# Messages for Hungarian (magyar)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: --szabi--
+# Author: Athoss
+# Author: Balint36
+# Author: BanKris
+# Author: Bencemac
# Author: BáthoryPéter
# Author: City-busz
+# Author: Csega
# Author: Dani
# Author: Dj
+# Author: Eukarióta
+# Author: GBAB
# Author: Glanthor Reviol
+# Author: Grin
+# Author: Hanna Tardos
+# Author: Kempelen
# Author: Leiric
+# Author: Macofe
+# Author: McDutchie
+# Author: MeskoBalazs
# Author: Misibacsi
+# Author: Máté
+# Author: NB
# Author: Nemo bis
+# Author: Notramo
# Author: R-Joe
+# Author: Ruila
+# Author: Samat
# Author: Sucy
-hu:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Szöveg
- diary_entry:
- language: Nyelv
- latitude: Földrajzi szélesség
- longitude: Földrajzi hosszúság
- title: Tárgy
- user: Felhasználó
- friend:
- friend: Barát
- user: Felhasználó
- message:
- body: Szöveg
- recipient: Címzett
- sender: Küldő
- title: Tárgy
- trace:
- description: Leírás
- latitude: Földrajzi szélesség
- longitude: Földrajzi hosszúság
- name: Név
- public: Nyilvános
- size: Méret
- user: Felhasználó
- visible: Látható
- user:
- active: Aktív
- description: Leírás
- display_name: Megjelenítendő név
- email: E-mail
- languages: Nyelvek
- pass_crypt: Jelszó
- models:
- acl: Hozzáférés-vezérlési lista
+# Author: Tacsipacsi
+# Author: Uno20001
+# Author: Urbalazs
+# Author: Zalán Hári
+# Author: Zizzerus
+---
+hu:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Fájl kiválasztása
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Hozzászólás mentése
+ diary_entry:
+ create: Közzététel
+ update: Frissítés
+ issue_comment:
+ create: Hozzászólás
+ message:
+ create: Küldés
+ client_application:
+ create: Regisztrálás
+ update: Frissítés
+ oauth2_application:
+ create: Regisztráció
+ update: Frissítés
+ redaction:
+ create: Adattörlési művelet létrehozása
+ update: Adattörlési művelet mentése
+ trace:
+ create: Feltöltés
+ update: Módosítások mentése
+ user_block:
+ create: Blokkolás létrehozása
+ update: Blokkolás frissítése
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ display_name_is_user_n: nem lehet user_n, hacsak nem az n a Te felhasználói
+ azonosítód
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: már el van némítva
+ models:
+ acl: Hozzáférés-szabályzási lista
changeset: Módosításcsomag
changeset_tag: Módosításcsomag címkéje
country: Ország
- diary_comment: Naplóhozzászólás
+ diary_comment: Hozzászólás a naplóhoz
diary_entry: Naplóbejegyzés
- friend: Barát
+ friend: Ismerős
+ issue: Probléma
language: Nyelv
message: Üzenet
node: Pont
node_tag: Pont címkéje
- notifier: Értesítő
old_node: Régi pont
old_node_tag: Régi pont címkéje
old_relation: Régi kapcsolat
relation: Kapcsolat
relation_member: Kapcsolat tagja
relation_tag: Kapcsolat címkéje
+ report: Bejelentés
session: Folyamat
trace: Nyomvonal
tracepoint: Nyomvonal pontja
tracetag: Nyomvonal címkéje
user: Felhasználó
user_preference: Felhasználói beállítás
- user_token: Felhasználói utalvány
+ user_token: Felhasználói token
way: Vonal
way_node: Vonal pontja
way_tag: Vonal címkéje
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a folytatás előtt engedélyezd azokat.
- require_moderator:
- not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
- setup_user_auth:
- blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez.
- need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Módosításcsomag: %{id}"
- changesetxml: Changeset XML
- feed:
- title: "Módosításcsomag: %{id}"
- title_comment: "Módosításcsomag: %{id} - %{comment}"
- osmchangexml: osmChange XML
- title: Módosításcsomag
- changeset_details:
- belongs_to: "Tulajdonos:"
- bounding_box: "Határolónégyzet:"
- box: határoló
- closed_at: "Lezárva:"
- created_at: "Készült:"
- has_nodes:
- one: "A következő %{count} pontot tartalmazza:"
- other: "A következő %{count} pontot tartalmazza:"
- has_relations:
- one: "A következő %{count} kapcsolatot tartalmazza:"
- other: "A következő %{count} kapcsolatot tartalmazza:"
- has_ways:
- one: "A következő %{count} vonalat tartalmazza:"
- other: "A következő %{count} vonalat tartalmazza:"
- no_bounding_box: Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz.
- show_area_box: Területhatároló megtekintése
- common_details:
- changeset_comment: "Megjegyzés:"
- deleted_at: "Törölve ekkor:"
- deleted_by: "Törölte:"
- edited_at: "Szerkesztve:"
- edited_by: "Szerkesztette:"
- in_changeset: "Módosításcsomag:"
- version: "Verzió:"
- containing_relation:
- entry: "Kapcsolat: %{relation_name}"
- entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})"
- map:
- deleted: Törölve
- edit:
- area: Terület szerkesztése
- node: Pont szerkesztése
- relation: Kapcsolat szerkesztése
- way: Vonal szerkesztése
- larger:
- area: Terület megtekintése nagyobb térképen
- node: Pont megtekintése nagyobb térképen
- relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen
- way: Vonal megtekintése nagyobb térképen
- loading: Betöltés…
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Következő módosításcsomag
- next_node_tooltip: Következő pont
- next_relation_tooltip: Következő kapcsolat
- next_way_tooltip: Következő vonal
- prev_changeset_tooltip: Előző módosításcsomag
- prev_node_tooltip: Előző pont
- prev_relation_tooltip: Előző kapcsolat
- prev_way_tooltip: Előző vonal
- user:
- name_changeset_tooltip: "%{user} szerkesztéseinek megtekintése"
- next_changeset_tooltip: "%{user} következő szerkesztése"
- prev_changeset_tooltip: "%{user} előző szerkesztése"
- node:
- download_xml: XML letöltése
- edit: Pont szerkesztése
- node: Pont
- node_title: "Pont: %{node_name}"
- view_history: Előzmények megtekintése
- node_details:
- coordinates: "Koordináták:"
- part_of: "Része:"
- node_history:
- download_xml: XML letöltése
- node_history: Pont előzményei
- node_history_title: "Pont előzményei: %{node_name}"
- view_details: Részletek megtekintése
- not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.
- type:
- changeset: módosításcsomag
+ attributes:
+ client_application:
+ name: Név (kötelező)
+ url: Fő alkalmazás URL-je (kötelező)
+ callback_url: Visszahívási URL
+ support_url: Támogatás URL
+ allow_read_prefs: felhasználói beállítások elolvasása
+ allow_write_prefs: felhasználói beállításaik módosítása
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készítése és ismerősök
+ hozzáadása
+ allow_write_api: a térkép módosítása
+ allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik megtekintése
+ allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
+ allow_write_notes: jegyzetek módosítása
+ diary_comment:
+ body: Szöveg
+ diary_entry:
+ user: Felhasználó
+ title: Tárgy
+ body: Szöveg
+ latitude: Földrajzi szélesség
+ longitude: Földrajzi hosszúság
+ language_code: Nyelv
+ doorkeeper/application:
+ name: Név
+ redirect_uri: URI-k átirányítása
+ confidential: Bizalmas alkalmazás?
+ scopes: Engedélyek
+ friend:
+ user: Felhasználó
+ friend: Ismerős
+ trace:
+ user: Felhasználó
+ visible: Látható
+ name: Fájlnév
+ size: Méret
+ latitude: Földrajzi szélesség
+ longitude: Földrajzi hosszúság
+ public: Nyilvános
+ description: Leírás
+ gpx_file: GPX fájl kiválasztása
+ visibility: Láthatóság
+ tagstring: Címkék
+ message:
+ sender: Küldő
+ title: Tárgy
+ body: Szöveg
+ recipient: Címzett
+ redaction:
+ title: Cím
+ description: Leírás
+ report:
+ category: Válaszd ki a bejelentés okát
+ details: Kérjük, részletezd a problémát (kötelező).
+ user:
+ auth_provider: Hitelesítésszolgáltató
+ auth_uid: Hitelesítési felhasználóazonosító
+ email: E-mail
+ new_email: Új e-mail-cím
+ active: Aktív
+ display_name: Megjelenítendő név
+ description: Profil leírása
+ home_lat: Földrajzi szélesség
+ home_lon: Földrajzi hosszúság
+ languages: Előnyben részesített nyelvek
+ preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő
+ pass_crypt: Jelszó
+ pass_crypt_confirmation: Jelszó megerősítése
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Az alkalmazást akkor fogjuk használni, ha az ügyféltitkot bizalmasan
+ lehet vele kezelni (a natív mobilalkalmazások és az egyoldalas alkalmazások
+ nem bizalmasak).
+ redirect_uri: URI-nként egy sor használata
+ trace:
+ tagstring: vesszővel elválasztva
+ user_block:
+ reason: A felhasználó letiltásának oka. Kérjük, légy a lehető legnyugodtabb
+ és észszerűbb, adj meg minél több részletet a helyzetről, és ne feledd,
+ hogy az üzenet nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó
+ érti a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket
+ használni.
+ needs_view: Be kell-e jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
+ user:
+ new_email: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: nagyjából %{count} órával ezelőtt
+ other: mintegy %{count} órával ezelőtt
+ about_x_months:
+ one: nagyjából %{count} hónappal ezelőtt
+ other: mintegy %{count} hónappal ezelőtt
+ about_x_years:
+ one: nagyjából %{count} évvel ezelőtt
+ other: nagyjából %{count} évvel ezelőtt
+ almost_x_years:
+ one: majdnem %{count} évvel ezelőtt
+ other: majdnem %{count} évvel ezelőtt
+ half_a_minute: fél perccel ezelőtt
+ less_than_x_seconds:
+ one: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt
+ other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt
+ less_than_x_minutes:
+ one: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt
+ other: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt
+ over_x_years:
+ one: több mint %{count} évvel ezelőtt
+ other: több mint %{count} évvel ezelőtt
+ x_seconds:
+ one: '%{count} másodperccel ezelőtt'
+ other: '%{count} másodperccel ezelőtt'
+ x_minutes:
+ one: '%{count} perccel ezelőtt'
+ other: '%{count} perccel ezelőtt'
+ x_days:
+ one: '%{count} nappal ezelőtt'
+ other: '%{count} nappal ezelőtt'
+ x_months:
+ one: '%{count} hónappal ezelőtt'
+ other: '%{count} hónappal ezelőtt'
+ x_years:
+ one: '%{count} évvel ezelőtt'
+ other: '%{count} évvel ezelőtt'
+ editor:
+ default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (böngészőben futó szerkesztő)
+ remote:
+ name: Távirányító
+ description: Távirányító (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Nincs
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ microsoft: Microsoft
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipédia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: 'Létrehozva: %{when}'
+ opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} ekkor: %{when}'
+ commented_at_html: 'Frissítve: %{when}'
+ commented_at_by_html: 'Frissítette %{user} ekkor: %{when}'
+ closed_at_html: 'Megoldva: %{when}'
+ closed_at_by_html: 'Megoldotta %{user} ekkor: %{when}'
+ reopened_at_html: 'Újraaktiválva: %{when}'
+ reopened_at_by_html: 'Újraaktiválta %{user} ekkor: %{when}'
+ rss:
+ title: OpenStreetMap jegyzetek
+ description_all: Jelentett, kommentált vagy lezárt feljegyzések listája
+ description_area: Bejelentett, hozzászólással ellátott vagy lezárt jegyzetek
+ a területeden [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
+ opened: új megjegyzés (%{place} közelében)
+ commented: új hozzászólás (%{place} közelében)
+ closed: lezárt jegyzet (%{place} közelében)
+ reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében)
+ entry:
+ comment: Hozzászólás
+ full: Teljes jegyzet
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Felhasználói fiókom törlése
+ warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállítani!
+ delete_account: Fiók törlése
+ delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat.
+ Vedd figyelembe az alábbiakat:'
+ delete_profile: Ezzel törlődnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leírásod
+ és az otthoni tartózkodási helyed is.
+ delete_display_name: A megjelenített neved is eltávolításra kerül, és más
+ fiókok újra felhasználhatják.
+ retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése
+ után is megmarad az OpenStreetMapen:'
+ retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak.
+ retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megőrződnek.
+ retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak)
+ megmaradnak, de nem lesznek láthatóak.
+ retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak,
+ de nem lesznek láthatóak.
+ retain_changeset_discussions: A módosításcsomagokhoz fűzött hozzászólásaid
+ (ha vannak) megőrződnek.
+ retain_email: Az e-mail-címed is megmarad.
+ recent_editing_html: Mivel nemrégiben szerkesztettél, fiókod jelenleg nem
+ törölhető. A törlés %{time} múlva lehetséges.
+ confirm_delete: Biztos vagy benne?
+ cancel: Mégsem
+ accounts:
+ edit:
+ title: Fiók szerkesztése
+ my settings: Személyes beállítások
+ current email address: Jelenlegi e-mail-cím
+ external auth: Külső hitelesítés
+ openid:
+ link text: mi ez?
+ public editing:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
+ enabled link text: mi ez?
+ disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
+ névtelen.
+ disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
+ contributor terms:
+ heading: Hozzájárulási feltételek
+ agreed: Elfogadtad az új közreműködési feltételeket.
+ not yet agreed: Még nem fogadtad el az új közreműködési feltételeket.
+ review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
+ áttekintéséhez és elfogadásához.
+ agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
+ link text: mi ez?
+ save changes button: Módosítások mentése
+ delete_account: Fiók törlése…
+ go_public:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ currently_not_public: Jelenleg szerkesztéseid névtelenek, az emberek pedig nem
+ küldhetnek Neked üzenetet, és nem láthatják tartózkodási helyed. Ha meg szeretnéd
+ megjeleníteni a szerkesztéseidet, és lehetővé tenni, hogy mások kapcsolatba
+ léphessenek Veled a webhelyen keresztül, kattints az alábbi gombra.
+ only_public_can_edit: A 0.6-os API-váltás óta csak nyilvános felhasználó szerkeszthet
+ térképadatokat.
+ find_out_why: olvasd el, miért
+ email_not_revealed: Az e-mail-címed nem fog nyilvánosságra kerülni.
+ not_reversible: Ez a művelet nem vonható vissza, és most már minden új felhasználó
+ alapértelmezés szerint nyilvános.
+ make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
+ update:
+ success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg
+ az e-mailjeidet az új e-mail-címedet megerősítő levélhez.
+ success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
+ destroy:
+ success: Fiók törölve.
+ browse:
+ deleted_ago_by_html: Törölte %{user} %{time_ago}
+ edited_ago_by_html: Szerkesztette %{user} %{time_ago}
+ version: Verzió
+ redacted_version: Szerkesztett verzió
+ in_changeset: Módosításcsomag
+ anonymous: névtelen
+ no_comment: (nincs hozzászólás)
+ part_of: 'Része ennek:'
+ part_of_relations:
+ one: '%{count} kapcsolat'
+ other: '%{count} kapcsolat'
+ part_of_ways:
+ one: '%{count} vonal'
+ other: '%{count} vonal'
+ download_xml: XML letöltése
+ view_history: Előzmények megtekintése
+ view_unredacted_history: Módosítatlan előzményeket megtekintése
+ view_details: Részletek megtekintése
+ view_redacted_data: Módosított előzményeket megtekintése
+ view_redaction_message: Adattörlési üzenet megtekintése
+ location: 'Hely:'
+ node:
+ title_html: '%{name} pont'
+ history_title_html: '%{name} pont előzményei'
+ way:
+ title_html: '%{name} vonal'
+ history_title_html: '%{name} vonal előzményei'
+ nodes: Pontok
+ nodes_count:
+ one: '%{count} pont'
+ other: '%{count} pont'
+ also_part_of_html:
+ one: '%{related_ways} vonal része'
+ other: '%{related_ways} vonalak része'
+ relation:
+ title_html: '%{name} kapcsolat'
+ history_title_html: '%{name} kapcsolat előzményei'
+ members: Tagok
+ members_count:
+ one: '%{count} tag'
+ other: '%{count} tag'
+ relation_member:
+ entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}'
+ type:
+ node: 'Pont:'
+ way: 'Vonal:'
+ relation: 'Kapcsolat:'
+ containing_relation:
+ entry_html: '%{relation_name} kapcsolat'
+ entry_role_html: '%{relation_name} kapcsolat (mint %{relation_role})'
+ not_found:
+ title: Nem található
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} %{type} nem található.
+ type:
node: pont
- relation: kapcsolat
way: vonal
- paging_nav:
- of: "összesen:"
- showing_page: "Jelenlegi oldal:"
- redacted:
- type:
+ relation: kapcsolat
+ changeset: módosításcsomag
+ note: jegyzet
+ timeout:
+ title: Időtúllépési hiba
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú %{type} adatainak beolvasása túl sokáig
+ tartott.
+ type:
node: pont
+ way: vonal
relation: kapcsolat
+ changeset: módosításcsomag
+ note: jegyzet
+ redacted:
+ redaction: '%{id} adattörlési művelet'
+ message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert
+ törölték. További részletek: %{redaction_link}'
+ type:
+ node: pont
way: vonal
- relation:
- download_xml: XML letöltése
- relation: Kapcsolat
- relation_title: "Kapcsolat: %{relation_name}"
- view_history: Előzmények megtekintése
- relation_details:
- members: "Tagok:"
- part_of: "Része:"
- relation_history:
- download_xml: XML letöltése
- relation_history: Kapcsolat előzményei
- relation_history_title: "Kapcsolat előzményei: %{relation_name}"
- view_details: Részletek megtekintése
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}"
- type:
- node: "Pont:"
- relation: "Kapcsolat:"
- way: "Vonal:"
- start_rjs:
- data_frame_title: Adatok
- data_layer_name: Térképadatok böngészése
- details: Részletek
- edited_by_user_at_timestamp: "%{user} szerkesztette ekkor: %{timestamp}"
- hide_areas: Területek elrejtése
- history_for_feature: "%{feature} előzményei"
+ relation: kapcsolat
+ start_rjs:
+ feature_warning: '%{num_features} objektum betöltése jelentősen lassíthatja
+ a böngésződet. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?'
load_data: Adatok betöltése
- loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely %{num_features} elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre legfeljebb %{max_features} elemet tudnak megjeleníteni: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
loading: Betöltés…
- manually_select: Más terület kézi kijelölése
- object_list:
- api: Ezen terület letöltése API-ból
- back: Objektumlista megjelenítése
- details: Részletek
- heading: Objektumlista
- history:
- type:
- node: Pont %{id}
- way: Vonal %{id}
- selected:
- type:
- node: Pont %{id}
- way: Vonal %{id}
- type:
- node: Pont
- way: Vonal
- private_user: ismeretlen felhasználó
- show_areas: Területek megjelenítése
- show_history: Előzmények megjelenítése
- unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete (%{bbox_size}) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)"
- wait: Várj...
- zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez
- tag_details:
- tags: "Címkék:"
- wiki_link:
- key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez
- tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez
+ tag_details:
+ tags: Címkék
+ wiki_link:
+ key: Wiki leírásoldal a(z) %{key} címkéhez
+ tag: Wiki leírásoldal a(z) %{key}=%{value} címkéhez
+ wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán
wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
- timeout:
- sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
- type:
- changeset: módosításcsomag
- node: pont
- relation: kapcsolat
- way: vonal
- way:
- download_xml: XML letöltése
- edit: Szerkesztés
- view_history: Előzmények megtekintése
- way: Vonal
- way_title: "Vonal: %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: szintén része a(z) %{related_ways} vonalnak
- other: szintén része a(z) %{related_ways} vonalaknak
- nodes: "Pontok:"
- part_of: "Része:"
- way_history:
- download_xml: XML letöltése
- view_details: Részletek megtekintése
- way_history: Vonal előzményei
- way_history_title: "Vonal előzményei: %{way_name}"
- changeset:
- changeset:
- anonymous: Névtelen
- big_area: (nagy)
- no_comment: (nincs)
+ wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on
+ telephone_link: '%{phone_number} felhívása'
+ colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete'
+ email_link: E-mail %{email}
+ query:
+ title: Objektumok lekérdezése
+ introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához.
+ nearby: Közeli objektumok
+ enclosing: A helyet körülvevő objektumok
+ nodes:
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú csomópont adatainak lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} pont %{version} verziója.'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú csomópont előzményeinek lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ ways:
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú úthoz tartozó adatok lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} vonal %{version} verziója.'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú út előzményeinek lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ relations:
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú reláció adatainak lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} kapcsolat %{version} verziója.'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú reláció előzményeinek lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} módosításcsomaghoz %{author} felhasználótól'
+ commented_at_by_html: '%{user} frissítette ekkor: %{when}'
+ show:
+ title_all: OpenStreetMap módosításcsomag-megbeszélés
+ title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap módosításcsomaghoz tartozó
+ megbeszélés'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosításcsomag-hozzászólások
+ listájának lekérése.
+ changesets:
+ changeset:
no_edits: (nincs szerkesztés)
- show_area_box: területhatároló megjelenítése
- still_editing: (szerkesztés alatt)
view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése
- changeset_paging_nav:
- next: következő »
- previous: « előző
- showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
- changesets:
- area: Terület
- comment: Megjegyzés
- id: Azonosító
- saved_at: Mentve
- user: Felhasználó
- list:
- description: Legutóbbi módosítások
- description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}"
- description_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
- description_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
- description_user: "%{user} módosításcsomagjai"
- description_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}"
- empty_anon_html: Még nincs szerkesztése
- empty_user_html: Úgy tűnik, még nincsen szerkesztésed. Kezdetnek javasoljuk, hogy olvasd el a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.3'>Kezdők Kézikönyvét</a>.
- heading: Módosításcsomagok
- heading_bbox: Módosításcsomagok
- heading_friend: Módosításcsomagok
- heading_nearby: Módosításcsomagok
- heading_user: Módosításcsomagok
- heading_user_bbox: Módosításcsomagok
+ index:
title: Módosításcsomagok
- title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}"
- title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
+ title_user: '%{user} módosításcsomagjai'
+ title_user_link_html: '%{user_link} módosításcsomagjai'
+ title_friend: Ismerősök módosításcsomagjai
title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
- title_user: "%{user} módosításcsomagjai"
- title_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}"
- timeout:
- sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott.
- diary_entry:
- comments:
- ago: "%{ago}"
- comment: Megjegyzés
- has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez"
- newer_comments: Úabb hozzászólások
- older_comments: Régebbi hozzászólások
- post: Hozzászólás
- when: Mikor
- diary_comment:
- comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}"
- confirm: Megerősítés
- hide_link: Hozzászólás elrejtése
- diary_entry:
- comment_count:
- one: 1 hozzászólás
- other: "%{count} hozzászólás"
- comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
- confirm: Megerősítés
- edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
- hide_link: Bejegyzés elrejtése
- posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven"
- reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
- edit:
- body: "Szöveg:"
- language: "Nyelv:"
- latitude: "Földrajzi szélesség:"
- location: "Hely:"
- longitude: "Földrajzi hosszúság:"
- marker_text: Naplóbejegyzés helye
- save_button: Mentés
- subject: "Tárgy:"
- title: Naplóbejegyzés szerkesztése
+ empty: Nem található módosításcsomag
+ empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre.
+ empty_user: Nincs módosításcsomag ettől a felhasználótól.
+ no_more: Nem találtunk több módosításcsomagot
+ no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen.
+ no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól.
+ load_more: Továbbiak betöltése
+ feed:
+ title: '%{id} módosításcsomag'
+ title_comment: '%{id} módosításcsomag - %{comment}'
+ created: Létrehozva
+ closed: Lezárva
+ belongs_to: Szerző
+ subscribe:
+ heading: Feliratkozol a következő változáscsomag megbeszélgetésre?
+ button: Feliratkozás a megbeszélésre
+ unsubscribe:
+ heading: Leiratkozol a következő változáscsomag megbeszélgetésről?
+ button: Leiratkozás a megbeszélésről
+ heading:
+ title: '%{id} számú módosításcsomag'
+ created_by_html: 'Létrehozta: %{link_user} (%{created}).'
+ no_such_entry:
+ heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
+ body: Sajnáljuk, nincs %{id} azonosítójú módosítócsomag. Ellenőrizd a helyességét.
+ Az is lehet, hogy rossz linkre kattintottál.
+ show:
+ title: '%{id} módosításcsomag'
+ created: 'Létrehozva: %{when}'
+ closed: 'Lezárva: %{when}'
+ created_ago_html: Létrehozva %{time_ago}
+ closed_ago_html: Lezárva %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago}
+ closed_ago_by_html: Lezárta %{user} %{time_ago}
+ discussion: Megbeszélés
+ join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
+ still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg,
+ ha a módosításcsomag lezárul.
+ subscribe: Feliratkozás
+ unsubscribe: Leiratkozás
+ comment_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól %{time_ago}
+ hide_comment: elrejt
+ unhide_comment: megjelenít
+ comment: Hozzászólás
+ changesetxml: Módosításcsomag adatai (XML)
+ osmchangexml: Módosításcsomag tartalma (osmChange XML)
+ paging_nav:
+ nodes: Pontok (%{count})
+ nodes_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
+ ways: Vonalak (%{count})
+ ways_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
+ relations: Kapcsolatok (%{count})
+ relations_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosításcsomagok listájának beolvasása túl
+ sokáig tartott.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} km távolságra'
+ m away: '%{count} m távolságra'
+ latest_edit_html: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):'
+ popup:
+ your location: Helyed
+ nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
+ friend: Ismerős
+ show:
+ title: Irányítópult
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási
+ helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.'
+ edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat
+ my friends: Ismerősök
+ no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem.
+ nearby users: További közeli felhasználók
+ no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
+ szerkesztenek.
+ friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai
+ friends_diaries: ismerősök naplóbejegyzései
+ nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai
+ nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
+ diary_entries:
+ new:
+ title: Új naplóbejegyzés
+ form:
+ location: Hely
use_map_link: térkép használata
- feed:
- all:
- description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
- title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
- language:
- description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven
- title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
- user:
- description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
- title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
- list:
- in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
- new: Új naplóbejegyzés
- new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba
- newer_entries: Újabb bejegyzések
- no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
- older_entries: Régebbi bejegyzések
- recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:"
+ index:
title: Felhasználók naplói
title_friends: Ismerősök naplói
title_nearby: Közeli felhasználók naplói
- user_title: "%{user} naplója"
- location:
- edit: Szerkesztés
- location: "Hely:"
- view: Megtekintés
- new:
- title: Új naplóbejegyzés
- no_such_entry:
- body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
- heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}"
+ user_title: '%{user} naplója'
+ in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
+ new: Új naplóbejegyzés
+ new_title: Új bejegyzés írása a felhasználói naplómba
+ my_diary: Naplóm
+ no_entries: Nincs naplóbejegyzés
+ page:
+ recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
+ edit:
+ title: Naplóbejegyzés szerkesztése
+ marker_text: Naplóbejegyzés helye
+ show:
+ title: '%{user} naplója | %{title}'
+ user_title: '%{user} naplója'
+ discussion: Megbeszélés
+ subscribe: Feliratkozás
+ unsubscribe: Leiratkozás
+ leave_a_comment: Hozzászólás
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
+ login: Bejelentkezés
+ no_such_entry:
title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
- view:
- leave_a_comment: Hozzászólás írása
- login: Jelentkezz be
- login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz"
- save_button: Mentés
- title: "%{user} naplója | %{title}"
- user_title: "%{user} naplója"
- editor:
- default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
- name: Távirányító
- export:
- start:
- add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
- area_to_export: Exportálandó terület
- embeddable_html: Beágyazható HTML
- export_button: Exportálás
- export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
- format: "Formátum:"
- format_to_export: Exportálás formátuma
- image_size: "Képméret:"
- latitude: "Földrajzi szélesség:"
- licence: Licenc
- longitude: "Földrajzi hosszúság:"
- manually_select: Más terület kézi kijelölése
- map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
- max: max.
- options: Beállítások
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
- output: Kimenet
- paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
- scale: Méretarány
- too_large:
- body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet.
- heading: Túl nagy terület
- zoom: Nagyítási szint
- start_rjs:
- add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
- change_marker: Jelölő helyének módosítása
- click_add_marker: Jelölő hozzáadásához kattints a térképre
- drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
- export: Exportálás
- manually_select: Más terület kézi kijelölése
- view_larger_map: Nagyobb térkép megtekintése
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
- osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
- types:
- cities: Nagyvárosok
- places: Helyek
- towns: Városok
- direction:
- east: keletre
- north: északra
- north_east: északkeletre
- north_west: északnyugatra
- south: délre
- south_east: délkeletre
- south_west: délnyugatra
- west: nyugatra
- distance:
- one: kb. 1 km
- other: kb. %{count} km
- zero: kevesebb mint 1 km
- results:
- more_results: További eredmények
- no_results: Nem találhatók eredmények
- search:
- title:
- ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
- geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
- latlon: Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
- osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
- uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról
- us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- aeroway:
+ heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
+ body: Sajnáljuk, de nincs %{id} azonosítójú naplóbejegyzés vagy hozzászólás.
+ Kérjük, ellenőrizd a kifejezés helyességét. Az is lehet, hogy rossz linkre
+ kattintottál.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: '%{link_user} bejegyzése %{language_link} nyelven ekkor: %{created}'
+ updated_at_html: 'Utolsó frissítés: %{updated}'
+ comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
+ reply_link: Üzenet küldése a szerzőnek
+ comment_count:
+ one: '%{count} hozzászólás'
+ other: '%{count} hozzászólás'
+ no_comments: Nincs hozzászólás
+ edit_link: Bejegyzés szerkesztése
+ hide_link: Bejegyzés elrejtése
+ unhide_link: Bejegyzés megjelenítése
+ confirm: Megerősítés
+ report: Bejegyzés bejelentése
+ diary_comment:
+ comment_from_html: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
+ hide_link: Hozzászólás elrejtése
+ unhide_link: Hozzászólás megjelenítése
+ confirm: Megerősítés
+ report: Hozzászólás bejelentése
+ location:
+ location: 'Hely:'
+ feed:
+ user:
+ title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései'
+ description: '%{user} legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzései'
+ language:
+ title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
+ description: OpenStreetMap-felhasználók friss naplóbejegyzései %{language_name}
+ nyelven
+ all:
+ title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
+ description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
+ subscribe:
+ heading: Feliratkozol a következő naplóbejegyzés-megbeszélésre?
+ button: Feliratkozás a megbeszélésre
+ unsubscribe:
+ heading: Leiratkozol a következő naplóbejegyzés-megbeszélésről?
+ button: Leiratkozás a megbeszélésről
+ diary_comments:
+ index:
+ title: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ heading: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ no_comments: Nincs naplóhozzászólás
+ page:
+ post: Bejegyzés
+ when: Mikor
+ comment: Hozzászólás
+ new:
+ heading: Hozzáfűzől egy megjegyzést a következő naplóhozzászóláshoz?
+ doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Az engedélyezési szerver megköveteli a végfelhasználói
+ fiók kiválasztását
+ consent_required: Az engedélyezési szerverhez a végfelhasználó beleegyezése
+ szükséges
+ interaction_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói interakciót
+ igényel
+ login_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói hitelesítést igényel
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Alkalmazás regisztrálva.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+ konfiguráció hiánya miatti hiba.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
+ hiányzó konfiguráció miatt nem sikerült.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
+ hiányzó konfigurációja miatt nem sikerült.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
+ konfiguráció hiánya miatti hiba.
+ subject_not_configured: Az azonosítótoken generálása meghiúsult a Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject
+ konfiguráció hiánya miatt.
+ scopes:
+ address: Tartózkodási cím megtekintése
+ email: Email cím megtekintése
+ openid: Hitelesítsd fiókod!
+ phone: Telefonszám megtekintése
+ profile: Profiladatok megtekintése
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata
+ contact: kapcsolat
+ contact_the_community_html: Nyugodtan keresd fel az OpenStreetMap közösséget
+ (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát találtál. Kérjük, ne felejtsd
+ el feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét.
+ bad_request:
+ title: Rossz kérés
+ description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet nem érvényes (HTTP 400)
+ forbidden:
+ title: Tiltott
+ description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak
+ érhető el (HTTP 403).
+ internal_server_error:
+ title: Alkalmazáshiba
+ description: Az OpenStreetMap szerver váratlan feltétellel találkozott, amely
+ megakadályozta a kérés teljesítésében (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: A fájl nem található
+ description: Nem található ilyen nevű fájl/könyvtár/API-művelet az OpenStreetMap
+ szerveren (HTTP 404)
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?'
+ button: Hozzáadás ismerősként
+ success: '%{name} mostantól az ismerősöd.'
+ failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele ismerősnek.
+ already_a_friend: '%{name} már az ismerősöd.'
+ limit_exceeded: Sok felhasználóval barátkoztál az utóbbi időben. Kérjük, várj
+ egy kicsit, mielőtt további ismerősöket próbálnál találni.
+ remove_friend:
+ heading: '%{user} eltávolítása az ismerőseid közül?'
+ button: Ismerős eltávolítása
+ success: '%{name} eltávolítva az ismerőseid közül.'
+ not_a_friend: '%{name} nem tartozik az ismerőseid közé.'
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Belső
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Nagykabinos felvonó
+ chair_lift: Ülőlift
+ drag_lift: Sífelvonó
+ gondola: Gondola
+ magic_carpet: Szállítószalagos sífelvonó
+ platter: Tányéros sífelvonó
+ pylon: Oszlop
+ station: Drótkötélpálya-megálló
+ t-bar: Csákányos felvonó
+ "yes": Drótkötélpályás felvonó
+ aeroway:
aerodrome: Repülőtér
+ airstrip: Leszállóhely
apron: Forgalmi előtér
- gate: Kapu
+ gate: Repülőtéri kapu
+ hangar: Hangár
helipad: Helikopter-leszálló
+ holding_position: Várakozási hely
+ navigationaid: Repülőtéri navigációs fény
+ parking_position: Parkolóhely
runway: Kifutópálya
- taxiway: gurulóút
- terminal: Utasterminál
- amenity:
- WLAN: WiFi hozzáférés
- airport: Repülőtér
+ taxilane: Gurulóút
+ taxiway: Gurulóút
+ terminal: Repülőtéri utasterminál
+ windsock: Szélzsák
+ amenity:
+ animal_boarding: Állatpanzió
+ animal_shelter: Állatmenhely
arts_centre: Művészeti központ
- artwork: Műalkotás
atm: Bankautomata
- auditorium: Auditórium
bank: Bank
bar: Bár
- bbq: Grillsütő
+ bbq: Grillezőhely
bench: Pad
bicycle_parking: Kerékpártároló
bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző
+ bicycle_repair_station: Kerékpárszerelő pont
biergarten: Sörkert
+ blood_bank: Vérbank
+ boat_rental: Hajókölcsönző
brothel: Bordélyház
bureau_de_change: Pénzváltó
bus_station: Autóbusz-állomás
car_wash: Autómosó
casino: Kaszinó
charging_station: Elektromos töltőállomás
+ childcare: Gyermekgondozás (bölcsőde)
cinema: Mozi
- clinic: Klinika
- club: Klub
+ clinic: Rendelőintézet
+ clock: Óra
college: Főiskola
- community_centre: Művelődési központ
+ community_centre: Közösségi ház
+ conference_centre: Konferencia-központ
courthouse: Bíróság
crematorium: Krematórium
dentist: Fogorvos
doctors: Orvosi rendelő
- dormitory: Kollégium
drinking_water: Ivóvíz
driving_school: Autósiskola
- embassy: Nagykövetség
- emergency_phone: Segélyhívó
- fast_food: Gyorsétterem
+ embassy: Külképviselet (nagykövetség)
+ events_venue: Rendezvényhelyszín
+ fast_food: Büfé, gyorsétterem
ferry_terminal: Kompkikötő
- fire_hydrant: Tűzcsap
fire_station: Tűzoltóság
+ food_court: Étkezőtér
fountain: Szökőkút
fuel: Benzinkút
- grave_yard: Kis temető
- gym: Fitnesz- / Tornaterem
- hall: Csarnok
- health_centre: Egészségügyi központ
+ gambling: Szerencsejáték
+ grave_yard: Templom körüli temető
+ grit_bin: Útszóróanyagos láda
hospital: Kórház
- hotel: Szálloda
hunting_stand: Magasles
- ice_cream: Jégkrém
+ ice_cream: Fagyalaltozó
+ internet_cafe: Internetkávézó
kindergarten: Óvoda
+ language_school: Nyelviskola
library: Könyvtár
- market: Piac
- marketplace: Vásártér
- mountain_rescue: Hegyimentők
- nightclub: Éjszakai bár
- nursery: Óvoda
+ loading_dock: Teherautórakodó-rámpa
+ love_hotel: Love Hotel
+ marketplace: Piac
+ mobile_money_agent: Mobilpénz-feltöltés és -felvétel
+ monastery: Kolostor
+ money_transfer: Pénzátutaló
+ motorcycle_parking: Motorkerékpár-parkoló
+ music_school: Zeneiskola
+ nightclub: Diszkó
nursing_home: Idősek otthona
- office: Iroda
- park: Park
parking: Parkoló
+ parking_entrance: Parkoló bejárat
+ parking_space: Parkolóhely
+ payment_terminal: Befizetőautomata
pharmacy: Gyógyszertár
place_of_worship: Vallási hely
police: Rendőrség
post_box: Postaláda
post_office: Posta
- preschool: Óvoda
prison: Börtön
pub: Kocsma
+ public_bath: Közfürdő
+ public_bookcase: Közösségi könyvespolc
public_building: Középület
- public_market: Piac
- reception_area: Recepció
+ ranger_station: Nemzeti park látogatóközpontja
recycling: Szelektív hulladékgyűjtő
restaurant: Étterem
- retirement_home: Nyugdíjasotthon
- sauna: Szauna
+ sanitary_dump_station: Szaniterürítő hely
school: Iskola
- shelter: Esőház
- shop: Bolt
- shopping: Bevásárlás
+ shelter: Esőbeálló
shower: Zuhanyzó
social_centre: Szociális központ
- social_club: Társasági klub
+ social_facility: Szociális létesítmény
studio: Stúdió
- supermarket: Szupermarket
swimming_pool: Úszómedence
taxi: Taxi
telephone: Nyilvános telefon
theatre: Színház
toilets: WC
townhall: Városháza
+ training: Képzés
university: Egyetem
+ vehicle_inspection: Műszaki vizsgáló állomás
vending_machine: Árusító automata
veterinary: Állatorvosi rendelő
village_hall: Községháza
- waste_basket: Szemétgyűjtő kosár
- wifi: WiFi hozzáférés
- youth_centre: Ifjúsági központ
- boundary:
+ waste_basket: Szemeteskosár
+ waste_disposal: Hulladéklerakó
+ waste_dump_site: Illegális hulladéklerakó
+ watering_place: Állatitató
+ water_point: Vízcsatlakozás (pl. lakókocsinak)
+ weighbridge: Hídmérleg
+ "yes": Hasznos vagy fontos létesítmény
+ boundary:
+ aboriginal_lands: Őslakos-rezervátum
administrative: Közigazgatási határ
- census: Népszámlálási határ
- national_park: Nemzeti Park
+ census: Népszámlálásikörzet-határ
+ national_park: Nemzeti park
+ political: Választókerület-határ
protected_area: Védett terület
- bridge:
+ "yes": Határ
+ bridge:
aqueduct: Vízvezeték
+ boardwalk: Deszkajárda
suspension: Függőhíd
- swing: Nyitható híd
- viaduct: Viadukt
+ swing: Elfordítható híd
+ viaduct: Völgyhíd
"yes": Híd
- building:
+ building:
+ apartment: Társasház
+ apartments: Társasház
+ barn: Pajta
+ bungalow: Bungaló
+ cabin: Kis faház
+ chapel: Kápolna
+ church: Templomépület
+ civic: Középület
+ college: Főiskolai épület
+ commercial: Kereskedelmi épület
+ construction: Épülő épület
+ cowshed: Tehénistálló
+ detached: Családi ház
+ dormitory: Kollégiumépület
+ duplex: Ikerház
+ farm: Tanyaépület
+ farm_auxiliary: Tanya melléképülete
+ garage: Garázs
+ garages: Garázsok
+ greenhouse: Üvegház
+ hangar: Hangár
+ hospital: Kórházépület
+ hotel: Szállodaépület
+ house: Ház
+ houseboat: Lakóhajó
+ hut: Kunyhó
+ industrial: Ipari épület
+ kindergarten: Óvodaépület
+ manufacture: Gyártócsarnok
+ office: Irodaház
+ public: Középület
+ residential: Lakóépület
+ retail: Kiskereskedelmi épület
+ roof: Tető
+ ruins: Romos épület
+ school: Iskolaépület
+ semidetached_house: Ikerház
+ service: Gépészeti épület
+ shed: Fészer
+ stable: Lóistálló
+ static_caravan: Álló lakókocsi
+ sty: Disznóól
+ temple: Nem keresztény templomépület
+ terrace: Sorház
+ train_station: Vasútállomás-épület
+ university: Egyetemi épület
+ warehouse: Raktár
"yes": Épület
- highway:
+ club:
+ scout: Cserkészotthon
+ sport: Sportegyesület
+ "yes": Klub
+ craft:
+ beekeeper: Méhészet
+ blacksmith: Kovácsműhely
+ brewery: Sörfőzde
+ carpenter: Ács
+ caterer: Konyha
+ confectionery: Édességkészítő
+ dressmaker: Nőiruha-készítő
+ electrician: Villanyszerelő
+ electronics_repair: Elektromoskészülék-szerelő
+ gardener: Kertész
+ glaziery: Üvegműves-műhely
+ handicraft: Kézműves műhely
+ hvac: Fűtés-, szellőztetés- és légkondicionálás-szerelő
+ metal_construction: Fémiparos műhely
+ painter: Festő
+ photographer: Fényképész
+ plumber: Vízvezetékszerelő
+ roofer: Tetőfedő
+ sawmill: Fűrészmalom
+ shoemaker: Cipőkészítő
+ stonemason: Kőműves
+ tailor: Szabó
+ window_construction: Ablakkészítő
+ winery: Borászat
+ "yes": Kézműves bolt
+ emergency:
+ access_point: Mentési pont
+ ambulance_station: Mentőállomás
+ assembly_point: Gyülekezési pont
+ defibrillator: Defibrillátor
+ fire_extinguisher: Tűzoltó készülék
+ fire_water_pond: Tűzivíz-medence
+ landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely
+ life_ring: Mentőöv
+ phone: Segélyhívó telefon
+ siren: Sziréna
+ suction_point: Tűzivíz-vételező hely
+ water_tank: Tűzivíz-tartály
+ highway:
+ abandoned: Elhagyott út
bridleway: Lovaglóút
bus_guideway: Buszsín
bus_stop: Buszmegálló
- byway: Kiépítetlen ösvény
- construction: Építés alatt álló közút
+ construction: Épülő út
+ corridor: Folyosó
+ crossing: Gyalogosátkelő
cycleway: Kerékpárút
- emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
+ elevator: Lift
+ emergency_access_point: Mentési pont
+ emergency_bay: Vészhelyzeti leállóöböl
footway: Gyalogút
ford: Gázló
- living_street: Pihenőút
+ give_way: Elsőbbségadás kötelező tábla
+ living_street: Lakó-pihenő övezet
milestone: Kilométerkő
- minor: Alárendelt út
motorway: Autópálya
motorway_junction: Autópálya-csomópont
- motorway_link: Autópálya
+ motorway_link: Autópálya fel- vagy lehajtó
+ passing_place: Kitérő
path: Ösvény
pedestrian: Sétálóutca
platform: Peron
primary: Főút
- primary_link: Főút
+ primary_link: Főút fel- vagy lehajtó
+ proposed: Tervezett út
raceway: Versenypálya
residential: Lakóövezeti út
- rest_area: Pihenési terület
+ rest_area: Pihenőhely (benzinkút nélkül)
road: Út
secondary: Összekötő út
- secondary_link: Összekötő út
+ secondary_link: Összekötő út fel- vagy lehajtó
service: Szervizút
- services: Autópálya-pihenőhely
- speed_camera: Sebességmérő kamera
+ services: Pihenőhely (benzinkúttal)
+ speed_camera: Traffipax
steps: Lépcső
- stile: Lépcsős átjáró
+ stop: Stop tábla
+ street_lamp: Utcai lámpa
tertiary: Bekötőút
- tertiary_link: Bekötőút
- track: Földút
- trail: Túraút
+ tertiary_link: Bekötőút fel- vagy lehajtó
+ track: Mezőgazgasági/erdészeti út
+ traffic_mirror: Közlekedési tükör
+ traffic_signals: Jelzőlámpa
+ trailhead: Turistaút végpontja
trunk: Autóút
- trunk_link: Autóút
- unclassified: Egyéb út
- unsurfaced: Burkolatlan út
- historic:
+ trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó
+ turning_circle: Megfordulókör
+ turning_loop: Megfordulóhurok
+ unclassified: Egyéb közút
+ "yes": Út
+ historic:
+ aircraft: Történelmi légi jármű
archaeological_site: Régészeti lelőhely
- battlefield: Csatamező
- boundary_stone: Határkő
- building: Épület
+ bomb_crater: Történelmi bombatölcsér
+ battlefield: Csatatér
+ boundary_stone: Történelmi határkő
+ building: Történelmi épület
+ bunker: Történelmi bunker
+ cannon: Történelmi ágyú
castle: Vár
- church: Templom
+ charcoal_pile: Történelmi szénégető boksa
+ church: Történelmi templom
+ city_gate: Városkapu
+ citywalls: Városfal
fort: Erőd
- house: Ház
- icon: Ikon
- manor: Majorság
+ heritage: Műemlék
+ hollow_way: Mélyút
+ house: Történelmi ház
+ manor: Kúria
memorial: Emlékmű
- mine: Bánya
- monument: Műemlék
- museum: Múzeum
+ milestone: Történelmi mérföldkő
+ mine: Történelmi bánya
+ mine_shaft: Történelmi bányaakna
+ monument: Monumentális, épületszerű emlékmű
+ railway: Történelmi vasútvonal
+ roman_road: Római út
ruins: Rom
- tower: Torony
- wayside_cross: Útszéli kereszt
- wayside_shrine: Útszéli kegyhely
+ rune_stone: Rúnaírásos kő
+ stone: Történelmi kő
+ tomb: Történelmi sír
+ tower: Történelmi torony
+ wayside_chapel: Út menti kápolna
+ wayside_cross: Út menti kereszt
+ wayside_shrine: Út menti kegyhely
wreck: Hajóroncs
- landuse:
- allotments: Kert
+ "yes": Történelmi hely
+ junction:
+ "yes": Csomópont
+ landuse:
+ allotments: Kiskertek
+ aquaculture: Akvakultúra
basin: Medence
- brownfield: Barnamező
+ brownfield: Barnamezős terület
cemetery: Temető
- commercial: Irodaterület
- conservation: Védelmi terület
+ commercial: Kereskedelmi terület
+ conservation: Védett terület (elavult)
construction: Építési terület
- farm: Tanya
farmland: Mezőgazdasági terület
- farmyard: Tanya épületei
- forest: Erdő
- garages: Garázs
+ farmyard: Tanyaudvar
+ forest: Telepített erdő
+ garages: Garázssor
grass: Füves terület
- greenfield: Zöldmező
+ greenfield: Zöldmezős terület
industrial: Ipari terület
landfill: Hulladéklerakó
meadow: Rét
military: Katonai terület
mine: Bánya
- nature_reserve: Természetvédelmi terület
orchard: Gyümölcsös
- park: Park
- piste: Sípálya
- quarry: Kőfejtő
+ plant_nursery: Faiskola
+ quarry: Külszíni fejtés, kőfejtő
railway: Vasúti terület
recreation_ground: Szabadidőpark
+ religious: Egyházi terület
reservoir: Víztározó
- reservoir_watershed: Víztározó
+ reservoir_watershed: Vízvédelmi terület
residential: Lakóövezet
- retail: Kereskedelmi terület
- village_green: Közös mező
- vineyard: Szőlős
- wetland: Láp
- wood: Erdő
- leisure:
- beach_resort: Tengerparti üdülőhely
+ retail: Kiskereskedelmi terület
+ village_green: Faluközponti mező
+ vineyard: Szőlő
+ "yes": Földhasználat
+ leisure:
+ adult_gaming_centre: Játékterem (csak felnőtteknek)
+ amusement_arcade: Játékterem (kiskorúaknak is)
+ bandstand: Zenepavilon
+ beach_resort: Fürdőhely, vízparti strand
bird_hide: Madárles
- common: Közös terület
+ bleachers: Lelátó
+ bowling_alley: Bowlingpálya
+ common: Szabadidős tevékenységre használható közös föld (UK)
+ dance: Táncterem
+ dog_park: Kutyafuttató
+ firepit: Tűzrakóhely
fishing: Horgászterület
- fitness_station: Fitneszterem
+ fitness_centre: Edzőterem
+ fitness_station: Fitneszpark
garden: Kert
golf_course: Golfpálya
+ horse_riding: Lovasklub
ice_rink: Műjégpálya
marina: Kishajókikötő
miniature_golf: Minigolfpálya
nature_reserve: Természetvédelmi terület
+ outdoor_seating: Kiülős helyek
park: Park
- pitch: Labdarúgópálya
+ picnic_table: Piknikezőasztal
+ pitch: Sportpálya
playground: Játszótér
recreation_ground: Szabadidőpark
+ resort: Üdülőhely
sauna: Szauna
slipway: Sólya
sports_centre: Sportközpont
stadium: Stadion
- swimming_pool: Uszoda
+ swimming_pool: Úszómedence
track: Futópálya
- water_park: Vízipark
- military:
+ water_park: Strand, élményfürdő
+ "yes": Szabadidő
+ man_made:
+ adit: Bányatárna
+ advertising: Hirdetés
+ antenna: Antenna
+ avalanche_protection: Lavinavédelmi létesítmény
+ beacon: Jeladó
+ beam: Gerenda
+ beehive: Méhkaptár
+ breakwater: Hullámtörő
+ bridge: Híd
+ bunker_silo: Falközi siló
+ cairn: Kőhalom (mesterséges)
+ chimney: Kémény
+ clearcut: Tarvágás
+ communications_tower: Távközlési torony
+ crane: Daru
+ cross: Kereszt
+ dolphin: Cölöpgúla
+ dyke: Árvízvédelmi töltés
+ embankment: Töltés
+ flagpole: Zászlórúd
+ gasometer: Gáztározó
+ groyne: Sarkantyú
+ kiln: Égetőkemence
+ lighthouse: Világítótorony
+ manhole: Csatornafedél
+ mast: Pózna
+ mine: Bánya
+ mineshaft: Bányaakna
+ monitoring_station: Megfigyelőállomás
+ petroleum_well: Olajkút
+ pier: Móló
+ pipeline: Csővezeték
+ pumping_station: Szivattyúház
+ reservoir_covered: Fedett víztározó
+ silo: Siló
+ snow_cannon: Hóágyú
+ snow_fence: Lavinakerítés
+ storage_tank: Tárolótartály
+ street_cabinet: Utcai közműszekrény
+ surveillance: Térfigyelő berendezés
+ telescope: Teleszkóp
+ tower: Torony
+ utility_pole: Vezetéktartó oszlop
+ wastewater_plant: Szennyvíztisztító telep
+ watermill: Vízimalom
+ water_tap: Vízcsap
+ water_tower: Víztorony
+ water_well: Kút
+ water_works: Vízmű
+ windmill: Szélmalom
+ works: Gyár
+ "yes": Építmény
+ military:
airfield: Katonai repülőtér
barracks: Laktanya
bunker: Bunker
- natural:
+ checkpoint: Ellenőrzőpont
+ trench: Lövészárok
+ "yes": Katonai
+ mountain_pass:
+ "yes": Hágó
+ natural:
+ atoll: Atoll
+ bare_rock: Csupasz szikla
bay: Öböl
- beach: Part
+ beach: Természetes strand
cape: Partfok
cave_entrance: Barlangbejárat
- channel: Csatorna
- cliff: Szikla
+ cliff: Sziklaszirt
+ coastline: Partvonal
crater: Kráter
dune: Dűne
- feature: Tereptárgy
- fell: Kopár
+ fell: Fjell
fjord: Fjord
forest: Erdő
geyser: Gejzír
glacier: Gleccser
- heath: Puszta
+ grassland: Füves puszta
+ heath: Fenyér
hill: Domb
+ hot_spring: Hőforrás
island: Sziget
+ isthmus: Földszoros
land: Szárazföld
marsh: Mocsár
moor: Mocsár
- mud: Iszap
+ mud: Sár
peak: Hegycsúcs
+ peninsula: Félsziget
point: Pont
reef: Zátony
ridge: Hegygerinc
- river: Folyó
rock: Szikla
- scree: Sziklatörmelék
- scrub: Cserjés
- shoal: Zátony
+ saddle: Nyereg
+ sand: Homok
+ scree: Törmeléklejtő
+ scrub: Bozót
+ shingle: Kavicsos tengerpart vagy folyómeder
spring: Forrás
stone: Kő
strait: Tengerszoros
tree: Fa
+ tree_row: Fasor
+ tundra: Tundra
valley: Völgy
volcano: Vulkán
- water: Tó
- wetland: Láp
- wetlands: Láp
- wood: Erdő
- office:
+ water: Víz
+ wetland: Vizenyős terület
+ wood: Természetes erdő
+ "yes": Természeti objektum
+ office:
accountant: Könyvelő
+ administrative: Közigazgatási iroda
+ advertising_agency: Reklámügynökség
architect: Építész
- company: Cég
- employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség
- estate_agent: Ingatlanügynök
+ association: Egyesületi iroda
+ company: Vállalati iroda
+ diplomatic: Diplomáciai iroda
+ educational_institution: Oktatási intézmény irodája
+ employment_agency: Munkaközvetítő iroda
+ energy_supplier: Energiaszolgáltató irodája
+ estate_agent: Ingatlaniroda
+ financial: Pénzügyi cég irodája
government: Kormányzati hivatal
insurance: Biztosítási iroda
+ it: IT cég irodája
lawyer: Ügyvéd
- ngo: Nem kormányzati iroda
- telecommunication: Távközlési iroda
+ logistics: Logisztikai cég irodája
+ newspaper: Újságszerkesztőség
+ ngo: Civil szervezet irodája
+ notary: Közjegyző
+ religion: Egyházi iroda
+ research: Kutatóintézet
+ tax_advisor: Adótanácsadó
+ telecommunication: Távközlési cég irodája
travel_agent: Utazási iroda
"yes": Iroda
- place:
- airport: Repülőtér
+ place:
+ allotments: Kiskertek
+ archipelago: Szigetcsoport
city: Nagyváros
+ city_block: Háztömb
country: Ország
county: Megye
farm: Tanya
- hamlet: Község
+ hamlet: Falucska
house: Ház
houses: Házak
island: Sziget
islet: Kis sziget
- isolated_dwelling: Elszigetelt épület
- locality: Hely
- moor: Mocsár
+ isolated_dwelling: Magányos lakóhely
+ locality: Dűlő, lakatlan hely
municipality: Település
+ neighbourhood: Környék
+ plot: Telek
postcode: Irányítószám
+ quarter: Kis városrész
region: Régió
sea: Tenger
- state: Állam
+ square: Tér
+ state: Tartomány
subdivision: Településrész
suburb: Városrész
- town: Város
- unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület
- village: Nagyközség
- railway:
- abandoned: Felhagyott vasút
- construction: Építés alatt álló vasút
- disused: Használaton kívüli vasút
- disused_station: Használaton kívüli vasútállomás
- funicular: Siklóvasút
+ town: Kisváros
+ village: Falu
+ "yes": Hely
+ railway:
+ abandoned: Elhagyott vasútvonal
+ buffer_stop: Ütközőbak
+ construction: Épülő vasútvonal
+ disused: Használaton kívüli vasútvonal
+ funicular: Sikló
halt: Vasúti megállóhely
- historic_station: Történelmi vasútállomás
junction: Vasúti csomópont
level_crossing: Vasúti átjáró
light_rail: HÉV
monorail: Egysínű vasút
narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút
platform: Vasúti peron
- preserved: Megőrzött vasút
- spur: Vasúti szárnyvonal
+ preserved: Nosztalgia-vasútvonal
+ proposed: Tervezett vasút
+ rail: Vasúti vágány
+ spur: Iparvágány
station: Vasútállomás
- subway: Metróállomás
+ stop: Vasúti megálló
+ subway: Metró
subway_entrance: Metrókijárat
switch: Vasúti váltó
tram: Villamos
tram_stop: Villamosmegálló
- yard: Rendező-pályaudvar
- shop:
- alcohol: Alkoholos italbolt
- antiques: Régiségek
+ turntable: Fordítókorong
+ yard: Rendező pályaudvar
+ shop:
+ agrarian: Gazdabolt
+ alcohol: Szeszesital-bolt
+ antiques: Régiségkereskedés
+ appliance: Háztartásigép-szaküzlet
art: Művészeti bolt
+ baby_goods: Bababolt
+ bag: Táskaüzlet
bakery: Pékség
- beauty: Szépészeti bolt
+ bathroom_furnishing: Fürdőszoba-felszerelés
+ beauty: Szépségszalon
+ bed: Hálószoba-felszerelés
beverages: Italbolt
bicycle: Kerékpárbolt
+ bookmaker: Fogadóiroda
books: Könyvesbolt
- butcher: Hentesbolt
+ boutique: Butik
+ butcher: Hentes
car: Autókereskedés
car_parts: Autóalkatrészbolt
- car_repair: Autószerviz
+ car_repair: Autószerelő
carpet: Szőnyegbolt
- charity: Adománybolt
- chemist: Vegyipari bolt
+ charity: Jótékonysági bolt
+ cheese: Sajtszaküzlet
+ chemist: Drogéria
+ chocolate: Csokoládébolt
clothes: Ruházati bolt
+ coffee: Kávéüzlet
computer: Számítástechnikai bolt
- confectionery: Cukrászda
- convenience: Kisbolt
- copyshop: Fénymásoló bolt
+ confectionery: Édességbolt
+ convenience: Kis élelmiszerbolt
+ copyshop: Fénymásoló
cosmetics: Kozmetikai bolt
- department_store: Áruház
+ craft: Kézműveskellék-bolt
+ curtain: Függönybolt
+ dairy: Tejtermékbolt
+ deli: Csemegeüzlet
+ department_store: Nagyáruház
discount: Diszkontárubolt
doityourself: Barkácsbolt
- dry_cleaning: Ruhatisztító
- electronics: Elektronikai bolt
- estate_agent: Ingatlankereskedés
- farm: Kertészbolt
- fashion: Divatbolt
- fish: Halbolt
- florist: Virágárus
+ dry_cleaning: Vegytisztító
+ e-cigarette: E-cigaretta-bolt
+ electronics: Szórakoztató elektronikai szaküzlet
+ erotic: Erotikuskellék-üzlet
+ estate_agent: Ingatlaniroda
+ fabric: Méteráru
+ farm: Termelői bolt
+ fashion: Divatáru-szaküzlet
+ fishing: Horgászbolt
+ florist: Virágüzlet
food: Élelmiszerbolt
- funeral_directors: Temetkezési vállalkozó
+ frame: Képkeretező
+ funeral_directors: Temetkezési iroda
furniture: Bútorbolt
- gallery: Galéria
- garden_centre: Cserepes virágbolt
- general: Vegyeskereskedés
+ garden_centre: Kertészet
+ gas: Palackozottgáz-bolt
+ general: Vegyesbolt
gift: Ajándékbolt
greengrocer: Zöldséges
grocery: Fűszerbolt
hairdresser: Fodrászat
- hardware: Szerelési bolt
- hifi: Hi-Fi bolt
- insurance: Biztosító
+ hardware: Vas-műszaki bolt
+ health_food: Egészségesélelmiszer-bolt
+ hearing_aids: Hallókészülék-szaküzlet
+ herbalist: Gyógynövénybolt
+ hifi: Hi-Fi szaküzlet
+ houseware: Háztartási bolt
+ ice_cream: Fagylaltozó
+ interior_decoration: Lakberendezési szaküzlet
jewelry: Ékszerbolt
kiosk: Trafik
+ kitchen: Konyhafelszerelés
laundry: Mosoda
- mall: Üzletház
- market: Piac
- mobile_phone: Mobiltelefonbolt
- motorcycle: Motorbolt
- music: Zenebolt
+ locksmith: Kovácsműhely
+ lottery: Lottózó
+ mall: Bevásárlóközpont
+ massage: Masszázsszalon
+ medical_supply: Gyógyászati segédeszközök boltja
+ mobile_phone: Mobiltelefon-szaküzlet
+ money_lender: Pénzkölcsönöző
+ motorcycle: Motorkeréképár-kereskedés
+ motorcycle_repair: Motorkerékpár-szerelő
+ music: Hanglemezbolt
+ musical_instrument: Hangszerüzlet
newsagent: Újságárus
+ nutrition_supplements: Táplálékkiegészítők
optician: Látszerész
organic: Bioélelmiszerbolt
outdoor: Túrabolt
+ paint: Festékbolt
+ pastry: Süteménybolt
+ pawnbroker: Zálogház
+ perfumery: Illatszerbolt
pet: Állatkereskedés
- photo: Fotóbolt
- salon: Szalon
+ pet_grooming: Állatkozmetika
+ photo: Fényképészeti bolt
+ seafood: Halbolt
+ second_hand: Használtcikk-kereskedés
+ sewing: Rövidáru
shoes: Cipőbolt
- shopping_centre: Bevásárlóközpont
sports: Sportbolt
- stationery: Írószerbolt
+ stationery: Papírbolt
+ storage_rental: Raktárbérlés
supermarket: Szupermarket
+ tailor: Szabó
+ tattoo: Tetoválószalon
+ tea: Teaszaküzlet
+ ticket: Jegyiroda
+ tobacco: Dohánybolt
toys: Játékbolt
travel_agency: Utazási iroda
- video: Videókölcsönző
- wine: Borárusító italbolt
- tourism:
- alpine_hut: Alpesi kunyhó
+ tyres: Autógumi-szaküzlet
+ vacant: Üres üzlethelyiség
+ variety_store: 100 forintos bolt
+ video: Videófilmbolt vagy -kölcsönző
+ video_games: Videojáték-szaküzlet
+ wholesale: Nagykereskedés
+ wine: Borszaküzlet
+ "yes": Bolt
+ tourism:
+ alpine_hut: Menedékház (személyzettel)
+ apartment: Apartman
artwork: Műalkotás
attraction: Látnivaló
bed_and_breakfast: Vendégház
cabin: Kunyhó
+ camp_pitch: Sátorhely
camp_site: Kemping
- caravan_site: Lakókocsitábor
+ caravan_site: Lakókocsihely
chalet: Nyaralóház
+ gallery: Galéria
guest_house: Vendégház
hostel: Turistaszálló
hotel: Szálloda
information: Információ
- lean_to: Kunyhó
motel: Motel
museum: Múzeum
picnic_site: Piknikezőhely
theme_park: Vidámpark
- valley: Völgy
- viewpoint: Kilátó
+ viewpoint: Kilátóhely
+ wilderness_hut: Menedékház (személyzet nélkül)
zoo: Állatkert
- tunnel:
+ tunnel:
+ building_passage: Épület alatti átjáró
+ culvert: Áteresz
"yes": Alagút
- waterway:
- artificial: Mesterséges víziút
- boatyard: Hajóhangár
+ waterway:
+ artificial: Mesterséges vízfolyás
+ boatyard: Hajótelep
canal: Csatorna
- connector: Vízi csatlakozó
- dam: Gát
- derelict_canal: Felhagyott csatorna
+ dam: Duzzasztógát
+ derelict_canal: Elhanyagolt csatorna
ditch: Árok
- dock: Kikötő
- drain: Árok
+ dock: Dokk
+ drain: Vízelvezető árok
lock: Zsilip
- lock_gate: Zsilip
- mineral_spring: Ásványos patak
- mooring: Kikötő
- rapids: Zuhatag
+ lock_gate: Zsilipkapu
+ mooring: Kikötőhely
+ rapids: Zúgó
river: Folyó
- riverbank: Folyópart
stream: Patak
wadi: Vádi
- water_point: Vízi fordítópont
waterfall: Vízesés
weir: Bukógát
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: Kerékpártérkép
- mapquest: MapQuest Open
- standard: Alapértelmezett
- transport_map: Tömegközlekedési térkép
- site:
- edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
- edit_tooltip: Térkép szerkesztése
- edit_zoom_alert: Közelítened kell a térkép szerkesztéséhez
- history_disabled_tooltip: Közelíts ahhoz, hogy lásd a szerkesztéseket ezen a területen.
- history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen
- history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési előzmények megtekintéséhez
- layouts:
- community: Közösség
- community_blogs: Közösségi blogok
- community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
- copyright: Szerzői jog és licenc
- documentation: Dokumentáció
- documentation_title: Dokumentáció a projekthez
- donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
- donate_link_text: adományozás
+ "yes": Vízfolyás
+ admin_levels:
+ level2: Országhatár
+ level3: Térséghatár
+ level4: Tartományhatár
+ level5: Régióhatár
+ level6: Megyehatár
+ level7: Településhatár
+ level8: Városhatár
+ level9: Faluhatár
+ level10: Városrészhatár
+ level11: Környékhatár
+ results:
+ no_results: Nincs találat
+ more_results: További eredmények
+ issues:
+ index:
+ title: Problémák
+ select_status: Állapot kiválasztása
+ select_type: Típus kiválasztása
+ select_last_updated_by: Utoljára módosította kiválasztása
+ reported_user: Bejelentett felhasználó
+ not_updated: Nem frissített
+ search: Keresés
+ search_guidance: 'Problémák keresése:'
+ states:
+ ignored: Figyelmen kívül hagyva
+ open: Nyitva
+ resolved: Megoldva
+ page:
+ user_not_found: A felhasználó nem létezik
+ issues_not_found: Nem található ilyen probléma
+ reported_user: Bejelentett felhasználó
+ status: Állapot
+ reports: Bejelentések
+ last_updated: Utoljára frissítve
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user} felhasználó által'
+ reports_count:
+ one: '%{count} bejelentés'
+ other: '%{count} bejelentés'
+ reported_item: Jelentett elem
+ states:
+ ignored: Mellőzve
+ open: Nyitva
+ resolved: Megoldva
+ show:
+ title: '#%{issue_id} probléma %{status}'
+ reports:
+ one: '%{count} bejelentés'
+ other: '%{count} bejelentés'
+ no_reports: Nincs bejelentés
+ report_created_at_html: Először bejelentve %{datetime} időpontban
+ last_resolved_at_html: Utoljára megoldva %{datetime} időpontban
+ last_updated_at_html: Utoljára frissítve %{displayname} által %{datetime} időpontban
+ resolve: Megoldás
+ ignore: Figyelmen kívül hagyás
+ reopen: Újramegnyitás
+ reports_of_this_issue: Ezen probléma bejelentései
+ read_reports: Bejelentések elolvasása
+ new_reports: Új bejelentések
+ other_issues_against_this_user: Más problémák ezzel a felhasználóval
+ no_other_issues: Nincsenek további problémák ezzel a felhasználóval kapcsolatban
+ comments_on_this_issue: Hozzászólások a problémához
+ resolve:
+ resolved: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „megoldva”'
+ ignore:
+ ignored: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „figyelmen kívül hagyva”'
+ reopen:
+ reopened: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „nyitott”'
+ comments:
+ comment_from_html: '%{user_link} hozzászólása (%{comment_created_at})'
+ reassign_param: Probléma újrakiadása?
+ reports:
+ reported_by_html: '%{user} bejelentette %{category} kategóriájúként ekkor: %{updated_at}'
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title} naplóbejegyzés, #%{comment_id} hozzászólás'
+ note: 'Megjegyzés #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva
+ issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosítva.
+ reports:
+ new:
+ title_html: '%{link} bejelentése'
+ missing_params: Nem hozhatsz létre új bejelentést
+ disclaimer:
+ intro: 'Mielőtt elküldöd a bejelentést, kérjük, győződj meg a következőkről:'
+ not_just_mistake: Biztos vagy abban, hogy a probléma nem csupán egy hiba
+ unable_to_fix: A problémát nem tudod megoldani a sem magad, sem a közösség
+ tagjainak segítségével
+ resolve_with_user: Már megpróbáltad megoldani a problémát az érintett felhasználóval
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Ez a naplóbejegyzés spam/spamet tartalmaz
+ offensive_label: Ez a naplóbejegyzés obszcén/sértő
+ threat_label: Ez a naplóbejegyzés fenyegetést tartalmaz
+ other_label: Egyéb
+ diary_comment:
+ spam_label: Ez a naplóhozzászólás spam/spamet tartalmaz
+ offensive_label: Ez a napló hozzászólás obszcén/sértő
+ threat_label: Ez a naplóhozzászólás fenyegetést tartalmaz
+ other_label: Egyéb
+ user:
+ spam_label: Ez a felhasználói profil spam/spamet tartalmaz
+ offensive_label: Ez a felhasználói profil obszcén/sértő
+ threat_label: Ez a felhasználói profil fenyegetést tartalmaz
+ vandal_label: Ez a felhasználó vandál
+ other_label: Egyéb
+ note:
+ spam_label: A megjegyzés spam
+ personal_label: A megjegyzés személyes adatot tartalmaz
+ abusive_label: A megjegyzés sértő
+ other_label: Egyéb
+ create:
+ successful_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk
+ provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap logó
+ home: Ugrás az otthonodhoz
+ logout: Kijelentkezés
+ log_in: Bejelentkezés
+ sign_up: Regisztráció
+ start_mapping: Térképezés indítása
edit: Szerkesztés
- edit_with: "Szerkesztés a következővel: %{editor}"
- export: Exportálás
- export_tooltip: Térképadatok exportálása
- foundation: Alapítvány
- foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
- gps_traces: Nyomvonalak
- gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
- help: Súgó
- help_centre: Súgóközpont
- help_title: A projekt sugóoldala
history: Előzmények
- home: otthon
- home_tooltip: Ugrás otthonra
- inbox_html: postaláda %{count}
- inbox_tooltip:
- one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz
- other: A postaláda %{count} olvasatlan üzenetet tartalmaz
- zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet
- intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te.
- intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
- intro_2_download: letöltés
- intro_2_html: Az adatok %{download} és%{use} ingyenes és korlátozásoktól mentes. Hozzon létre %{create_account} a térképek szerkesztéséhez.
- intro_2_license: open license
- intro_2_use: használata
- log_in: bejelentkezés
- log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
- logo:
- alt_text: OpenStreetMap logó
- logout: kijelentkezés
- logout_tooltip: Kijelentkezés
- make_a_donation:
- text: Adományozz
- title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
- osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
- osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}.
- partners_ic: Imperial College London
- partners_partners: partnerek
- partners_ucl: az UCL VR központ
- sign_up: regisztráció
- sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
- tag_line: A szabad világtérkép
+ export: Exportálás
+ issues: Problémák
+ gps_traces: GPS-nyomvonalak
user_diaries: Naplók
- user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
- view: Térkép
- view_tooltip: Térkép megjelenítése
- welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
- wiki: wiki
- wiki_title: A projekt wiki oldala
- license_page:
- foreign:
- english_link: az eredeti angol nyelvű
- text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
- title: Erről a fordításról
- legal_babble:
- attribution_example:
- alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon
- title: Példa egy hivatkozásra
- contributors_at_html: "<strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Bécs városa</a>\n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a> licenc alatt."
- contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
- contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget."
- contributors_fr_html: "<strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Direction Générale des Impôts."
- contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>: tartalmaz Ordnance\n Survey adatokat © Szerzői és adatbázisjog\n 2010."
- contributors_intro_html: "A CC BY-SA licencünk előírja, hogy “az eredeti szerzőt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködői” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra."
- contributors_nl_html: "<strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
- contributors_nz_html: "<strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva."
- contributors_title_html: Közreműködőink
- credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük."
- credit_2_html: "Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>,\n a CC BY-SA-nak pedig a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre."
- credit_3_html: "Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:"
- credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
- infringement_1_html: " Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül."
- infringement_title_html: Copyright megsértése
- intro_1_html: " Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre az <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> licenc (ODbL) vonatkozik."
- intro_2_html: " Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">jogi\n szöveg</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet."
- intro_3_html: " Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik."
- more_1_html: "További információ adataink használatáról a <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n GYIK</a>-ban."
- more_2_html: " Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül."
- more_title_html: Tudj meg többet!
- title_html: Szerzői jog és licenc
- native:
- mapping_link: kezdheted a térképezést
- native_link: magyar nyelvű változatára
- text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}.
- title: Erről az oldalról
- message:
- delete:
- deleted: Üzenet törölve
- inbox:
- date: Érkezett
- from: Feladó
- messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van"
- my_inbox: Beérkezett üzenetek
- new_messages:
- one: egy új üzenet
- other: "%{count} új üzenet"
- no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
- old_messages:
- one: egy régi üzeneted
- other: "%{count} régi üzeneted"
- outbox: Elküldött üzenetek
+ edit_with: 'Szerkesztés a következővel: %{editor}'
+ intro_header: Üdvözöljük az OpenStreetMap-en!
+ intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek
+ és szabad licenc alatt elérhető.
+ hosting_partners_2024_html: A hostingot a %{fastly}, %{corpmembers} és más %{partners}
+ támogatják.
+ partners_fastly: Fastly
+ partners_corpmembers: OSMF társasági tagok
+ partners_partners: partnerek
+ tou: Felhasználási feltételek
+ osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási
+ munkát végeznek.
+ osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető
+ adatbázis-karbantartási munkát végeznek.
+ nothing_to_preview: Nincs mit megtekinteni.
+ help: Súgó
+ about: Névjegy
+ copyright: Szerzői jog és licenc
+ communities: Közösségek
+ learn_more: További info
+ more: Több
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap naplóbejegyzés #%{id}'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt egy naplóbejegyzéshez'
+ hi: Szia, %{to_user}!
+ header: '%{from_user} hozzászólt a(z) %{subject} OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
+ header_html: '%{from_user} hozzászólt „%{subject}” OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
+ footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: %{commenturl}
+ vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+ footer_html: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt:
+ %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+ footer_unsubscribe: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésről: %{unsubscribeurl}'
+ footer_unsubscribe_html: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésről: %{unsubscribeurl}'
+ message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
+ hi: Szia %{to_user}!
+ header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül
+ %{subject} tárggyal:'
+ header_html: '%{from_user} üzenetet küldött neked az OpenStreetMap-en %{subject}
+ tárggyal:'
+ footer: Az üzenetet elolvashatja (%{readurl}) vagy küldhet egy válaszüzenetet
+ a szerzőnek (%{replyurl}).
+ footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
+ rá itt: %{replyurl}'
+ friendship_notification:
+ hi: Szia %{to_user}!
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett az ismerősei közé'
+ had_added_you: '%{user} felvett az ismerősei közé az OpenStreetMapen.'
+ see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
+ see_their_profile_html: 'A felhasználó profilját megtekintheti itt: %{userurl}'
+ befriend_them: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}.'
+ befriend_them_html: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}'
+ gpx_description:
+ description_with_tags: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leírással és %{tags} címkékkel rendelkező fájlod
+ description_with_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leírással és %{tags} címkékkel rendelkező fájlod
+ description_with_no_tags: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leírású, címke nélküli fájlod
+ description_with_no_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leírású, címke nélküli fájlod
+ gpx_failure:
+ hi: Szia %{to_user}!
+ failed_to_import: 'nem sikerült GPS nyomkövetési fájlként importálni. Kérjük,
+ ellenőrizze, hogy a fájl egy érvényes GPX-fájl vagy egy GPX-fájl(oka)t tartalmazó
+ archívum a támogatott formátumban (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz,
+ .gpx.bz2). . Formátum- vagy szintaktikai probléma lehet a fájllal? Itt van
+ az importálási hiba:'
+ more_info: 'További információ a GPX importálási hibáiról és azok elkerüléséről
+ itt található: %{url}.'
+ more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükről további tájékoztatás
+ olvasható itt: %{url}.'
+ subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás'
+ gpx_success:
+ hi: Szia %{to_user}!
+ loaded:
+ one: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} ponttal.
+ other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points}
+ ponttal.
+ trace_location: 'Nyomkövetése itt érhető el: %{trace_url}'
+ all_your_traces: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható
+ itt: %{url}'
+ all_your_traces_html: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható
+ itt: %{url}.'
+ subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapen'
+ greeting: Szia!
+ created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
+ confirm: 'Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés
+ tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd
+ jóváhagyásárért:'
+ welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz
+ az elinduláshoz.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] E-mail-cím megerősítése'
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail-címét
+ a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.'
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
+ alábbi hivatkozásra.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése'
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az
+ e-mail-címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
+ az alábbi hivatkozásra.
+ note_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap megjegyzés #%{id}'
+ anonymous: Egy névtelen felhasználó
+ greeting: Szia!
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amely
+ téged is érdekel'
+ your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
+ your_note_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te is hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
+ commented_note_html: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te
+ is hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldott egy jegyzetet, amely
+ téged is érdekel'
+ your_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+ your_note_html: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
+ commented_note_html: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet,
+ amely téged is érdekel'
+ your_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+ your_note_html: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place}
+ közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
+ commented_note_html: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez
+ hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.'
+ details: 'Válaszolj vagy tudj meg többet a jegyzetről itt: %{url}.'
+ details_html: 'Válaszolj vagy tudj meg többet a jegyzetről itt: %{url}.'
+ changeset_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap módosításcsomag #%{id}'
+ hi: Szia %{to_user}!
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy módosításcsomaghoz,
+ amely téged is érdekel'
+ your_changeset: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz ekkor:
+ %{time}'
+ your_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz
+ ekkor: %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad
+ is figyelt módosításcsomagjához ekkor: %{time}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad
+ is figyelt módosításcsomagjához ekkor: %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” hozzászólással
+ partial_changeset_with_comment_html: '%{changeset_comment} hozzászólással'
+ partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
+ details: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a változtatásokról itt: %{url}.'
+ details_html: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a változtatásokról itt: %{url}.'
+ unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz
+ látogass el a következő oldalra: %{url}.'
+ unsubscribe_html: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való
+ leiratkozáshoz látogass el a következő oldalra: %{url}.'
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
+ introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
+ introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva
+ és máris kezdheted a térképezést.
+ press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
+ megerősítés gombot.
+ button: Megerősítés
+ success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+ already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
+ unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
+ resend_html: Ha újra el kell küldenünk a megerősítő e-mailt, %{reconfirm_link}.
+ click_here: kattints ide
+ confirm_resend:
+ failure: '%{name} felhasználó nem található.'
+ confirm_email:
+ heading: E-mail-cím módosításának megerősítése
+ press confirm button: Új e-mail-címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés
+ gombot.
+ button: Megerősítés
+ success: Az e-mail-címed módosítása megerősítve!
+ failure: Ezzel a tokennel már meg lett erősítve egy e-mail cím.
+ unknown_token: Ez a megerősítő kód lejárt, vagy nem létezik.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Küldtünk egy új megerősítő megjegyzést a(z) %{email} címre.
+ Amint megerősíted fiókodat, kezdhetsz is térképezni.
+ whitelist: Ha olyan antispam rendszert használsz, amely visszaigazolási kéréseket
+ küld, akkor kérjük, ellenőrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán
+ van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre.
+ messages:
+ inbox:
+ title: Beérkezett üzenetek
+ messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
+ new_messages:
+ one: 1 új üzeneted
+ other: '%{count} új üzeneted'
+ old_messages:
+ one: 1 régi üzeneted
+ other: '%{count} régi üzeneted'
+ no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
+ néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+ messages_table:
+ from: Feladó
+ to: Címzett
subject: Tárgy
- title: Beérkezett üzenetek
- mark:
- as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
- as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
- message_summary:
- delete_button: Törlés
- read_button: Jelölés olvasottként
- reply_button: Válasz
+ date: Érkezett
+ actions: Műveletek
+ message_summary:
unread_button: Jelölés olvasatlanként
- new:
+ read_button: Jelölés olvasottként
+ destroy_button: Törlés
+ unmute_button: Áthelyezés a Beérkezett üzenetek mappába
+ new:
+ title: Üzenet küldése
+ send_message_to_html: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
- body: Szöveg
- limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt újabbakat küldenél.
+ create:
message_sent: Üzenet elküldve
- send_button: Küldés
- send_message_to: "Új üzenet küldése neki: %{name}"
- subject: Tárgy
- title: Üzenet küldése
- no_such_message:
- body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval.
- heading: Nincs ilyen üzenet
+ limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt
+ újabbakat küldenél.
+ no_such_message:
title: Nincs ilyen üzenet
- outbox:
- date: Elküldve
- inbox: Beérkezett üzenetek
- messages:
+ heading: Nincs ilyen üzenet
+ body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet.
+ outbox:
+ title: Elküldött üzenetek
+ messages:
one: Egy elküldött üzeneted van
- other: "%{count} elküldött üzeneted van"
- my_inbox: "%{inbox_link}"
- no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
- outbox: Elküldött üzenetek
+ other: '%{count} elküldött üzeneted van'
+ no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a
+ kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
- subject: Tárgy
- title: Elküldött üzenetek
- to: Címzett
- read:
- back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
- back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez
- date: Érkezett
- from: Feladó
- reading_your_messages: Üzenetek olvasása
- reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása
+ muted:
+ title: Elnémított üzenetek
+ messages:
+ one: '%{count} némított üzeneted van'
+ other: '%{count} némított üzeneted van'
+ reply:
+ wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni
+ szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes
+ felhasználónévvel.
+ show:
+ title: Üzenet elolvasása
reply_button: Válasz
- subject: Tárgy
- title: Üzenet olvasása
- to: Címzett
unread_button: Jelölés olvasatlanként
- wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
- reply:
- wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
- sent_message_summary:
- delete_button: Törlés
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
- header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:"
- hi: Szia %{to_user}!
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
- greeting: Szia!
- hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}."
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
- greeting: Szia!
- hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:"
- hopefully_you_2: "%{server_url} erre: %{new_address}."
- friend_notification:
- befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}."
- had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
- see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}."
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé"
- gpx_notification:
- and_no_tags: és címkék nélkül
- and_the_tags: "és a következő címkékkel:"
- failure:
- failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:"
- more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és
- more_info_2: "megelőzéséről itt található:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen"
- greeting: Szia!
- success:
- loaded_successfully: "sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból."
- subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres"
- with_description: "ezzel a leírással:"
- your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:"
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése"
- lost_password_html:
- click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra.
- greeting: Szia!
- hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra.
- greeting: Szia!
- hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó
- hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
- message_notification:
- footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: %{readurl}"
- footer2: "és válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
- header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:"
- hi: Szia %{to_user}!
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
- signup_confirm_html:
- ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi <a href="http://help.openstreetmap.org/">kérdés és válasz oldalunkon</a>.
- current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
- get_reading: Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide">a wikiben</a>, kövesd a legfrissebb híreket az <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blogon</a> vagy <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteren</a>, vagy böngészd az OpenStreetMap alapító Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogját</a> a projekt történetéről, amin vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastok</a> is!
- introductory_video: Megnézhetsz egy %{introductory_video_link}.
- more_videos: "%{more_videos_link}."
- more_videos_here: További videók itt
- user_wiki_page: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket annak megfelelően, ahol vagy. Például <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budapest">[[Category:Users_in_Budapest]]</a>.
- video_to_openstreetmap: bevezető videót az OpenStreetMaphoz
- wiki_signup: Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:"
- blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:"
- introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezető videót az OpenStreetMaphez itt:"
- more_videos: "További videókat találsz itt:"
- opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap alapító Steve Coast blogja, és vannak podcastjai is:"
- the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:"
- the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide
- wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
- allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása.
- allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:"
- allow_write_api: a térkép módosítása.
- allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
- request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
- revoke:
- flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
- oauth_clients:
- create:
- flash: Az információ sikeresen regisztrálva
- destroy:
- flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
- edit:
- submit: Szerkesztés
- title: Alkalmazás szerkesztése
- form:
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
- allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
- allow_write_api: a térkép módosítása.
- allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
- callback_url: Visszahívási URL
- name: Név
- requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
- required: Szükséges
- support_url: Támogatás URL
- url: Fő alkalmazás URL
- index:
- application: Alkalmazás neve
- issued_at: Kibocsátva ekkor
- list_tokens: "A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:"
- my_apps: Kliensalkalmazások
- my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
- no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
- register_new: Alkalmazás regisztrálása
- registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
- revoke: Visszavonás!
- title: OAuth részletek
- new:
- submit: Regisztrálás
- title: Új alkalmazás regisztrálása
- not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
- show:
- access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:"
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
- allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
- allow_write_api: a térkép módosítása.
- allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
- authorize_url: "Felhatalmazási URL:"
- confirm: Biztos vagy benne?
- delete: Ügyfél törlése
- edit: Részletek szerkesztése
- key: "Fogyasztói kulcs:"
- requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
- secret: "Fogyasztói titok:"
- support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 hitelesítést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban.
- title: "%{app_name} OAuth részletei"
- url: "Utalványkérési URL:"
- update:
- flash: A kliens információi sikeresen frissítve
- redaction:
- edit:
- description: Leírás
- new:
- description: Leírás
- show:
- confirm: Biztos vagy benne?
- description: "Leírás:"
- user: "Készítő:"
- update:
- flash: Változtatások elmentve.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
- flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
- no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges.
+ destroy_button: Törlés
+ back: Vissza
+ wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél
+ olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz
+ be a helyes felhasználónévvel.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Törlés
+ heading:
+ my_inbox: Beérkezett üzenetek
+ my_outbox: Elküldött üzenetek
+ muted_messages: Elnémított üzenetek
+ mark:
+ as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
+ as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
+ unmute:
+ notice: Az üzenet átkerült a Beérkezett üzenetek mappába
+ error: Az üzenetet nem sikerült áthelyezni a Beérkezett üzenetek mappába.
+ destroy:
+ destroyed: Üzenet törölve
+ passwords:
+ new:
+ title: Elvesztett jelszó
+ heading: Elfelejtetted jelszavad?
+ email address: E-mail-cím
+ new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ help_text: Add meg az e-mail-címed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy
+ hivatkozást, amellyel visszaállíthatod a jelszavad.
+ create:
+ send_paranoid_instructions: Ha az e-mail-címed szerepel az adatbázisunkban,
+ néhány percen belül kapsz rá egy jelszó-helyreállító linket.
+ edit:
+ title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
+ reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t.
+ update:
+ flash changed: Jelszavad megváltozott.
+ flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t.
+ preferences:
+ show:
+ title: Megjelenési beállítások
+ preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő
+ preferred_languages: Előnyben részesített nyelvek
+ edit_preferences: Beállítások szerkesztése
+ edit:
+ title: Beállítások szerkesztése
+ save: Beállítások frissítése
+ cancel: Mégse
+ update:
+ failure: Nem sikerült frissíteni a beállításokat.
+ update_success_flash:
+ message: Beállítások frissítve.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Profil szerkesztése
+ save: Profil frissítése
+ cancel: Mégse
+ image: Kép
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar használata
+ what_is_gravatar: Mi az a Gravatar?
+ disabled: A Gravatar le van tiltva.
+ enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
+ new image: Kép hozzáadása
+ keep image: Jelenlegi kép megtartása
+ delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
+ replace image: Jelenlegi kép cseréje
+ image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
+ home location: Otthon
+ no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+ update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre
+ kattintok?
+ show: Megjelenítés
+ delete: Törlés
+ undelete: Törlés visszavonása
+ update:
+ success: Profil frissítve.
+ failure: Nem sikerült frissíteni a profilt.
+ sessions:
+ new:
+ tab_title: Bejelentkezés
+ login_to_authorize_html: Jelentkezz be az OpenStreetMap alkalmazásba a %{client_app_name}
+ eléréséhez.
+ email or username: E-mail-cím vagy felhasználónév
+ password: Jelszó
+ remember: Emlékezz rám
+ lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
+ login_button: Bejelentkezés
+ with external: vagy használj külső fiókot a bejelentkezéshez
+ or: vagy
+ auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
+ destroy:
+ title: Kijelentkezés
+ heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
+ logout_button: Kijelentkezés
+ suspended_flash:
+ suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve.
+ contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha
+ meg akarod vitatni ezt.
+ support: támogatás
+ shared:
+ markdown_help:
+ heading_html: 'Elemezve ezzel: %{kramdown_link}'
+ headings: Címsorok
+ heading: Cím
+ subheading: Alcím
+ unordered: Rendezetlen lista
+ ordered: Rendezett lista
+ first: Első elem
+ second: Második elem
+ link: Hivatkozás
+ text: Szöveg
+ image: Kép
+ alt: Alternatív szöveg
+ url: URL
+ codeblock: Kódblokk
+ richtext_field:
+ edit: Szerkesztés
+ preview: Előnézet
+ help: Súgó
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Régebbi hozzászólások
+ newer: Újabb hozzászólások
+ diary_entries:
+ older: Régebbi bejegyzések
+ newer: Újabb bejegyzések
+ issues:
+ older: Régebbi problémák
+ newer: Újabb problémák
+ traces:
+ older: Régebbi nyomvonalak
+ newer: Újabb nyomvonalak
+ user_blocks:
+ older: Régebbi blokkolások
+ newer: Újabb blokkolások
+ users:
+ older: Régebbi felhasználók
+ newer: Újabb felhasználók
+ site:
+ about:
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} közreműködők'
+ used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak és hardvereszköznek
+ biztosít térképadatokat'
+ lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak
+ és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekről, kávézókról, vasútállomásokról
+ és még sok mindenről.
+ local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+ local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre.
+ A közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
+ hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
+ community_driven_title: Közösség által vezérelt
+ community_driven_1_html: |-
+ Az OpenStreetMap közössége sokszínű, szenvedélyes és napról napra növekszik. Közreműködőink között vannak lelkes térképészek, térinformatikai szakemberek, az OSM szervereit üzemeltető mérnökök, katasztrófa sújtotta területeket feltérképező humanitárius szakemberek és önkéntesek és még nagyon sokan mások.
+ A közösségről többet megtudhat a következő oldalakon: %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} és %{osm_foundation_link}.
+ community_driven_osm_blog: OpenStreetMap blog
+ community_driven_user_diaries: felhasználók naplói
+ community_driven_community_blogs: közösségi blogok
+ community_driven_osm_foundation: OSM Alapítvány
+ open_data_title: Nyílt adat
+ open_data_1_html: 'Az OpenStreetMap %{open_data}: szabadon felhasználhatja bármilyen
+ célra, amennyiben az OpenStreetMap és a közreműködők nevét megemlíti. Ha az
+ adatokat bizonyos módon módosítja vagy felhasználja, az eredményt csak ugyanezen
+ licenc alapján terjesztheti. További részletek: %{copyright_license_link}.'
+ open_data_open_data: nyílt adat
+ open_data_copyright_license: szerzői jogok (copyright) és licenc
+ legal_title: Jogi segítség
+ legal_1_1_html: 'Ezt a webhelyet és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan
+ az %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) üzemelteti a közösség nevében.
+ Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatás igénybevételére irányadók a
+ következők: %{terms_of_use_link}, %{aup_link} és %{privacy_policy_link}.'
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Alapítvány
+ legal_1_1_terms_of_use: Felhasználási Feltételek
+ legal_1_1_aup: Elfogadható felhasználási szabályzat
+ legal_1_1_privacy_policy: Adatvédelmi irányelvek
+ legal_2_1_html: Kérjük, %{contact_the_osmf_link}, ha licencekkel kapcsolatos,
+ szerzői jogi vagy egyéb jogi kérdései vannak.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: lépj kapcsolatba az OSM Alapítvánnyal
+ legal_2_2_html: Az OpenStreetMap, a nagyító logó és a State of the Map %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: az OSMF bejegyzett védjegyei
+ partners_title: Partnerek
+ copyright:
+ title: Szerzői jog és licenc
+ foreign:
+ title: Erről a fordításról
+ html: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link}
+ eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
+ english_link: az eredeti angol nyelvű
+ native:
+ title: Erről az oldalról
+ html: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
+ a %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal és %{mapping_link}.
+ native_link: magyar nyelvű változatára
+ mapping_link: kezdheted a térképezést
+ legal_babble:
+ introduction_1_html: Az OpenStreetMap%{registered_trademark_link} %{open_data},
+ amely %{osm_foundation_link} (OSMF) %{odc_odbl_link} (ODbL) licencével rendelkezik.
+ introduction_1_open_data: nyílt adat
+ introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License (open data
+ commons nyílt adatbázis-licenc)
+ introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Alapítvány
+ introduction_2_html: Adatainkat szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod
+ és átdolgozhatod mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködőit.
+ Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak
+ azonos licenccel terjesztheted. Jogaid és kötelességeid a teljes %{legal_code_link}
+ ismerteti.
+ introduction_2_legal_code: jogi kódex
+ introduction_3_html: Dokumentációnkra a %{creative_commons_link} (CC BY-SA
+ 2.0) licenc vonatkozik.
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!”
+ 2.0
+ introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu
+ credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet?
+ credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használod, ott kérjük, tüntesd
+ fel az alább felsoroltakat:'
+ credit_2_1: Úgy nevezd meg az OpenStreetMapet, hogy feltünteted a szerzői
+ jogi (copyright) jegyzetünket.
+ credit_2_2: Tedd egyértelművé, hogy az adatok az Open Database Licenc szerint
+ állnak rendelkezésre.
+ credit_3_html: A szerzői jogi megjegyzés esetében különböző követelményeink
+ vannak arra, hogy hogyan kell megjeleníteni, attól függően, hogy hogyan
+ használod az adatainkat. Például eltérő szabályok vonatkoznak a szerzői
+ jogi megjegyzés megjelenítésére attól függően, hogy böngészhető térképet,
+ nyomtatott térképet vagy statikus képet készítettél. A követelmények részletekeit
+ a %{attribution_guidelines_link} oldalon találod.
+ credit_3_attribution_guidelines: megnevezési iránymutatások
+ credit_4_1_html: Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open
+ Database License (nyílt adatbázis licenc) alatt érhetőek el, hivatkozz %{this_copyright_page_link}.
+ Alternatív megoldásként – és ha az OSM-et adat formájában terjeszted akkor
+ követelményként – a licenc(ek)et közvetlenül is megnevezheted és belinkelheted.
+ Ha nem lehet linkelni (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat
+ közvetlenül irányítsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap")
+ megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra. Ebben a példában a megjelölés
+ a térkép sarkán jelenik meg.
+ credit_4_1_this_copyright_page: erre a szerzői jogi oldalra
+ attribution_example:
+ alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás
+ egy weboldalon
+ title: Példa egy hivatkozásra
+ more_title_html: Tudj meg többet!
+ more_1_1_html: További információ az adataink felhasználásáról és a jóváírásról
+ %{osmf_licence_page_link}.
+ more_1_1_osmf_licence_page: az OSMF licencekkel foglalkozó oldalán
+ more_2_1_html: 'Bár az OpenStreetMap nyílt adat, harmadik feleknek nem tudunk
+ ingyenes térkép-API-t biztosítani. A részleteket megtekintheted a következő
+ oldalakon: %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} és %{nominatim_usage_policy_link}.'
+ more_2_1_api_usage_policy: API-felhasználási irányelvek
+ more_2_1_tile_usage_policy: csempefelhasználási irányelvek
+ more_2_1_nominatim_usage_policy: a Nominatim felhasználási irányelvei
+ contributors_title_html: Közreműködőink
+ contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
+ elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból,
+ többek között:'
+ contributors_at_credit_html: '%{austria} adatai: %{stadt_wien_link} (%{cc_by_link}
+ licenc szerint), valamint %{land_vorarlberg_link} és Tirol tartomány (%{cc_by_at_with_amendments_link}
+ licenc szerint).'
+ contributors_at_austria: Ausztria
+ contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien (Bécs)
+ contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.hu
+ contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlberg tartomány
+ contributors_at_land_vorarlberg_url: https://vorarlberg.at/-/wms-dienste
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: módosított CC BY AT
+ contributors_au_credit_html: |-
+ %{australia}: Az adminisztratív határok © %{geoscape_australia_link}
+ felhasználása, illetve fejlesztése az Ausztrál Nemzetközösség által a %{cc_licence_link} alatt.
+ contributors_au_australia: Ausztrália
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+ contributors_au_cc_licence: Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc
+ (CC BY 4.0)
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), és StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_credit_html: |-
+ %{czechia}: Az Állami Földmérési
+ and Kataszteri Hivatal adatait tartalmazza, a %{cc_licence_link} licenc alatt
+ contributors_cz_czechia: Csehország
+ contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc
+ (CC BY 4.0)
+ contributors_fi_credit_html: |-
+ %{finland}: A Finnországi Topográfiai Adatbázis
+ National Land Survey adatait és más adatkészleteket tartalmazza a %{nlsfi_license_link} alatt.
+ contributors_fi_finland: Finnország
+ contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI licenc
+ contributors_fr_credit_html: '%{france}: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
+ Direction Générale des Impôts.'
+ contributors_fr_france: Franciaország
+ contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
+ %{dgu_link} és %{open_data_portal} (Horvátország nyilvános információi)'
+ contributors_hr_croatia: Horvátország
+ contributors_hr_dgu: Horvátországi Állami Geodéziai Igazgatóság
+ contributors_hr_open_data_portal: Országos Nyílt Adat Portál
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: © AND adatokat tartalmaz,
+ 2007 (%{and_link})'
+ contributors_nl_netherlands: Hollandia
+ contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: adatokat tartalmaz a következő
+ forrásból: %{linz_data_service_link} és újrafelhasználásra licencelve %{cc_by_link}
+ alatt.'
+ contributors_nz_new_zealand: Új-Zéland
+ contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_credit_html: '%{serbia}: adatokat tartalmaz az alábbi forrásból:
+ %{rgz_link} és %{open_data_portal} (Szerbia nyilvános információi), 2018.'
+ contributors_rs_serbia: Szerbia
+ contributors_rs_rgz: Szerb Geodéziai Hatóság
+ contributors_rs_open_data_portal: Országos Nyílt Adat Portál
+ contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: adatokat tartalmazz az alábbi forrásból:
+ %{gu_link} és %{mkgp_link} (Szlovénia nyilvános információi).'
+ contributors_si_slovenia: Szlovénia
+ contributors_si_gu: Földmérési és Térképészeti Hatóság
+ contributors_si_mkgp: Mezőgazdasági, Erdészeti és Élelmiszerügyi Minisztérium
+ contributors_es_credit_html: |-
+ %{spain}: A
+ Spanish National Geographic Institute-tól (%{ign_link}) és
+ National Cartographic System-től (%{scne_link})
+ -től származó adatokat tartalmaz, amelyeket a %{cc_by_link} alatt újrafelhasználhatóak.
+ contributors_es_spain: Spanyolország
+ contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: A %{ngi_link} forrásból származó
+ adatokat tartalmazza, az állam szerzői joga fenntartva.'
+ contributors_za_south_africa: Dél-Afrika
+ contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Information'
+ contributors_gb_united_kingdom: Egyesült Királyság
+ contributors_2_html: Ezekről és más, az OpenStreetMap fejlesztésére használt
+ forrásokról további részletekért tekintsd meg a %{contributors_page_link}
+ részt az OpenStreetMap Wikin.
+ contributors_2_contributors_page: Közreműködők oldala
+ contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti
+ azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát
+ nyújt vagy felelősséget vállal rá.
+ infringement_title_html: Szerzőijog-sértés
+ infringement_1_html: Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha
+ ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google
+ Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett
+ engedélye nélkül.
+ infringement_2_1_html: |-
+ Ha úgy gondolod, hogy a szerzői jog által védett anyagokat nem megfelelően adták hozzá az OpenStreetMap adatbázishoz vagy ehhez az oldalhoz, kérjük, tekintsd meg
+ %{takedown_procedure_link} oldalunkat, vagy fájlokat közvetlenül a
+ %{online_filing_page_link} címen.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: eltávolítási eljárás
+ infringement_2_1_online_filing_page: on-line bejelentési oldal
+ trademarks_title: Védjegyek
+ trademarks_1_1_html: |-
+ Az OpenStreetMap, a nagyító logó és a State of the Map az
+ OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van a védjegyek használatával kapcsolatban, tekintsd meg a
+ %{trademark_policy_link} oldalunkat.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: Védjegypolitika
+ index:
+ js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet,
+ vagy letiltottad a JavaScriptet.
+ js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
+ license:
+ copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt
+ remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy
+ a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
+ edit:
not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
- not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
- potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2"
- potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
- potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
+ not_public_description_html: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem
+ teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
user_page_link: felhasználói oldal
- index:
- js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet.
- js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
- permalink: Permalink
- remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
- shortlink: Shortlink
- key:
- map_key: Jelmagyarázat
- map_key_tooltip: Jelmagyarázat a térképhez
- table:
- entry:
- admin: Közigazgatási határ
- allotments: Kert
- apron:
- - Forgalmi előtér
- - utasterminál
- bridge: Fekete szegély = híd
+ anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
+ id_not_configured: Az iD nincs beállítva
+ export:
+ title: Exportálás
+ manually_select: Más terület kézi kijelölése
+ licence: Licenc
+ licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc
+ vonatkozik.
+ odbl: Open Data Commons Open Database License (open data commons nyílt adatbázis-licenc)
+ too_large:
+ advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
+ valamelyik lehetőséget.
+ body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy OpenStreetMap XML adatként exportálni
+ lehessen. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg az alábbi listából
+ használd valamelyik nagy adatmennyiség letöltését támogató módszert.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap
+ tükörszerverről
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik letöltések
+ description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
+ frissített kivonatai
+ other:
+ title: Más források
+ description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
+ export_button: Exportálás
+ fixthemap:
+ title: Probléma bejelentése / Térkép javítása
+ how_to_help:
+ title: Hogyan segíthetsz
+ join_the_community:
+ title: Csatlakozás a közösséghez
+ explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például
+ hiányzik egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez
+ és kijavítod az adatot saját magad.
+ add_a_note:
+ instructions_1_html: Csak kattints a %{note_icon} ikonra vagy ugyanerre
+ az ikonra a térképmegjelenítőben. Ez felrak egy helyjelölőt a térképre,
+ amelyet húzással mozgathatsz. Írj hozzá egy üzenetet, majd kattints a
+ mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+ other_concerns:
+ title: Egyéb aggályok
+ concerns_html: Ha aggályaid vannak az adataink felhasználásával vagy a tartalommal
+ kapcsolatban, keresd fel a %{copyright_link} oldalunkat további jogi információkért,
+ vagy lépj kapcsolatba a megfelelő %{working_group_link} csoporttal.
+ copyright: szerzői jogi oldal
+ working_group: OSMF munkacsoport
+ help:
+ title: Segítségkérés
+ introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+ a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+ beszélj meg a közösség tagjaival.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Üdvözlünk az OpenStreetMapen
+ description: Ez a gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
+ title: Kezdők kézikönyve
+ description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
+ community:
+ title: Súgó és közösségi portál
+ description: Közös hely, ahol segítséget kérhetsz és beszélgethetsz az OpenStreetMapről.
+ mailing_lists:
+ title: Levelezőlisták
+ description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy
+ helyi levelezőlistán.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
+ switch2osm:
+ title: Válts OSM-re!
+ description: Segítség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak
+ OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra.
+ welcomemat:
+ title: Szervezeteknek
+ description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset
+ megtalálsz az előszobában.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
+ title: OpenStreetMap Wiki
+ description: Böngészd a wikit mélyreható OpenStreetMap dokumentációért.
+ potlatch:
+ removed: Az alapértelmezett szerkesztőd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert
+ visszavonták, a Potlatch webböngészőben már nem futtatható.
+ download: az asztali alkalmazás letöltése Mac és Windows rendszerre
+ id_editor_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként
+ az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: Itt módosíthatja beállításait
+ any_questions:
+ title: Kérdésed van?
+ paragraph_1_html: |-
+ Az OpenStreetMap számos eszközt kínál a projekt megismeréséhez, kérdések feltevéséhez és megválaszolásához, valamint a térképezési témák közös megvitatásához és dokumentálásához.
+ %{help_link}.
+ Esetleg a szervezetednek is vannak tervei az OpenStreetMappel kapcsolatban? %{welcome_mat_link}.
+ get_help_here: Itt kaphatsz segítséget
+ welcome_mat: Nézd meg az előszobát
+ sidebar:
+ search_results: Keresés eredménye
+ search:
+ search: Keresés
+ get_directions_title: Útirány keresése két pont között
+ from: Innen
+ to: Ide
+ where_am_i: Hol van ez?
+ where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
+ submit_text: Menj
+ reverse_directions_text: Irány megfordítása
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Autópálya
+ main_road: Fő út
+ trunk: Autóút
+ primary: Főút
+ secondary: Összekötő út
+ unclassified: Egyéb út
+ pedestrian: Sétálóutca
+ track: Mezőgazdasági/erdészeti út
bridleway: Lovaglóút
- brownfield: Bontási terület
- building: Fontosabb épület
- byway: Ösvény
- cable:
- - Fülkés
- - függőszékes felvonó
- cemetery: Temető
- centre: Sportközpont
- commercial: Kereskedelmi terület
- common:
- - Füves terület
- - rét
- construction: Utak építés alatt
cycleway: Kerékpárút
- destination: Csak célforgalom
- farm: Tanya
+ cycleway_national: Országos kerékpárút
+ cycleway_regional: Regionális kerékpárút
+ cycleway_local: Helyi kerékpárút
+ cycleway_mtb: Hegyikerékpáros útvonal
footway: Gyalogút
+ rail: Vasút
+ train: Vonat
+ subway: Metró
+ ferry: Komp
+ light_rail: HÉV
+ tram: Villamos
+ trolleybus: Trolibusz
+ bus: Busz
+ cable_car: Nagykabinos felvonó
+ chair_lift: Ülőlift
+ runway: Kifutópálya
+ taxiway: Gurulóút
+ apron: Forgalmi előtér
+ admin: Közigazgatási határ
+ capital: Főváros
+ city: Nagyváros
+ orchard: Gyümölcsös
+ vineyard: Szőlő
forest: Erdő
+ wood: Természetes erdő
+ farmland: Mezőgazdasági terület
+ grass: Fű
+ meadow: Rét
+ bare_rock: Csupasz szikla
+ sand: Homok
golf: Golfpálya
- heathland: Kopár terület
- industrial: Ipari terület
- lake:
- - Tó
- - víztározó
- military: Katonai terület
- motorway: Autópálya
park: Park
- permissive: Behajtás engedélyezett
- pitch: Labdarúgópálya
- primary: Főút
- private: Behajtás csak engedéllyel
- rail: Vasút
- reserve: Természetvédelmi terület
+ common: Füves terület
+ built_up: Beépített terület
resident: Gyalogos övezet
retail: Kereskedelmi terület
- runway:
- - Kifutópálya
- - gurulóút
- school:
- - Iskola
- - egyetem
- secondary: Összekötő út
+ industrial: Ipari terület
+ commercial: Kereskedelmi terület
+ heathland: Fenyér
+ scrubland: Bozót
+ lake: Tó
+ reservoir: Víztározó
+ intermittent_water: Időszakos víztest
+ glacier: Gleccser
+ reef: Zátony
+ wetland: Vizenyős terület
+ farm: Tanya
+ brownfield: Bontási terület
+ cemetery: Temető
+ allotments: Kiskertek
+ pitch: Sportpálya
+ centre: Sportközpont
+ beach: Természetes strand
+ reserve: Természetvédelmi terület
+ military: Katonai terület
+ school: Iskola; egyetem
+ university: Egyetem
+ hospital: Kórház
+ building: Fontosabb épület
station: Vasútállomás
- subway: Metró
- summit:
- - Hegycsúcs
- - magaslat
- tourist: Turisztikai látványosság
- track: Földút
- tram:
- - HÉV
- - villamos
- trunk: Autóút
+ railway_halt: Vasúti megálló
+ subway_station: Metrómegálló
+ tram_stop: Villamosmegálló
+ summit: Hegycsúcs
+ peak: Hegycsúcs
tunnel: Szaggatott szegély = alagút
- unclassified: Egyéb út
- unsurfaced: Burkolatlan út
- wood: Erdő
- markdown_help:
- alt: ALT szöveg
- first: Első tétel
- heading: Címsor
- headings: Címsorok
- image: Kép
- link: Hivatkozás
- ordered: Rendezett lista
- second: Második tétel
- subheading: Alcím
- text: Szöveg
- title_html: "Megjelenítés: <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/\">Markdown</a>"
- unordered: Rendezetlen lista
- url: URL
- richtext_area:
- edit: Szerkeszt
- preview: Előnézet
- search:
- search: Keresés
- search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>"
- submit_text: Menj
- where_am_i: Hol vagyok?
- where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
- sidebar:
- close: Bezár
- search_results: Keresés eredményei
- time:
- formats:
- friendly: "%Y. %B %e., %H.%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült.
- upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
- delete:
- scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
- edit:
- description: "Leírás:"
+ bridge: Fekete szegély = híd
+ private: Behajtás csak engedéllyel
+ destination: Csak célforgalom
+ construction: Épülő utak
+ bus_stop: Buszmegálló
+ bicycle_shop: Kerékpárbolt
+ bicycle_rental: Kerékpárkölcsönzés
+ bicycle_parking: Kerékpártároló
+ bicycle_parking_small: Kis kerékpártároló
+ toilets: WC
+ welcome:
+ title: Üdvözlünk!
+ introduction: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
+ - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
+ elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
+ whats_on_the_map:
+ title: Mi van a térképen
+ on_the_map_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek %{real_and_current}:
+ milliónyi épület, út és más hely különféle jellemzőkkel. A térképre bármilyen
+ téged érdeklő, valóságban is létező objektumot felrajzolhatsz.'
+ real_and_current: valódiak és jelenleg is léteznek
+ off_the_map_html: '%{doesnt} szubjektív adatokat (vélemények, minősítések,
+ történelmi vagy feltételezett jellemzők) valamint a szerzői jogvédelem alatt
+ álló forrásokból származó adatokat. Sose másolj semmit más internetes vagy
+ papíralapú térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.'
+ doesnt: Nem ábrázolunk
+ basic_terms:
+ title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
+ paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány
+ fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
+ an_editor_html: A %{editor} egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel
+ a térkép módosítható.
+ a_node_html: A %{node} egy pont a térképen, például egy étterem vagy egy fa.
+ a_way_html: A %{way} egy vonal vagy terület, például egy út, egy patak, egy
+ tó vagy egy épület.
+ a_tag_html: A %{tag} egy adat egy ponton vagy vonalon, például egy étterem
+ neve vagy egy út sebességkorlátozása.
+ editor: szerkesztőprogram
+ node: pont
+ way: vonal
+ tag: címke
+ rules:
+ title: Szabályok!
+ para_1_html: Az OpenStreetMapnek kevés hivatalos szabálya van, de minden résztvevőtől
+ elvárjuk, hogy együttműködjék a közösséggel, és kommunikáljon vele. Ha a
+ kézi szerkesztésen kívül bármilyen más tevékenységet fontolgatsz, kérjük,
+ olvasd el és kövesd az %{imports_link} és %{automated_edits_link} irányelveit.
+ imports: Importálások
+ automated_edits: automatizált szerkesztések
+ start_mapping: Térképezés indítása
+ continue_authorization: Engedélyezés folytatása
+ add_a_note:
+ title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
+ para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni
+ és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
+ para_2_html: |-
+ Egyszerűen menj a %{map_link}re, és kattints a jegyzet ikonra: %{note_icon}.
+ Ez elhelyez egy jelölőt a térképen, amely húzással mozgatható.
+ Adj hozzá adatokat, majd kattints a Mentés gombra, és más térképészek meg fogják vizsgálni.
+ the_map: térkép
+ communities:
+ title: Közösségek
+ lede_text: |-
+ Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetőségeket.
+ Eközben sokak magánszemélyként, míg mások közösségként vesznek ebben részt.
+ Ezek a csoportok különböző méretűek, és különböző földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átívelő régiókig.
+ Lehetnek formálisak vagy informálisak.
+ local_chapters:
+ title: Helyi Csoportok
+ about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek
+ megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Ők képviselik
+ a terület térképét és térképezőit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal
+ vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakítottak ki az
+ OpenStreetMap alapítvánnyal (OSMF), amely biztosítja számukra a jogi és
+ szerzői jogi irányító szervhez való hozzáférést.
+ list_text: 'A következő közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:'
+ other_groups:
+ title: Más csoportok
+ other_groups_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan
+ is létrejöjjön, mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is
+ sikeresen létezik informális összejövetelként vagy közösségi csoportként.
+ Ilyent bárki létrehozhat, vagy csatlakozhat ilyenhez. Bővebben a %{communities_wiki_link}in
+ olvashatsz.
+ communities_wiki: Közösségek wikioldala
+ traces:
+ visibility:
+ private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
+ public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján és névtelen, rendezetlen
+ pontokként)
+ trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
+ identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható,
+ időbélyeggel ellátott rendezett pontokként)
+ new:
+ upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
+ visibility_help: Mit jelent ez?
+ help: Súgó
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+ create:
+ upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
+ trace_uploaded: A GPX-fájl feltöltődött, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre.
+ Ez általában fél órán belül megtörténik, és kapni fogsz egy e-mailt, amint
+ elkészült.
+ upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. Kérjük, próbáld meg újra.
+ traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, fontold
+ meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat,
+ hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
+ edit:
+ cancel: Mégse
+ title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
+ heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
+ visibility_help: Mit jelent ez?
+ update:
+ updated: Nyomvonal frissítve
+ show:
+ title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
+ heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
+ pending: FÜGGŐBEN
+ filename: 'Fájlnév:'
download: letöltés
- edit: szerkesztés
- filename: "Fájlnév:"
- heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
+ uploaded: 'Feltöltve:'
+ points: 'Pontok száma:'
+ start_coordinates: 'Kezdőkoordináta:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: térkép
- owner: "Tulajdonos:"
- points: "Pontok száma:"
- save_button: Módosítások mentése
- start_coord: "Kezdőkoordináta:"
- tags: "Címkék:"
- tags_help: vesszővel elválasztva
- title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
- uploaded_at: "Feltöltve:"
- visibility: "Láthatóság:"
- visibility_help: Mit jelent ez?
- list:
- empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki lapon</a>.
- public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
- public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai"
- tagged_with: " %{tags} címkével"
- your_traces: Saját GPS nyomvonalak
- make_public:
- made_public: A nyomvonal nyilvános lett
- offline:
- heading: A GPX-tároló offline
- message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
- offline_warning:
- message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
- trace:
- ago: "ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}"
- by: "készítette:"
- count_points: "%{count} pont"
edit: szerkesztés
+ owner: 'Tulajdonos:'
+ description: 'Leírás:'
+ tags: 'Címkék:'
+ none: nincsenek
+ edit_trace: Nyomvonal szerkesztése
+ delete_trace: Nyomvonal törlése
+ trace_not_found: Nem található nyomvonal!
+ visibility: 'Láthatóság:'
+ confirm_delete: Nyomvonal törlése?
+ trace:
+ pending: FÜGGŐBEN
+ count_points:
+ one: '%{count} pont'
+ other: '%{count} pont'
+ more: tovább
+ trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
+ view_map: Térkép megtekintése
edit_map: Térkép szerkesztése
+ public: NYILVÁNOS
identifiable: AZONOSÍTHATÓ
- in: "itt:"
- map: térkép
- more: tovább
- pending: FÜGGŐBEN
private: NEM NYILVÁNOS
- public: NYILVÁNOS
- trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
trackable: NYOMKÖVETHETŐ
- view_map: Térkép megtekintése
- trace_form:
- description: "Leírás:"
- help: Segítség
- tags: "Címkék:"
- tags_help: vesszővel elválasztva
- upload_button: Feltöltés
- upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:"
- visibility: "Láthatóság:"
- visibility_help: Mit jelent ez?
- trace_header:
- see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
- see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése
- traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
+ details_with_tags_html: '%{time_ago}, %{user} itt: %{tags}'
+ details_without_tags_html: '%{user} által %{time_ago}'
+ index:
+ public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak
+ my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim
+ public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai'
+ description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között
+ tagged_with: ' %{tags} címkével'
+ empty_title: Itt még nincs semmi
+ empty_upload_html: '%{upload_link} vagy nézzen utána a GPS nyomvonalkövetésnek
+ a %{wiki_link}.'
+ upload_new: Töltsön fel új nyomvonalat
+ wiki_page: wiki-oldalon
upload_trace: Nyomvonal feltöltése
- trace_optionals:
- tags: Címkék
- trace_paging_nav:
- newer: Újabb nyomvonalak
- older: Régebbi nyomvonalak
- showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
- view:
- delete_track: Ezen nyomvonal törlése
- description: "Leírás:"
- download: letöltés
- edit: szerkesztés
- edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
- filename: "Fájlnév:"
- heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
- map: térkép
- none: nincsenek
- owner: "Tulajdonos:"
- pending: FÜGGŐBEN
- points: "Pontok száma:"
- start_coordinates: "Kezdőkoordináta:"
- tags: "Címkék:"
- title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
- trace_not_found: Nem található nyomvonal!
- uploaded: "Feltöltve:"
- visibility: "Láthatóság:"
- visibility:
- identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható, rendezett pontok időbélyeggel)
- private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
- public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok)
- trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
- agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
- heading: "Hozzájárulási feltételek:"
- link text: mi ez?
- not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
- review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához.
- current email address: "Jelenlegi e-mail cím:"
- delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
- email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
- flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
- flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
- gravatar:
- link text: mi ez?
- home location: "Otthon:"
- image: "Kép:"
- image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
- keep image: Jelenlegi kép megtartása
- latitude: "Földrajzi szélesség:"
- longitude: "Földrajzi hosszúság:"
- make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
- my settings: Beállításaim
- new email address: "Új e-mail cím:"
- new image: Kép hozzáadása
- no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: mi ez?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Előnyben részesített szerkesztő:"
- preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:"
- profile description: "Profil leírása:"
- public editing:
- disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen.
- disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
- enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: mi ez?
- heading: "Nyilvános szerkesztés:"
- public editing note:
- heading: Nyilvános szerkesztés
- text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó már nyilvános.</li></ul>
- replace image: Jelenlegi kép cseréje
- return to profile: Vissza a profilhoz
- save changes button: Módosítások mentése
- title: Felhasználói fiók szerkesztése
- update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?
- confirm:
- already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
- before you start: Tudjuk, hogy valószínűleg sietve kezdenél térképezni, de mielőtt ezt megtennéd, - ha úgy gondolod - megadhatsz magadról néhány további információt az alábbi űrlapon.
- button: Megerősítés
- heading: Felhasználói fiók megerősítése
- press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
- reconfirm: Ha már eltelt némi idő azóta, amióta regisztráltál, akkor szükséged lehet arra, hogy <a href="%{reconfirm}">küldj magadnak egy új megerősítő emailt</a>.
- success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
- unknown token: Ez az utalvány úgy tűnik, nem létezik.
- confirm_email:
- button: Megerősítés
- failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
- heading: E-mail cím módosításának megerősítése
- press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
- success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
- confirm_resend:
- failure: "%{name} felhasználó nem található."
- success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
- filter:
- not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned.
- go_public:
- flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés.
- list:
- confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése
- empty: Nem találtam egyező felhasználót
- heading: Felhasználók
- hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
- showing:
- one: "%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})"
- other: "%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})"
- summary: "%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}"
- summary_no_ip: "%{name} letrejött ekkor: %{date}"
- title: Felhasználók
- login:
- account is suspended: "Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href=\"%{webmaster}\">a webmasterrel</a> a kérdés tisztázásához."
- account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
- auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
- create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe.
- email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:"
- heading: Bejelentkezés
- login_button: Bejelentkezés
- lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
- new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
- no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás
- openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz
- openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
- openid_providers:
- aol:
- alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel
- title: Bejelentkezés AOL-lal
- google:
- alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel
- title: Bejelentkezés Google-lel
- myopenid:
- alt: Bejelentkezés egy myOpenID OpenID-vel
- title: Bejelentkezés myOpenID-vel
- openid:
- alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel
- title: Bejelentkezés OpenID-vel
- wordpress:
- alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel
- title: Bejelentkezés Wordpress-szel
- yahoo:
- alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel
- title: Bejelentkezés Yahoo-val
- password: "Jelszó:"
- register now: Regisztrálj most
- remember: "Emlékezz rám:"
- title: Bejelentkezés
- to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal.
- with openid: "A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:"
- with username: "Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:"
- logout:
- heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
- logout_button: Kijelentkezés
- title: Kijelentkezés
- lost_password:
- email address: "E-mail cím:"
- heading: Elfelejtetted jelszavad?
- help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy hivatkozást, amivel visszaállíthatod a jelszavad.
- new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- notice email cannot find: Az e-mail cím nem található, sajnálom.
- notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
- title: Elvesztett jelszó
- make_friend:
- already_a_friend: "%{name} már a barátod."
- button: Ismerősnek jelölöm
- failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
- heading: "%{user} felhasználó hozzáadása barátként?"
- success: "%{name} mostantól a barátod."
- new:
- confirm email address: "E-mail cím megerősítése:"
- confirm password: "Jelszó megerősítése:"
- contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
- continue: Folytatás
- display name: "Megjelenítendő név:"
- display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod.
- email address: "E-mail cím:"
- fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához.
- flash create success message: Köszönjük, hogy regisztráltál. Küldtünk egy megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
- heading: Felhasználói fiók létrehozása
- license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>.
- no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot.
- not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid association: "<p>Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.</p>\n<ul>\n <li>Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.</li>\n <li>\n Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad\n használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói\n beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.\n </li>\n</ul>"
- openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány többleteszközre vagy szerverre.
- password: "Jelszó:"
- terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
- terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.
+ all_traces: Minden nyomvonal
+ my_traces: Saját nyomvonalak
+ traces_from: '%{user} nyilvános nyomvonalai'
+ remove_tag_filter: Címkeszűrő eltávolítása
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
+ offline_warning:
+ message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
+ offline:
+ heading: A GPX-tároló offline
+ message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-nyomvonalak
+ description:
+ description_with_count: '%{user} GPX fájlja %{count} ponttal'
+ description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
+ application:
+ permission_denied: Nincs megfelelő jogosultságod a művelet végrehajtásához
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik. A folytatáshoz
+ engedélyezd őket.
+ setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. A szerkesztésed
+ elmentése előtt el kell olvasnod.
+ blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. A részletek megtekintéséhez
+ jelentkezz be a webes felületen.
+ need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
+ került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez.
+ Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
+ settings_menu:
+ account_settings: Fiók beállításai
+ oauth2_applications: OAuth 2 alkalmazások
+ oauth2_authorizations: OAuth 2 engedélyek
+ muted_users: Elnémított felhasználók
+ auth_providers:
+ openid_url: OpenID URL
+ openid_login_button: Folytatás
+ openid:
+ title: Bejelentkezés OpenID-vel
+ alt: OpenID-logó
+ google:
+ title: Bejelentkezés Google-lel
+ alt: Google logó
+ facebook:
+ title: Bejelentkezés Facebook-kal
+ alt: Facebook logó
+ microsoft:
+ title: Bejelentkezés Microsofttal.
+ alt: Microsoft logó
+ github:
+ title: Bejelentkezés GitHub-bal
+ alt: GitHub logó
+ wikipedia:
+ title: Bejelentkezés Wikipédiával
+ alt: Wikipédia logó
+ oauth:
+ permissions:
+ missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez
+ scopes:
+ openid: Jelentkezz be az OpenStreetMap használatával!
+ read_prefs: Felhasználói beállítások elolvasása
+ write_prefs: Felhasználói beállítások módosítása
+ write_diary: Naplóbejegyzések és hozzászólások készítése, és ismerősök hozzáadása
+ write_api: A térkép módosítása
+ read_gpx: Magán nyomvonalak megtekintése
+ write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
+ write_notes: Jegyzetek módosítása
+ write_redactions: Térképadatok szerkesztése
+ read_email: Felhasználó e-mail-címének elolvasása
+ consume_messages: Felhasználói üzenetek olvasása, státuszénak módosítása és
+ törlése
+ send_messages: Privát üzenetek küldése más felhasználóknak
+ skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása
+ for_roles:
+ moderator: Ez az engedély csak a moderátorok számára elérhető műveletekre vonatkozik
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Kliensalkalmazásaim
+ no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél
+ nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását,
+ mielőtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz.
+ new: Új alkalmazás regisztrálása
+ name: Név
+ permissions: Engedélyek
+ application:
+ edit: Szerkesztés
+ delete: Törlés
+ confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
+ new:
+ title: Új alkalmazás regisztrálása
+ edit:
+ title: Alkalmazásod szerkesztése
+ show:
+ edit: Szerkesztés
+ delete: Törlés
+ confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
+ client_id: Kliensazonosító (Client ID)
+ client_secret: Klienstitok
+ client_secret_warning: Ne felejtsd el elmenteni ezt a titkot – többé nem lesz
+ hozzáférhető
+ permissions: Engedélyek
+ redirect_uris: URI-k átirányítása
+ not_found:
+ sorry: Sajnos az alkalmazás nem található.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Engedély szükséges
+ introduction: Engedélyezi a(z) %{application} számára, hogy hozzáférjen a fiókjához
+ a következő engedélyekkel?
+ authorize: Engedélyezés
+ deny: Megtagadás
+ error:
+ title: Hiba történt.
+ show:
+ title: Engedélyezési kód
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Engedélyezett alkalmazásaim
+ application: Alkalmazás
+ permissions: Engedélyek
+ last_authorized: Utoljára engedélyezett
+ no_applications_html: Még nem engedélyeztél %{oauth2} alkalmazást.
+ application:
+ revoke: Hozzáférés visszavonása
+ confirm_revoke: Visszavonod az alkalmazás hozzáférését?
+ users:
+ new:
title: Felhasználói fiók létrehozása
- use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.
- no_such_user:
- body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
- heading: "%{user} felhasználó nem létezik"
- title: Nincs ilyen felhasználó
- popup:
- friend: Barát
- nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
- your location: Helyed
- remove_friend:
- button: barát eltávolítása
- heading: "%{user} felhasználó eltávolítása barátnak?"
- not_a_friend: "%{name} nem tartozik a barátaid közé."
- success: "%{name} eltávolítva a barátaid közül."
- reset_password:
- confirm password: "Jelszó megerősítése:"
- flash changed: Jelszavad megváltozott.
- flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t.
- heading: "%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása"
- password: "Jelszó:"
- reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- set_home:
- flash success: Otthon helye sikeresen mentve
- suspended:
- body: "<p>\n Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>"
- heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
- title: Felhasználói fiók felfüggesztve
- webmaster: webmester
- terms:
- agree: Elfogadom
+ tab_title: Regisztráció
+ signup_to_authorize_html: Regisztrálj az OpenStreetMap szolgáltatással a %{client_app_name}
+ eléréséhez.
+ no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
+ egy felhasználói fiókot.
+ please_contact_support_html: Kérjük, lépj kapcsolatba velünk (%{support_link}),
+ hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérésedet igyekszünk a lehető leggyorsabban
+ feldolgozni.
+ support: támogatás
+ about:
+ header: Szabad és szerkeszthető.
+ paragraph_1: Más térképekkel ellentétben az OpenStreetMap-et teljes mértékben
+ hozzád hasonló emberek hozzák létre, és bárki ingyenesen javíthatja, frissítheti,
+ letöltheti és használhatja.
+ paragraph_2: Regisztrálj a közreműködés megkezdéséhez.
+ welcome: Üdvözlünk az OpenStreetMapen
+ duplicate_social_email: Ha már rendelkezel OpenStreetMap fiókkal, és külső identitásszolgáltatót
+ szeretnél használni, kérjük, jelentkezz be jelszavaddal, és módosítsd fiókod
+ beállításait.
+ display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban
+ később megváltoztathatod.
+ by_signing_up:
+ html: 'A regisztrációval elfogadod a következőt: %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+ és %{contributor_terms_link}.'
+ privacy_policy: adatvédelmi irányelvek
+ privacy_policy_title: Az OSMF adatvédelmi szabályzata, beleértve az e-mail
+ címekről szóló részt
+ contributor_terms: közreműködői feltételek
+ continue: Regisztráció
+ terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új közreműködési feltételeket!
+ email_help:
+ privacy_policy: adatvédelmi irányelvek
+ privacy_policy_title: Az OSMF adatvédelmi szabályzata, beleértve az e-mail
+ címekről szóló részt
+ html: Címed nem jelenik meg nyilvánosan, további információért tekintsd meg
+ a %{privacy_policy_link} oldalunkat.
+ consider_pd: közkincs
+ or: vagy
+ use external auth: vagy használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez
+ terms:
+ title: Feltételek
+ heading: Feltételek
+ heading_ct: Hozzájárulási feltételek
+ read and accept with tou: Kérjük, olvasd el a közreműködői megállapodást és
+ felhasználási feltételeket, majd a jelölőnégyzetek használatával erősítsd
+ meg, hogy elfogadod őket, ezután kattints a folytatás gombra.
+ contributor_terms_explain: Ez a megállapodás vonatkozik a jelenlegi és jövőbeli
+ hozzájárulásaidra.
+ read_ct: Elolvastam és elfogadom a hozzájárulói feltételeket
+ tou_explain_html: A webhely és az OSMF által biztosított egyéb infrastruktúra
+ használatát ezek a %{tou_link} szabályozzák. Kérjük, kattints a linkre, majd
+ olvasd el és fogadd el a szöveget.
+ read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket
consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
consider_pd_why: mi ez?
- decline: Elutasítom
- guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href=\"%{summary}\">közérthető nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href=\"%{translations}\">nemhivatalos fordítás</a>"
- heading: Hozzájárulási feltételek
- legale_names:
+ guidance_info_html: 'Információk a kifejezések megértéséhez: egy %{readable_summary_link}
+ és néhány %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: ember által olvasható összefoglaló
+ informal_translations: informális fordítások
+ continue: Folytatás
+ cancel: Mégse
+ you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd
+ el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket.
+ legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:'
+ legale_names:
france: Franciaország
italy: Olaszország
rest_of_world: A világ többi része
- legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:"
- read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
- title: Hozzájárulási feltételek
- you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz.
- view:
- activate_user: felhasználó aktiválása
- add as friend: felvétel barátnak
- ago: (%{time_in_words_ago} óta)
- block_history: kapott blokkolások megjelenítése
- blocks by me: általam kiosztott blokkolások
- blocks on me: saját blokkolásaim
- comments: Megjegyzések
- confirm: Megerősítés
- confirm_user: felhasználó megerősítése
- create_block: ezen felhasználó blokkolása
- created from: "Készítve innen:"
- ct accepted: Elfogadva %{ago} óta
- ct declined: Elutasítva
- ct status: "Hozzájárulási feltételek:"
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési
+ feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: ezt a wikioldalt
+ no_such_user:
+ title: Nincs ilyen felhasználó
+ heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
+ body: Sajnáljuk, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét. Az
+ is lehet, hogy rossz linkre kattintottál.
+ deleted: törölve
+ show:
+ my diary: Saját napló
+ my edits: Saját szerkesztések
+ my traces: Nyomvonalaim
+ my notes: Saját jegyzetek
+ my messages: Üzenetek
+ my profile: Profil
+ my settings: Személyes beállítások
+ my comments: Saját hozzászólások
+ my_preferences: Megjelenési beállítások
+ my_dashboard: Irányítópult
+ blocks on me: Engem sújtó blokkolások
+ blocks by me: Általam kiosztott blokkolások
+ create_mute: Felhasználó elnémítása
+ destroy_mute: Felhasználó elnémításának feloldása
+ edit_profile: Profil szerkesztése
+ send message: Üzenet küldése
+ diary: Napló
+ edits: Szerkesztések
+ traces: Nyomvonalak
+ notes: Térképjegyzetek
+ remove as friend: Ismerős eltávolítása
+ add as friend: Felvétel ismerősnek
+ mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:'
+ last map edit: 'Legutóbbi térképszerkesztés:'
+ no activity yet: Még nincs tevékenység
+ uid: 'Felhasználói azonosító:'
+ ct status: 'Hozzájárulási feltételek:'
ct undecided: Nem eldöntött
- deactivate_user: felhasználó deaktiválása
- delete_user: ezen felhasználó törlése
- description: Leírás
- diary: napló
- edits: szerkesztések
- email address: "E-mail cím:"
- friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjainak tallózása
- friends_diaries: A barátok által írt naplóbejegyzések böngészése
- hide_user: ezen felhasználó elrejtése
- if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a %{settings_link}nál állíthatod be.
- km away: "%{count} km-re innen"
- latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:"
- m away: "%{count} m-re innen"
- mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:"
- moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
- my comments: Saját megjegyzések
- my diary: naplóm
- my edits: szerkesztéseim
- my settings: beállításaim
- my traces: saját nyomvonalak
- nearby users: Egyéb közeli felhasználók
- nearby_changesets: A közeli felhasználók módosításainak böngészése
- nearby_diaries: A közeli felhasználók naplóbejegyzéseinek böngészése
- new diary entry: új naplóbejegyzés
- no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
- no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek.
- oauth settings: oauth beállítások
- remove as friend: barát eltávolítása
- role:
+ ct declined: Elutasítva
+ email address: 'E-mail-cím:'
+ created from: 'Készítve innen:'
+ status: 'Állapot:'
+ spam score: 'Spam pontszám:'
+ role:
administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
- grant:
+ moderator: Ez a felhasználó moderátor
+ importer: Ez a felhasználó importálhat
+ grant:
administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása
moderator: Moderátori hozzáférés megadása
- moderator: Ez a felhasználó moderátor
- revoke:
+ importer: Importálási jog megadása
+ revoke:
administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
- send message: üzenet küldése
- settings_link_text: beállítások
- spam score: "Spam pontszám:"
- status: "Állapot:"
- traces: nyomvonalak
- unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
- user location: Felhasználó helye
- your friends: Barátaid
- user_block:
- blocks_by:
- empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást."
- heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája"
- title: "%{name} által kiosztott blokkolások"
- blocks_on:
- empty: "%{name} még nem volt blokkolva."
- heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása"
- title: "%{name} blokkolásai"
- create:
- flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett."
- try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz.
- try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt blokkolod őt.
- edit:
- back: Összes blokkolás megjelenítése
- heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
- needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
- period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
- reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
- show: Ezen blokkolás megjelenítése
- submit: Blokkolás frissítése
- title: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
- filter:
- block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető.
- block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható értéknek kell lennie.
- helper:
- time_future: Véget ér %{time} múlva.
- time_past: Véget ért %{time} óta.
- until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
- index:
- empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
- heading: Felhasználói blokkolások listája
- title: Felhasználói blokkolások
- model:
+ importer: Importálási hozzáférés visszavonása
+ block_history: Aktív blokkolások
+ moderator_history: Kiosztott blokkolások
+ revoke_all_blocks: Minden blokkolás visszavonása
+ comments: Hozzászólások
+ create_block: Felhasználó blokkolása
+ activate_user: Felhasználó aktiválása
+ confirm_user: Felhasználó megerősítése
+ unconfirm_user: Felhasználó megerősítésének visszavonása
+ unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása
+ hide_user: Felhasználó elrejtése
+ unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása
+ delete_user: Felhasználó törlése
+ confirm: Megerősítés
+ report: Felhasználó bejelentése
+ go_public:
+ flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett
+ a szerkesztés.
+ index:
+ title: Felhasználók
+ heading: Felhasználók
+ summary_html: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
+ empty: Nem találtam egyező felhasználót
+ page:
+ found_users:
+ one: '%{count} felhasználó található'
+ other: '%{count} felhasználó található'
+ confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése
+ hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
+ suspended:
+ title: Felhasználói fiók felfüggesztve
+ heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
+ support: támogatás
+ automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan
+ felfüggesztettük.
+ contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda,
+ vagy ha szeretné megvitatni, Ön is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}).
+ auth_failure:
+ connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához
+ invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok
+ no_authorization_code: Nem engedély kód
+ unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus
+ invalid_scope: Érvénytelen kód
+ unknown_error: A hitelesítés sikertelen
+ auth_association:
+ heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
+ option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
+ a lenti űrlap segítségével.
+ option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal,
+ majd összekapcsolhatod az azonosítóddal a beállításaidban.
+ user_role:
+ filter:
+ not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
+ already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
+ doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó
+ adminisztrátorjogát.
+ grant:
+ are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
+ revoke:
+ are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?
+ user_blocks:
+ model:
+ non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak
+ kell lenned.
non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned.
- non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak kell lenned.
- new:
- back: Összes blokkolás megtekintése
- heading: "%{name} blokkolása"
- needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna
- period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
- reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
- submit: Blokkolás kiosztása
- title: "%{name} blokkolása"
- tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba.
- tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesítésre.
- not_found:
+ not_found:
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
back: Vissza a tartalomjegyzékhez
- sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
- partial:
- confirm: Biztos vagy benne?
- creator_name: Készítő
- display_name: Blokkolt felhasználó
+ new:
+ title: '%{name} blokkolása'
+ heading_html: '%{name} blokkolása'
+ period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
+ edit:
+ title: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
+ heading_html: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
+ period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
+ revoke: Blokk visszavonása
+ filter:
+ block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható
+ értéknek kell lennie.
+ create:
+ flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.'
+ update:
+ only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
+ only_creator_can_edit_without_revoking: Csak a blokkot létrehozó moderátor szerkesztheti
+ azt visszavonás nélkül.
+ only_creator_or_revoker_can_edit: Csak azok a moderátorok szerkeszthetik, akik
+ létrehozták vagy visszavonták ezt a blokkot.
+ inactive_block_cannot_be_reactivated: Ez a blokk inaktív, és nem aktiválható
+ újra.
+ success: Blokkolás frissítve.
+ index:
+ title: Felhasználói blokkolások
+ heading: Felhasználói blokkolások listája
+ empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
+ revoke_all:
+ title: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
+ heading_html: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
+ empty: '%{name} nem rendelkezik aktív blokkolással.'
+ confirm: Biztos benne, hogy visszavonod a %{active_blocks} blookkolást?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} aktív blokkolás'
+ other: '%{count} aktív blokkolás'
+ revoke: Visszavonás!
+ flash: Minden aktív blokkolás visszavonva.
+ helper:
+ time_future_html: Véget ér %{time} múlva.
+ until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
+ time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó
+ bejelentkezett.
+ time_past_html: Véget ért %{time} időpontban.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: '%{count} óra'
+ other: '%{count} óra'
+ days:
+ one: '%{count} nap'
+ other: '%{count} nap'
+ weeks:
+ one: '%{count} hét'
+ other: '%{count} hét'
+ months:
+ one: '%{count} hónap'
+ other: '%{count} hónap'
+ years:
+ one: '%{count} év'
+ other: '%{count} év'
+ blocks_on:
+ title: '%{name} blokkolásai'
+ heading_html: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
+ empty: '%{name} még nem volt blokkolva.'
+ blocks_by:
+ title: '%{name} által kiosztott blokkolások'
+ heading_html: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
+ empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.'
+ show:
+ title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által'
+ heading_html: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
+ created: 'Létrehozva:'
+ duration: 'Időtartam:'
+ status: 'Állapot:'
edit: Szerkesztés
- next: Következő »
+ reason: 'Blokkolás indoklása:'
+ revoker: 'Visszavonó:'
+ block:
not_revoked: (nincs visszavonva)
- previous: « Előző
- reason: Blokkolás indoklása
- revoke: Visszavonás!
- revoker_name: "Visszavonta:"
show: Megjelenítés
- showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
- status: Állapot
- period:
- one: 1 óra
- other: "%{count} óra"
- revoke:
- confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
- flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
- heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által"
- past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.
- revoke: Visszavonás!
- time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
- title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása"
- show:
- back: Összes blokkolás megjelenítése
- confirm: Biztos vagy benne?
edit: Szerkesztés
- heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót"
- needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna.
- reason: "Blokkolás indoklása:"
- revoke: Visszavonás!
- revoker: "Visszavonó:"
- show: Megjelenítés
+ page:
+ display_name: Blokkolt felhasználó
+ creator_name: Készítő
+ reason: Blokkolás indoklása
status: Állapot
- time_future: Véget ér %{time} múlva
- time_past: Véget ért %{time} óta
- title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által"
- update:
- only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
- success: Blokkolás frissítve.
- user_role:
- filter:
- already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
- doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
- not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
- not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor.
- grant:
- are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
- confirm: Megerősítés
- fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
- heading: Szerep kiosztásának megerősítése
- title: Szerep kiosztásának megerősítése
- revoke:
- are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?
- confirm: Megerősítés
- fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
- heading: Szerep visszavonásának megerősítése
- title: Szerep visszavonásának megerősítése
+ revoker_name: 'Visszavonta:'
+ navigation:
+ all_blocks: Minden blokk
+ blocks_on_me: Engem sújtó blokkolások
+ blocks_on_user: '%{user} blokkolásai'
+ blocks_by_me: Általam kiosztott blokkolások
+ blocks_by_user: '%{user} blokkolásai'
+ block: '#%{id} blokk'
+ new_block: Újabb blokkolások
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Elnémított felhasználók
+ my_muted_users: Elnémított felhasználóim
+ you_have_muted_n_users:
+ one: Elnémítottál %{count} felhasználót
+ other: Elnémítottál %{count} %{count} felhasználót
+ user_mute_explainer: A némított felhasználók üzenetei egy külön Beérkező levelek
+ mappába kerülnek, és nem kapsz e-mailes értesítéseket.
+ user_mute_admins_and_moderators: Elnémíthatsz az adminisztrátorokat és a moderátorokat,
+ de üzeneteik nem lesznek elnémítva.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Elnémított felhasználók
+ actions: Műveletek
+ tbody:
+ unmute: Némítás feloldása
+ send_message: Üzenet küldése
+ create:
+ notice: 'Elnémítottad őt: %{name}.'
+ error: '%{name} nem némítható el. %{full_message}.'
+ destroy:
+ notice: Feloldottad %{name} némítását.
+ error: A felhasználó némítását nem sikerült feloldani. Kérlek próbáld újra.
+ notes:
+ index:
+ title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
+ heading: '%{user} jegyzetei'
+ subheading_html: '%{user} által %{submitted} vagy %{commented} jegyzetek'
+ subheading_submitted: beküldött
+ subheading_commented: kommentált
+ no_notes: Nincs jegyzet
+ id: ID
+ creator: Létrehozta
+ description: Leírás
+ created_at: Létrehozva ekkor
+ last_changed: Utoljára módosítva
+ show:
+ title: '%{id} jegyzet'
+ description: Leírás
+ open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
+ closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
+ hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
+ event_opened_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago}
+ event_opened_by_anonymous_html: Létrehozta egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+ event_commented_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: Hozzászólt egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+ event_closed_by_html: Megoldotta %{user} %{time_ago}
+ event_closed_by_anonymous_html: Megoldotta egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: Újraaktiválta %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválta egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: Elrejtette %{user} %{time_ago}
+ report: jegyzet bejelentése
+ anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza,
+ amelyeket független módon kell ellenőrizni.
+ hide: Elrejtés
+ resolve: Megoldás
+ reactivate: Újraaktiválás
+ comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás
+ comment: Hozzászólás
+ log_in_to_comment: Jelentkezzen be, hogy megjegyzést fűzhessen ehhez a jegyzethez
+ report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolítandó érzékeny információkat tartalmaz,
+ akkor használhatod a %{link} funkciót.
+ other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy
+ szíves, oldd meg magad egy hozzászólással.
+ other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendő a megoldás.
+ disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni
+ a térképről.
+ new:
+ title: Új jegyzet
+ intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
+ javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
+ írd le a problémát.
+ anonymous_warning_html: Nem vagy bejelentkezve. Kérlek %{log_in} vagy %{sign_up},
+ ha frissítéseket szeretne kapni a hozzászólásodról.
+ anonymous_warning_log_in: jelentkezz be
+ anonymous_warning_sign_up: regisztrálj
+ advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért ne
+ adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból származó
+ információkat.
+ add: Jegyzet hozzáadása
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: '%{page} oldal'
+ next: Következő
+ previous: Előző
+ javascripts:
+ close: Bezárás
+ share:
+ title: Megosztás
+ cancel: Mégsem
+ image: Kép
+ link: Link vagy HTML
+ long_link: Link
+ short_link: Rövid link
+ geo_uri: Geo URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Kiterjedés megadása
+ format: 'Formátum:'
+ scale: 'Méretarány:'
+ image_dimensions: A kép a %{layer} réteget fogja megjeleníteni %{width}×%{height}
+ képpont méretben.
+ download: Letöltés
+ short_url: Rövid URL
+ include_marker: Helyjelölővel
+ center_marker: Legyen a helyjelölő a térkép középpontja
+ paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
+ view_larger_map: Nagyobb térkép
+ only_standard_layer: Csak az alap, kerékpáros és szállítási rétegeket lehet
+ képként exportálni
+ embed:
+ report_problem: Probléma bejelentése
+ key:
+ title: Jelmagyarázat
+ tooltip: Jelmagyarázat
+ tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhető el ezen a rétegen
+ map:
+ zoom:
+ in: Nagyítás
+ out: Kicsinyítés
+ locate:
+ title: Helyzetem megjelenítése
+ metersPopup:
+ one: '%{count} méternél is közelebb vagy ehhez a ponthoz'
+ other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz'
+ feetPopup:
+ one: '%{count} lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz'
+ other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz'
+ base:
+ standard: Alapértelmezett
+ cycle_map: Kerékpártérkép
+ transport_map: Tömegközlekedés
+ tracestracktop_topo: Tracetrack Topo
+ hot: Humanitárius
+ layers:
+ header: Térképnézetek
+ notes: Térképjegyzetek
+ data: Térképadatok
+ gps: Nyilvános GPS-nyomvonalak
+ overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében
+ title: Rétegek
+ openstreetmap_contributors: OpenStreetMap közreműködők
+ make_a_donation: Adományozz
+ website_and_api_terms: Webhely és API feltételek
+ cyclosm_credit: 'A %{cyclosm_link} csempestílusa: %{osm_france_link}'
+ osm_france: OpenStreetMap Franciaország
+ thunderforest_credit: A csempék a %{thunderforest_link} jóvoltából
+ andy_allan: Andy Allan
+ tracestrack_credit: A csempék a %{tracestrack_link} jóvoltából
+ hotosm_credit: 'A %{hotosm_link} csempestílusa: %{osm_france_link}'
+ hotosm_name: Humanitárius OpenStreetMap csapat
+ site:
+ edit_tooltip: Térkép szerkesztése
+ edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
+ createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
+ createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
+ map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
+ queryfeature_tooltip: Objektumok lekérdezése
+ queryfeature_disabled_tooltip: Objektumok lekérdezéséhez nagyíts a térképre
+ embed_html_disabled: Ezen a térképrétegen nem lehet HTML-t beágyazni
+ edit_help: Mozgasd a térképet, nagyíts ott ahol módosítani szeretnéd, majd kattints
+ ide.
+ directions:
+ ascend: Emelkedés
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: Kerékpár (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Autó (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Gyalog (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: Kerékpár (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla)
+ descend: Ereszkedés
+ directions: Irányok
+ distance: Távolság
+ distance_m: '%{distance} m'
+ distance_km: '%{distance} km'
+ errors:
+ no_route: Nem található útvonal a két hely között.
+ no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen.
+ instructions:
+ continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
+ slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
+ offramp_right: Hajts ki jobbra
+ offramp_right_with_exit: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+ offramp_right_with_exit_name: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton a
+ következőre: %{name}'
+ offramp_right_with_exit_directions: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+ %{directions} felé
+ offramp_right_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+ a következőre: %{name}, %{directions} felé'
+ offramp_right_with_name: 'Forduljon jobbra erre: %{name}'
+ offramp_right_with_directions: Hajtson ki jobbra %{directions} irányába
+ offramp_right_with_name_directions: 'Hajtson ki jobbra, erre: %{name}, %{directions}
+ irányába'
+ onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+ onramp_right_with_directions: Forduljon jobbra a kijáraton %{directions} irányába
+ onramp_right_with_name_directions: Fordulj jobbra a(z) %{name} feljáróra,
+ %{directions} irányába
+ onramp_right_without_directions: Forduljon jobbra a kijáraton
+ onramp_right: Forduljon jobbra a kijáraton
+ endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}'
+ merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+ fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}'
+ turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name}
+ sharp_right_without_exit: Élesen jobbra %{name}
+ uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name}
+ sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name}
+ turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name}
+ offramp_left: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon
+ offramp_left_with_exit: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton a bal oldalon
+ offramp_left_with_exit_name: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra erre:
+ %{name}'
+ offramp_left_with_exit_directions: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra %{directions}
+ irányába
+ offramp_left_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra
+ erre: %{name}, %{directions} irányába'
+ offramp_left_with_name: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+ offramp_left_with_directions: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon %{directions}
+ irányába
+ offramp_left_with_name_directions: 'Hajts fel a feljáróra balra erre: %{name},
+ %{directions} irányába'
+ onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+ onramp_left_with_directions: Fordulj balra a feljáróra %{directions} irányába
+ onramp_left_with_name_directions: Fordulj balra a(z) %{name} feljáróra, %{directions}
+ irányába
+ onramp_left_without_directions: Hajtson rá a bal oldali rámpára
+ onramp_left: Hajtson rá a bal oldali rámpára
+ endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}'
+ merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+ fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}'
+ slight_left_without_exit: Enhén balra %{name}
+ via_point_without_exit: (ponton keresztül)
+ follow_without_exit: Kövesse %{name}
+ roundabout_without_exit: A körforgalomnál menjen ki %{name} felé
+ leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name}
+ start_without_exit: 'Induljon a következőn: %{name}'
+ destination_without_exit: Érkezés a célhoz
+ against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}'
+ end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}'
+ roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+ erre: %{name}'
+ roundabout_with_exit_ordinal: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+ erre: %{name}'
+ exit_roundabout: 'Hajtson ki a körforgalomból a következőre: %{name}'
+ unnamed: névtelen út
+ courtesy: Útvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából
+ exit_counts:
+ first: "1."
+ second: "2."
+ third: "3."
+ fourth: "4."
+ fifth: "5."
+ sixth: "6."
+ seventh: "7."
+ eighth: "8."
+ ninth: "9."
+ tenth: "10."
+ time: Időtartam
+ query:
+ node: Pont
+ way: Vonal
+ relation: Kapcsolat
+ nothing_found: Nem található objektum
+ error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}'
+ timeout: Időtúllépés a %{server} szerverhez való kapcsolódáskor
+ context:
+ directions_from: Navigáció innen
+ directions_to: Navigáció ide
+ add_note: Jegyzet hozzáadása itt
+ show_address: Cím megjelenítése
+ query_features: Objektumok lekérdezése
+ centre_map: Térkép középre hozása itt
+ redactions:
+ edit:
+ heading: Adattörlési művelet szerkesztése
+ title: Adattörlési művelet szerkesztése
+ index:
+ empty: Nincs megjeleníthető adattörlési művelet.
+ heading: Adattörlések listája
+ title: Adattörlések listája
+ new: Új adattörlési művelet
+ new:
+ heading: Információ megadása új adattörlési művelethez
+ title: Új adattörlési művelet létrehozása
+ show:
+ description: 'Leírás:'
+ heading: „%{title}” adattörlési művelet megjelenítése
+ title: Adattörlési művelet megjelenítése
+ user: 'Készítő:'
+ edit: Ennek az adattörlési műveletnek a szerkesztése
+ destroy: Adattörlési művelet eltávolítása
+ confirm: Biztos vagy benne?
+ create:
+ flash: Adattörlési művelet létrehozva.
+ update:
+ flash: Módosítások elmentve.
+ destroy:
+ not_empty: Az adattörlési művelet nem üres. A megsemmisítés előtt vond vissza
+ az ehhez az adattörlési művelethez tartozó összes verziót.
+ flash: Adattörlési művelet megsemmisítve.
+ error: Hiba történt az adattörlési művelet megsemmisítésekor.
+ validations:
+ leading_whitespace: első karaktere(i) szóközök
+ trailing_whitespace: utolsó karaktere(i) szóközök
+ invalid_characters: érvénytelen karaktereket tartalmaz
+ url_characters: 'speciális URL karaktereket tartalmaz: (%{characters})'
+...