# Messages for Swedish (svenska)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: Adrianod
# Author: Ainali
# Author: Balp
# Author: Cohan
# Author: Cybjit
# Author: Fader
# Author: Grillo
+# Author: Haxpett
# Author: Jas
# Author: Jopparn
# Author: Liftarn
# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
# Author: The real emj
+# Author: Tor.klingberg
# Author: Ufred
# Author: VickyC
# Author: WikiPhoenix
one: "Innehåller följande nod:"
other: "Innehåller följande %{count} noder:"
has_relations:
- one: "Har följande %{count} relationer:"
+ one: "Innehåller följande %{count} relation:"
other: "Innehåller följande %{count} relationer:"
has_ways:
one: "Har följande %{count} sträcka:"
other: "Innehåller följande %{count} sträckor:"
- no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta ändringsset.
- show_area_box: Visa boxarea
+ no_bounding_box: Inget omslutande område lagrades för detta ändringsset.
+ show_area_box: Visa areabox
common_details:
changeset_comment: "Kommentar:"
deleted_at: "Raderad:"
edit:
area: Redigera område
node: Redigera nod
+ note: Redigera anteckning
relation: Redigera relation
way: Redigera väg
larger:
area: Se området på en större karta
node: Se noden på en större karta
+ note: Se anteckning på större karta
relation: Se relationen på en större karta
way: Se sträckan på en större karta
loading: Läser in...
all:
next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset
next_node_tooltip: Nästa nod
+ next_note_tooltip: Nästa anteckning
next_relation_tooltip: Nästa relation
next_way_tooltip: Nästa väg
prev_changeset_tooltip: Föregående ändringsset
prev_node_tooltip: Föregående nod
+ prev_note_tooltip: Föregående anteckning
prev_relation_tooltip: Föregående relation
prev_way_tooltip: Föregående väg
user:
node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}"
view_details: Visa detaljer
not_found:
- sorry: "%{type}en med id %{id} kunde inte hittas"
+ sorry: Tyvärr kunde inte %{type} med id %{id} hittas.
type:
changeset: ändringsset
node: nod
relation: relation
way: väg
+ note:
+ at_by_html: "%{when} sedan av %{user}"
+ at_html: "%{when} sedan"
+ closed: "Stängd:"
+ closed_title: "Avklarad anteckning: %{note_name}"
+ comments: "Kommentarer:"
+ description: "Beskrivning:"
+ last_modified: "Senast ändrad:"
+ open_title: "Ej avklarad anteckning: %{note_name}"
+ opened: "Öppnad:"
+ title: OBS
paging_nav:
of: av
showing_page: sida
loaded_an_area_with_num_features: "Du har läst in ett område som innehåller %{num_features} objekt. En del webbläsare klarar vanligtvis inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Vanligtvis arbetar webbläsare bäst när den visar mindre än %{max_features} objekt samtidigt: Genom att göra någonting annat kan få din webbläsare att bli långsam eller frysa sig. Om du är säker på att du vill visa denna data kan du göra det genom att klicka på knappen nedan."
loading: Laddar...
manually_select: Välj en annan area manuellt
+ notes_layer_name: Bläddra bland anteckningar
object_list:
api: Hämta detta område från API:t
back: Tillbaka till objektlista
one: 1 kommentar
other: "%{count} kommentarer"
zero: Inga kommentarer
- comment_link: Kommentera denna anteckning
+ comment_link: Kommentera detta inlägg
confirm: Bekräfta
- edit_link: Redigera denna anteckning
+ edit_link: Redigera detta inlägg
hide_link: Dölj den här posten
posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
- reply_link: Svara på denna anteckning
+ reply_link: Svara på detta inlägg
edit:
body: "Meddelandetext:"
language: "Språk:"
latitude: "Latitud:"
location: "Plats:"
longitude: "Longitud:"
- marker_text: Plats för inlägg
+ marker_text: Plats för dagboksinlägg
save_button: Spara
subject: "Ärende:"
- title: Redigera dagboksanteckning
+ title: Redigera dagboksinlägg
use_map_link: använd karta
feed:
all:
title: Openstreetmap dagboksinlägg på %{language_name}
user:
description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
- title: OpenStreetMap dagboksinlägg för användaren %{user}
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
list:
- in_language_title: Dagböcker på %{language}
- new: Ny dagboksanteckning
+ in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
+ new: Nytt dagboksinlägg
new_title: Skapa inlägg i din användardagbok
- newer_entries: Nyare anteckningar
- no_entries: Inga dagboksanteckningar
- older_entries: Äldre anteckningar
- recent_entries: Nyligen gjorda dagboksanteckningar
+ newer_entries: Nyare inlägg
+ no_entries: Inga dagboksinlägg
+ older_entries: Äldre inlägg
+ recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
title: Användardagböcker
title_friends: Vänners dagböcker
title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
location: "Plats:"
view: Visa
new:
- title: Ny dagboksanteckning
+ title: Nytt dagboksinlägg
no_such_entry:
- body: Tyvärr finns inget inlägg med id %{id}. Kontrollera stavning eller så är länken du klickade på felaktig.
- heading: "Ingen dagboksanteckning med id: %{id}"
- title: Ingen sådan dagboksanteckning
+ body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
+ heading: "Finns inget inlägg med id: %{id}"
+ title: Hittade inte dagboksinlägget
view:
leave_a_comment: Lämna en kommentar
login: Inloggning
user_title: Dagbok för %{user}
editor:
default: Standard (för närvarande %{name})
+ id:
+ description: iD (webbläsarredigeraren)
+ name: iD
potlatch:
description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren)
name: Potlatch 1
title:
ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">intärna</a> resultat
+ latlon: Resultat från <a href="http://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
osm_nominatim: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free The Postcode</a>
us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Förortsgräns
+ level2: Landsgräns
+ level4: Statsgräns
+ level5: Regionsgräns
+ level6: Länsgräns
+ level8: Stadsgräns
+ level9: Bygräns
prefix:
aeroway:
aerodrome: Flygplats
primary: Riksväg (primär väg)
primary_link: På-/avfart till primär väg (riksväg)
raceway: Tävlingsbana
- residential: Bostäder
+ residential: Bostadsgata
rest_area: Rastplats
road: Väg
secondary: Länsväg (sekundärväg)
airfield: Militärt flygfält
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Bergspass
natural:
bay: Bukt
beach: Strand
cycle_map: Cykelkarta
standard: Standard
transport_map: Transportkarta
+ notes:
+ new:
+ add: Lägg till anteckning
+ intro: För att förbättra kartan visas den information du skriver in för andra karterare. Så var så noga och beskrivande som möjligt när du positionerar markören och skriver din anteckning nedan.
+ show:
+ anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare som bör bekräftas oberoende.
+ closed_by: avklarad av <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
+ closed_by_anonymous: avklarad av anonym %{time}
+ comment: Kommentera
+ comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
+ commented_by: kommentar av <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
+ commented_by_anonymous: kommentar från anonym %{time}
+ hide: Göm
+ opened_by: skapad av <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
+ opened_by_anonymous: skapad av anonym %{time}
+ permalink: Permanent länk
+ reactivate: Återaktivera
+ reopened_by: återöppnad av <a href='%{user_url}'>%{user}</a> %{time}
+ reopened_by_anonymous: återöppnad av anonym %{time}
+ resolve: Avklara
site:
+ createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
+ createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan
+ createnote_zoom_alert: Du måste zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
edit_tooltip: Redigera kartan
edit_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna ändra kartan
back_to_outbox: Tillbaka till utkorgen
date: Datum
from: Från
- reading_your_messages: Läser dina meddelanden
- reading_your_sent_messages: Läser dina skickade meddelanden
reply_button: Svara
subject: Ärende
title: Läs meddelande
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare för att svara.
sent_message_summary:
delete_button: Radera
+ note:
+ description:
+ closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user}
+ closed_at_html: Löstes för %{when} sedan
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
+ commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+ opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
+ opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
+ reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} sedan av %{user}
+ reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} sedan
+ entry:
+ comment: Kommentar
+ full: Hela anteckningen
+ mine:
+ ago_html: "%{when} sedan"
+ created_at: Skapades
+ creator: Skapare
+ description: Beskrivning
+ heading: "%{user}s anteckningar"
+ id: Id
+ last_changed: Senast ändrad
+ subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+ title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+ rss:
+ closed: Avklarad anteckning (nära %{place})
+ commented: ny kommentar (nära %{place})
+ description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
+ opened: ny notering (nära %{place})
+ reopened: återaktiverade notering (nära %{place})
+ title: OpenStreetMap-anteckningar
notifier:
diary_comment_notification:
footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
- header: "%{from_user} har lämnat kommentar till ditt OpenStreetMap dagboksinlägg med rubriken %{subject}:"
+ header: "%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med rubriken %{subject}:"
hi: Hej %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade din dagboksanteckning"
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
email_confirm_html:
email_confirm_plain:
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
greeting: Hej,
- hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) skulle vilja ändra sina e-postadress vid
- hopefully_you_2: "%{server_url} till %{new_address}."
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress på %{server_url} till %{new_address}.
friend_notification:
befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
lost_password_plain:
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
greeting: Hej,
- hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) vill återställa lösenordet för denna
- hopefully_you_2: e-postadress för openstreetmap.org-konto.
+ hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
message_notification:
footer1: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl}
footer2: och du kan svara på %{replyurl}
header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:"
hi: Hej %{to_user},
+ note_comment_notification:
+ anonymous: En anonym användare
+ closed:
+ commented_note: "% {commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du är intresserad av"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar"
+ your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
+ commented:
+ commented_note: "%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning du är intresserad av"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar"
+ your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
+ details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+ greeting: Hej,
+ reopened:
+ commented_note: "% {commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat på. Noteringen är nära %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] % {commenter} har återaktiverat en notering som du är intresserad av"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] % {commenter} har återaktiverat en av dina noteringar"
+ your_note: "% {commenter} har återaktiverat en av kartnoteringarna nära %{place}."
signup_confirm:
confirm: "Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:"
created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
signup_confirm_html:
ask_questions: Du kan ställa vilken fråga du vill om OpenStreetMap på vår <a href="http://help.openstreetmap.org/">frågor- och svarsida</a>.
current_user: En lista över nuvarande användare i kategorier, baserat på var i världen de är, finns på <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: Kom igång med OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikin</a>, blir uppdaterad om de senaste nyheterna via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMaps blogg</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, eller skumma genom OpenStreetMaps grundare Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> för en kortfattad historisk genomgång, som också har en <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">poddradio att lyssna på</a>!
+ get_reading: Börja läsa om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikin</a>, följ de senaste nyheterna via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMaps blogg</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>.
introductory_video: Du kan titta på en %{introductory_video_link}.
more_videos: Det finns %{more_videos_link}.
more_videos_here: fler videoklipp här
current_user: "En lista över användare i kategorier, baserad på var i världen de befinner sig, är tillgänglig från:"
introductory_video: "Du kan titta på en introduktionsvideo till OpenStreetMap här:"
more_videos: "Det finns fler filmer här:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org är OpenStreetMap-grundarens Steve Coasts blogg, och den har även podcasts:"
the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap på wikin:"
user_wiki_page: Det rekommenderas att du skapar en användarsida på wikin innehållandes kategori som visar var du är, till exempel [[Category:Users_in_Stockholm]].
wiki_signup: "Du kan också registrera dig på OpenStreetMap wikin på:"
allow_read_prefs: läsa dina inställningar
allow_to: "Tillåt applikation att:"
allow_write_api: ändra på kartan.
- allow_write_diary: göra dagboksinlägg, kommentara och lägga till vänner.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
allow_write_prefs: ändra på dina inställningar.
request_access: För att programmet %{app_name} ska få tillgång till ditt konto måste du godkänna att det får tillgång till att göra ändringar i ditt namn. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
revoke:
allow_write_api: ändra kartan.
allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
callback_url: Återkopplingsadress
name: Namn
allow_write_api: ändra kartan.
allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
authorize_url: "Godkänn URL:"
confirm: Är du säker?
key: "Konsumentnyckel:"
requests: "Begär följande behörigheter från användaren:"
secret: "Konsumenthemlighet:"
- support_notice: Vi stödjer HMAC-SHA1 (rekommenderas) såväl som oformaterad text i SSL-läge.
+ support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
title: OAuth-detaljer för %{app_name}
url: Begäran av Token-adress
update:
edit:
anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
+ id_not_configured: iD har inte konfigurerats
no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändig för den här funktionen.
not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
user_page_link: användarsida
index:
+ createnote: Lägg till en anteckning
js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript.
js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen
license:
remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
shortlink: Kortlänk
key:
- map_key: Kartnyckel
- map_key_tooltip: Symbolförklaring
table:
entry:
admin: Administrativ gräns
footway: Gångväg
forest: Kulturskog
golf: Golfbana
- heathland: hed
+ heathland: Hed
industrial: Industriellt område
lake:
- Sjö
trace_header:
see_all_traces: Se alla GPS-spår
see_your_traces: Visa alla dina spår
- traces_waiting: Du har %{count} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare.
+ traces_waiting:
+ one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
+ other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
trace_optionals:
tags: Taggar
my comments: mina kommentarer
my diary: min dagbok
my edits: mina redigeringar
+ my notes: mina kartanteckningar
my settings: mina inställningar
my traces: mina GPS-spår
nearby users: Andra användare nära dig
new diary entry: nytt dagboksinlägg
no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
no nearby users: Det är inga andra användare som uppgett att de mappar i ditt område ännu.
+ notes: kartanteckningar
oauth settings: oauth inställningar
remove as friend: ta bort vän
role: