# Author: Jas
# Author: Jenniesarina
# Author: Jopparn
+# Author: Larske
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
+# Author: Lucke
# Author: Luen
# Author: Macofe
# Author: Magol
# Author: Malmis
# Author: Mjälten
+# Author: Myskoxen
# Author: Nastoshka
# Author: Nemo bis
# Author: Per
# Author: Zvenzzon
---
sv:
- html:
- dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
- blog: '%e %B %Y'
helpers:
file:
prompt: Välj fil
client_application:
create: Registrera
update: Uppdatera
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
create: Registrera
update: Uppdatera
redaction:
email_address_not_routable: kan inte ruttas
models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
- changeset: Ändringsset
+ changeset: Ändringsuppsättning
changeset_tag: Ändringssettagg
country: Land
diary_comment: Dagbokskommentar
message: Meddelande
node: Nod
node_tag: Nodtagg
- notifier: Meddelande
old_node: Gammal nod
old_node_tag: Gammal nodtagg
old_relation: Gammal relation
callback_url: Återkopplingsadress
support_url: Supportadress
allow_read_prefs: läs deras användaralternativ
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar
+ allow_write_prefs: ändra deras användaralternativ
allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_api: ändra kartan
allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
title: Ämne
latitude: Latitud
longitude: Longitud
- language: Språk
+ language_code: Språk
doorkeeper/application:
name: Namn
redirect_uri: Omdirigerings-URI:er
pass_crypt: Lösenord
pass_crypt_confirmation: Bekräfta lösenord
help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Applikationen används när klientens hemlighet kan bevaras konfidentiella
+ (inhemska mobilappar och ensidiga appar är inte konfidentiella)
+ redirect_uri: Använd en rad per URI
trace:
tagstring: kommaseparerad
user_block:
reason: Anledning till varför användaren blockerats. Var så lugn och resonabel
som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha
- i bakhuvudet att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla
- användare förstår gemenskapsjargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+ i bakhuvudet att meddelandet kommer att vara publikt synliga. Tänk på att
+ inte alla användare förstår gemenskapsjargongen, så försök att använda lekmannatermer.
needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
user:
email_confirmation: Din adress visas inte offentligt, se vår <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
x_years:
one: 1 år sedan
other: '%{count} år sedan'
- printable_name:
- with_version: '%{id}, v%{version}'
- with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Standard (för närvarande %{name})
id:
entry:
comment: Kommentar
full: Hela anteckningen
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Radera mitt konto
+ warning: Varning! Kontots raderingsprocess är slutgiltig och kan inte återställas.
+ delete_account: Radera konto
+ delete_introduction: 'Du kan radera ditt OpenStreetMap-konto med knappen nedan.
+ Notera följande detaljer:'
+ delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivning och
+ hemposition kommer tas bort.
+ delete_display_name: Ditt visade namn kommer tas bort och kan återanvändas
+ av andra konton.
+ retain_caveats: 'Viss information om dig kommer bevaras på OpenStreetMap,
+ även efter att ditt konto raderats:'
+ retain_edits: Dina redigeringar på kartdatabasen, om du gjort några, kommer
+ bevaras.
+ retain_traces: Dina uppladdade spår, om du gjort några, kommer bevaras.
+ retain_diary_entries: Dina dagboksinlägg och dagbokskommentarer, om du gjort
+ några, kommer bevaras men hållas gömda.
+ retain_notes: Dina kartanteckningar och notkommentarer, om du gjort några,
+ kommer bevaras men hållas gömda.
+ retain_changeset_discussions: Dina diskussioner på ändringsuppsätningar, om
+ du gjort några, kommer bevaras.
+ retain_email: Din e-postadress kommer bevaras.
+ confirm_delete: Är du säker?
+ cancel: Avbryt
+ accounts:
+ edit:
+ title: Redigera konto
+ my settings: Mina inställningar
+ current email address: Nuvarande e-postadress
+ external auth: Extern autentisering
+ openid:
+ link text: vad är detta?
+ public editing:
+ heading: Offentlig redigering
+ enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
+ enabled link text: vad är detta?
+ disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
+ är anonyma.
+ disabled link text: varför kan jag inte redigera?
+ contributor terms:
+ heading: Bidragsgivarvillkor
+ agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna
+ de nya bidragsvillkoren.
+ agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
+ är inom Public Domain.
+ link text: vad är detta?
+ save changes button: Spara ändringar
+ delete_account: Radera konto...
+ go_public:
+ heading: Offentlig redigering
+ make_edits_public_button: Gör alla mina redigeringar offentliga
+ update:
+ success_confirm_needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post
+ för att bekräfta din e-postadress.
+ success: Användarinformation uppdaterades.
+ destroy:
+ success: Kontot har raderats.
browse:
created: Skapad
closed: Stängd
edited_by_html: Redigerades för <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
closed_by_html: Stängdes för <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
version: Version
- in_changeset: Ändringsset
+ in_changeset: Ändringsuppsättning
anonymous: anonym
no_comment: (inga kommentarer)
part_of: Del av
view_history: Visa historik
view_details: Visa detaljer
location: 'Plats:'
- common_details:
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
changeset:
- title: 'Ändringsset: %{id}'
+ title: 'Ändringsuppsättning: %{id}'
belongs_to: Författare
node: Noder (%{count})
node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
comment: Kommentarer (%{count})
hidden_commented_by_html: Dold kommentar från %{user} för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
commented_by_html: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- changesetxml: XML för ändringsset
+ changesetxml: XML för ändringsuppsättning
osmchangexml: osmChange XML
feed:
- title: Ändringsset %{id}
+ title: Ändringsuppsättning %{id}
title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
discussion: Diskussion
- still_open: Ändringsset är fortfarande öppet - diskussionen kommer att öppnas
- när ändringsset har stängts.
+ still_open: Ändringsuppsättningen är fortfarande öppen - diskussionen kommer
+ att öppnas när ändringsuppsättning har stängts.
node:
title_html: 'Nod: %{name}'
history_title_html: 'Nodhistorik: %{name}'
one: 1 medlem
other: '%{count} medlemmar'
relation_member:
- entry_html: '%{type} %{name}'
entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
type:
node: Nod
node: nod
way: sträcka
relation: relation
- changeset: ändringsset
+ changeset: ändringsuppsättning
note: not
timeout:
title: Timeout-fel
node: nod
way: sträcka
relation: relation
- changeset: ändringsset
+ changeset: ändringsuppsättning
note: not
redacted:
redaction: Omarbetning %{id}
wikimedia_commons_link: Sidan %{page} finner du på Wikimedia Commons
telephone_link: Ring %{phone_number}
colour_preview: Förhandsgranskning av färgen %{colour_value}
- note:
- title: 'Anteckning: %{id}'
- new_note: Ny anteckning
- description: Beskrivning
- open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
- closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
- hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
- opened_by_html: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous_html: Skapad av anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_html: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous_html: Kommentar från en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
- %{when}</abbr>
- closed_by_html: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
- closed_by_anonymous_html: Löst av en anonym användare för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_html: Återaktiverades av %{user} för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous_html: Återaktiverades av en anonym användare för <abbr
- title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by_html: Doldes av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
- report: Rapportera denna anteckning
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
title: Undersök kartobjekt
introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
comment: Ny kommentar på ändringsuppsättning nummer %{changeset_id} av %{author}
commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} av %{user}
comments:
- comment: 'Ny kommentar på ändringssätt #%{changeset_id} av %{author}'
+ comment: 'Ny kommentar på ändringsuppsättning #%{changeset_id} av %{author}'
index:
title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset
- title_particular: Diskussions om OpenStreetMaps ändringsset nummer %{changeset_id}
+ title_particular: Diskussioner om OpenStreetMaps ändringsuppsättning nummer
+ %{changeset_id}
timeout:
- sorry: Tyvärr, listan med ändringssetskommentar du begärde kunde inte hämtas
- då begäran tog för lång tid.
+ sorry: Tyvärr, listan med ändringsuppsättningskommentarer du begärde kunde inte
+ hämtas då begäran tog för lång tid.
dashboards:
contact:
km away: '%{count}km bort'
friend: Vän
show:
title: Min kontrollpanel
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} och sätt din hemposition för att
+ se närliggande användare.'
edit_your_profile: Redigera din profil
my friends: Mina vänner
no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
nearby users: Andra användare nära dig
no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger
nära dig.
- friends_changesets: vänners ändringsset
+ friends_changesets: vänners ändringsuppsättningar
friends_diaries: vänners dagboksinlägg
- nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset
+ nearby_changesets: närbelägna användares ändringsuppsättningar
nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
diary_entries:
new:
location: 'Plats:'
view: Visa
edit: Redigera
- coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för %{user}
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat på följande dagboksinlägg'
+ title: Dagbokskommentarer tillagda av %{user}
+ heading: '%{user}s dagbokskommentarer'
+ subheading_html: Dagbokskommentarer tillagda av %{user}
no_comments: Inga dagbokskommentarer
post: Inlägg
when: När
success: '%{name} är nu din vän!'
failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
+ limit_exceeded: Du har lagt till många vänner nyligen. Var snäll och vänta ett
+ tag innan du lägger till fler vänner.
remove_friend:
heading: Ta bort %{user} som vän?
button: Ta bort som vän
search:
title:
latlon_html: Resultat från <a href="https://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
- ca_postcode_html: Resultat från <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
osm_nominatim_html: Resultat från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_html: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_nominatim_reverse_html: Resultat från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_reverse_html: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
- prefix_format: '%{name}'
prefix:
aerialway:
cable_car: Linbana
aeroway:
aerodrome: Flygfält
airstrip: Landningsbana
- apron: Platta
- gate: Gate
+ apron: Flygplatsplatta
+ gate: Flygplatsgate
hangar: Hangar
helipad: Helikopterplatta
holding_position: Väntplats
runway: Landningsbana
taxilane: Taxifil
taxiway: Taxibana
- terminal: Terminal
+ terminal: Flygplatsterminal
windsock: Vindstrut
amenity:
animal_boarding: Djurhotell
fire_station: Brandstation
food_court: Food Court
fountain: Fontän
- fuel: Bränsle
+ fuel: Bensinstation
gambling: Spel
grave_yard: Begravningsplats
grit_bin: Sandtunna
window_construction: Fönsterkonstruktion
winery: Vingård
"yes": Hantverksbutik
- crossing: Övergångsställe
emergency:
access_point: Åtkomstpunkt
ambulance_station: Ambulansstation
siren: Varningssiren
suction_point: Beredskapssugpunkt
water_tank: Nödvattentank
- "yes": Nödsituation
highway:
abandoned: Övergiven motorväg
bridleway: Ridstig
bus_stop: Busshållplats
construction: Väg under byggnad
corridor: Korridor
+ crossing: Övergångsställe
cycleway: Cykelspår
elevator: Hiss
emergency_access_point: Utryckningsplats
trailhead: Vandringsstartpunkt
trunk: Stamväg
trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
+ turning_circle: Vändplats
turning_loop: Vändslinga
unclassified: Oklassificerad väg
"yes": Väg
commercial: Kommersiellt område
conservation: Naturskyddsområde
construction: Byggarbetsplats
- farm: Bondgård
farmland: Jordbruksmark
farmyard: Gårdsplan
forest: Skog
"yes": Plats
railway:
abandoned: Övergiven järnväg
+ buffer_stop: Stoppbock
construction: Järnväg under anläggande
disused: Nedlagd järnväg
funicular: Bergbana
platform: Tågperrong
preserved: Bevarad järnväg
proposed: Föreslagen järnväg
+ rail: Räls
spur: Sidospår
station: Tågstation
stop: Järnvägshållplats
switch: Järnvägsväxel
tram: Spårväg
tram_stop: Spårvagnshållplats
+ turntable: Vändskiva
yard: Bangård
shop:
agrarian: Jordbruksbutik
baby_goods: Babyvaror
bag: Väskbutik
bakery: Bageri
+ bathroom_furnishing: Badrumsinredning
beauty: Skönhetssalong
+ bed: Sängklädesbutik
beverages: Dryckesbutik
bicycle: Cykelaffär
bookmaker: Vadförmedlare
coffee: Kaffebutik
computer: Datorbutik
confectionery: Godisbutik
- convenience: Närköp
+ convenience: Närbutik
copyshop: Kopieringsfirma
cosmetics: Parfymeri
+ craft: Hobbybutik
+ curtain: Gardinbutik
+ dairy: Mejeriaffär
deli: Delikatessbutik
department_store: Varuhus
discount: Lågprisbutik
- doityourself: Gör-det-själv
+ doityourself: Gör-det-själv-butik
dry_cleaning: Kemtvätt
+ e-cigarette: E-cigarettbutik
electronics: Elektronikbutik
erotic: Sexbutik
estate_agent: Egendomsmäklare
+ fabric: Tygaffär
farm: Gårdsbutik
fashion: Modebutik
fishing: Fiskebutik
funeral_directors: Begravningsentreprenör
furniture: Möbler
garden_centre: Trädgårdshandel
+ gas: Gasbutik
general: Lanthandel
gift: Presentaffär
greengrocer: Grönsakshandlare
grocery: Livsmedelsbutik
hairdresser: Frisör
- hardware: Järnhandel
+ hardware: Järnaffär
health_food: Hälsokostbutik
hearing_aids: Hörapparater
herbalist: Örthandel
- hifi: Hi-Fi
+ hifi: Hi-Fi-butik
houseware: Husvaruhandel
ice_cream: Glassbutik
interior_decoration: Heminredning
lottery: Lotteri
mall: Köpcentrum
massage: Massage
+ medical_supply: Medicinsk utrustning
mobile_phone: Mobiltelefonbutik
money_lender: Pengautlånare
motorcycle: Motorcykelhandlare
paint: Färgbutik
pastry: Kafeteria
pawnbroker: Pantlånare
- perfumery: Parfymaffär
+ perfumery: Parfymbutik
pet: Djuraffär
pet_grooming: Husdjursfrisör
photo: Fotoaffär
travel_agency: Resebyrå
tyres: Däckaffär
vacant: Ledig butik
- variety_store: Varuhus
+ variety_store: Fyndbutik
video: Videobutik
video_games: TV-spelsbutik
wholesale: Grosshandel
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
- cabin: Stuga
+ cabin: Turiststuga
camp_pitch: Campingplats
camp_site: Campingplats
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
ignored: Ignorerad
open: Öppen
resolved: Löst
- update:
- new_report: Din rapport har registrerats
- successful_update: Din rapport har uppdaterats
- provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna
show:
title: '%{status} Ärende nr %{issue_id}'
reports:
issue_comments:
create:
comment_created: Din kommentar skapades
+ issue_reassigned: Din kommentar skapades och problemet återtilldelades
reports:
new:
title_html: Repportera %{link}
successful_report: Din rapport har registrerats
provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna
layouts:
- project_name:
- title: OpenStreetMap
logo:
alt_text: OpenStreetMaps logotyp
home: Gå till hemposition
logout: Logga ut
log_in: Logga in
- log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
- sign_up: Skapa ett konto
- start_mapping: Börja kartläggning
- sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
+ sign_up: Registrera
+ start_mapping: Börja kartlägga
edit: Redigera
history: Historik
export: Exportera
community: Gemenskap
community_blogs: Gemenskapens bloggar
community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
- foundation: Stiftelsen
- foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
make_a_donation:
title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
text: Donera
failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
more_info_html: Mer information om misslyckade GPX-importer och hur man undviker
dem återfinns på %{url}.
- import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
gpx_success:
hi: Hej %{to_user},
är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten
av %{place}.'
- your_note_html: '%{commenter} har löst en av dina kartanteckningar i närheten
+ your_note_html: '%{commenter} har löst en av dina kartanteckning i närheten
av %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
Anteckningen är nära %{place}.'
%{place}.'
your_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar
nära %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
- på. Noteringen är nära %{place}.'
- commented_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har
- kommenterat på. Noteringen är nära %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartanteckning du har kommenterat
+ på. Anteckningen är nära %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en kartanteckning du
+ har kommenterat på. Anteckningen är nära %{place}.'
details: Fler detaljer om anteckningen finns på %{url}.
details_html: Fler detaljer om anteckningen finns på %{url}.
changeset_comment_notification:
partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
partial_changeset_with_comment_html: med kommentar '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: utan kommentar
- details: Mer detaljer om ändringsuppsättningen finns på %{url}.
- details_html: Mer detaljer om ändringsuppsättningen finns på %{url}.
+ details: Fler detaljer om ändringsuppsättningen finns på %{url}.
+ details_html: Fler detaljer om ändringsuppsättningen finns på %{url}.
unsubscribe: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsuppsättning,
besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
unsubscribe_html: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsuppsättning,
success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
already active: Detta konto har redan bekräftats.
unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
- reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
- här</a>.
confirm_resend:
failure: Användaren %{name} hittades inte.
confirm_email:
success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemail till %{email} och
+ så fort du verifierar ditt konto kommer du kunna kartlägga.
+ whitelist: Om du använder ett antispam-system som skickar bekräftelsemail se
+ till att vitlista %{sender} eftersom vi inte kan svara på några bekräfelsemail.
messages:
inbox:
title: Inkorg
new:
title: Skicka meddelande
send_message_to_html: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
- subject: Ärende
- body: Brödtext
back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
create:
message_sent: Meddelande skickat
för att svara.
show:
title: Läs meddelande
- from: Från
- subject: Ärende
- date: Datum
reply_button: Svara
unread_button: Markera som oläst
destroy_button: Radera
back: Tillbaka
- to: Till
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
användare för att läsa det.
lost password link: Glömt ditt lösenord?
login_button: Logga in
register now: Registrera dig nu
- with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
- och lösenord:'
with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:'
- new to osm: Ny på OpenStreetMap?
- to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
- konto.
- create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
no account: Har du inget konto?
- account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka
- på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller
- <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
- account is suspended: Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig
- aktivitet.<br />Kontakta <a href="%{webmaster}">supporten</a> om du vill diskutera
- saken.
auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
auth_providers:
logout_button: Logga ut
shared:
markdown_help:
- title_html: Tolkat med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Rubriker
heading: Rubrik
subheading: Underrubrik
site:
about:
next: Nästa
- copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMaps<br>bidragsgivare
used_by_html: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar, appar och fysiska
apparater med kartdata'
lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar
intro_3_1_html: "Vår dokumentation är tillgänglig under licensen \n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons
Erkännande-DelaLika 2.0</a> (CC BY-SA 2.0)."
credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
- credit_1_html: |-
- Vi kräver att din källhänvisning består av “© OpenStreetMaps
- bidragsgivare”.
+ credit_1_html: 'När du använder OpenStreetMap-data, måste du göra dessa två
+ saker:'
credit_2_1_html: |-
Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
- (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
+ (t.ex. tryckt material), föreslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
- credit_3_1_html: 'Kartrutorna i “standardstilen” på www.openstreetmap.org
+ credit_3_1_html: Kartrutorna i “standardstilen” på www.openstreetmap.org
är ett producerat verk av OpenStreetMap Foundation med hjälp av OpenStreetMap-data
- under licensen Open Database. Använder du dessa rutor, vänligen använd följande
- erkännande: “Baskarta och data från OpenStreetMap och OpenStreetMap
- Foundation”.'
+ under licensen Open Database. När du använder denna kartstil krävs samma
+ erkännande som för kartdata.
credit_4_html: |-
För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
Till exempel:
attribution_example:
alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
- title: Exempel på källhänvisning.
+ title: Exempel på attribuering.
more_title_html: Mer information
more_1_html: |-
Läs mer om användning av vår data och hur du anger oss som källa på <a
infringement_2_html: |-
Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
- vårt <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
+ vårt <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
eller fyll i vårt <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varumärken
trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the
not_public_description_html: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör
det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
user_page_link: användarsida
- anon_edits_html: (%{link})
anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
id_not_configured: iD har inte konfigurerats
no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
embeddable_html: Inbäddad HTML
licence: Licens
- export_details_html: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen <a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
- Database License</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
av de källor som anges nedan:'
title: Geofabrik Downloads
description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
städer
- metro:
- title: Metro Extracts
- description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
other:
title: Andra källor
description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
other_concerns:
title: Andra farhågor
- explanation_html: |-
- Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
- <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
- <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
help:
title: Få hjälp
introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig
title: Guide för nybörjare
description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
help:
- url: https://help.OpenStreetMap.org/
title: Hjälpforum
description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OpenStreetMaps sida med
svar på ofta förekommande frågor.
title: E-postlistor
description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett
utbud av lokala eller regionala e-postlistor.
- forums:
- title: Forum
- description: Frågor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande
- en anslagstavla.
+ community:
+ title: Gemenskapsforum
+ description: En delad plats för konversationer om OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen.
description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
kartor och andra tjänster.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: För organisationer
description: Är du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? Ta
reda på vad du behöver veta i välkomstmattan.
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMaps wiki
description: Sök i wikin för ingående dokumentation av OpenStreetMap.
potlatch:
removed: Din standardredigerare på OpenStreetMat är Potlatch. På grund av att
Adobe Flash Player har dragits tillbaka, kan inte Potlatch längre användas
i webbläsaren.
- desktop_html: Du kan fortfarande använda Potlatch genom att <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">ladda
- ner datorprogrammet för Mac och Windows</a>.
- id_html: Eller så kan du ange din standardredigerare som iD, vilket kör din
- webbläsare som Potlatch tidigare gjort. <a href="%{settings_url}">Ändra dina
- alternativ här</a>.
+ any_questions:
+ title: Några frågor?
sidebar:
search_results: Sökresultat
close: Stäng
common:
- Allmänning
- äng
+ - trädgård
retail: Område för Detaljhandel
industrial: Industriellt område
commercial: Kommersiellt område
toilets: Toaletter
welcome:
title: Välkommen!
- introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+ introduction: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
whats_on_the_map:
title: Vad finns på kartan
- on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns
- i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals
- byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad
- som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig.
- off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som
- betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
- källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra
- kartor online eller på papper.
basic_terms:
title: Grundläggande termer för kartering
- paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
- som kan vara bra att förstå.
- editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida
- du kan använda för att ändra i kartan.
- node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en
- ensam restaurang eller ett träd.
- way_html: En <strong>väg</strong> är en linje eller ett område, till exempel
- en väg, bäck, sjö eller byggnad.
- tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till
- exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+ paragraph_1: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp som
+ kan vara bra att förstå.
rules:
title: Regler!
- paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formella regler, men vi förväntar
- oss att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du
- funderar på\nnågon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och
- följ anvisningarna på \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Import</a>
- och \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Automatiserade
- redigeringar</a>."
- questions:
- title: Några frågor?
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
- <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>. Är du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Besök välkomstmattan</a>.
start_mapping: Börja kartlägga
add_a_note:
title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
- paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har
- tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
- paragraph_2_html: |-
- Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
- <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
+ para_1: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera
+ dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
traces:
visibility:
private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
title: Redigerar GPS-spår %{name}
heading: Redigerar GPS-spår %{name}
visibility_help: vad betyder detta?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
update:
updated: GPS-spår uppdaterades
trace_optionals:
in: i
index:
public_traces: Publika GPS-spår
- my_traces: Mina spår
+ my_gps_traces: Mina GPS-spår
public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
tagged_with: ' taggad med %{tags}'
- empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt
- GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
all_traces: Alla spår
+ my_traces: Mina spår
traces_from: Offentliga GPS-spår från %{user}
remove_tag_filter: Ta bort taggfilter
destroy:
require_admin:
not_an_admin: Du måste vara administratör för att utföra denna åtgärd.
setup_user_auth:
- blocked_zero_hour: Du har ett brådskande meddelande väntande på hemsidan för
- OpenStreetMap. Du behöver läsa meddelandet innan du ges möjlighet att spara
- dina redigeringar.
