# Author: Tntchn
# Author: TongcyDai
# Author: Wehwei
+# Author: WiiUf
# Author: Winston Sung
# Author: Wrightbus
# Author: Xiplus
+# Author: Yuchenglinedu
# Author: 予弦
# Author: 列维劳德
# Author: 捍粵者
errors:
messages:
invalid_email_address: 似乎不是有效的電子郵件信箱地址。
- email_address_not_routable: ä¸\8då\8f¯ç¹\9e送
+ email_address_not_routable: ä¸\8då\8f¯ç\99¼送
display_name_is_user_n: 不能是「user_n」除非「n」是您的使用者 ID
models:
user_mute:
tracetag: 軌跡標籤
user: 使用者
user_preference: 使用者偏好設定
- user_token: 使用者令牌
+ user_token: 使用者Token
way: 路徑
way_node: 路徑節點
way_tag: 路徑標籤
attributes:
client_application:
- name: 名稱(必需)
- url: 主程式 URL(必需)
- callback_url: 回呼 (Callback) URL
+ name: 名稱(必填)
+ url: 主要應用程式 URL(必填)
+ callback_url: 回撥 (Callback) URL
support_url: 支援 URL
- allow_read_prefs: è®\80å\8f\96ä»\96å\80\91ç\9a\84使ç\94¨è\80\85å\81\8f好è¨å®\9a
- allow_write_prefs: ä¿®æ\94¹ä»\96å\80\91ç\9a\84使ç\94¨è\80\85å\81\8f好è¨å®\9a
+ allow_read_prefs: 讀取使用者偏好設定
+ allow_write_prefs: 修改使用者偏好設定
allow_write_diary: 建立日記、評論和加入好友
allow_write_api: 修改地圖
- allow_read_gpx: 讀取他們的私人GPS軌跡
+ allow_read_gpx: 讀取個人GPS軌跡
allow_write_gpx: 上傳 GPS 軌跡
allow_write_notes: 修改註記
diary_comment:
latitude: 緯度
longitude: 經度
public: 公開
- description: 說明
+ description: 描述
gpx_file: 上傳 GPX 檔案
visibility: 能見度
tagstring: 標籤
recipient: 收件者
redaction:
title: 標題
- description: 說明
+ description: 描述
report:
- category: 選擇您回報的原因
- details: è«\8bæ\8f\90ä¾\9bæ\9c\89é\97\9cå\95\8fé¡\8cç\9a\84æ\9b´å¤\9aäº\9b詳æ\83\85ï¼\88å¿\85é\9c\80)
+ category: 選擇你回報的原因
+ details: è«\8bæ\8f\90ä¾\9bæ\9b´å¤\9aæ\9c\89é\97\9cå\95\8fé¡\8cç\9a\84詳æ\83\85ï¼\88å¿\85å¡«)
user:
- auth_provider: 認證提供方
+ auth_provider: 認證提供者
auth_uid: 認證 UID
email: 電子郵件
- email_confirmation: 電子郵件確認
new_email: 新的電子郵件地址
- active: 開啟中
+ active: 活躍
display_name: 顯示名稱
- description: å\9fºæ\9c¬è³\87æ\96\99說æ\98\8e
+ description: å\80\8b人æª\94æ¡\88æ\8f\8fè¿°
home_lat: 緯度
home_lon: 經度
languages: 偏好的語言
help:
doorkeeper/application:
confidential: 應用程式會在客戶端密鑰可以維持機密時使用(本地端移動應用程式和單一頁面應用程式不保密)
- redirect_uri: 一行一URI
+ redirect_uri: 每條 URI 使用一行
trace:
- tagstring: 逗點分隔
+ tagstring: 以逗點分隔
user_block:
- reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。
+ reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理的態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。
needs_view: 解封前是否需要使用者登入?
user:
- new_email: (永不公開顯示)
+ new_email: (永遠不公開顯示)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
about_x_years:
one: 約 %{count} 年前
other: 約 %{count} 年前
- almost_x_years:
- one: 將近 %{count} 年前
- other: 將近 %{count} 年前
+ almost_x_years: 將近 %{count} 年前
half_a_minute: 半分鐘前
- less_than_x_seconds:
- one: 小於 %{count} 秒前
- other: 小於 %{count} 秒前
- less_than_x_minutes:
- one: 小於 %{count} 分前
- other: 小於 %{count} 分前
+ less_than_x_seconds: 不到 %{count} 秒前
+ less_than_x_minutes: 不到 %{count} 分鐘前
over_x_years:
- one: 超過 %{count} 年前
- other: 超過 %{count} 年前
+ one: 超過1年前
+ other: 超過%{count}年前
x_seconds:
- one: '%{count} 秒前'
- other: '%{count} 秒前'
- x_minutes:
- one: '%{count} 分鐘前'
- other: '%{count} 分鐘前'
- x_days:
- one: '%{count} 天前'
- other: '%{count} 天前'
+ one: 1秒前
+ other: '%{count}秒前'
+ x_minutes: '%{count} 分鐘前'
+ x_days: '%{count} 天前'
x_months:
one: '%{count} 個月前'
other: '%{count} 個月前'
- x_years:
- one: '%{count} 年前'
- other: '%{count} 年前'
+ x_years: '%{count} 年前'
printable_name:
current_and_old_links_html: '%{current_link},%{old_link}'
editor:
reopened_at_by_html: 於%{when}由%{user}重新開啟
rss:
title: OpenStreetMap 註記
- description_all: å·²å ±å\91\8aã\80\81è©\95è«\96ã\80\81æ\88\96æ\98¯é\97\9cé\96\89註è¨\98ç\9a\84清單
+ description_all: å ±å\91\8aã\80\81è©\95è«\96ã\80\81æ\88\96é\97\9cé\96\89ç\9a\84註è¨\98清單
description_area: 在你的區域[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]所報告、評論或關閉的註記的清單
description_item: 註記 %{id} 的 RSS feed
opened: 新的註記 (在 %{place} 附近)
commented: 新的評論 (在 %{place} 附近)
closed: 關閉的註記 (在 %{place} 附近)
- reopened: 重新開啟的註記 (在 %{place} 附近)
+ reopened: 重新開啟的註記(在%{place}附近)
entry:
comment: 評論
full: 註記原文
deletions:
show:
title: 刪除我的帳號
- warning: 警告!帳號刪除處理是完全徹底、無法還原的。
+ warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。
delete_account: 刪除帳號
- delete_introduction: 您可以使用下方按鈕來刪除您的 OpenStreetMap 帳號。並請注意以下細節:
- delete_profile: 您的個人檔案資訊,包含像是您的頭像圖片、描述,以及住家位置將會移除。
- delete_display_name: 您的顯示名稱將會移除,並且會被其他帳號拿來重覆使用。
- retain_caveats: 然而,即使您的帳號被刪除後,一些關於您的資訊仍會繼續保留在 OpenStreetMap 裡:
- retain_edits: 若有您對於地圖資料庫的編輯次數,這將會繼續保留。
- retain_traces: 若有您上傳過的軌跡資料內容,這將會繼續保留。
- retain_diary_entries: 若有您的日記項目與日記評論內容,這將會繼續保留。
- retain_notes: 若有您的地圖註記與註記評論內容,這將會繼續保留;不過會隱藏起來。
- retain_changeset_discussions: 若有您的變更集討論,這將會繼續保留。
- retain_email: 您的電子郵件地址將會繼續保留。
- recent_editing_html: 因為您最近有作過編輯,目前無法刪除您的帳號。在 %{time} 後才可刪除。
- confirm_delete: 您確定嗎?
+ delete_introduction: 你可以使用下方按鈕來刪除你的 OpenStreetMap 帳號。並請留意以下細節:
+ delete_profile: 你的個人檔案資訊,包含:例如你的頭像圖片、描述,以及住家位置將會移除。
+ delete_display_name: 你的顯示名稱將會移除,並且會被其他帳號拿來重覆使用。
+ retain_caveats: 然而,即使你的帳號被刪除後,一些關於你的資訊仍會繼續保留在 OpenStreetMap 裡:
+ retain_edits: 你對於地圖資料庫的編輯次數,假如存在,這將會繼續保留。
+ retain_traces: 若有你上傳過的軌跡資料內容,這將會繼續保留。
+ retain_diary_entries: 若有你的日誌項目與日誌評論內容,這將會繼續保留。
+ retain_notes: 若有你的地圖註記與註記評論內容,這將會繼續保留;不過會隱藏起來。
+ retain_changeset_discussions: 若有你的變更集討論,這將會繼續保留。
+ retain_email: 你的電子郵件地址將會繼續保留。
+ recent_editing_html: 因為你最近進行過編輯,目前無法刪除你的帳號。在 %{time} 後才可刪除。
+ confirm_delete: 你確定嗎?
cancel: 取消
accounts:
edit:
heading: 公開編輯
enabled: 已開啟。非匿名且可以編輯資料。
enabled link text: 這是什麼?
- disabled: 已停用且不能編輯資料,所有先前的編輯都會成為匿名的。
+ disabled: 已停用且不能編輯資料,所有你先前的編輯都會成為匿名的。
disabled link text: 為什麼我不能編輯?
contributor terms:
heading: 貢獻者條款
- agreed: 您已同意新的貢獻者條款。
- not yet agreed: 您未同意新的貢獻者條款。
+ agreed: 你已同意新的貢獻者條款。
+ not yet agreed: 你未同意新的貢獻者條款。
review link text: 請跟隨此連結,方便你檢視並接受新的貢獻者條款。
- agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域
+ agreed_with_pd: 你亦同意將你的編輯放到公共領域
link text: 這是什麼?
save changes button: 儲存變更
delete_account: 刪除帳號…
go_public:
heading: 公開編輯
- currently_not_public: 目前你的編輯都是暱名的,其他人無法寄給你訊息或是知道你的位置。要讓別人知道你編輯什麼,以及透過網站聯繫你,你點下面的按鈕。
+ currently_not_public: 目前你的編輯都是暱名的,其他人無法寄給你訊息或是知道你的位置。要讓別人知道你編輯什麼,以及透過網站聯繫你,請你點以下的按鈕。
only_public_can_edit: 自從 API 0.6 版本上線,只有公共帳號的使用者可以編輯地圖資料。
find_out_why_html: (%{link})。
- find_out_why: 找出來為什麼
- email_not_revealed: 你的電子郵件地址不會揭露公開。
+ find_out_why: 找出原因
+ email_not_revealed: 你的電子郵件地址不會公開洩漏。
not_reversible: 這項操作無法撤銷,所有的新使用者都是預設公開的。
- make_edits_public_button: 將我所有的編輯設為公開
+ make_edits_public_button: 將與我有關的所有的編輯設為公開
update:
- success_confirm_needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查您的電子郵件,以確認收到新電子郵件地址的通知。
+ success_confirm_needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查你的電子郵件,以便確認收到新電子郵件地址的通知。
success: 使用者資訊已成功更新。
destroy:
success: 帳號已刪除。
deleted_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}刪除
edited_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}編輯
version: 版本
+ redacted_version: 編修版本
in_changeset: 變更集
- anonymous: 匿名
+ anonymous: 匿名使用者
no_comment: (沒有評論)
part_of: 屬於:
part_of_relations:
- one: '%{count} 個關聯'
+ one: 1 個關聯
other: '%{count} 個關聯'
part_of_ways:
one: '%{count} 條路徑'
other: '%{count} 條路徑'
download_xml: 下載 XML
view_history: 檢視歷史
+ view_unredacted_history: 查看未編輯的歷史記錄
view_details: 檢視詳細資料
+ view_redacted_data: 查看編修資料
+ view_redaction_message: 查看密文訊息
location: 位置:
node:
title_html: 節點:%{name}
body: 抱歉,沒有 id 為 %{id} 的變更集。請檢查您的拼字,或者可能是您按到錯誤的連結。
show:
title: 變更集:%{id}
+ created: 建立於:%{when}
+ closed: 關閉於:%{when}
created_ago_html: '%{time_ago}建立'
closed_ago_html: '%{time_ago}關閉'
created_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}建立
discussion: 討論
join_discussion: 登入以參加討論
still_open: 變更集仍為開啟 - 討論要在變更集關閉後才會開啟。
+ subscribe: 訂閱
+ unsubscribe: 取消訂閱
comment_by_html: 來自%{user}%{time_ago}的評論
hidden_comment_by_html: '%{user}%{time_ago}隱藏評論'
+ hide_comment: 隱藏
+ unhide_comment: 取消隱藏
+ comment: 評論
changesetxml: 變更集 XML
osmchangexml: osmChange 格式 XML
paging_nav:
title: '%{user} 的日記|%{title}'
user_title: '%{user} 的日記'
discussion: 討論
+ subscribe: 訂閱
+ unsubscribe: 取消訂閱
leave_a_comment: 留下評論
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}來留下評論'
login: 登入
all:
title: OpenStreetMap 日記項目
description: OpenStreetMap 使用者最近的日記項目
- comments:
+ subscribe:
+ heading: 訂閱以下日記項目討論?
+ button: 訂閱討論
+ unsubscribe:
+ heading: 取消訂閱以下日記項目討論?
+ button: 取消訂閱討論
+ diary_comments:
+ index:
title: 日記評論由%{user}添加
heading: '%{user}的日記評論'
subheading_html: 日記評論由%{user}添加
comment: 評論
newer_comments: 較新的評論
older_comments: 較舊的評論
- subscribe:
- heading: 訂閱以下日記項目討論?
- button: 訂閱討論
- unsubscribe:
- heading: 取消訂閱以下日記項目討論?
- button: 取消訂閱討論
doorkeeper:
errors:
messages:
contact: 聯絡
contact_the_community_html: 如果您發現有損壞的連結/錯誤,請隨時%{contact_link}OpenStreetMap 社群。並請記下您的請求的確切
URL 位址。
+ bad_request:
+ title: 錯誤請求
+ description: 您在 OpenStreetMap 伺服器上請求的操作無效(HTTP 400)
forbidden:
title: Forbidden
description: 您在 OpenStreetMap 伺服器上請求的運作僅限管理員使用(HTTP 403)
intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap 是一幅世界地圖,由像您這樣的人們所建立,在開放授權下可以自由使用。
intro_2_create_account: 建立使用者帳號
- hosting_partners_html: 由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},和其他%{partners}支援代管。
- partners_ucl: 倫敦大學學院
+ hosting_partners_2024_html: 由%{fastly}、%{corpmembers},和其他%{partners}支援代管。
partners_fastly: Fastly
- partners_bytemark: Bytemark 主æ©\9f代管
+ partners_corpmembers: OSMF å\9c\98é«\94æ\88\90å\93¡
partners_partners: 合作夥伴
tou: 使用條款
osm_offline: OpenStreetMap 資料庫目前正在離線,直到必要的資料庫維護工作完成為止。
donate: 以 %{link} 給硬體升級基金來支援 OpenStreetMap。
help: 說明
about: 關於
- copyright: 版權
+ copyright: 著作權
communities: 社群
community: 社群
community_blogs: 社群部落格
commented_note_html: '%{commenter} 在你感興趣的地圖註記評論。該註記在 %{place} 附近。'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解決你其中一筆註記 %{commenter}'
- subject_other: '[OpenStreetMap]%{commenter} 已經解決一筆你興趣的註記'
- your_note: '%{commenter} 已經解決你其中一筆接近 %{place} 的註記。'
- your_note_html: '%{commenter} 已經解決你其中一筆接近 %{place} 的註記。'
- commented_note: '%{commenter} 已經解決一筆你留言過的地圖註記。這筆在 %{place} 附近。'
- commented_note_html: '%{commenter} 已經解決一筆你留言過的地圖註記。這筆在 %{place} 附近。'
+ subject_other: '[OpenStreetMap]%{commenter} 已解決一項你感興趣的註記'
+ your_note: '%{commenter} 已解決你在 %{place} 附近的註記之一。'
+ your_note_html: '%{commenter} 已解決你在 %{place} 附近的註記之一。'
+ commented_note: '%{commenter} 已解決你留言過的地圖註記。該註記在 %{place} 附近。'
+ commented_note_html: '%{commenter} 已解決你留言過的地圖註記。該註記在 %{place} 附近。'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 再次開啟你其中一筆註記。'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 再次開啟你感興趣的註記。'
commented_note: '%{commenter} 重新開啟了一個您曾評論的地圖註記。該註記位於 %{place} 附近。'
commented_note_html: '%{commenter} 重新開啟了一個您曾評論的地圖註記。該註記位於 %{place} 附近。'
details: 關於註記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。
- details_html: 關於註記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。
+ details_html: 在%{url}回覆或是瞭解更多有關註記的訊息。
changeset_comment_notification:
description: 'OpenStreetMap 變更集 #%{id}'
hi: 嗨 %{to_user},
partial_changeset_with_comment: 評論 "%{changeset_comment}"
partial_changeset_with_comment_html: 評論 "%{changeset_comment}"
partial_changeset_without_comment: 沒有評論
- details: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。
- details_html: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。
+ details: 在 %{url} 回覆或瞭解更多有關於變更集的資訊。
+ details_html: 在 %{url} 回覆或瞭解更多有關變更集的資訊。
unsubscribe: 您可以在 %{url} 取消訂閱此變更集的更新內容。
unsubscribe_html: 您可以在 %{url} 取消訂閱此變更集的更新內容。
confirmations:
one: 1 條忽視訊息
other: 您有 %{count} 條忽視訊息
reply:
- wrong_user: 您已經以 "%{user}" 的身份登入,但是您想要回覆的訊息並非寄給這個使用者。請以正確的使用者身份登入以回覆這個訊息。
+ wrong_user: 您已經以「%{user}」的身份登入,但是您想要回覆的訊息並非寄給這個使用者。請以正確的使用者身份登入以回覆這個訊息。
show:
title: 閱讀訊息
reply_button: 回覆
unread_button: 標記為未讀
destroy_button: 刪除
back: 返回
- wrong_user: 您已經以 "%{user}" 的身份登入,但是您想要閱讀的訊息並非寄給那個使用者。請以正確的使用者身份登入以閱讀它。
+ wrong_user: 您已經以「%{user}」的身份登入,但是您想要閱讀的訊息並非寄給那個使用者。請以正確的使用者身份登入以閱讀它。
sent_message_summary:
destroy_button: 刪除
heading:
email address: 電子郵件地址
new password button: 重設密碼
help_text: 輸入您的電子郵件地址來註冊,我們會將連結送至該地址,而您可以用它來重設密碼。
+ create:
+ send_paranoid_instructions: 如果您的電子郵件地址存於我們的資料庫裡,您將在幾分鐘內收到密碼恢復連結的電郵。
edit:
title: 重設密碼
heading: 重設 %{user} 的密碼
sessions:
new:
title: 登入
- heading: 登入
+ tab_title: 登入
+ login_to_authorize_html: 登入 OpenStreetMap 以存取 %{client_app_name}。
email or username: 電子郵件地址或使用者名稱
password: 密碼
remember: 記住我
login_button: 登入
register now: 立即註冊
with external: 或者使用第三方服務登入
- no account: 還沒有帳號嗎?
+ or: 或
auth failure: 很抱歉,無法以這些資料登入。
- openid_logo_alt: 使用 OpenID 登入
- auth_providers:
- openid:
- title: 使用 OpenID 登入
- alt: 使用 OpenID 網址登入
- google:
- title: 使用 Google 帳號登入
- alt: 使用 Google OpenID 登入
- facebook:
- title: 使用臉書登入
- alt: 使用臉書帳號登入
- microsoft:
- title: 使用 Microsoft 帳號登入
- alt: 使用 Microsoft 帳號登入
- github:
- title: 使用 GitHub 登入
- alt: 使用 GitHub 帳號登入
- wikipedia:
- title: 以維基百科登入
- alt: 以維基百科帳號登入
- wordpress:
- title: 使用 Wordpress 登入
- alt: 使用 Wordpress OpenID 登入
- aol:
- title: 使用 AOL 登入
- alt: 使用 AOL OpenID 登入
destroy:
title: 登出
heading: 從 OpenStreetMap 登出
legal_2_2_registered_trademarks: OSMF 的註冊商標
partners_title: 合作夥伴
copyright:
+ title: 版權與授權條款
foreign:
title: 關於本翻譯
html: 這個翻譯頁面和 %{english_original_link} 若有衝突,會以英文頁面為準
native_link: 繁體中文版
mapping_link: 開始製圖
legal_babble:
- title_html: 版權與授權條款
introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link}是%{open_data},透過%{osm_foundation_link}(OSMF)在%{odc_odbl_link}(ODbL)下授權。
introduction_1_open_data: 開放資料
introduction_1_odc_odbl: 開放資料共享開放資料庫授權
%{france}:包含來自
Direction Générale des Impôts 的資料。
contributors_fr_france: 法國
+ contributors_hr_credit_html: '%{croatia}:包含來自%{dgu_link}和%{open_data_portal}(克羅埃西亞的公共資訊)的資料。'
+ contributors_hr_croatia: 克羅埃西亞
+ contributors_hr_dgu: 克羅埃西亞國家大地測量局
+ contributors_hr_open_data_portal: 國家開放資料入口網站
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}:包含 © AND 資料,2007(%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: 荷蘭
contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}:包含來自 %{linz_data_service_link}與基於%{cc_by_link}
index:
js_1: 您使用不支援 JavaScript 的瀏覽器,或者停用了 JavaScript。
js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 讓地圖更平順。
- permalink: 固定連結
- shortlink: 簡短連結
- createnote: 新增註記
license:
copyright: 版權所有,由 OpenStreetMap 及貢獻者根據開放的授權協議提供
remote_failed: 編輯失敗 - 請確定已載入 JOSM 或 Merkaartor 並開啟遠端控制選項
search: 搜尋
get_directions: 取得方向指引
get_directions_title: 尋找兩點之間的路線
- from: 來自
+ from: 從
to: 到
where_am_i: 這是哪裡?
where_am_i_title: 使用搜尋引擎描述目前的位置
identifiable: 可辨識
private: 私人
trackable: 可追蹤
- by: 由
- in: 於
+ details_with_tags_html: 由%{user}在%{tags}於%{time_ago}
+ details_without_tags_html: 由%{user}於%{time_ago}
index:
public_traces: 公開 GPS 軌跡
my_gps_traces: 我的 GPS 軌跡
other: 由 %{user} 上傳的 GPX 檔案,含有 %{count} 點
description_without_count: 由 %{user} 上傳的 GPX 檔案
application:
+ basic_auth_disabled: HTTP 基本認證已停用:%{link}
+ oauth_10a_disabled: OAuth 1.0 與 1.0a 已停用:%{link}
permission_denied: 您沒有權限來存取該操作。
require_cookies:
cookies_needed: 您似乎已停用 cookies - 請在瀏覽器中開啟 cookies,然後繼續。
oauth2_applications: OAuth 2 應用程式
oauth2_authorizations: OAuth 2 授權
muted_users: 已忽視使用者
+ auth_providers:
+ openid_logo_alt: 使用 OpenID 登入
+ openid_login_button: 繼續
+ openid:
+ title: 使用 OpenID 登入
+ alt: 使用 OpenID 網址登入
+ google:
+ title: 使用 Google 登入
+ alt: 使用 Google OpenID 登入
+ facebook:
+ title: 使用臉書登入
+ alt: 使用臉書帳號登入
+ microsoft:
+ title: 使用 Microsoft 登入
+ alt: 使用 Microsoft 帳號登入
+ github:
+ title: 使用 GitHub 登入
+ alt: 使用 GitHub 帳號登入
+ wikipedia:
+ title: 使用維基百科登入
+ alt: 使用維基百科帳號登入
+ wordpress:
+ title: 使用 Wordpress 登入
+ alt: 使用 Wordpress OpenID 登入
+ aol:
+ title: 使用 AOL 登入
+ alt: 使用 AOL OpenID 登入
oauth:
authorize:
title: 授權使用您的帳號
write_redactions: 編寫地圖資料
read_email: 讀取使用者電子郵件位址
skip_authorization: 自動核准申請
+ for_roles:
+ moderator: 此權限用於僅可由仲裁員執行的操作
oauth_clients:
new:
title: 註冊新的應用程式
users:
new:
title: 註冊
+ tab_title: 註冊
+ signup_to_authorize_html: 註冊 OpenStreetMap 以存取 %{client_app_name}。
no_auto_account_create: 很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。
please_contact_support_html: 請聯繫 %{support_link} 來安排建立帳號 - 我們會盡快處理這份請求。
support: 支援
about:
- header: 自由及可編輯
+ header: 自由且可編輯。
paragraph_1: 不像其他地圖,開放街圖是完全由像你我這類創建,而且任何都能修正、更新、下載與使用。
- paragraph_2: 註冊來開始貢獻,我們會寄送email來確認你的帳號。
+ paragraph_2: 註冊並開始貢獻。
+ welcome: 歡迎來到 OpenStreetMap
+ duplicate_social_email: 若您已有 OpenStreetMap 帳號,並希望使用第三方身份提供者,請使用您的密碼登入並修改您帳號的設定。
display name description: 您公開顯示的使用者名稱。您可以稍後在偏好設定中改變它。
+ by_signing_up_html: 註冊即表示您同意我們的 %{tou_link}、%{privacy_policy_link} 與 %{contributor_terms_link}。
+ tou: 使用條款
+ contributor_terms: 貢獻者條款
external auth: 第三方身份認證
- use external auth: 或者使用第三方服務登入
- auth no password: 使用第三方認証無須填寫密碼,但部份額外工具或伺服器可能仍需要使用密碼。
continue: 註冊
terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款!
- email_confirmation_help_html: 您的地址不會公開顯示,請參閱我們的%{privacy_policy_link}來了解更多資訊。
+ email_help_html: 您的地址不會公開顯示,請參閱我們的%{privacy_policy_link}來了解更多資訊。
privacy_policy: 隱私權政策
privacy_policy_title: OSMF 隱私權政策包含電子郵件地址部份
+ consider_pd_html: 我認為我的貢獻屬於 %{consider_pd_link}。
+ consider_pd: 公有領域
+ consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ or: 或
+ use external auth: 或者使用第三方服務註冊
terms:
title: 條款
heading: 條款
remove as friend: 移除好友
add as friend: 加入為好友
mapper since: 註冊為製圖者日期:
+ last map edit: 最後地圖編輯於:
+ no activity yet: 尚無活動
uid: 使用者 ID:
ct status: 貢獻者條款:
ct undecided: 未決定
index:
title: 使用者
heading: 使用者
- showing:
- one: 頁面 %{page} (%{first_item} / %{items})
- other: 頁面 %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
+ older: 舊使用者
+ newer: 新使用者
+ found_users:
+ one: 找到 %{count} 位使用者
+ other: 找到 %{count} 位使用者
summary_html: '%{name} 由 %{ip_address} 於 %{date} 建立'
summary_no_ip_html: '%{name} 建立於:%{date}'
confirm: 確認選取的使用者
revoke: 撤銷!
confirm: 您確定嗎?
reason: 封鎖的理由:
- back: 檢視所有封鎖
revoker: 撤銷者:
needs_view: 在還原這個封鎖之前,該使用者需要先登入。
block:
reason: 封鎖的理由
status: 狀態
revoker_name: 撤銷者
- showing_page: 第 %{page} 頁
- next: 下一頁 »
- previous: « 上一頁
+ older: 舊的封鎖
+ newer: 新的封鎖
+ navigation:
+ all_blocks: 所有封鎖
+ blocks_on_me: 對我的封鎖
+ blocks_on_user: 對%{user}的封鎖
+ blocks_by_me: 由我做出的封鎖
+ blocks_by_user: 由%{user}做出的封鎖
+ block: 封鎖#%{id}
user_mutes:
index:
title: 已忽視使用者
report_link_html: 如果此註記含有需要移除的敏感資訊,您可以%{link}。
other_problems_resolve: 對於註記的所有其他問題,您可以依據評論內容來自行處理。
other_problems_resolved: 對於其他類型回報,解決已經足夠了。
- disappear_date_html: 已經解決的註記會從地圖的 %{disappear_in} 消失
+ disappear_date_html: 已解決的註記會在%{disappear_in}後從地圖中消失
new:
title: 新增註記
intro: 發現錯誤或缺少些什麼東西嗎?請告訴其他地圖製作者以便於我們處理。將標記移動到正確的位置並輸入註記,以解釋問題。
+ anonymous_warning_html: 您尚未登入。若您想收到您的註記更新內容,請%{log_in}或%{sign_up}。
+ anonymous_warning_log_in: 登入
+ anonymous_warning_sign_up: 註冊
advice: 您的註記已公開並可用於更新地圖,因此請不要輸入個人訊息,或是來自於具版權保護地圖的訊息以及目錄清單。
add: 送出註記
javascripts:
queryfeature_tooltip: 查詢圖徵
queryfeature_disabled_tooltip: 放大地圖以查询圖徵
embed_html_disabled: HTML 內嵌對此地圖圖層不可用
- changesets:
- show:
- comment: 評論
- subscribe: 訂閱
- unsubscribe: 取消訂閱
- hide_comment: 隱藏
- unhide_comment: 取消隱藏
edit_help: 將地圖移至你想編輯的位置並放大,然後按這裡。
directions:
ascend: 上升