]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/et.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2879'
[rails.git] / config / locales / et.yml
index 8eeb5f9293cd45727246f3324674e58f573de4ae..f862460cf3e13c6336993d63fc38b0d1417262bc 100644 (file)
@@ -18,6 +18,8 @@ et:
       friendly: '%e. %B %Y, kell %H:%M'
       blog: '%e. %B %Y'
   helpers:
       friendly: '%e. %B %Y, kell %H:%M'
       blog: '%e. %B %Y'
   helpers:
+    file:
+      prompt: Vali fail
     submit:
       diary_comment:
         create: Salvesta
     submit:
       diary_comment:
         create: Salvesta
@@ -27,7 +29,7 @@ et:
         create: Saada
       client_application:
         create: Registreeri
         create: Saada
       client_application:
         create: Registreeri
-        update: Redigeeri
+        update: Uuenda
       redaction:
         create: Loo redaktsioon
         update: Salvesta redaktsioon
       redaction:
         create: Loo redaktsioon
         update: Salvesta redaktsioon
@@ -73,8 +75,17 @@ et:
       way_tag: Joone silt
     attributes:
       client_application:
       way_tag: Joone silt
     attributes:
       client_application:
+        name: Nimi (nõutav)
+        url: Pearakenduse URL (nõutav)
         callback_url: Tagasihelistamise URL
         support_url: Toe URL
         callback_url: Tagasihelistamise URL
         support_url: Toe URL
+        allow_read_prefs: lugeda tema kasutajaeelistusi
+        allow_write_prefs: muuta tema kasutajaeelistusi
+        allow_write_diary: luua päeviku sissekandeid, kommenteerida ja lisada sõpru
+        allow_write_api: muuta kaarti
+        allow_read_gpx: lugeda tema isiklikke GPS-radu
+        allow_write_gpx: laadida üles GPS-radu
+        allow_write_notes: muuta märkusi
       diary_comment:
         body: Sisu
       diary_entry:
       diary_comment:
         body: Sisu
       diary_entry:
@@ -89,21 +100,22 @@ et:
       trace:
         user: Kasutaja
         visible: Nähtav
       trace:
         user: Kasutaja
         visible: Nähtav
-        name: Nimi
+        name: Failinimi
         size: Suurus
         latitude: Laius
         longitude: Pikkus
         public: Avalik
         description: Kirjeldus
         size: Suurus
         latitude: Laius
         longitude: Pikkus
         public: Avalik
         description: Kirjeldus
-        gpx_file: 'Laadi üles GPX-fail:'
-        visibility: 'Nähtavus:'
-        tagstring: 'Sildid:'
+        gpx_file: Laadi üles GPX-fail
+        visibility: Nähtavus
+        tagstring: Sildid
       message:
         sender: Saatja
         title: Teema
         body: Sisu
         recipient: Saaja
       report:
       message:
         sender: Saatja
         title: Teema
         body: Sisu
         recipient: Saaja
       report:
+        category: Vali kaebuse põhjus
         details: Palun esita probleemi kohta veel üksikasju (nõutav).
       user:
         email: E-posti aadress
         details: Palun esita probleemi kohta veel üksikasju (nõutav).
       user:
         email: E-posti aadress
@@ -112,6 +124,7 @@ et:
         description: Kirjeldus
         languages: Keeled
         pass_crypt: Parool
         description: Kirjeldus
         languages: Keeled
         pass_crypt: Parool
+        pass_crypt_confirmation: Kinnita parool
     help:
       trace:
         tagstring: komaga eraldatud
     help:
       trace:
         tagstring: komaga eraldatud
@@ -158,16 +171,20 @@ et:
     default: Vaikimisi (praegu %{name})
     potlatch:
       name: Potlatch 1
     default: Vaikimisi (praegu %{name})
     potlatch:
       name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (veebilehitsejapõhine redaktor)
+      description: Potlatch 1 (brauseripõhine redaktor)
     id:
       name: iD
     id:
       name: iD
-      description: iD (veebilehitsejapõhine redaktor)
+      description: iD (brauseripõhine redaktor)
     potlatch2:
       name: Potlatch 2
     potlatch2:
       name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (veebilehitsejapõhine redaktor)
+      description: Potlatch 2 (brauseripõhine redaktor)
     remote:
       name: Kaugjuhtimine
       description: Kaugjuhtimine (JOSM või Merkaartor)
     remote:
       name: Kaugjuhtimine
       description: Kaugjuhtimine (JOSM või Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Puudub
+      wikipedia: Vikipeedia
   api:
     notes:
       comment:
   api:
     notes:
       comment:
@@ -205,6 +222,12 @@ et:
     anonymous: anonüümne
     no_comment: (kommentaare pole)
     part_of: Osa
     anonymous: anonüümne
     no_comment: (kommentaare pole)
     part_of: Osa
+    part_of_relations:
+      one: 1 relatsioon
+      other: '%{count} relatsiooni'
+    part_of_ways:
+      one: 1 joon
+      other: '%{count} joont'
     download_xml: Laadi alla XML
     view_history: Vaata ajalugu
     view_details: Vaata üksikasju
     download_xml: Laadi alla XML
     view_history: Vaata ajalugu
     view_details: Vaata üksikasju
@@ -237,6 +260,9 @@ et:
       title_html: 'Joon: %{name}'
       history_title_html: 'Joone ajalugu: %{name}'
       nodes: Sõlmed
       title_html: 'Joon: %{name}'
       history_title_html: 'Joone ajalugu: %{name}'
       nodes: Sõlmed
+      nodes_count:
+        one: 1 sõlm
+        other: '%{count} sõlme'
       also_part_of_html:
         one: osa joonest %{related_ways}
         other: osa joontest %{related_ways}
       also_part_of_html:
         one: osa joonest %{related_ways}
         other: osa joontest %{related_ways}
@@ -244,6 +270,9 @@ et:
       title_html: 'Relatsioon: %{name}'
       history_title_html: 'Relatsiooni ajalugu: %{name}'
       members: Liikmed
       title_html: 'Relatsioon: %{name}'
       history_title_html: 'Relatsiooni ajalugu: %{name}'
       members: Liikmed
+      members_count:
+        one: 1 liige
+        other: '%{count} liiget'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} kui %{role}'
       type:
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} kui %{role}'
       type:
@@ -278,8 +307,8 @@ et:
         way: joone
         relation: relatsiooni
     start_rjs:
         way: joone
         relation: relatsiooni
     start_rjs:
-      feature_warning: Laaditakse %{num_features} objekti, mis võib muuta su veebilehitseja
-        aeglaseks. Kas oled kindel, et soovid neid andmeid kuvada?
+      feature_warning: Laaditakse %{num_features} objekti, mis võib muuta su brauseri
+        aeglaseks. Kas oled kindel, et soovid need andmeid kuvada?
       load_data: Laadi andmed
       loading: Laadin andmeid...
     tag_details:
       load_data: Laadi andmed
       loading: Laadin andmeid...
     tag_details:
@@ -369,6 +398,7 @@ et:
       in_language_title: Päeviku sissekanded (%{language})
       new: Uus päeviku sissekanne
       new_title: Lisa päevikusse uus sissekanne
       in_language_title: Päeviku sissekanded (%{language})
       new: Uus päeviku sissekanne
       new_title: Lisa päevikusse uus sissekanne
+      my_diary: Minu päevik
       no_entries: Päevikus pole sissekandeid.
       recent_entries: Hiljutised päeviku sissekanded
       older_entries: Vanemad...
       no_entries: Päevikus pole sissekandeid.
       recent_entries: Hiljutised päeviku sissekanded
       older_entries: Vanemad...
@@ -390,7 +420,7 @@ et:
     diary_entry:
       posted_by_html: Postitas %{link_user} kuupäeval %{created} – %{language_link}
       comment_link: Kommenteeri seda sissekannet
     diary_entry:
       posted_by_html: Postitas %{link_user} kuupäeval %{created} – %{language_link}
       comment_link: Kommenteeri seda sissekannet
-      reply_link: Vasta sellele sissekandele
+      reply_link: Saada autorile sõnum
       comment_count:
         one: '%{count} kommentaar'
         zero: Kommentaarid puuduvad
       comment_count:
         one: '%{count} kommentaar'
         zero: Kommentaarid puuduvad
@@ -946,13 +976,13 @@ et:
       hi: Tere, %{to_user}!
       header: '%{from_user} kommenteeris hiljutist OpenStreetMapi päevikusissekannet
         pealkirjaga %{subject}:'
       hi: Tere, %{to_user}!
       header: '%{from_user} kommenteeris hiljutist OpenStreetMapi päevikusissekannet
         pealkirjaga %{subject}:'
-      footer: Loe kommentaari lehel %{readurl}. Võid lisada oma kommentaari lehel
-        %{commenturl} või vastata kommentaarile lehel %{replyurl}.
+      footer: Saad lugeda kommentaari aadressil %{readurl}. Samuti saad lisada kommentaari
+        aadressil %{commenturl} või saata autorile sõnumi aadressil %{replyurl}.
     message_notification:
       hi: Tere, %{to_user}
       header: '%{from_user} on saatnud sulle OpenStreetMapi kaudu sõnumi teemaga %{subject}:'
     message_notification:
       hi: Tere, %{to_user}
       header: '%{from_user} on saatnud sulle OpenStreetMapi kaudu sõnumi teemaga %{subject}:'
-      footer_html: Sõnumit saad lugeda ka aadressil %{readurl} ning vastata saad aadressil
-        %{replyurl}.
+      footer_html: Saad lugeda sõnumit ka aadressil %{readurl} ja saata autorile sõnumi
+        aadressil %{replyurl}.
     friendship_notification:
       hi: Tere, %{to_user}
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisas sind oma sõbraks'
     friendship_notification:
       hi: Tere, %{to_user}
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisas sind oma sõbraks'
@@ -972,8 +1002,10 @@ et:
         more_info_2: 'neid vältida leiab:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] GPX Importimine õnnestus'
         more_info_2: 'neid vältida leiab:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] GPX Importimine õnnestus'
-        loaded_successfully: laaditi üles edukalt %{trace_points} punkti võimalikust
-          %{possible_points} punktist.
+        loaded_successfully:
+          one: laaditi üles edukalt %{trace_points} punkt võimalikust ühest punktist.
+          other: laaditi üles edukalt %{trace_points} punkti võimalikust %{possible_points}
+            punktist.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Tere tulemast OpenStreetMapi'
       greeting: Tere!
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Tere tulemast OpenStreetMapi'
       greeting: Tere!
@@ -1044,10 +1076,10 @@ et:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud üht sinu muudatuskogumit'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud muudatuskogumit,
           millest sa oled huvitunud'
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud üht sinu muudatuskogumit'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud muudatuskogumit,
           millest sa oled huvitunud'
-        your_changeset: '%{commenter} on jätnud kommentaari ühele sinu muudatuskogumile,
-          mis on loodud kuupäeval %{time}'
-        commented_changeset: '%{commenter} on jätnud kommentaari kaardi muudatuskogumile,
-          mida sa jälgid ja mille on loonud %{changeset_author} kuupäeval %{time}'
+        your_changeset: '%{commenter} jättis kommentaari ühele sinu muudatuskogumile
+          (%{time})'
+        commented_changeset: '%{commenter} jättis kommentaari muudatuskogumile (%{time}),
+          mida jälgid ja mille on loonud %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: kommentaariga '%{changeset_comment}'.
         partial_changeset_without_comment: ilma kommentaarita.
       details: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}.
         partial_changeset_with_comment: kommentaariga '%{changeset_comment}'.
         partial_changeset_without_comment: ilma kommentaarita.
       details: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}.
@@ -1163,12 +1195,12 @@ et:
         \n<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
         \nkogukonna nimel. Kõigis OSMF-i hallatavates teenustes kehtivad meie <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">kasutustingimused</a>,
         <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">võrgueeskiri</a>
         \n<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
         \nkogukonna nimel. Kõigis OSMF-i hallatavates teenustes kehtivad meie <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">kasutustingimused</a>,
         <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">võrgueeskiri</a>
-        ja <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">andmekaitsereeglid</a>.\n<br>\nPalun
-        <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>võta ühendust OSMF-iga</a>,\nkui
-        sul on küsimusi litsentseerimise, autoriõiguste või muude õiguslike probleemide
-        kohta.\n<br>\nOpenStreetMap, suurendusklaasi logo ja State of the Map on <a
-        href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">OSMF-i registreeritud
-        kaubamärgid</a>."
+        ja <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">andmekaitsereeglid</a>."
+      legal_2_html: |-
+        Palun <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>võta ühendust OSMF-iga</a>,
+        kui sul on küsimusi litsentsimise, autoriõiguse või muude õiguslike teemade kohta.
+        <br>
+        OpenStreetMap, suurendusklaasi logo ja State of the Map on <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF-i registreeritud kaubamärgid</a>.
       partners_title: Partnerid
     copyright:
       foreign:
       partners_title: Partnerid
     copyright:
       foreign:
@@ -1195,8 +1227,8 @@ et:
           tulemust levitada ainult sama litsentsi tingimustel.
           Sinu õigusi ja kohustusi selgitab litsentsi <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">täistekst</a>.
         intro_3_1_html: |-
           tulemust levitada ainult sama litsentsi tingimustel.
           Sinu õigusi ja kohustusi selgitab litsentsi <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">täistekst</a>.
         intro_3_1_html: |-
-          Kaardipaanide kujutised ja dokumentatsioon kuuluvad Creative Commonsi
-          litsentsi "<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.et">Autorile viitamine + jagamine samadel tingimustel 2.0</a>" (CC BY-SA) alla.
+          Meie dokumentatsioon kuulub Creative Commonsi
+          litsentsi "<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.et">Autorile viitamine + jagamine samadel tingimustel 2.0</a>" (CC BY-SA 2.0) alla.
         credit_title_html: OpenStreetMapile viitamine
         credit_1_html: |-
           Nõuame, et kasutad omistamiseks teksti &ldquo;&copy; OpenStreetMapi
         credit_title_html: OpenStreetMapile viitamine
         credit_1_html: |-
           Nõuame, et kasutad omistamiseks teksti &ldquo;&copy; OpenStreetMapi
@@ -1212,6 +1244,11 @@ et:
           aadressidele openstreetmap.org (võimalik, et laiendades teksti
           "OpenStreetMap" täisaadressiks), opendatacommons.org ja
           kui vaja, siis ka aadressile creativecommons.org.
           aadressidele openstreetmap.org (võimalik, et laiendades teksti
           "OpenStreetMap" täisaadressiks), opendatacommons.org ja
           kui vaja, siis ka aadressile creativecommons.org.
+        credit_3_1_html: "Standardse kujundusega kaardipaanid asukohas www.openstreetmap.org
+          on\nlitsentsi Open Database License alla kuuluvatest andmetest loodud teos,\nmille
+          autor on OpenStreetMap Foundation. Kui kasutad neid kaardipaane,\nsiis palun
+          omista need autorile järgmiselt: \n&ldquo;Aluskaart ja andmed OpenStreetMapist
+          ja OpenStreetMap Foundationilt&rdquo;."
         credit_4_html: |-
           Sirvitaval elektroonilisel kaardil peaks viide olema näha kaardi nurgas.
           Näiteks:
         credit_4_html: |-
           Sirvitaval elektroonilisel kaardil peaks viide olema näha kaardi nurgas.
           Näiteks:
@@ -1302,8 +1339,8 @@ et:
           on OpenStreetMap Foundationi registreeritud kaubamärgid. Kui sul on nende
           märkide kasutamise kohta küsimusi, siis vaata meie <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">kaubamärgireegleid</a>.
     index:
           on OpenStreetMap Foundationi registreeritud kaubamärgid. Kui sul on nende
           märkide kasutamise kohta küsimusi, siis vaata meie <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">kaubamärgireegleid</a>.
     index:
-      js_1: Sa kas kasutad veebilehitsejat, mis ei toeta JavaScript'i või sa oled
-        JavaScript'i ära keelanud.
+      js_1: Kasutad kas brauserit, mis ei toeta JavaScripti, või oled JavaScripti
+        keelanud.
       js_2: OpenStreetMap kasutab JavaScripti kaartide laadimiseks.
       permalink: Püsilink
       shortlink: Lühilink
       js_2: OpenStreetMap kasutab JavaScripti kaartide laadimiseks.
       permalink: Püsilink
       shortlink: Lühilink
@@ -1331,8 +1368,8 @@ et:
       potlatch2_unsaved_changes: Sul on salvestamata muudatusi. (Et salvestada programmis
         Potlatch 2, peaksid klikkima Salvesta nuppu.)
       id_not_configured: iD ei ole seadistatud
       potlatch2_unsaved_changes: Sul on salvestamata muudatusi. (Et salvestada programmis
         Potlatch 2, peaksid klikkima Salvesta nuppu.)
       id_not_configured: iD ei ole seadistatud
-      no_iframe_support: Antud veebilehitseja ei toeta  HTML iframes funktsiooni mis
-        on vajalik antud režiimi toimimiseks.
+      no_iframe_support: Sinu brauser ei toeta  HTML-i funktsiooni "iframes", mis
+        on vajalik selle režiimi toimimiseks.
     export:
       title: Eksportimine
       area_to_export: Eksporditav ala
     export:
       title: Eksportimine
       area_to_export: Eksporditav ala
@@ -1404,7 +1441,7 @@ et:
         arupidamiseks ja dokumenteerimiseks.
       welcome:
         url: /welcome
         arupidamiseks ja dokumenteerimiseks.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Tere tulemast OSMi
+        title: Tere tulemast OpenStreetMapi
         description: Alusta selle kiirjuhendiga, mis hõlmab OpenStreetMapi põhitõdesid.
       beginners_guide:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Et:Beginners%27_guide
         description: Alusta selle kiirjuhendiga, mis hõlmab OpenStreetMapi põhitõdesid.
       beginners_guide:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Et:Beginners%27_guide
@@ -1412,8 +1449,9 @@ et:
         description: Kogukonna hallatav juhend algajatele.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
         description: Kogukonna hallatav juhend algajatele.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
-        description: Esita küsimus või otsi vastuseid OSMi küsimuste ja vastuste veebilehel.
+        title: Abifoorum
+        description: Esita küsimus või otsi vastuseid OpenStreetMapi küsimuste ja
+          vastuste veebilehel.
       mailing_lists:
         title: Postiloendid
         description: Esita küsimusi või arutle huvipakkuvatel teemadel paljudes temaatilistes
       mailing_lists:
         title: Postiloendid
         description: Esita küsimusi või arutle huvipakkuvatel teemadel paljudes temaatilistes
@@ -1429,10 +1467,14 @@ et:
         title: switch2osm
         description: Abi ettevõtetele ja organisatsioonidele, kes plaanivad kasutusele
           võtta OpenStreetMapil põhinevad kaardid ja muud teenused.
         title: switch2osm
         description: Abi ettevõtetele ja organisatsioonidele, kes plaanivad kasutusele
           võtta OpenStreetMapil põhinevad kaardid ja muud teenused.
+      welcomemat:
+        title: Organisatsioonidele
+        description: Kas sinu organisatsioonil on kavas teha midagi OpenStreetMapiga?
+          Vajamineva teabe leiad tervituslehelt.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Et:Main_Page
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Et:Main_Page
-        title: wiki.openstreetmap.org
-        description: Sirvi vikis OSMi põhjalikumat dokumentatsiooni.
+        title: OpenStreetMapi viki
+        description: Sirvi vikis OpenStreetMapi põhjalikumat dokumentatsiooni.
     sidebar:
       search_results: Otsingu tulemused
       close: Sulge
     sidebar:
       search_results: Otsingu tulemused
       close: Sulge
@@ -1575,12 +1617,13 @@ et:
           <span class='icon note'></span>. See lisab kaardile markeri, mida sa saad liigutada seda hiirega lohistades. Lisa oma sõnum, seejärel kliki "Salvesta" ja teised kaardistajad näevad seda.
   traces:
     visibility:
           <span class='icon note'></span>. See lisab kaardile markeri, mida sa saad liigutada seda hiirega lohistades. Lisa oma sõnum, seejärel kliki "Salvesta" ja teised kaardistajad näevad seda.
   traces:
     visibility:
-      private: Privaatne (jagatud ainult anonüümselt, järjestamata punktid)
+      private: Isiklik (jagatud ainult anonüümselt, järjestamata punktid)
       public: Avalik (nähtav rajaloendis ja anonüümsena, järjestamata punktid)
       trackable: Jälgitav (jagatud ainult anonüümselt, järjestatud punktid koos ajatemplitega)
       identifiable: Tuvastatav (nähtav rajaloendis ja tuvastatav, järjestatud punktid
         koos ajatemplitega)
     new:
       public: Avalik (nähtav rajaloendis ja anonüümsena, järjestamata punktid)
       trackable: Jälgitav (jagatud ainult anonüümselt, järjestatud punktid koos ajatemplitega)
       identifiable: Tuvastatav (nähtav rajaloendis ja tuvastatav, järjestatud punktid
         koos ajatemplitega)
     new:
+      upload_trace: GPS-raja üleslaadimine
       visibility_help: mida see tähendab?
       help: Abi
     create:
       visibility_help: mida see tähendab?
       help: Abi
     create:
@@ -1621,7 +1664,9 @@ et:
       newer: Uuemad rajad
     trace:
       pending: OOTEL
       newer: Uuemad rajad
     trace:
       pending: OOTEL
-      count_points: '%{count} punkti'
+      count_points:
+        one: 1 punkt
+        other: '%{count} punkti'
       more: rohkem
       trace_details: Vaata raja üksikasju
       view_map: Vaata kaarti
       more: rohkem
       trace_details: Vaata raja üksikasju
       view_map: Vaata kaarti
@@ -1629,7 +1674,7 @@ et:
       edit_map: Redigeeri kaarti
       public: AVALIK
       identifiable: TUVASTATAV
       edit_map: Redigeeri kaarti
       public: AVALIK
       identifiable: TUVASTATAV
-      private: PRIVAATNE
+      private: ISIKLIK
       trackable: JÄLGITAV
       by: kasutajalt
       in: kohas
       trackable: JÄLGITAV
       by: kasutajalt
       in: kohas
@@ -1670,7 +1715,7 @@ et:
       allow_write_prefs: muuta sinu kasutajaeelistusi.
       allow_write_diary: luua päeviku sissekandeid, kommentaare ja saada sõbraks.
       allow_write_api: muuta kaarti.
       allow_write_prefs: muuta sinu kasutajaeelistusi.
       allow_write_diary: luua päeviku sissekandeid, kommentaare ja saada sõbraks.
       allow_write_api: muuta kaarti.
-      allow_read_gpx: lugeda sinu privaatseid GPS-radu.
+      allow_read_gpx: lugeda sinu isiklikke GPS-radu.
       allow_write_gpx: laadida üles GPS-radu.
       allow_write_notes: muuta märkuseid.
       grant_access: Luba juurdepääs
       allow_write_gpx: laadida üles GPS-radu.
       allow_write_notes: muuta märkuseid.
       grant_access: Luba juurdepääs
@@ -1726,17 +1771,17 @@ et:
       flash: Klientrakenduse registreering hävitati.
   users:
     login:
       flash: Klientrakenduse registreering hävitati.
   users:
     login:
-      title: Sisselogimise leht
+      title: Sisselogimine
       heading: Logi sisse
       email or username: 'E-posti aadress või kasutajanimi:'
       password: 'Parool:'
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Jäta mind meelde
       heading: Logi sisse
       email or username: 'E-posti aadress või kasutajanimi:'
       password: 'Parool:'
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Jäta mind meelde
-      lost password link: Salasõna ununes?
+      lost password link: Kas unustasid parooli?
       login_button: Logi sisse
       register now: 'Registreeru:'
       with username: 'Kas sul on juba OpenStreetMapi konto? Palun logi sisse oma kasutajanime
       login_button: Logi sisse
       register now: 'Registreeru:'
       with username: 'Kas sul on juba OpenStreetMapi konto? Palun logi sisse oma kasutajanime
-        ja salasõnaga:'
+        ja parooliga:'
       with external: 'Teise võimalusena võid sisse logida kolmanda osapoole kaudu:'
       new to osm: Kas OpenStreetMap on sulle uus?
       to make changes: Et OpenStreetMapi andmeid muuta, peab sul olema kasutajakonto.
       with external: 'Teise võimalusena võid sisse logida kolmanda osapoole kaudu:'
       new to osm: Kas OpenStreetMap on sulle uus?
       to make changes: Et OpenStreetMapi andmeid muuta, peab sul olema kasutajakonto.
@@ -1749,48 +1794,52 @@ et:
         tõttu.<br />Palun võta ühendust <a href="%{webmaster}">veebimeistriga</a>,
         kui soovid selle teema üle arutada.
       auth failure: Kahjuks ei õnnestu nende andmetega sisse logida.
         tõttu.<br />Palun võta ühendust <a href="%{webmaster}">veebimeistriga</a>,
         kui soovid selle teema üle arutada.
       auth failure: Kahjuks ei õnnestu nende andmetega sisse logida.
-      openid_logo_alt: Sisene OpenID tunnusega
+      openid_logo_alt: Logi sisse OpenID-ga
       auth_providers:
         openid:
       auth_providers:
         openid:
-          title: Sisene OpenID tunnusega
-          alt: Sisene OpenID URL abil
+          title: Logi sisse OpenID-ga
+          alt: Logi sisse OpenID URL-iga
         google:
         google:
-          title: Sisene Google'i tunnusega
-          alt: Sisene Google'i OpenID tunnusega
+          title: Logi sisse Google'i kaudu
+          alt: Logi sisse Google'i OpenID-ga
         facebook:
         facebook:
-          title: Sisene Facebooki tunnusega
-          alt: Sisene Facebooki kontoga
+          title: Logi sisse Facebooki kaudu
+          alt: Logi sisse Facebooki kontoga
         windowslive:
         windowslive:
-          title: Sisene Windows Live'i tunnusega
-          alt: Sisene Windows Live'i kontoga
+          title: Logi sisse Windows Live'i kaudu
+          alt: Logi sisse Windows Live'i kontoga
+        github:
+          title: Logi sisse GitHubi kaudu
+          alt: Logi sisse GitHubi kontoga
+        wikipedia:
+          title: Logi sisse Vikipeedia kaudu
+          alt: Logi sisse Vikipeedia kontoga
         yahoo:
         yahoo:
-          title: Sisene Yahoo tunnusega
-          alt: Sisene Yahoo OpenID tunnusega
+          title: Logi sisse Yahoo kaudu
+          alt: Logi sisse Yahoo OpenID-ga
         wordpress:
         wordpress:
-          title: Sisene Wordpressi tunnusega
-          alt: Sisene Wordpressi OpenID tunnusega
+          title: Logi sisse Wordpressi kaudu
+          alt: Logi sisse Wordpressi OpenID-ga
         aol:
         aol:
-          title: Sisene AOL-i tunnusega
-          alt: Sisene AOL-i OpenID tunnusega
+          title: Logi sisse AOL-i kaudu
+          alt: Logi sisse AOL-i OpenID-ga
     logout:
       title: Logi välja
       heading: Logi OpenStreetMapist välja
       logout_button: Logi välja
     lost_password:
     logout:
       title: Logi välja
       heading: Logi OpenStreetMapist välja
       logout_button: Logi välja
     lost_password:
-      title: Unustatud salasõna
+      title: Unustatud parool
       heading: Parool ununenud?
       email address: 'E-posti aadress:'
       heading: Parool ununenud?
       email address: 'E-posti aadress:'
-      new password button: Saada mulle uus salasõna
-      help_text: Sisesta e-posti aadress, mida kasutasid registreerumisel. Me saadame
-        sinna lingi, mida saad kasutada oma parooli uuesti seadmiseks.
-      notice email on way: Kahju, et sa parooli kaotasid :-( kuid ära muretse, peagi
-        saad meili, et saaksid oma parooli ära muuta.
+      new password button: Lähtesta parool
+      help_text: Sisesta e-posti aadress, mida kasutasid registreerumisel. Saadame
+        sinna lingi, mida saad kasutada parooli lähtestamiseks.
+      notice email on way: Kahju, et parooli kaotasid, kuid ära muretse. Peagi saad
+        e-kirja, mille abil saad parooli lähtestada.
       notice email cannot find: Seda e-posti aadressi ei leitud.
     reset_password:
       title: Lähtesta parool
       heading: Kasutaja %{user} parooli lähtestamine
       notice email cannot find: Seda e-posti aadressi ei leitud.
     reset_password:
       title: Lähtesta parool
       heading: Kasutaja %{user} parooli lähtestamine
-      password: 'Parool:'
-      confirm password: 'Kinnita parool:'
       reset: Lähtesta parool
       flash changed: Sinu parool on muudetud.
       flash token bad: Ei leitud sellist kinnituskoodi. Kontrolli URL-i.
       reset: Lähtesta parool
       flash changed: Sinu parool on muudetud.
       flash token bad: Ei leitud sellist kinnituskoodi. Kontrolli URL-i.
@@ -1804,8 +1853,8 @@ et:
       about:
         header: Vaba ja muudetav
         html: |-
       about:
         header: Vaba ja muudetav
         html: |-
-          <p>Erinevalt teistest kaartidest on OpenStreetMap loodud samade inimeste poolt nagu sina ja igaüks võib seda parandada, täiendada, alla laadida ja kasutada.</p>
-          <p>Registreeru, et alustada kaardi täiendamist. Me saadame sulle meili, et saaksid kinnitada oma kasutajakonto.</p>
+          <p>Erinevalt teistest kaartidest on kogu OpenStreetMapi loonud sinusugused inimesed ja igaüks võib seda parandada, täiendada, alla laadida ja kasutada.</p>
+          <p>Registreeru, et alustada kaardi täiendamist. Saadame sulle e-kirja, et saaksid kinnitada oma kasutajakonto.</p>
       license_agreement: Oma kasutajakonto kinnitamiseks pead nõustuma <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">kaastöö
         tingimustega</a>.
       email address: 'E-posti aadress:'
       license_agreement: Oma kasutajakonto kinnitamiseks pead nõustuma <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">kaastöö
         tingimustega</a>.
       email address: 'E-posti aadress:'
@@ -1816,9 +1865,12 @@ et:
       display name: 'Kuvatav nimi:'
       display name description: Avalikult kuvatud kasutajanimi. Seda saate muuta hiljem
         eelistustes.
       display name: 'Kuvatav nimi:'
       display name description: Avalikult kuvatud kasutajanimi. Seda saate muuta hiljem
         eelistustes.
+      external auth: 'Kolmanda osapoole autentimine:'
       password: 'Parool:'
       confirm password: 'Kinnita parool:'
       use external auth: Teise võimalusena võid sisse logida kolmanda osapoole kaudu
       password: 'Parool:'
       confirm password: 'Kinnita parool:'
       use external auth: Teise võimalusena võid sisse logida kolmanda osapoole kaudu
+      auth no password: Kolmanda osapoole autentimisega parooli ei nõuta, aga mõne
+        lisatööriista või serveri jaoks võib seda siiski tarvis minna.
       continue: Registreeru
       terms accepted: Täname, et nõustusid uute kaastöö tingimustega!
       terms declined: Meil on kahju, et otsustasid mitte nõustuda uute kaastöö tingimustega.
       continue: Registreeru
       terms accepted: Täname, et nõustusid uute kaastöö tingimustega!
       terms declined: Meil on kahju, et otsustasid mitte nõustuda uute kaastöö tingimustega.
@@ -1915,7 +1967,7 @@ et:
       nearby mapper: Lähedaloevad kaardistajad
       friend: Sõber
     account:
       nearby mapper: Lähedaloevad kaardistajad
       friend: Sõber
     account:
-      title: Redigeeri kasutajakontot
+      title: Konto muutmine
       my settings: Minu seaded
       current email address: 'Praegune e-posti aadress:'
       new email address: 'Uus e-posti aadress:'
       my settings: Minu seaded
       current email address: 'Praegune e-posti aadress:'
       new email address: 'Uus e-posti aadress:'
@@ -1952,7 +2004,7 @@ et:
         link text: mis see on?
       profile description: 'Profiili kirjeldus:'
       preferred languages: 'Eelistatud keeled:'
         link text: mis see on?
       profile description: 'Profiili kirjeldus:'
       preferred languages: 'Eelistatud keeled:'
-      preferred editor: 'Vaikimisi redaktor:'
+      preferred editor: 'Vaikeredaktor:'
       image: 'Pilt:'
       gravatar:
         gravatar: Kasuta Gravatari
       image: 'Pilt:'
       gravatar:
         gravatar: Kasuta Gravatari
@@ -2231,6 +2283,7 @@ et:
         title: Kihid
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapi kaastöölised</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Tee annetus</a>
         title: Kihid
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapi kaastöölised</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Tee annetus</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Veebisaidi ja API tingimused</a>
     site:
       edit_tooltip: Muuda kaarti
       edit_disabled_tooltip: Kaardi redigeerimiseks suurenda kaarti
     site:
       edit_tooltip: Muuda kaarti
       edit_disabled_tooltip: Kaardi redigeerimiseks suurenda kaarti
@@ -2257,8 +2310,8 @@ et:
           kaartidelt ega kataloogiloenditest.
         add: Lisa märkus
       show:
           kaartidelt ega kataloogiloenditest.
         add: Lisa märkus
       show:
-        anonymous_warning: Käesolev märkus sisaldab kommentaare anonüümsetelt kasutajatelt,
-          mida tuleks eraldi üle kontrollida.
+        anonymous_warning: See märkus sisaldab anonüümsete kasutajate kommentaare,
+          mis tuleks eraldi üle kontrollida.
         hide: Peida
         resolve: Lahenda
         reactivate: Aktiveeri uuesti
         hide: Peida
         resolve: Lahenda
         reactivate: Aktiveeri uuesti
@@ -2284,6 +2337,7 @@ et:
         turn_left_without_exit: 'Pööra vasakule teele: %{name}'
         endofroad_left_without_exit: 'Tee lõpus pööra vasakule teele: %{name}'
         start_without_exit: 'Alusta teelt: %{name}'
         turn_left_without_exit: 'Pööra vasakule teele: %{name}'
         endofroad_left_without_exit: 'Tee lõpus pööra vasakule teele: %{name}'
         start_without_exit: 'Alusta teelt: %{name}'
+        destination_without_exit: Jõuad kohale
         unnamed: nimetu
       time: Ajakulu
     query:
         unnamed: nimetu
       time: Ajakulu
     query: