group_link}.
         copyright: σελίδα πνευματικών δικαιωμάτων
-        working_group: Î\9fμάδα ÎµÏ\81γαÏ\83ίαÏ\82 OSMF
+        working_group: Î¿Î¼Î¬Î´Î± ÎµÏ\81γαÏ\83ίαÏ\82 Ï\84οÏ\85 OSMF
     help:
       title: Βοήθεια
       introduction: Το OpenStreetMap έχει πολλαπλούς πόρους για να μάθετε για το εγχείρημα,
@@ -2366,7 +2397,6 @@ el:
       close: Κλείσιμο
     search:
       search: Αναζήτηση
-      get_directions: Λάβετε οδηγίες
       get_directions_title: Βρείτε οδηγίες μεταξύ δύο σημείων
       from: Από
       to: Προς
@@ -2489,11 +2519,11 @@ el:
           ή ένα δέντρο.
         a_way_html: Μια %{way} είναι μια γραμμή ή περιοχή, όπως δρόμος, ρέμα, λίμνη
           ή κτίριο.
-        a_tag_html: Î\97 %{tag} ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î´ÎµÎ´Î¿Î¼Î­Î½Î± Ï\80οÏ\85 Ï\83Ï\87εÏ\84ίζονÏ\84αι Î¼Îµ ÎºÏ\8cμβοÏ\85Ï\82 Î® Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομές,
+        a_tag_html: Î\97 %{tag} ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î´ÎµÎ´Î¿Î¼Î­Î½Î± Ï\80οÏ\85 Ï\83Ï\87εÏ\84ίζονÏ\84αι Î¼Îµ ÎºÏ\8cμβοÏ\85Ï\82 Î® Î³Ï\81αμμές,
           όπως το όνομα ενός εστιατορίου ή το όριο ταχύτητας του δρόμου.
         editor: επεξεργαστής
         node: κόμβος
-        way: Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομή
+        way: Î³Ï\81αμμή
         tag: ετικέτα
       rules:
         title: Κανόνες!
@@ -2533,6 +2563,11 @@ el:
         list_text: 'Οι ακόλουθες κοινότητες έχουν συσταθεί επίσημα ως Τοπικά Παραρτήματα:'
       other_groups:
         title: Άλλες Ομάδες
+        other_groups_html: Δεν υπάρχει ανάγκη να δημιουργήσετε επίσημα μια ομάδα στον
+          ίδιον βαθμό με τα Τοπικά Παραρτήματα. Πράγματι πολλές ομάδες υπάρχουν με
+          μεγάλη επιτυχία ως μια άτυπη συγκέντρωση ανθρώπων ή ως μια ομάδα κοινότητας.
+          Οποιοσδήποτε μπορεί να στήσει μια ή να συμμετάσχει σε αυτές. Διαβάστε περισσότερα
+          στη %{communities_wiki_link}.
         communities_wiki: Wiki σελίδα κοινοτήτων
   traces:
     visibility:
@@ -2591,9 +2626,6 @@ el:
       trace_not_found: Δεν βρέθηκε ίχνος!
       visibility: 'Ορατότητα:'
       confirm_delete: Διαγραφή αυτού του ίχνους;
-    trace_paging_nav:
-      older: Παλαιότερα ίχνη
-      newer: Νεότερα ίχνη
     trace:
       pending: ΕΚΚΡΕΜΕΙ
       count_points:
@@ -2612,19 +2644,22 @@ el:
     index:
       public_traces: Δημόσια ίχνη GPS
       my_gps_traces: Τα ίχνη GPS μου
-      public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user}
+      public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από %{user}
       description: Προβολή πρόσφατων μεταφορτωμένων ιχνών GPS
       tagged_with: ' με ετικέτα %{tags}'
       empty_title: Τίποτα εδώ ακόμα
       empty_upload_html: '%{upload_link} ή μάθετε περισσότερα για την ανίχνευση GPS
         στο %{wiki_link}.'
-      upload_new: Î\9cεÏ\84αÏ\86Ï\8cÏ\81Ï\84Ï\89Ï\83η Î½Î­Î±Ï\82 Î´Î¹Î±Î´Ï\81ομής
+      upload_new: Î\9cεÏ\84αÏ\86Ï\8cÏ\81Ï\84Ï\89Ï\83η Î½Î­Î¿Ï\85 Î¯Ï\87νοÏ\85ς
       wiki_page: σελίδα wiki
       upload_trace: Αποστολή ίχνους
       all_traces: Όλα τα ίχνη
       my_traces: Τα ίχνη μου
       traces_from: Δημόσια ίχνη από %{user}
       remove_tag_filter: Κατάργηση φίλτρου ετικετών
+    page:
+      older: Παλαιότερα ίχνη
+      newer: Νεότερα ίχνη
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Το ίχνος προγραμματίστηκε για διαγραφή
     make_public:
@@ -2643,16 +2678,11 @@ el:
         other: αρχείο GPX με %{count} σημεία από %{user}
       description_without_count: Αρχείο GPX από τον χρήστη %{user}
   application:
-    basic_auth_disabled: 'Ο Βασικός Έλεγχος Ταυτότητας HTTP είναι απενεργοποιημένος:
-      %{link}'
-    oauth_10a_disabled: 'Τα OAuth 1.0 και 1.0a είναι απενεργοποιημένα: %{link}'
     permission_denied: Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα για πρόσβαση σε αυτήν την
       ενέργεια
     require_cookies:
       cookies_needed: Φαίνεται ότι έχετε τα cookies απενεργοποιημένα - παρακαλούμε
         ενεργοποιήστε τα cookies στο πρόγραμμα περιήγησής σας πριν συνεχίσετε.
-    require_admin:
-      not_an_admin: Πρέπει να είστε διαχειριστής για αυτή την ενέργεια.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Εκκρεμεί επείγον μήνυμα στον ιστότοπο του OpenStreetMap.
         Πρέπει να διαβάσετε το μήνυμα πριν να μπορείτε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές
@@ -2664,7 +2694,6 @@ el:
         Δεν χρειάζεται να τους αποδεχτείτε, αλλά θα πρέπει να τους δείτε.
     settings_menu:
       account_settings: Ρυθμίσεις λογαριασμού
-      oauth1_settings: Ρυθμίσεις OAuth 1
       oauth2_applications: Εφαρμογές OAuth 2
       oauth2_authorizations: Εξουσιοδοτήσεις OAuth 2
       muted_users: Χρήστες σε Σίγαση
@@ -2690,33 +2719,6 @@ el:
         title: Σύνδεση με Wikipedia
         alt: Λογότυπο Wikipedia
   oauth:
-    authorize:
-      title: Επιτρέψτε την πρόσβαση στο λογαριασμό σας
-      request_access_html: Η εφαρμογή %{app_name} ζητά πρόσβαση στον λογαριασμό σας,
-        %{user}. Παρακαλούμε ελέγξτε κατά πόσο θέλετε η εφαρμογή να έχει τις παρακάτω
-        δυνατότητες. Μπορείτε να επιλέξετε όσες θέλετε.
-      allow_to: 'Επιτρέψτε στην εφαρμογή πελάτη να:'
-      allow_read_prefs: διαβάσει τις προτιμήσεις σας.
-      allow_write_prefs: τροποποιήσει τις προτιμήσεις χρήστη.
-      allow_write_diary: δημιουργήσει καταχωρήσεις ημερολογίου, σχόλια και να κάνει
-        φίλους.
-      allow_write_api: τροποποιήσει το χάρτη.
-      allow_read_gpx: διαβάσει τα ιδιωτικά σας GPS ίχνη.
-      allow_write_gpx: ανεβάσει ίχνη GPS.
-      allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις.
-      grant_access: Παροχή Πρόσβασης
-    authorize_success:
-      title: Επιτρέπεται το αίτημα εξουσιοδότησης
-      allowed_html: Παραχωρήσατε στην εφαρμογή %{app_name} πρόσβαση στον λογαριασμό
-        σας.
-      verification: Ο κωδικός επαλήθευσης είναι %{code}.
-    authorize_failure:
-      title: Η αίτηση επαλήθευσης απέτυχε
-      denied: Έχετε αρνηθεί την πρόσβαση της εφαρμογής %{app_name} στον λογαριασμό
-        σας.
-      invalid: Το αδειοδοτικό επαλήθευσης δεν είναι έγκυρο.
-    revoke:
-      flash: Ανακαλέσατε την αδειοδότηση για το %{application}.
     permissions:
       missing: Δεν έχετε επιτρέψει την πρόσβαση εφαρμογής σε αυτήν την λειτουργία
     scopes:
@@ -2736,48 +2738,6 @@ el:
       skip_authorization: Αυτόματη έγκριση εφαρμογής
     for_roles:
       moderator: Αυτή η άδεια είναι για ενέργειες διαθέσιμες μόνο στους διαχειριστές
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: Καταχώρηση νέας εφαρμογής
-      disabled: Η εγγραφή των εφαρμογών OAuth 1 έχει απενεργοποιηθεί
-    edit:
-      title: Επεξεργασία της αίτησής σας
-    show:
-      title: Λεπτομέρειες OAuth για το %{app_name}
-      key: 'Κλειδί Καταναλωτή:'
-      secret: 'Μυστικό Καταναλωτή:'
-      url: 'URL αιτήματος αδειοδότησης:'
-      access_url: 'URL πρόσβασης αδειοδότησης:'
-      authorize_url: 'URL εξουσιοδότησης:'
-      support_notice: Υποστηρίζουμε τις υπογραφές HMAC-SHA1 (συνιστάται) και RSA-SHA1.
-      edit: Επεξεργασία λεπτομερειών
-      delete: Διαγραφή Πελάτη
-      confirm: Είσαστε σίγουροι;
-      requests: 'Αίτηση των ακόλουθων αδειών από τον χρήστη:'
-    index:
-      title: Οι λεπτομέρειες του OAuth μου
-      my_tokens: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου
-      list_tokens: 'Τα ακόλουθα tokens έχουν εκδοθεί για προγράμματα στο όνομα σας:'
-      application: Όνομα εφαρμογής
-      issued_at: Εκδόθηκε στις
-      revoke: Ανακαλέστε!
-      my_apps: Οι Εφαρμογές Πελάτη Μου
-      no_apps_html: Έχετε μια εφαρμογή που θέλετε να καταχωρήσετε για χρήση μαζί μας
-        χρησιμοποιώντας το πρότυπο %{oauth}; Πρέπει να δηλώσετε την εφαρμογή ιστού
-        σας πριν μπορέσει ο OAuth υποβάλει αιτήματα γι αυτήν την υπηρεσία.
-      oauth: OAuth
-      registered_apps: 'Έχετε τις παρακάτω εφαρμογές πελάτη καταχωρημένες:'
-      register_new: Καταχωρήστε την εφαρμογή σας
-    form:
-      requests: 'Αιτηθείτε τις ακόλουθες άδειες από τον χρήστη:'
-    not_found:
-      sorry: Λυπούμαστε, αυτός ο %{type} δεν μπόρεσε να βρεθεί.
-    create:
-      flash: Οι πληροφορίες καταχωρήθηκαν επιτυχώς
-    update:
-      flash: Οι πληροφορίες του πελάτη ενημερώθηκαν με επιτυχία
-    destroy:
-      flash: Η εγγραφή της εφαρμογής πελάτη καταστράφηκε
   oauth2_applications:
     index:
       title: Οι Εφαρμογές Πελάτη μου
@@ -2980,17 +2940,18 @@ el:
     index:
       title: Χρήστες
       heading: Χρήστες
+      summary_html: '%{name} δημιουργήθηκε από την διεύθυνση IP %{ip_address} στις
+        %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} δημιουργήθηκε στις %{date}'
+      empty: Δεν βρέθηκαν χρήστες που να ταιριάζουν
+    page:
       older: Παλαιότεροι Χρήστες
       newer: Νεότεροι Χρήστες
       found_users:
         one: '%{count} χρήστης βρέθηκε'
         other: '%{count} χρήστες βρέθηκαν'
-      summary_html: '%{name} δημιουργήθηκε από την διεύθυνση IP %{ip_address} στις
-        %{date}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} δημιουργήθηκε στις %{date}'
       confirm: Επιβεβαίωση Επιλεγμένων Χρηστών
       hide: Απόκρυψη επιλεγμένων χρηστών
-      empty: Δεν βρέθηκαν χρήστες που να ταιριάζουν
     suspended:
       title: Ο Λογαριασμός έχει Ανασταλεί
       heading: Ο Λογαριασμός έχει Ανασταλεί
@@ -3027,16 +2988,12 @@ el:
       are_you_sure: Είστε βέβαιος ότι θέλετε να εκχωρήσετε το ρόλο `%{role}' στον
         χρήστη `%{name}'?
       confirm: Επιβεβαίωση
-      fail: Δεν μπόρεσε να εξουσιοδοτήσει τον ρόλο `%{role}' στο χρήστη %{name}. Παρακαλούμε
-        ελέγξετε ότι ο χρήστης και ο ρόλος είναι και οι δύο έγκυροι
     revoke:
       title: Επιβεβαίωση ανάκλησης ρόλου
       heading: Επιβεβαίωση ανάκλησης ρόλου
       are_you_sure: Σίγουρα θέλετε να ανακαλέστε τον ρόλο «%{role}» από τον χρήστη
         «%{name}»;
       confirm: Επιβεβαίωση
-      fail: Δεν μπόρεσε να αναιρέσει τον ρόλο %{role} από τον χρήστη %{name}'. Παρακαλούμε
-        τσεκάρετε ότι ο χρήστης και ο ρόλος είναι και οι δύο έγκυροι.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Πρέπει να είστε συντονιστής για να δημιουργήσετε ή να
@@ -3049,13 +3006,11 @@ el:
       title: Δημιουργία φραγής στον %{name}
       heading_html: Δημιουργία φραγής στον %{name}
       period: Για πόσο καιρό από τώρα θα είναι αποκλεισμένος ο χρήστης από το API.
-      back: Προβολή όλων των φραγών
     edit:
       title: Επεξεργασία φραγής στον %{name}
       heading_html: Επεξεργασία φραγής στον %{name}
       period: Για πόσο καιρό από τώρα θα είναι αποκλεισμένος ο χρήστης από το API.
-      show: Προβολή αυτής της φραγής
-      back: Προβολή όλων των φραγών
+      revoke: Ανάκληση φραγής
     filter:
       block_period: Η περίοδος φραγής πρέπει να είναι μία από τις τιμές στην πτυσσόμενη
         λίστα.
@@ -3064,21 +3019,17 @@ el:
     update:
       only_creator_can_edit: Μόνο ο συντονιστής που δημιούργησε αυτήν τη φραγή μπορεί
         να την επεξεργαστεί.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Μόνο ο συντονιστής που δημιούργησε αυτήν
+        τη φραγή μπορεί να την επεξεργαστεί χωρίς ανάκληση.
       only_creator_or_revoker_can_edit: Μόνο οι διαχειριστές που δημιούργησαν ή ανακαλέσαν
         αυτή τη φραγή μπορούν να την επεξεργαστούν.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Αυτή η φραγή είναι ανενεργή και δεν μπορεί
+        να ενεργοποιηθεί ξανά.
       success: Η φραγή ενημερώθηκε.
     index:
       title: Φραγές χρήστη
       heading: Λίστα φραγών του χρήστη
       empty: Δεν έχουν γίνει ακόμα φραγές.
-    revoke:
-      title: Ανάκληση φραγής του/της %{block_on}
-      heading_html: Ανάκληση φραγής του/της %{block_on} από τον/την %{block_by}
-      time_future_html: Αυτή η φραγή θα λήξει στις %{time}.
-      past_html: Αυτή η φραγή τελείωσε %{time} και δεν μπορεί να ανακληθεί τώρα.
-      confirm: Είστε σίγουρος πως επιθυμείτε να ανακαλέσετε αυτή τη φραγή;
-      revoke: Ανακαλέστε!
-      flash: Αυτή η φραγή έχει ανακληθεί.
     revoke_all:
       title: Ανάκληση όλων των φραγών σε %{block_on}
       heading_html: Ανάκληση όλων των φραγών σε %{block_on}
@@ -3127,7 +3078,6 @@ el:
       status: 'Κατάσταση:'
       show: Εμφάνιση
       edit: Επεξεργασία
-      revoke: Ανακαλέστε!
       confirm: Είστε σίγουρος?
       reason: 'Αιτία φραγής:'
       revoker: 'Έκανε την ανάκληση:'
@@ -3136,7 +3086,6 @@ el:
       not_revoked: (δεν έχει ανακληθεί)
       show: Εμφάνιση
       edit: Επεξεργασία
-      revoke: Ανακαλέστε!
     blocks:
       display_name: Αποκλεισμένος Χρήστης
       creator_name: Δημιουργός
@@ -3152,6 +3101,7 @@ el:
       blocks_by_me: Φραγές από μένα
       blocks_by_user: Φραγές από %{user}
       block: 'Φραγή #%{id}'
+      new_block: Νέα Φραγή
   user_mutes:
     index:
       title: Χρήστες σε Σίγαση
@@ -3182,8 +3132,8 @@ el:
       title: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον χρήστη %{user}
       heading: Σημειώσεις του χρήστη %{user}
       subheading_html: Σημειώσεις που %{submitted} ή %{commented} από τον χρήστη %{user}
-      subheading_submitted: Ï\85Ï\80οβλήθηκε
-      subheading_commented: Ï\83Ï\87ολιάÏ\83Ï\84ηκε
+      subheading_submitted: Ï\85Ï\80οβλήθηκαν
+      subheading_commented: Ï\83Ï\87ολιάÏ\83Ï\84ηκαν
       no_notes: Χωρίς σημειώσεις
       id: Αναγνωριστικό
       creator: Δημιουργός
@@ -3255,7 +3205,8 @@ el:
       center_marker: Κεντράρισμα χάρτη στο δείκτη
       paste_html: Επικόλληση HTML για ενσωμάτωση στην ιστοσελίδα
       view_larger_map: Προβολή Μεγαλύτερου Χάρτη
-      only_standard_layer: Μόνο το τυπικό στρώμα μπορεί να εξαχθεί ως εικόνα
+      only_standard_layer: Μόνο τα στρώματα Κανονικός, Ποδηλασία και Συγκοινωνία μπορούν
+        να εξαχθούν ως εικόνα
     embed:
       report_problem: Αναφορά προβλήματος
     key:
@@ -3414,7 +3365,7 @@ el:
       time: Διάρκεια
     query:
       node: Κόμβος
-      way: Î\94ιαδÏ\81ομή
+      way: Î\93Ï\81αμμή
       relation: Σχέση
       nothing_found: Δεν βρέθηκαν χαρακτηριστικά
       error: 'Σφάλμα επικοινωνίας με τον %{server}: %{error}'