]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/et.yml
display an encouragement to contribute after many anonymous notes
[rails.git] / config / locales / et.yml
index d52da13590e6e92ad828eb929bf14318d0fee9e8..77dfd9996bd267c292561c3538f912b31c62e6ce 100644 (file)
@@ -127,7 +127,7 @@ et:
         longitude: Pikkus
         public: Avalik
         description: Kirjeldus
-        gpx_file: Laadi üles GPX-fail
+        gpx_file: Vali GPX-rajafail
         visibility: Nähtavus
         tagstring: Sildid
       message:
@@ -363,7 +363,6 @@ et:
         way: joon
         relation: relatsioon
     containing_relation:
-      entry_html: Relatsioon %{relation_name}
       entry_role_html: Relatsioon %{relation_name} (kui %{relation_role})
     not_found:
       title: Ei leidu
@@ -1555,13 +1554,16 @@ et:
       befriend_them: Sa võid ta lisada oma sõbraks aadressil %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Saad ta ka enda sõbraks lisada aadressil %{befriendurl}.
     gpx_description:
-      description_with_tags_html: Tundub, et sinu GPX-fail %{trace_name} kirjeldusega
+      description_with_tags_html: Tundub, et sinu fail %{trace_name} kirjeldusega
         %{trace_description} ning siltidega %{tags}
-      description_with_no_tags_html: Tundub, et sinu siltideta GPX-fail %{trace_name}
+      description_with_no_tags_html: Tundub, et sinu siltideta fail %{trace_name}
         kirjeldusega %{trace_description}
     gpx_failure:
       hi: Tere, %{to_user}
-      failed_to_import: 'importimine ebaõnnestus. Siin on viga:'
+      failed_to_import: 'importimine GPS-rajafailiks ebaõnnestus. Palun veendu, et
+        sinu fail on korrektne GPX-fail või arhiiv, mis sisaldab GPX-faili või GPX-faile
+        ja mille vorming on toetatud (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
+        Kas sinu failis võib olla vormingu- või süntaksiviga? Siin on importimisviga:'
       more_info_html: Rohkem teavet GPX-failide importimise funktsiooni ja nende vältimise
         kohta leiad aadressilt %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-faili importimine nurjus'
@@ -1669,8 +1671,6 @@ et:
       success: Sinu kasutajakonto on kinnitatud, täname registreerimast!
       already active: See konto on juba kinnitatud.
       unknown token: See kinnituskood on aegunud või seda pole olemas.
-      resend_html: Kui soovid, et saadaksime sulle uuesti kinnitusmeili, siis %{reconfirm_link}.
-      click_here: klõpsa siia
     confirm_resend:
       failure: Kasutajat %{name} ei leitud.
     confirm_email:
@@ -1687,29 +1687,6 @@ et:
         siis veendu, et oled kandnud aadressi %{sender} valgesse nimekirja, sest meil
         pole võimalik kinnitustaotlustele vastata.
   messages:
-    inbox:
-      title: Saabunud sõnumid
-      messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}.
-      new_messages:
-        one: '%{count} uus sõnum'
-        other: '%{count} uut sõnumit'
-      old_messages:
-        one: '%{count} vana sõnum'
-        other: '%{count} vana sõnumit'
-      no_messages_yet_html: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne
-        %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
-    messages_table:
-      from: Saatja
-      to: Kellele
-      subject: Teema
-      date: Kuupäev
-      actions: Toimingud
-    message_summary:
-      unread_button: Märgi mitteloetuks
-      read_button: Märgi loetuks
-      destroy_button: Kustuta
-      unmute_button: Teisalda postkasti
     new:
       title: Saada sõnum
       send_message_to_html: Sõnumi saatmine kasutajale %{name}
@@ -1722,19 +1699,6 @@ et:
       title: Sellist sõnumit ei ole olemas
       heading: Sellist sõnumit ei ole olemas
       body: Vabandust, kuid sellise ID-ga sõnum puudub.
-    outbox:
-      title: Saadetud sõnumid
-      messages:
-        one: Sul on %{count} saadetud sõnum.
-        other: Sul on %{count} saadetud sõnumit.
-      no_sent_messages_html: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda
-        mõne %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
-    muted:
-      title: Vaigistatud sõnumid
-      messages:
-        one: Üks vaigistatud sõnum.
-        other: Sul on %{count} vaigistatud sõnumit.
     reply:
       wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, millele soovid vastata
         ei olnud sellele kasutajale saadetud. Vastamiseks palun logi sisse õige kasutajana.
@@ -1747,12 +1711,6 @@ et:
       wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, mida soovid lugeda ei
         ole sellele kasutajale saadetud ega selle kasutaja poolt saadetud. Lugemiseks
         palun logi sisse õige kasutajana.
-    sent_message_summary:
-      destroy_button: Kustuta
-    heading:
-      my_inbox: Saabunud sõnumid
-      my_outbox: Saadetud sõnumid
-      muted_messages: Vaigistatud sõnumid
     mark:
       as_read: Sõnum on märgitud loetud sõnumiks.
       as_unread: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks.
@@ -1761,6 +1719,52 @@ et:
       error: Sõnumit ei õnnestunud postkasti teisaldada.
     destroy:
       destroyed: Sõnum kustutatud.
+    mailboxes:
+      heading:
+        my_inbox: Saabunud sõnumid
+        my_outbox: Saadetud sõnumid
+        muted_messages: Vaigistatud sõnumid
+      messages_table:
+        from: Saatja
+        to: Kellele
+        subject: Teema
+        date: Kuupäev
+        actions: Toimingud
+      message:
+        unread_button: Märgi mitteloetuks
+        read_button: Märgi loetuks
+        destroy_button: Kustuta
+        unmute_button: Teisalda postkasti
+    inboxes:
+      show:
+        title: Saabunud sõnumid
+        messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}.
+        new_messages:
+          one: '%{count} uus sõnum'
+          other: '%{count} uut sõnumit'
+        old_messages:
+          one: '%{count} vana sõnum'
+          other: '%{count} vana sõnumit'
+        no_messages_yet_html: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne
+          %{people_mapping_nearby_link}?
+        people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
+    muted_inboxes:
+      show:
+        title: Vaigistatud sõnumid
+        messages:
+          one: Üks vaigistatud sõnum.
+          other: Sul on %{count} vaigistatud sõnumit.
+    outboxes:
+      show:
+        title: Saadetud sõnumid
+        messages:
+          one: Sul on %{count} saadetud sõnum.
+          other: Sul on %{count} saadetud sõnumit.
+        no_sent_messages_html: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda
+          mõne %{people_mapping_nearby_link}?
+        people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
+      message:
+        destroy_button: Kustuta
   passwords:
     new:
       title: Unustatud parool
@@ -1820,7 +1824,6 @@ et:
       failure: Profiili ei õnnestunud uuendada.
   sessions:
     new:
-      title: Sisselogimine
       tab_title: Logi sisse
       email or username: E-posti aadress või kasutajanimi
       password: Parool
@@ -2210,7 +2213,6 @@ et:
       welcome_mat: Vaata tutvustuslehte
     sidebar:
       search_results: Otsingu tulemused
-      close: Sulge
     search:
       search: Otsi
       get_directions_title: Juhised liikumiseks kahe punkti vahel
@@ -2449,7 +2451,7 @@ et:
       upload_trace: Lisa GPS-rada
       all_traces: Kõik rajad
       my_traces: Minu rajad
-      traces_from: Kasutaja %{user} avalikud rajad
+      traces_from_html: Kasutaja %{user} avalikud rajad
       remove_tag_filter: Eemalda sildifilter
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Raja kustutamine kantud tööplaani.
@@ -2481,24 +2483,25 @@ et:
       oauth2_authorizations: OAuth 2 volitused
       muted_users: Vaigistatud kasutajad
     auth_providers:
+      openid_login_button: Jätka
       openid:
         title: Logi sisse OpenID-ga
-        alt: Logi sisse OpenID URL-iga
+        alt: OpenID logo
       google:
         title: Logi sisse Google'i kaudu
-        alt: Logi sisse Google'i OpenID-ga
+        alt: Google'i logo
       facebook:
         title: Logi sisse Facebooki kaudu
-        alt: Logi sisse Facebooki kontoga
+        alt: Facebooki logo
       microsoft:
         title: Logi sisse Microsofti kaudu
-        alt: Logi sisse Microsofti kontoga
+        alt: Microsofti logo
       github:
         title: Logi sisse GitHubi kaudu
-        alt: Logi sisse GitHubi kontoga
+        alt: GitHubi logo
       wikipedia:
         title: Logi sisse Vikipeedia kaudu
-        alt: Logi sisse Vikipeedia kontoga
+        alt: Vikipeedia logo
   oauth:
     scopes:
       openid: Sisse logida kasutades OpenStreetMapi
@@ -2511,6 +2514,9 @@ et:
       write_notes: Muuta märkusi
       write_redactions: Katta kaardiandmed kinni
       read_email: Lugeda kasutaja e-posti aadressi
+      consume_messages: Lugeda ja kustutada kasutaja sõnumeid ning uuendada nende
+        olekut
+      send_messages: Saata teistele kasutajatele erasõnumeid
       skip_authorization: Kiita rakendus heaks automaatselt
   oauth2_applications:
     index:
@@ -2579,6 +2585,9 @@ et:
       continue: Registreeru
       terms accepted: Täname, et nõustusid uute kaastöötingimustega!
       email_help:
+        privacy_policy: andmekaitsereeglitega
+        privacy_policy_title: OSMF-i andmekaitsereeglid, sealhulgas peatükk e-posti
+          aadresside kohta
         html: Sinu aadressi ei kuvata avalikult, tutvu meie %{privacy_policy_link}.
       consider_pd_html: Pean enda kaastööd %{consider_pd_link} kuuluvaks.
       consider_pd: avalikku omandisse
@@ -2678,18 +2687,30 @@ et:
     go_public:
       flash success: Kõik sinu muudatused on nüüd avalikud ja sul on lubatud muudatusi
         teha.
-    index:
-      title: Kasutajad
-      heading: Kasutajad
-      summary_html: '%{name} loodud IP-aadressilt %{ip_address} (%{date})'
-      summary_no_ip_html: '%{name} loodud (%{date})'
-      empty: Sobivaid kasutajaid ei leitud!
-    page:
-      found_users:
-        one: '%{count} kasutaja leitud'
-        other: '%{count} kasutajat leitud'
-      confirm: Kinnita valitud kasutajad
-      hide: Peida valitud Kasutajad
+    issued_blocks:
+      show:
+        title: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
+        heading_html: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
+        empty: Kasutaja %{name} pole veel kedagi blokeerinud.
+    received_blocks:
+      show:
+        title: Kasutaja %{name} blokeeringud
+        heading_html: Kasutaja %{name} blokeeringud
+        empty: Kasutajat %{name} ei ole veel kordagi blokeeritud.
+    lists:
+      show:
+        title: Kasutajad
+        heading: Kasutajad
+        empty: Sobivaid kasutajaid ei leitud!
+      page:
+        found_users:
+          one: '%{count} kasutaja leitud'
+          other: '%{count} kasutajat leitud'
+        confirm: Kinnita valitud kasutajad
+        hide: Peida valitud Kasutajad
+      user:
+        summary_html: '%{name} loodud IP-aadressilt %{ip_address} (%{date})'
+        summary_no_ip_html: '%{name} loodud (%{date})'
     suspended:
       title: Konto peatatud
       heading: Konto peatatud
@@ -2711,13 +2732,14 @@ et:
         ja parooli ning siduda seejärel kasutajasätetes konto oma ID-ga.
   user_role:
     filter:
-      not_a_role: String `%{role}' ei ole kehtiv roll.
+      not_a_role: String '%{role}' ei ole kehtiv roll.
       already_has_role: Kasutajal on juba roll %{role}.
       doesnt_have_role: Kasutajal ei ole rolli %{role}.
     grant:
-      are_you_sure: Oled kindel, et soovid anda rolli `%{role}' kasutajale `%{name}'?
+      are_you_sure: Kas oled kindel, et soovid anda rolli '%{role}' kasutajale '%{name}'?
     revoke:
-      are_you_sure: Oled kindel, et soovid tühistada kasutaja `%{name}' rolli `%{role}'?
+      are_you_sure: Kas oled kindel, et soovid tühistada kasutaja '%{name}' rolli
+        '%{role}'?
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Blokeeringu loomiseks või uuendamiseks pead olema moderaator.
@@ -2767,28 +2789,16 @@ et:
         years:
           one: '%{count} aasta'
           other: '%{count} aastat'
-    blocks_on:
-      title: Kasutaja %{name} blokeeringud
-      heading_html: Kasutaja %{name} blokeeringud
-      empty: Kasutajat %{name} ei ole veel kordagi blokeeritud.
-    blocks_by:
-      title: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
-      heading_html: Kasutaja %{name} seatud blokeeringud
-      empty: Kasutaja %{name} pole veel kedagi blokeerinud.
     show:
       title: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})'
       heading_html: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})'
       created: 'Loodud:'
       duration: 'Kestus:'
       status: 'Olek:'
-      show: Näita
       edit: Redigeeri
-      confirm: Oled Sa kindel?
       reason: 'Blokeerimise põhjus:'
       revoker: Tühistaja
-      needs_view: Kasutaja peab sisse logima enne kui see blokeering eemaldatakse.
     block:
-      not_revoked: (pole tühistatud)
       show: Näita
       edit: Redigeeri
     page:
@@ -2796,13 +2806,12 @@ et:
       creator_name: Blokeerija
       reason: Blokeerimise põhjus
       status: Olek
-      revoker_name: Tühistanud
     navigation:
       all_blocks: Kõik blokeeringud
       blocks_on_me: Mulle seatud blokeeringud
-      blocks_on_user: Blokeeritava %{user} blokeeringud
+      blocks_on_user_html: Blokeeritava %{user} blokeeringud
       blocks_by_me: Minu seatud blokeeringud
-      blocks_by_user: Blokeerija %{user} blokeeringud
+      blocks_by_user_html: Blokeerija %{user} blokeeringud
       block: 'Blokeering #%{id}'
   user_mutes:
     index:
@@ -2900,14 +2909,13 @@ et:
       custom_dimensions: Vali suurus käsitsi
       format: 'Vorming:'
       scale: 'Mõõtkava:'
-      image_dimensions: Pildil näeb tavakaarti suurusega %{width} × %{height}
+      image_dimensions: Pildil näeb kihti %{layer} suuruses %{width} × %{height}
       download: Laadi alla
       short_url: Lühilink
       include_marker: Lisa marker
       center_marker: Tsentreeri kaart markerile
       paste_html: Kopeeri HTML-kood oma veebilehele
       view_larger_map: Vaata suuremat kaarti
-      only_standard_layer: Ainult tavakaarti saab pildina eksportida
     embed:
       report_problem: Teata probleemist
     key: