# Author: Jas
# Author: Jenniesarina
# Author: Jopparn
+# Author: Kakan spelar
# Author: Larske
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
kan inte skicka meddelanden till dig eller se din plats. För att visa vad
du redigerade och tillåta andra att kontakta dig via webbplatsen, klicka på
knappen nedan.
+ only_public_can_edit: Sedan övergången till 0.6-API:n kan bara offentliga användare
+ redigera kartdata.
find_out_why: ta reda på varför
+ email_not_revealed: Din e-postadress kommer inte avslöjas när du blir offentlig.
+ not_reversible: Denna åtgärd kan inte ångras och alla nya användare är nu offentliga
+ som standard.
make_edits_public_button: Gör alla mina redigeringar offentliga
update:
success_confirm_needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post
contact:
km away: '%{count}km bort'
m away: '%{count}m bort'
+ latest_edit_html: 'Senaste redigering (%{ago}):'
popup:
your location: Din position
nearby mapper: Användare i närheten
contact:
contact_url_title: Olika kontaktkanaler förklaras
contact: kontakta
+ contact_the_community_html: Gå gärna till %{contact_link} OpenStreetMap-gemenskapen
+ om du har hittat en trasig länk/bugg. Anteckna din förfrågas exakta webbadress.
forbidden:
title: Förbjudet
description: Åtgärden du begärde på OpenStreetMap-servern är endast tillgänglig
one: '%{count} rapport'
other: '%{count} rapporter'
no_reports: Inga rapporter
- report_created_at: Rapporterades först %{datetime}
- last_resolved_at: Löstes senast %{datetime}
- last_updated_at: Uppdaterades senast %{datetime} av %{displayname}
+ report_created_at_html: Rapporterades först %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Löstes senast %{datetime}
+ last_updated_at_html: Uppdaterades senast %{datetime} av %{displayname}
resolve: Lös
ignore: Ignorera
reopen: Öppna igen
messages:
inbox:
title: Inkorg
- my_inbox: Min inkorg
- my_outbox: Min utkorg
messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nytt meddelande'
old_messages:
one: '%{count} gammalt meddelande'
other: '%{count} gamla meddelanden'
- from: Från
- subject: Ärende
- date: Datum
no_messages_yet_html: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med
någon %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ messages_table:
+ from: Från
+ to: Till
+ subject: Ärende
+ date: Datum
+ actions: Åtgärder
message_summary:
unread_button: Markera som oläst
read_button: Markera som läst
body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
outbox:
title: Utkorg
- my_inbox: Min inkorg
- my_outbox: Min utkorg
+ actions: Åtgärder
messages:
one: Du har %{count} skickat ett meddelande
other: Du har %{count} skickat meddelanden
- to: Till
- subject: Ärende
- date: Datum
no_sent_messages_html: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte
ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
användare för att läsa det.
sent_message_summary:
destroy_button: Radera
+ heading:
+ my_inbox: Min inkorg
+ my_outbox: Min utkorg
mark:
as_read: Meddelandet markerat som läst
as_unread: Meddelandet markerat som oläst
destroy:
destroyed: Meddelande raderat
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Förlorat lösenord
heading: Glömt lösenord?
email address: 'E-postadress:'
new password button: Återställ lösenord
help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
+ create:
notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
- reset_password:
+ edit:
title: Återställ lösenord
heading: Återställ lösenord för %{user}
reset: Återställ lösenord
- flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+ update:
+ flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
preferences:
show:
title: Mina alternativ
OpenStreetMap%{registered_trademark_link} är %{open_data}, licensierad under
%{odc_odbl_link} (ODbL) av %{osm_foundation_link} (OSMF).
introduction_1_open_data: öppna data
+ introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap-stiftelsen
+ introduction_2_html: |-
+ Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
+ så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
+ Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
+ endast distribuera resultatet under samma licens. Den
+ fullständiga %{legal_code_link} förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
introduction_2_legal_code: juridiska texten
introduction_3_html: Vår dokumentation är licensierad under licensen %{creative_commons_link}
(CC BY-SA 2.0).
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0
credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
credit_1_html: 'När du använder OpenStreetMap-data, måste du göra dessa två
saker:'
regler för hur upphovsrättsmeddelandet ska visas beroende på om du har
skapat en bläddringsbar karta, en utskriven karta eller en statisk bild. Fullständig information om
-kraven finns i %{attribution_guidelines_link}.
+ credit_3_attribution_guidelines: Riktlinjer för tillskrivning
credit_4_1_html: "För att tydliggöra att data är tillgänglig under Öppen\nDatabase
Licensen kan du länka till %{this_copyright_page_link}.\nAlternativt, och
som ett krav om du distribuerar OSM i en\ndataform kan du namn och länk
contributors_at_stadt_wien: Staden Wien
contributors_at_cc_by: CC BY
contributors_at_land_vorarlberg: Förbundsland Vorarlberg
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT med tillägg
contributors_au_australia: Australien
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australien
contributors_ca_canada: Kanada
contributors_cz_czechia: Tjeckien
contributors_fi_finland: Finland
embeddable_html: Inbäddad HTML
licence: Licens
licence_details_html: OpenStreetMap-data licensieras under %{odbl_link} (ODbL).
+ odbl: Open Data Commons Open Database License
too_large:
advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
av de källor som anges nedan:'
footway: Gångväg
rail: Järnväg
subway: Tunnelbana
- tram:
- - Snabbspårväg
- - spårväg
- cable:
- - Linbana
- - stollift
- runway:
- - Landningsbana
- - taxibana
- apron:
- - Flygplatsplatta
- - terminal
+ cable_car: Linbana
+ chair_lift: stollift
+ runway: Landningsbana
+ taxiway: taxibana
+ apron: Flygplatsplatta
admin: Administrativ gräns
forest: Kulturskog
wood: Naturskog
golf: Golfbana
park: Park
+ common: Allmänning
resident: Bostadsområde
- common:
- - Allmänning
- - äng
- - trädgård
retail: Område för Detaljhandel
industrial: Industriellt område
commercial: Kommersiellt område
heathland: Hed
- lake:
- - Sjö
- - vattenmagasin
+ lake: Sjö
+ reservoir: vattenmagasin
farm: Bondgård
brownfield: Förfallen industritomt
cemetery: Begravningsplats
centre: Idrottsanläggning
reserve: Naturreservat
military: Militärområde
- school:
- - Skola
- - universitet
+ school: Skola
+ university: universitet
building: Viktig byggnad
station: Järnvägsstation
- summit:
- - Höjd
- - topp
+ summit: Höjd
+ peak: topp
tunnel: Streckade kanter = tunnel
bridge: Svarta kanter = bro
private: Privat tillgång
editor: redigerare
node: nod
way: sträcka
+ tag: tagg
rules:
title: Regler!
para_1_html: |-
ct status: 'Användarvillkor:'
ct undecided: Ej bestämda
ct declined: Avböjda
- latest edit: 'Senaste redigering (%{ago}):'
email address: 'E-post:'
created from: 'Skapad från:'
status: 'Status:'
role:
administrator: Den här användaren är en administratör
moderator: Den här användaren är en moderator
+ importer: Denna användare är en importör
grant:
administrator: Tilldela administratörsrättigheter
moderator: Tilldela moderatorrättigheter
+ importer: Ge importåtkomst
revoke:
administrator: Återkalla administratörsrättigheter
moderator: Återkalla moderatorrättigheter
+ importer: Återkalla importåtkomst
block_history: Aktiva blockeringar
moderator_history: Utdelade blockeringar
comments: Kommentarer
revoke:
title: Upphäv blockering av %{block_on}
heading_html: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}
- time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
- past: Detta block avslutades %{time} och kan inte upphävas nu.
+ time_future_html: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
+ past_html: Detta block avslutades %{time} och kan inte upphävas nu.
confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering?
revoke: Upphäv!
flash: Denna blockering har upphävts.