title: Выдаліць мой уліковы запіс
warning: Увага! Працэс выдалення ўліковага запісу з'яўляецца канчатковым і
не можа быць зменены.
+ delete_account: Выдаліць уліковы запіс
+ delete_introduction: 'Вы можаце выдаліць свой уліковы запіс OpenStreetMap
+ з дапамогай кнопкі ніжэй. Звярніце ўвагу на наступныя дэталі:'
+ delete_profile: Інфармацыя вашага ўліковага запісу, разам з вашым аватарам,
+ апісаннем і месцазнаходжаннем дома, будзе выдалена.
+ delete_display_name: Назва вашага ўліковага запісу будзе выдалена і можа быць
+ паўторна выкарыстана іншымі ўліковымі запісамі.
+ retain_caveats: 'Аднак некаторая інфармацыя пра вас будзе захоўвацца на OpenStreetMap
+ нават пасля выдалення вашага ўліковага запісу:'
+ retain_edits: Вашыя змены ў базе даных карты, калі такія маюцца, будуць захаваныя.
+ retain_traces: Вашыя трасіроўкі, калі такія маюцца, будуць захаваны.
+ retain_diary_entries: Вашыя запісы і каментарыі ў дзённіку, калі такія маюцца,
+ будуць захаваныя, але схаваныя ад назірання.
+ retain_notes: Вашы нататкі на карце і каментарыі да іх, калі такія маюцца,
+ будуць захаваныя, але схаваныя ад назірання.
+ retain_changeset_discussions: Вашыя абмеркаванні зменаў, калі такія маюцца,
+ будуць захаваныя.
+ retain_email: Ваш адрас электроннай пошты будзе захаваны.
+ recent_editing_html: Вы нядаўна рэдагавалі ваш уліковы запіс, таму зараз яго
+ нельга выдаліць. Выдаленне будзе магчымае праз %{time}.
+ confirm_delete: Вы ўпэўненыя?
+ cancel: Скасаваць
accounts:
edit:
title: Рэдагаваць уліковы запіс
ананімныя.
disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць?
contributor terms:
- heading: 'Умовы ўдзелу:'
+ heading: Умовы ўдзелу
agreed: Вы пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу.
not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу.
review link text: Калі ласка, прайдзіце па гэтай спасылцы для Вашай зручнасці,
ў агульнай уласнасці.
link text: што гэта?
save changes button: Запісаць змены
+ delete_account: Выдаліць уліковы запіс...
go_public:
- heading: 'Публічнае рэдагаванне:'
+ heading: Публічнае рэдагаванне
make_edits_public_button: Зрабіць усе мае змены публічнымі
update:
success_confirm_needed: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя. Праверце
сваю эл.пошту, вам павінен прыйсці запыт на пацвярджэнне вашага новага адраса.
success: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя.
+ destroy:
+ success: Уліковы запіс выдалены.
browse:
- created: Створаны
- closed: Зачынены
+ deleted_ago_by_html: Выдалена %{time_ago} карыстальнікам %{user}
+ edited_ago_by_html: Адрэдагавана %{time_ago} карыстальнікам %{user}
version: Версія
+ redacted_version: Адрэдагаваная версія
in_changeset: Пакет правак
anonymous: ананімны
no_comment: (без каментароў)
part_of: Частка
download_xml: Спампаваць XML
view_history: Прагляд гісторыі
+ view_unredacted_history: Прагляд неадрэдагаванай гісторыі
view_details: Прагляд звестак
+ view_redacted_data: Прагляд адрэдагаваных даных
+ view_redaction_message: Прагляд паведамлення аб рэдагаванні
location: 'Месца:'
- changeset:
- title: 'Набор змен: %{id}'
- belongs_to: Аўтар
- node: Пункты (%{count})
- node_paginated: Пункты (%{x}-%{y} з %{count})
- way: Лініі (%{count})
- way_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count})
- relation: Дачыненні (%{count})
- relation_paginated: Дачыненні (%{x}-%{y} з %{count})
- comment: Каментары (%{count})
- changesetxml: XML пакета правак
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: Набор змен %{id}
- title_comment: Набор змен %{id} - %{comment}
- join_discussion: Увайдзіце ў сістэму, каб далучыцца да абмеркавання
- discussion: Абмеркаванне
- still_open: Пакет правак яшчэ адкрыты. Абмеркаванне стане даступным, як толькі
- пакет правак закрыецца.
node:
title_html: 'Пункт: %{name}'
history_title_html: 'Гісторыя пункта: %{name}'
entry_html: Дачыненне %{relation_name}
entry_role_html: Дачыненне %{relation_name} (як %{relation_role})
not_found:
+ title: Не знойдзена
sorry: Прабачце, %{type} з нумарам %{id} не знойдзены.
type:
node: пункт
changeset: пакет правак
note: заўвага
timeout:
+ title: Памылка
sorry: Прабачце, атрыманне даных для %{type} з ідэнтыфікатарам %{id} заняла
зашмат часу.
type:
wikimedia_commons_link: '%{page} ў Вікісховішчы'
telephone_link: Патэлефанаваць %{phone_number}
colour_preview: Прагляд колеру %{colour_value}
+ email_link: Электронная пошта %{email}
query:
title: Пошук аб’ектаў
introduction: Націсніце на карце, каб атрымаць звесткі пра аб’екты паблізу.
index:
title: Пакет правак
title_user: Пакет правак ад %{user}
+ title_user_link_html: Змены ад %{user_link}
title_friend: Пакеты правак ад вашых сяброў
title_nearby: Пакеты правак ад карыстальнікаў паблізу
empty: Пакеты правак не знойдзены.
no_more_area: Больш няма пакетаў правак у гэтай вобласці.
no_more_user: Больш няма пакетаў правак ад гэтага карыстальніка.
load_more: Загрузіць больш
+ feed:
+ title: Набор змен %{id}
+ title_comment: Набор змен %{id} - %{comment}
+ created: Створаны
+ closed: Зачынены
+ belongs_to: Аўтар
+ subscribe:
+ heading: Падпісацца на наступнае абмеркаванне зменаў?
+ button: Падпісацца на абмеркаванне
+ unsubscribe:
+ heading: Скасаваць падпіску на наступнае абмеркаванне зменаў?
+ button: Адпісацца ад абмеркавання
+ heading:
+ title: Набор змен %{id}
+ show:
+ title: 'Набор змен: %{id}'
+ created: 'Створана: %{when}'
+ discussion: Абмеркаванне
+ join_discussion: Увайдзіце ў сістэму, каб далучыцца да абмеркавання
+ still_open: Пакет правак яшчэ адкрыты. Абмеркаванне стане даступным, як толькі
+ пакет правак закрыецца.
+ changesetxml: XML пакета правак
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Пункты (%{count})
+ nodes_paginated: Пункты (%{x}-%{y} з %{count})
+ ways: Лініі (%{count})
+ ways_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count})
+ relations: Дачыненні (%{count})
+ relations_paginated: Дачыненні (%{x}-%{y} з %{count})
timeout:
sorry: Выбачайце, спіс набораў правак, што Вы запыталі, занадта вялікі для атрымання.
changeset_comments:
nearby mapper: Карыстальнік
friend: Сябар
show:
+ title: Мая панэль
+ edit_your_profile: Адрэдагуйце свой профіль
my friends: Мае сябры
no friends: Вы пакуль не дадалі нікога ў сябры.
nearby users: 'Карыстальнікі паблізу:'
new:
title: Новы запіс дзённіку
form:
- location: 'Месца:'
+ location: Месца
use_map_link: карыстацца картай
index:
title: Дзённікі карыстальнікаў
show:
title: Дзённік карыстальніка %{user} | %{title}
user_title: Дзённік карыстальніка %{user}
+ discussion: Абмеркаванне
leave_a_comment: Пакінуць каментар
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} каб пакінуць каментар'
login: Увайсці
one: 1 каментар
zero: Каментароў няма
other: 'Каментароў: %{count}'
+ no_comments: Няма каментароў
edit_link: Правіць гэты запіс
hide_link: Схаваць гэты запіс
unhide_link: Паказаць гэты запіс
title: Дзеннікавыя запісы OpenStreetMap
description: Свежыя дзеннікавыя запісы карыстальнікаў OpenStreetMap
comments:
+ no_comments: Няма каментароў у дзённіку
post: Апублікаваць
when: Калі
comment: Каментар
intro_text: OpenStreetMap - гэта карта свету, створаная людзьмі, як вы, і бясплатная
для выкарыстання на ўмовах адкрытай ліцэнзіі.
intro_2_create_account: Стварыць уліковы запіс удзельніка
- hosting_partners_html: Хостынг падтрымліваецца %{ucl}, %{bytemark}, і іншымі %{partners}.
- partners_ucl: UCL
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: партнёрамi
tou: Умовы карыстання
osm_offline: База дадзеных OpenStreetMap зараз па-за сецівам, таму што праходзіць
help: Даведка
about: Пра праект
copyright: Аўтарскае права
+ communities: Супольнасці
community: Супольнасьць
community_blogs: Блогі супольнасці
community_blogs_title: Блогі ўдзельнікаў супольнасці OpenStreetMap
more: Больш падрабязна
user_mailer:
diary_comment_notification:
+ description: 'Запіс у дзённіку OpenStreetMap #%{id}'
subject: '[OpenStreetMap] %{user} пакінуў каментар у вашым дзённіку'
hi: Вітанні, %{to_user},
header: '%{from_user} пракаментаваў ваш запіс у дзённіку на OpenStreetMap з
тэмай %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} пракаментаваў ваш запіс у дзённіку на OpenStreetMap
+ з тэмай %{subject}:'
footer: Вы можаце прагледзець каментар на %{readurl} і пракаментаваць на %{commenturl}
ці адказаць на %{replyurl}
+ footer_html: Вы можаце прагледзець каментар на %{readurl} і пракаментаваць на
+ %{commenturl} ці адказаць на %{replyurl}
+ footer_unsubscribe: Вы можаце адмовіцца ад падпіскі на абмеркаванне праз %{unsubscribeurl}
+ footer_unsubscribe_html: Вы можаце адмовіцца ад падпіскі на абмеркаванне праз
+ %{unsubscribeurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Прывітанне, %{to_user},
header: '%{from_user} адправіў вам паведамленне з тэмай %{subject} праз OpenStreetMap:'
+ header_html: '%{from_user} адправіў вам паведамленне з тэмай %{subject} у OpenStreetMap:'
+ footer: Вы можаце таксама прачытаць паведамленне на %{readurl}, і вы можаце
+ адказаць на %{replyurl}
footer_html: Вы можаце таксама прачытаць паведамленне на %{readurl}, і вы можаце
адказаць на %{replyurl}
friendship_notification:
had_added_you: '%{user} пасябраваў з Вамі на OpenStreetMap.'
see_their_profile: Вы можаце прагледзець профіль на %{userurl} і дадаць, як
сябра, у адказ, калі хочаце.
+ see_their_profile_html: Вы можаце прагледзець профіль на %{userurl}.
befriend_them: Вы таксама можаце пасябраваць з імі на %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: Вы таксама можаце дадаць як сябра па спасылцы %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Падобна, што ваш файл GPX %{trace_name} з апісаннем
+ %{trace_description} і наступнымі тэгамі: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Падобна, што ваш файл GPX %{trace_name} з апісаннем
+ %{trace_description} і без тэгаў
gpx_failure:
+ hi: Прывітанне, %{to_user},
failed_to_import: 'збой імпарту. Адбылася памылка:'
subject: '[OpenStreetMap] Збой імпарту GPX'
gpx_success:
new password button: Выслаць мне новы пароль
help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю.
- create:
- notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і
- вы хутка зможаце яго скінуць.
- notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце.
edit:
title: скінуць пароль
heading: Скінуць пароль для %{user}
para_1: Калі трэба ўнесці дробнае ўдакладненне, дзеля якога не варта марнаваць
час на рэгістрацыю і вывучэнне правілаў рэдагавання, раім проста дадаць
заўвагу на карту.
+ communities:
+ title: Супольнасці
+ lede_text: |-
+ Людзі з усяго свету ўносяць свой уклад у OpenStreetMap або выкарыстоўваюць яго.
+ Многія ўдзельнічаюць паасобку, іншыя стварылі свае супольнасці.
+ Супольнасці бываюць розных памераў і могуць прадстаўляць як невялікія гарады, так і цэлыя рэгіёны з некалькімі краінамі.
+ Яны таксама могуць быць афіцыйнымі і неафіцыйнымі.
traces:
visibility:
private: Прыватны (ананімны з неспарадкаванымі пунктамі)
traces_waiting: У вас %{count} след у чарзе. Калі ласка, пачакайце, пакуль яны
будуць апрацаваныя, каб не блакірваць чаргу для астатніх карстальнікаў.
edit:
+ cancel: Скасаваць
title: Рэдагаванне следу %{name}
heading: Рэдагаванне следу %{name}
visibility_help: што гэта значыць?
uploaded: 'Прысланы:'
points: 'Пункты:'
start_coordinates: 'Каардынаты пачатку:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: карта
edit: правіць
owner: 'Уладальнік:'
in: у
index:
public_traces: Агульныя GPS-сляды
+ my_gps_traces: Мае GPS-трэкі
public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user}
description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў
tagged_with: ' з тэгамі: %{tags}'
+ empty_title: Тут яшчэ нічога няма
+ empty_upload_html: '%{upload_link} або даведайцеся больш пра адсочванне GPS
+ на %{wiki_link}.'
upload_trace: Адаслаць GPS-след
my_traces: Мае GPS-сляды
destroy: