create: Αποστολή
client_application:
create: Εγγραφή
- update: Επεξεργασία
+ update: Ενημέρωση
redaction:
create: Δημιουργία παράλειψης
update: Αποθήκευση παράλειψης
way_tag: Ετικέτα διαδρομής
attributes:
client_application:
+ name: Όνομα (Υποχρεωτικό)
callback_url: URL Επανάκλησης
support_url: URL Υποστήριξης
diary_comment:
relation: Σχέσεις (%{count})
relation_paginated: Σχέσεις (%{x}-%{y} από %{count})
comment: Σχόλια (%{count})
- hidden_commented_by: Κρυμμένο σχόλιο του %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Σχόλιο από τον χρήστη %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_commented_by_html: Κρυμμένο σχόλιο του %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Σχόλιο από τον χρήστη %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: Ομάδας αλλαγών XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
open_title: 'Ανοικτή σημείωση #%{note_name}'
closed_title: 'Επιλυμένη σημείωση #%{note_name}'
hidden_title: 'Κρυφή σημείωση #%{note_name}'
- opened_by: Δημιουργήθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous: Δημιουργήθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Σχόλιο από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous: Σχόλιο από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by: Επιλύθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous: Επιλύθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by: Επανενεργοποιήθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous: Επανενεργοποιήθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by: Έγινε κρυφό από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_html: Δημιουργήθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Δημιουργήθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Σχόλιο από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Σχόλιο από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: Επιλύθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Επιλύθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Επανενεργοποιήθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Επανενεργοποιήθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Έγινε κρυφό από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Αναφορά αυτής της σημείωσης
query:
title: Πληροφορίες χαρακτηριστικών
public: Δημόσιο κτήριο
residential: Πολυκατοικία
school: Σχολικό Κτήριο
- train_station: ΣιδηÏ\81οδÏ\81ομικÏ\8cÏ\82 ΣÏ\84αθμÏ\8cÏ\82
+ train_station: Î\9aÏ\84ίÏ\81ιο ΣιδηÏ\81οδÏ\81ομικοÏ\8d ΣÏ\84αθμοÏ\8d
university: Κτήριο Πανεπιστημίου
+ warehouse: Αποθήκη
"yes": Κτίριο
craft:
+ blacksmith: Σιδηρουργός
brewery: Ζυθοποιείο
carpenter: Ξυλουργός
electrician: Ηλεκτρολόγος
level8: Σύνορο πόλης
level9: Σύνορο χωριού
level10: Σύνορο προαστίου
- description:
- title:
- osm_nominatim: Τοποθεσία από το <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Τοποθεσία από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
cities: Πόλεις
towns: Κωμοπόλεις
text: Κάντε μια δωρεά
learn_more: Μάθετε περισσότερα
more: Περισσότερα
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] Ο χρήστης %{user} σχολίασε μια καταχώριση ημερολογίου'
hi: Γεια σας %{to_user},
had_added_you: Ο χρήστης %{user} σας πρόσθεσε ως φίλο στο OpenStreetMap.
see_their_profile: Μπορείτε να δείτε το προφίλ του στο %{userurl}.
befriend_them: Μπορείτε επίσης να τους προσθέσετε ως φίλους στο %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Γεια,
- your_gpx_file: Μοιάζει με δικό σας αρχείο GPX
- with_description: με περιγραφή
- and_the_tags: 'και τα παρακάτω χαρακτηριστικά:'
- and_no_tags: και χωρίς ετικέτες.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX απέτυχε'
- failed_to_import: 'Απέτυχε η εισαγωγή. Το σφάλμα είναι:'
- more_info_1: Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σφάλματα εισαγωγής GPX
- και πως να τα αποφύγετε
- more_info_2: 'μπορούν να βρεθούν στο:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX πέτυχε'
- loaded_successfully:
- one: φόρτωσε επιτυχώς με %{trace_points} από 1 πιθανό σημείο.
- other: φόρτωσε επιτυχώς με %{trace_points} από πιθανά %{possible_points}
- σημεία.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'Απέτυχε η εισαγωγή. Το σφάλμα είναι:'
+ subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX απέτυχε'
+ gpx_success:
+ loaded_successfully:
+ one: φόρτωσε επιτυχώς με %{trace_points} από 1 πιθανό σημείο.
+ other: φόρτωσε επιτυχώς με %{trace_points} από πιθανά %{possible_points} σημεία.
+ subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX πέτυχε'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Καλώς ήλθατε στο OpenStreetMap'
greeting: Γεια σου!
reset_password:
title: Επαναφορά συνθηματικού
heading: Επαναφορά συνθηματικού για τον χρήστη %{user}
- password: 'Συνθηματικό:'
- confirm password: 'Επιβεβαίωση συνθηματικού:'
reset: Επαναφορά συνθηματικού
flash changed: Το συνθηματικό σας άλλαξε!
flash token bad: Δεν βρήκατε αυτό το κομμάτι, μήπως πρέπει να ελέγξετε το URL;
<p>Σε αντίθεση με άλλους χάρτες, το OpenStreetMap έχει ολοκληρωτικά φτιαχτεί από ανθρώπους σαν κι εσάς,
και είναι ανοικτός στον καθένα να τον διορθώσει, αναβαθμίσει, κατεβάσει και χρησιμοποιήσει.</p>
<p>Εγγραφείτε για να αρχίσετε να συνεισφέρετε. Θα σας στείλουμε ένα email για να επιβεβαιώσουμε τον λογαριασμό σας.</p>
- license_agreement: Όταν επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας, θα πρέπει να αποδεχτείτε
- τους <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">όρους
- συνεισφοράς</a>.
email address: 'Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου:'
confirm email address: 'Επιβεβαίωση Διεύθυνσης Ηλ. Ταχυδρομείου:'
not_displayed_publicly_html: Η διεύθυνσή σας δεν εμφανίζεται δημόσια (δείτε
reconfirm_html: Εάν θέλετε να σας ξαναστείλουμε το email επιβεβαίωσης <a href="%{reconfirm}">πατήστε
εδώ</a>.
confirm_resend:
- success: Έχουμε στείλει ένα νέο σημείωμα επιβεβαίωσης στο %{email} και μόλις
- επιβεβαιώσετε τον λογαριασμό σας, θα μπορείτε να αρχίσετε τη χαρτογράφηση.<br
+ success_html: Έχουμε στείλει ένα νέο σημείωμα επιβεβαίωσης στο %{email} και
+ μÏ\8cλιÏ\82 εÏ\80ιβεβαιÏ\8eÏ\83εÏ\84ε Ï\84ον λογαÏ\81ιαÏ\83μÏ\8c Ï\83αÏ\82, θα μÏ\80οÏ\81είÏ\84ε να αÏ\81Ï\87ίÏ\83εÏ\84ε Ï\84η Ï\87αÏ\81Ï\84ογÏ\81άÏ\86ηÏ\83η.<br
/><br />Εάν χρησιμοποιείτε ένα σύστημα αποκλεισμού ανεπιθύμητων μηνυμάτων,
το οποίο στέλνει αιτήματα επιβεβαίωσης, βεβαιωθείτε ότι έχετε προσθέσει σε
λίστα επιτρεπόμενων το %{sender} καθώς δεν μπορούμε να απαντάμε σε κανένα
revoke: Ανακαλέστε!
flash: Αυτή η φραγή έχει ανακληθεί.
helper:
- time_future: Τελειώνει σε %{time}.
+ time_future_html: Τελειώνει σε %{time}.
until_login: Ενεργό έως ότου ο χρήστης συνδεθεί.
- time_future_and_until_login: Τελειώνει σε %{time} και μετά αφότου ο χρήστης
+ time_future_and_until_login_html: Τελειώνει σε %{time} και μετά αφότου ο χρήστης
έχει συνδεθεί.
- time_past: Τελείωσε %{time}.
+ time_past_html: Τελείωσε %{time}.
block_duration:
hours:
one: 1 ώρα