messages:
invalid_email_address: geçerli bir e-posta adresi gibi görünmüyor
email_address_not_routable: yönlendirilebilir değil
+ models:
+ user_mute:
+ attributes:
+ subject:
+ format: '%{message}'
+ is_already_muted: zaten sessize alındı
models:
acl: Erişim Kontrol Listesi
changeset: Değişiklik Kaydı
diary_entry:
user: Kullanıcı
title: Konu
- body: Gövde
+ body: Mesaj
latitude: Enlem
longitude: Boylam
language_code: Dil
languages: Tercih Edilen Diller
preferred_editor: Tercih Edilen Düzenleyici
pass_crypt: Parola
- pass_crypt_confirmation: Parolayı Onayla
+ pass_crypt_confirmation: Parola Onayı
help:
doorkeeper/application:
confidential: Uygulama, kullanıcı gizliliğini güvenilir yerlerde kullanacaktır
gizlenecektir.
retain_changeset_discussions: Varsa, değişiklik seti tartışmalarınız korunacaktır.
retain_email: E-posta adresiniz saklanacaktır.
+ recent_editing_html: Yakın zamanda düzenleme yaptığınız için hesabınız şu
+ anda silinemez. Silme işlemi %{time} tarihinde mümkün olacak.
confirm_delete: Emin misiniz?
cancel: İptal
accounts:
destroy:
success: Hesap Silindi.
browse:
- created: Oluşturuldu
+ created: Oluşturulma
closed: Kapandı
created_ago_html: '%{time_ago} oluşturuldu'
closed_ago_html: '%{time_ago} kapatıldı'
contact:
km away: '%{count} km uzak'
m away: '%{count} metre yakın'
+ latest_edit_html: 'Son değişiklik (%{ago}):'
popup:
your location: Konumum
- nearby mapper: Komşu haritacı
+ nearby mapper: Yakındaki haritacı
friend: Arkadaş
show:
title: Gösterge Panelim
title: Kullanıcı Günlükleri
title_friends: Arkadaşların günlükleri
title_nearby: Yakındaki kullanıcıların günlükleri
- user_title: '%{user} kullanıcısının günlüğü'
+ user_title: '%{user} Kullanıcısının Günlüğü'
in_language_title: '%{language} dillindeki günlük girdiler'
new: Yeni Günlük Girdisi
new_title: Kullanıcı günlüğümde yeni bir girdi oluştur
title: Günlük Girdisini Düzenle
marker_text: Günlük girdisinin konumu
show:
- title: '%{user} kullanıcısının günlüğü | %{title}'
- user_title: '%{user} kullanıcısının günlüğü'
+ title: '%{user} Kullanıcısının Günlüğü | %{title}'
+ user_title: '%{user} Kullanıcısının Günlüğü'
leave_a_comment: Yorum yap
login_to_leave_a_comment_html: Yorum yazmak için %{login_link}
login: Oturum Aç
description: OpenStreetMap kullanıcıların en son günlük girdileri
comments:
title: '%{user} tarafından yapılan günlük yorumları'
- heading: '%{user} kullanıcısının günlük yorumları'
+ heading: '%{user} Kullanıcısının Günlük Yorumları'
subheading_html: '%{user} tarafından yapılan günlük yorumları'
no_comments: Günlük yorumu yok
post: Gönder
one: '%{count} rapor'
other: '%{count} rapor'
no_reports: Rapor yok
- report_created_at: İlk defa %{datetime} tarihinde bildirildi
- last_resolved_at: En son %{datetime} tarihinde çözümlendi
- last_updated_at: Son güncelleme %{displayname} tarafından %{datetime} tarihinde
+ report_created_at_html: İlk defa %{datetime} tarihinde bildirildi
+ last_resolved_at_html: En son %{datetime} tarihinde çözümlendi
+ last_updated_at_html: Son güncelleme %{displayname} tarafından %{datetime} tarihinde
yapıldı
resolve: Çözümle
ignore: Yoksay
messages:
inbox:
title: Gelen kutusu
- my_inbox: Gelen kutusu
- my_outbox: Giden Kutum
messages: '%{new_messages} ve %{old_messages}'
new_messages:
one: '%{count} yeni mesaj'
old_messages:
one: '%{count} eski mesaj'
other: '%{count} eski mesaj'
- from: Gönderen
- subject: Konu
- date: Tarih
no_messages_yet_html: 'Henüz mesajınız yok. Yakındaki insanlarla iletişime geçmeye
ne dersiniz? Deneyin: %{people_mapping_nearby_link}'
people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
+ messages_table:
+ from: Gönderen
+ to: Alıcı
+ subject: Konu
+ date: Tarih
+ actions: Eylemler
message_summary:
unread_button: Okunmadı olarak işaretle
read_button: Okundu olarak işaretle
reply_button: Yanıtla
destroy_button: Sil
+ unmute_button: Gelen Kutusuna Taşı
new:
title: Mesaj gönder
send_message_to_html: '%{name} kullanıcısına yeni bir mesaj gönder'
body: Üzgünüz, bu kimlik ile bir mesaj yok.
outbox:
title: Giden kutusu
- my_inbox: Gelen Kutum
- my_outbox: Giden Kutum
+ actions: Eylemler
messages:
one: '%{count} mesaj gönderdiniz'
other: ' %{count} mesaj gönderdiniz'
- to: Alıcı
- subject: Konu
- date: Tarih
no_sent_messages_html: 'Henüz kimseye mesaj göndermediniz. Yakındaki insanlarla
iletişime geçmeye ne dersiniz? Deneyin: %{people_mapping_nearby_link}'
people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
+ muted:
+ title: Sessize Alınan Mesajlar
+ messages:
+ one: '%{count} sessize alınan mesaj'
+ other: '%{count} sessize alınan mesajınız var'
reply:
wrong_user: '`%{user}'' olarak oturum açtınız fakat yanıtlamasını istediğiniz
mesaj kullanıcıya gönderilmedi. Yanıtlamak için lütfen doğru kullanıcı olarak
giriş yapın.'
sent_message_summary:
destroy_button: Sil
+ heading:
+ my_inbox: Gelen kutusu
+ my_outbox: Giden Kutum
+ muted_messages: Sessize alınan mesajlar
mark:
as_read: Mesaj okundu olarak işaretlendi
as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi
+ unmute:
+ notice: Mesaj, gelen kutusuna taşındı
+ error: Mesaj, gelen kutusuna taşınamadı.
destroy:
destroyed: Mesaj silindi
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Kayıp parola
heading: Parolanızı mı Unuttunuz?
email address: 'E-posta Adresi:'
new password button: Parolayı sıfırla
help_text: Kaydolmak için kullandığınız e-posta adresini girin, şifrenizi sıfırlamak
için kullanabileceğiniz bir bağlantı yollayacağız.
+ create:
notice email on way: Maalesef şifrenizi kaybettiniz :-( Ancak yeni bir e-posta
yolda böylece şifreniziyakında sıfırlayabilirsiniz.
notice email cannot find: 'Üzgünüz: bu e-posta adresi bulunamadı.'
- reset_password:
+ edit:
title: Parolayı sıfırla
heading: '%{user} İçin Parolayı Sıfırlayın'
reset: Parolayı Sıfırla
+ flash token bad: Bu simgeyi bulamadıysanız belki de bağlantıyı kontrol etmelisiniz?
+ update:
flash changed: Parolanız değiştirildi.
flash token bad: Bu simgeyi bulamadıysanız belki de bağlantıyı kontrol etmelisiniz?
preferences:
failure: Profil güncellenemedi.
sessions:
new:
- title: Oturum aç
- heading: Oturum aç
+ title: Oturum Aç
+ heading: Oturum Aç
email or username: 'E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı:'
password: 'Parola:'
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Beni hatırla
lost password link: Parolanı mı unuttun?
- login_button: Oturum aç
+ login_button: Oturum Aç
register now: Şimdi kaydol
with external: 'Alternatif olarak bir üçüncü parti uygulaması kullanarak oturum
- aç:'
+ açın:'
no account: Hesabın yok mu?
auth failure: Üzgünüz, bu giriş ile oturum açılamadı.
openid_logo_alt: OpenID ile giriş
image: Resim
alt: Alt metin
url: URL
+ codeblock: Kod bloğu
richtext_field:
edit: Düzenle
preview: Önizleme
bölümü önceliklidir.
english_link: İngilizce orijinali
native:
- title: Sayfa hakkında
+ title: Bu sayfa hakkında
html: Telif hakkı sayfasının İngilizce sürümünü görüntülüyorsunuz. Bu sayfanın
%{native_link} sayfasına geri gidebilir ya da telif hakkı ve %{mapping_link}
hakkında bilgi edinmek için sayfada kalabilirsiniz.
of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources
Canada), and StatCan (Geography Division, Statistics Canada) verileri içerir.'
contributors_ca_canada: Kanada
- contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: %{cc_licence_link} kapsamında lisanslıDevlet
- Kadastro İdaresiden veriler içerir'
+ contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: %{cc_licence_link} kapsamında lisanslı
+ Devlet Kadastro İdaresinden veriler içerir'
contributors_cz_czechia: Çekya
contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası lisansı
(CC BY 4.0)
primary: Devlet Yolu
secondary: İl yolu
unclassified: Sınıflandırılmamış yol
+ pedestrian: Yaya yolu
track: Toprak yolu
bridleway: Binici yolu
cycleway: Bisiklet yolu
cycleway_national: Ulusal Bisiklet Yolu
cycleway_regional: Bölgesel Bisiklet Yolu
cycleway_local: Yerel Bisiklet Yolu
+ cycleway_mtb: Dağ bisikleti rotası
footway: Yaya yolu
rail: Demiryolu
+ train: Tren
subway: Metro
- tram:
- - Dar raylı demiryolu
- - tramvay
- cable:
- - Teleferik
- - gondol
- runway:
- - Uçuş pisti
- - Uçak pisti
- apron:
- - Havaalanı apronu
- - terminal
+ ferry: Feribot
+ light_rail: Hafif raylı
+ tram_only: Tramvay
+ trolleybus: Troleybüs
+ bus: Otobüs
+ cable_car: Teleferik
+ chair_lift: Telesiyej
+ runway_only: Uçuş pisti
+ taxiway: Taksi yolu
+ apron_only: Havaalanı apronu
admin: İdari sınırı
- forest: Orman
- wood: Orman
+ capital: Başkent
+ city: Şehir
+ orchard_only: Meyve bahçesi
+ vineyard: Üzüm bağı
+ forest_only: Orman
+ wood: Koru
+ farmland: Tarım arazisi
+ grass_only: Çimen
+ meadow: Çayır
+ bare_rock: Çıplak kaya
+ sand: Kum
golf: Golf sahası
park: Park
+ common_only: Çimen
+ built_up: İnşa alanı
resident: Yerleşim bölgesi
- common:
- - Çimen
- - mera
- - bahçe
retail: Alışveriş merkezi
industrial: Sanayi alanı
commercial: Ticari ve hizmet alanı
heathland: Fundalık
- lake:
- - Göl
- - rezervuar
+ scrubland: Çalılık
+ lake_only: Göl
+ reservoir: Rezervuar
+ intermittent_water: Aralıklı su birikintisi
+ glacier: Buzul
+ reef: Resif
+ wetland: Sulak alan
farm: Çiftlik
brownfield: Çıplak arazi
cemetery: Mezarlık
centre: Spor merkezi
reserve: Doğa koruma alanı
military: Askeri bölge
- school:
- - Okul
- - Üniversite
+ school_only: Okul
+ university: Üniversite
+ hospital: Hastane
building: Önemli yapı
station: Gar
- summit:
- - Zirve
- - Dağ
+ summit_only: Zirve
+ peak: Zirve
tunnel: çizgili kenar = tünel
bridge: Siyah kenar = köprü
private: Özel giriş
destination: Hedef noktası
construction: yapım aşamasındaki yollar
+ bus_stop: Otobüs durağı
+ stop: Durak
bicycle_shop: Bisikletçi
bicycle_parking: Bisiklet parkı
toilets: Tuvaletler
imports: Aktarımlar
automated_edits: Otomatik Düzenlemeler
start_mapping: Haritacılığa Başla
+ continue_authorization: Yetkilendirmeye Devam Et
add_a_note:
title: Düzenlemek için vaktin yok mu? O zaman bir not ekle!
para_1: |-
oauth1_settings: OAuth 1 ayarları
oauth2_applications: OAuth 2 uygulamaları
oauth2_authorizations: OAuth 2 yetkilendirmeleri
+ muted_users: Sessize Alınan Kullanıcılar
oauth:
authorize:
title: Hesabınıza erişimi yetkilendirin
read_gpx: Özel GPS izlerini oku
write_gpx: GPS izlerini yükle
write_notes: Notları değiştir
+ write_redactions: Harita verilerini düzelt
read_email: Kullanıcı e-posta adresini oku
skip_authorization: Başvuruyu otomatik onayla
oauth_clients:
application: Uygulama
permissions: İzinler
no_applications_html: Henüz hiçbir %{oauth2} uygulamasını yetkilendirmediniz.
+ oauth_2: OAuth 2
application:
revoke: Erişimi İptal Et
confirm_revoke: Bu uygulamaya erişim iptal edilsin mi?
support: destek
about:
header: Ücretsiz ve düzenlenebilir
- paragraph_1: Diğer haritaların aksine, OpenStreetMap tamamen sizin gibi kullanıcılar
- tarafından oluşturulmuş ve herkesin düzeltmesi, güncellemesi, indirmesi
- ve kullanması ücretsizdir.
+ paragraph_1: Diğer haritaların aksine tamamen sizler tarafından oluşturulan
+ OpenStreetMap'i herkesin düzeltmesi, güncellemesi, indirmesi ve kullanması
+ ücretsizdir.
paragraph_2: Katkıda bulunmaya başlamak için kaydolun. Hesabınızı onaylamak
için bir e-posta göndereceğiz.
display name description: Herkes tarafından görünecek bir kullanıcı adı. Bu
adı istediğiniz zaman ayarlar bölümünde değiştirebilirsiniz.
external auth: 'Üçüncü Taraf Kimlik Doğrulaması:'
use external auth: 'Alternatif olarak bir üçüncü parti uygulaması kullanarak
- oturum aç:'
+ oturum açın:'
auth no password: Üçüncü taraf kimlik doğrulamasında bir parola gerekli değildir,
ancak bazı ek araçlar veya sunucu için yine de bir parola gerekebilir.
continue: Kaydol
my_dashboard: Gösterge Panelim
blocks on me: Engellendiklerim
blocks by me: Engellediklerim
+ create_mute: Bu Kullanıcıyı Sessize Al
+ destroy_mute: Bu Kullanıcının Sesini Aç
edit_profile: Profili Düzenle
send message: Mesaj Gönder
diary: Günlük
edits: Düzenlemeler
- traces: İzleri
+ traces: İzler
notes: Harita Notları
remove as friend: Arkadaşlıktan çıkar
add as friend: Arkadaş Olarak Ekle
ct status: 'Katılımcının şartları:'
ct undecided: Kararsız
ct declined: Reddetti
- latest edit: 'Son değişiklik (%{ago}):'
email address: 'E-posta adresi:'
created from: 'Kullanıldı yazılım:'
status: 'Durum:'
role:
administrator: Bu kullanıcı, bir yöneticidir.
moderator: Bu kullanıcı, bir moderatördür.
+ importer: Bu kullanıcı bir içe aktarıcıdır
grant:
administrator: Yönetici erişim hakkı
moderator: Moderatör erişim izni
+ importer: İçe aktarım erişim izni ver
revoke:
administrator: Yönetici erişimini iptal etme
moderator: Moderatör erişimini iptal etme
+ importer: İçe aktarıcı erişimini iptal et
block_history: Etkin Engellemeler
moderator_history: Verilen Engellemeler
comments: Yorumlar
unhide_user: Bu Kullanıcıyı Göster
delete_user: Bu Kullanıcıyı Sil
confirm: Onayla
- report: Bu kullanıcıyı rapor et
+ report: Bu Kullanıcıyı Bildir
go_public:
flash success: Tüm düzenlemeleriniz şimdi herkese açık ve siz de düzenleme yetkisine
sahipsiniz.
title: '%{block_on} engellerini iptal etme'
heading_html: '%{block_by} tarafından yapılan %{block_on} engellerini iptal
etme'
- time_future: Engellenme %{time} içerisinde bitecek.
- past: Bu engelleme %{time} bitmiş ve artık iptal edilemez.
+ time_future_html: Engellenme %{time} içerisinde bitecek.
+ past_html: Bu engelleme %{time} bitmiş ve artık iptal edilemez.
confirm: Bu engeli kaldırmak istediğine emin misin?
revoke: İptal!
flash: Bu engelleme iptal edildi.
show:
title: '%{block_on} kişisi %{block_by} tarafından engellendi'
heading_html: '%{block_on} kişisi %{block_by} tarafından engellendi'
- created: 'Oluşturuldu:'
+ created: 'Oluşturulma:'
duration: 'Süre:'
status: 'Durum:'
show: Göster
edit: Düzenle
revoke: İptal!
confirm: Emin misiniz?
- reason: 'Engelleme sebebi:'
+ reason: 'Engellenme sebebi:'
back: Tüm engellemeleri göster
revoker: 'Geri alan:'
needs_view: Engel kaldırılmadan önce kullanıcının giriş yapması gerekiyor.
edit: Düzenle
revoke: İptal!
blocks:
- display_name: Engellenmiş kullanıcı
+ display_name: Engellenen Kullanıcı
creator_name: Oluşturan
- reason: Engelleme sebebi
+ reason: Engellenme sebebi
status: Durum
revoker_name: İptal eden
showing_page: '%{page}. sayfa'
next: Sonraki »
previous: « Önceki
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Sessize Alınan Kullanıcılar
+ my_muted_users: Sessize alınan kullanıcılarım
+ you_have_muted_n_users:
+ one: '%{count} kullanıcıyı sessize aldınız'
+ other: '%{count} kullanıcıyı sessize aldınız'
+ user_mute_explainer: Sessize alınan kullanıcıların mesajları ayrı bir gelen
+ kutusuna taşınır ve e-posta bildirimleri almazsınız.
+ user_mute_admins_and_moderators: Yöneticileri ve moderatörleri sessize alabilirsiniz
+ ancak mesajları sessize alınmayacaktır.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Sessize Alınan Kullanıcı
+ actions: Eylemler
+ tbody:
+ unmute: Sesi Aç
+ send_message: Mesaj gönder
+ create:
+ notice: '%{name} kullanıcısını sessize aldınız.'
+ error: '%{name} sessize alınamadı. %{full_message}.'
+ destroy:
+ notice: '%{name} kullanıcısının sesini açtınız.'
+ error: Kullanıcının sesi açılamadı. Lütfen tekrar deneyin.
notes:
index:
title: '%{user} tarafından gönderilen veya yorumlanan notlar'
- heading: '%{user} kullanıcıya ait notlar'
- subheading_html: '%{user} tarafından %{submitted}} veya %{commented} notlar'
+ heading: '%{user} Kullanıcısının Notları'
+ subheading_html: '%{user} tarafından %{submitted} veya %{commented} notlar'
subheading_submitted: gönderilen
subheading_commented: yorumlanan
no_notes: Not yok
reactivate: Yeniden etkinleştir
comment_and_resolve: Yorum ve Çözüm
comment: Yorum
+ log_in_to_comment: Bu nota yorum yapmak için giriş yapın
report_link_html: Bu not, kaldırılması gereken hassas bilgiler içeriyorsa %{link}
bağlantısına tıklayınız.
other_problems_resolve: Notla ilgili diğer tüm sorunlar için lütfen bir yorum
map_data_zoom_in_tooltip: Harita verileri görmek için yakınlaştır
queryfeature_tooltip: Özellikleri göster
queryfeature_disabled_tooltip: Özellikler görmek için yakınlaştır
+ embed_html_disabled: Bu harita katmanı için HTML yerleştirme kullanılamıyor
changesets:
show:
comment: Yorum