+ blocked_zero_hour: Ett brådskande meddelande väntar dig på OpenStreetMaps hemsida.
+ Du behöver läsa meddelandet innan du kan spara dina redigeringar.
blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet
för att få reda på mer.
need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in
oauth:
authorize:
title: Auktorisera tillgång till ditt konto
- request_access_html: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto,
- %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter.
- Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
+ request_access_html: Applikationen %{app_name} har begärt tillgång till ditt
+ konto, %{user}. Var god kontrollera om du vill att applikationen ska ha dessa
+ möjligheter. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:'
allow_read_prefs: läs dina användaralternativ.
- allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
+ allow_write_prefs: ändra dina användaralternativ.
allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_api: ändra på kartan.
+ allow_write_api: ändra kartan.
allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
allow_write_notes: ändra anteckningar.
missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här faciliteten
scopes:
read_prefs: Läs användaralternativ
- write_prefs: Ändra användarinställningar
+ write_prefs: Ändra användaralternativ
write_diary: Skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- write_api: Ändra på kartan
+ write_api: Ändra kartan
read_gpx: Läs privata GPS-spår
write_gpx: Ladda upp GPS-spår
write_notes: Ändra anteckningar
skip_authorization: Godkänn applikation automatiskt
oauth_clients:
new:
- title: Registrera ett nytt program
+ title: Registrera en ny applikation
edit:
title: Redigera ditt tillägg
show:
authorize_url: 'Godkänn URL:'
support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
edit: Redigera detaljer
- delete: Ta bort klient
+ delete: Radera klient
confirm: Är du säker?
requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:'
index:
title: Mina OAuth-detaljer
my_tokens: Mina auktoriserade applikationer
- list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:'
+ list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till applikationer i ditt namn:'
application: Applikationsnamn
issued_at: Utfärdad den
revoke: Återkalla!
my_apps: Mina klientapplikationer
- no_apps_html: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss
- med hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation
+ no_apps_html: Har du ett applikation som du vill registrera för användning hos
+ oss med hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation
innan du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten.
oauth: OAuth
registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
oauth2_applications:
index:
title: Mina klientapplikationer
+ no_applications_html: Har du ett applikation som du vill registrera för användning
+ hos oss med hjälp av %{oauth2}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation
+ innan du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten.
new: Registrera ny applikation
name: Namn
permissions: Behörigheter
delete: Radera
confirm_delete: Radera den här applikationen?
new:
- title: Registrera ett nytt applikation
+ title: Registrera en ny applikation
edit:
title: Redigera din applikation
show:
confirm_delete: Radera den här applikationen?
client_id: Klient-ID
client_secret: Klienthemlighet
+ client_secret_warning: Se till att spara denna hemlighet - den kommer inte vara
+ tillgänglig igen
permissions: Behörigheter
redirect_uris: Omdirigerings-URI:er
+ not_found:
+ sorry: Tyvärr kunde inte applikation hittas.
oauth2_authorizations:
new:
title: Auktorisering krävs
title: Registrera
no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
åt dig automatiskt.
- contact_support_html: Kontakta <a href="%{support}">supporten</a> för att få
- ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
about:
header: Fri och redigerbar
- html: |-
- <p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>
- <p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>
- email address: 'E-postadress:'
- confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
- display name: 'Visat namn:'
display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra
detta senare i alternativ.
external auth: 'Tredjepartsautentisering:'
use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in
auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men
en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det.
- continue: Skapa ett konto
+ continue: Registrera
terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till
kartan!
terms:
consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän
egendom.
consider_pd_why: vad är det här?
- consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- guidance_html: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href="%{summary}">lättläst
- sammanfattning</a> och några <a href="%{translations}">informella översättningar</a>'
continue: |2-
Fortsätt
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Avslå
you need to accept or decline: Läs igenom och godkänn eller avböj de nya bidragsvillkoren
för att fortsätta.
terms_declined_html: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de
nya användarvillkoren. För mer information, se %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: denna wikisida
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Finns ingen sådan användare
heading: Användaren %{user} finns inte
deleted: raderad
show:
my diary: Min dagbok
- new diary entry: nytt dagboksinlägg
my edits: Mina redigeringar
my traces: Mina GPS-spår
my notes: Mina kartanteckningar
created from: 'Skapad från:'
status: 'Status:'
spam score: 'Spam-poäng:'
- description: Beskrivning
- user location: Användarposition
role:
administrator: Den här användaren är en administratör
moderator: Den här användaren är en moderator
comments: Kommentarer
create_block: Blockera denna användare
activate_user: Aktivera denna användare
- deactivate_user: Inaktivera denna användare
confirm_user: Bekräfta denna användare
+ unconfirm_user: Häv denna användares bekräftelse
hide_user: Dölj denna användare
unhide_user: Sluta dölja användare
delete_user: Radera denna användare
confirm: Bekräfta
report: Rapportera denna användare
- account:
- title: Redigera konto
- my settings: Mina inställningar
- current email address: Nuvarande e-postadress
- external auth: Extern autentisering
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: vad är detta?
- public editing:
- heading: Offentlig redigering
- enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: vad är detta?
- disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
- är anonyma.
- disabled link text: varför kan jag inte redigera?
- public editing note:
- heading: Offentlig redigering
- html: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan
- inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra
- vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen,
- klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara
- publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta
- reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om
- du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla
- nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: Bidragsgivarvillkor
- agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna
- de nya bidragsvillkoren.
- agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
- är inom Public Domain.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: vad är detta?
- save changes button: Spara ändringar
- make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
- flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera
- din e-post för att bekräfta din e-postadress.
- flash update success: Användarinformation uppdaterades.
- set_home:
- flash success: Hemposition sparad
go_public:
flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
index:
title: Kontot avstängt
heading: Kontot avstängt
support: support
- body_html: |-
- <p>
- Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av
- tvivelaktig aktivitet.
- </p>
- <p>
- Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller
- så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.
- </p>
auth_failure:
connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades
invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter
no_authorization_code: Ingen behörighetskod
unknown_signature_algorithm: Okänd signaturalgoritm
invalid_scope: Ogiltiga omfattning
+ unknown_error: Autentisering misslyckades
auth_association:
heading: Ditt ID är inte associerat med ett OpenStreetMap-konto ännu.
option_1: |-
title: Skapa blockering på %{name}
heading_html: Skapa blockering på %{name}
period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
- tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta.
- tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på
- dessa meddelanden.
back: Visa alla blockeringar
edit:
title: Redigera blockering på %{name}
block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
create:
- try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid
- att svara innan du blockerar.
- try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
flash: Upprättade en blockering av användare %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera
description: Beskrivning
created_at: Skapades den
last_changed: Senast ändrad
+ show:
+ title: 'Anteckning: %{id}'
+ description: Beskrivning
+ open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
+ closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
+ opened_by_html: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Skapad av anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Kommentar från en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
+ %{when}</abbr>
+ closed_by_html: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Löst av en anonym användare för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Återaktiverades av %{user} för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Återaktiverades av en anonym användare för <abbr
+ title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Doldes av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
+ report: rapportera denna anteckning
+ anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
+ vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
+ hide: Göm
+ resolve: Avklara
+ reactivate: Återaktivera
+ comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
+ comment: Kommentera
+ new:
+ title: Ny anteckning
+ intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
+ så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in en
+ kommentar som förklarar problemet.
+ advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan,
+ så skriv inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade
+ kartor eller kataloger.
+ add: Lägg till anteckning
javascripts:
close: Stäng
share:
unsubscribe: Avsluta prenumeration
hide_comment: dölj
unhide_comment: Sluta dölja
- notes:
- new:
- intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
- så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in
- en kommentar som förklarar problemet.
- advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan,
- så skriv inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade
- kartor eller kataloger.
- add: Lägg till anteckning
- show:
- anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
- vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
- hide: Göm
- resolve: Avklara
- reactivate: Återaktivera
- comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
- comment: Kommentera
edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka
sedan här.
directions: