# Messages for Breton (brezhoneg)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
+# Author: Adriendelucca
# Author: Dishual
# Author: Fohanno
# Author: Fulup
formats:
friendly: '%e %B %Y da %H:%M'
helpers:
+ file:
+ prompt: Dibab ur restr
submit:
diary_comment:
create: Enrollañ
create: Kas
client_application:
create: Marilhañ
- update: Aozañ
+ update: Hizivaat
+ doorkeeper_application:
+ create: En em enskrivañ
+ update: Hizivaat
redaction:
create: Krouiñ ar skridaozadenn
update: Enrollañ ar skridaozadenn
way_tag: Tikedenn an hent
attributes:
client_application:
+ name: Anv (rediet)
callback_url: URL gervel en-dro
support_url: URL skoazell
+ allow_write_api: kemmañ ar gartenn
+ allow_read_gpx: lenn o roudoù GPS prevez
+ allow_write_gpx: kas roudoù GPS
+ allow_write_notes: kemmañ an notennoù
diary_comment:
body: Korf
diary_entry:
latitude: Lec'hed
longitude: Hedred
language: Yezh
+ doorkeeper/application:
+ name: Anv
+ scopes: Aotreoù
friend:
user: Implijer
friend: Mignon
trace:
user: Implijer
visible: Gwelus
- name: Anv
+ name: Anv ar restr
size: Ment
latitude: Lec'hed
longitude: Hedred
public: Foran
description: Deskrivadur
- gpx_file: 'Kas ar restr GPX :'
- visibility: 'Gwelusted :'
- tagstring: 'Tikedennoù :'
+ gpx_file: 'Enporzhiañ ur restr GPX :'
+ visibility: Gwelusted
+ tagstring: Tikedennoù
message:
sender: Kaser
title: Titl
body: Korf
recipient: Degemerer
+ redaction:
+ title: Titl
+ description: Deskrivadur
report:
+ category: 'Dibab un abeg evit ho tanevell :'
details: Roit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar gudenn (dre ret)
user:
+ auth_uid: UID an dilesadur
email: Postel
+ email_confirmation: Kadarnaat ar postel
+ new_email: Chomlec'h postel nevez
active: Oberiant
display_name: Anv diskouezet
- description: Deskrivadur
- languages: Yezhoù
+ description: Deskrivadur ar profil
+ home_lat: Ledred
+ home_lon: Hedred
+ languages: 'Yezhoù gwellañ karet :'
+ preferred_editor: 'Aozer karetañ :'
pass_crypt: Ger-tremen
+ pass_crypt_confirmation: Kadarnaat ar ger-tremen
help:
trace:
tagstring: bevennet gant virgulennoù
+ user_block:
+ needs_view: Ha ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur
+ ?
+ user:
+ new_email: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: war-dro un eurvezh 'zo 'zo
+ one: war-dro un eurvezh 'zo
+ two: war-dro 2 eurvezh 'zo
+ few: war-dro %{count} eurvezh 'zo
+ many: war-dro %{count} eurvezh 'zo
other: war-dro %{count} eurvezh 'zo
about_x_months:
- one: war-dro miz 'zo 'zo
- other: war-dro %{count} miz 'zo
+ one: war-dro ur miz 'zo.
+ two: war-dro 2 viz 'zo.
+ few: war-dro %{count} miz 'zo.
+ many: war-dro %{count} miz 'zo.
+ other: war-dro %{count} miz 'zo.
about_x_years:
- one: bloaz 'zo bennak
- two: war-dro %{count} 'vloaz zo
- few: war-dro %{count} bloaz 'zo
- many: war-dro %{count} bloaz 'zo
- other: war-dro %{count} bloaz 'zo
+ one: bloaz zo bennak
+ two: war-dro %{count} vloaz zo
+ few: war-dro %{count} bloaz zo
+ many: war-dro %{count} bloaz zo
+ other: war-dro %{count} bloaz zo
almost_x_years:
- one: bloaz 'zo bennak
- two: war-dro %{count} vloaz 'zo
- few: war-dro %{count} bloaz 'zo
- many: war-dro %{count} bloaz 'zo
- other: war-dro %{count} bloaz 'zo
- half_a_minute: un hanter vunutenn 'zo
+ one: bloaz zo bennak
+ two: war-dro %{count} vloaz zo
+ few: war-dro %{count} bloaz zo
+ many: war-dro %{count} bloaz zo
+ other: war-dro %{count} bloaz zo
+ half_a_minute: un hanter vunutenn zo
less_than_x_seconds:
- one: nebeutoc'h eget un eilenn 'zo
- two: nebeutoc'h eget %{count} eilenn 'zo
- few: nebeutoc'h eget %{count} eilenn 'zo
- many: nebeutoc'h eget %{count} eilenn 'zo
- other: nebeutoc'h eget %{count} eilenn 'zo
+ one: nebeutoc'h eget un eilenn zo
+ two: nebeutoc'h eget %{count} eilenn zo
+ few: nebeutoc'h eget %{count} eilenn zo
+ many: nebeutoc'h eget %{count} eilenn zo
+ other: nebeutoc'h eget %{count} eilenn zo
less_than_x_minutes:
- one: nebeutoc'h eget un nunutenn 'zo
- two: nebeutoc'h eget %{count} vunutenn 'zo
- few: nebeutoc'h eget %{count} munutenn 'zo
- many: nebeutoc'h eget %{count} munutenn 'zo
- other: nebeutoc'h eget %{count} munutenn 'zo
+ one: nebeutoc'h eget ur vunutenn zo
+ two: nebeutoc'h eget %{count} vunutenn zo
+ few: nebeutoc'h eget %{count} munutenn zo
+ many: nebeutoc'h eget %{count} munutenn zo
+ other: nebeutoc'h eget %{count} munutenn zo
over_x_years:
- one: ouzhpenn bloaz 'zo
- two: ouzhpenn %{count} vloaz 'zo
- few: ouzhpenn %{count} bloaz 'zo
- many: ouzhpenn %{count} bloaz 'zo
- other: ouzhpenn %{count} bloaz 'zo
+ one: ouzhpenn bloaz zo
+ two: ouzhpenn %{count} vloaz zo
+ few: ouzhpenn %{count} bloaz zo
+ many: ouzhpenn %{count} bloaz zo
+ other: ouzhpenn %{count} bloaz zo
x_seconds:
- one: un eilenn 'zo
- two: '%{count} eilenn ''zo'
- few: '%{count} eilenn ''zo'
- many: '%{count} eilenn ''zo'
- other: '%{count} eilenn ''zo'
+ one: un eilenn zo
+ two: '%{count} eilenn zo'
+ few: '%{count} eilenn zo'
+ many: '%{count} eilenn zo'
+ other: '%{count} eilenn zo'
x_minutes:
- one: ur vunutenn 'zo
- two: '%{count} vunutenn ''zo'
- few: '%{count} munutenn ''zo'
- many: '%{count} munutenn ''zo'
- other: '%{count} munutenn ''zo'
+ one: ur vunutenn zo
+ two: '%{count} vunutenn zo'
+ few: '%{count} munutenn zo'
+ many: '%{count} munutenn zo'
+ other: '%{count} munutenn zo'
x_days:
- one: un deiz 'zo
- two: '%{count} zeiz ''zo'
- few: '%{count} deiz ''zo'
- many: '%{count} deiz ''zo'
- other: '%{count} deiz ''zo'
+ one: un deiz zo
+ two: '%{count} zeiz zo'
+ few: '%{count} deiz zo'
+ many: '%{count} deiz zo'
+ other: '%{count} deiz zo'
x_months:
- one: miz 'zo
- two: '%{count} viz ''zo'
- few: '%{count} miz ''zo'
- many: '%{count} miz ''zo'
- other: '%{count} miz ''zo'
+ one: miz zo
+ two: '%{count} viz zo'
+ few: '%{count} miz zo'
+ many: '%{count} miz zo'
+ other: '%{count} miz zo'
x_years:
- one: bloaz 'zo
+ one: bloaz zo
two: '%{count} vloaz ''zo'
- few: '%{count} bloaz ''zo'
- many: '%{count} bloaz ''zo'
- other: '%{count} bloaz ''zo'
+ few: '%{count} bloaz zo'
+ many: '%{count} bloaz zo'
+ other: '%{count} bloaz zo'
editor:
default: Dre ziouer (%{name} er mare-mañ)
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (aozer enframmet er merdeer)
id:
name: iD
description: iD (aozer e-barzh ar merdeer)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (aozer enframmet er merdeer)
remote:
name: Aozer diavaez
- description: Aozer diavaez (JOSM pe Merkaartor)
+ description: Aozer diavaez (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Hini ebet
api:
notes:
comment:
- opened_at_html: Bet krouet %{when} 'zo
+ opened_at_html: Bet krouet %{when} zo
opened_at_by_html: Bet krouet %{when} gant %{user}
commented_at_html: Hizivaet %{when}
commented_at_by_html: Hizivaet %{when} gant %{user}
way_paginated: Hentoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
relation: Darempredoù (%{count})
relation_paginated: Darempredoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
- comment: Evezhiadennoù(%{count})
- hidden_commented_by: Evezhiadenn kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Evezhiadenn gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ comment: Evezhiadennoù (%{count})
+ hidden_commented_by_html: Evezhiadenn kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Evezhiadenn gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: Hollad cheñchamantoù XML
osmchangexml: Cheñchoùosm XML
feed:
title_html: 'Darempred: %{name}'
history_title_html: 'Istor an darempred: %{name}'
members: Izili
+ members_count:
+ one: 1 ezel
+ two: 2 izili
+ few: '%{count} izili'
+ many: '%{count} izili'
+ other: '%{count} izili'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} evel %{role}'
type:
entry_html: Darempred %{relation_name}
entry_role_html: Darempred %{relation_name} (evel %{relation_role})
not_found:
+ title: N'eo ket bet kavet
sorry: 'Ho tigarez, n''heller ket kavout %{type} #%{id}.'
type:
node: skoulm
open_title: 'Neket bet diskoulmet an notenn #%{note_name}'
closed_title: 'Notenn diskoulmet #%{note_name}'
hidden_title: 'Notenn kuzhet #%{note_name}'
- opened_by: Krouet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 'zo</abbr>
- opened_by_anonymous: Krouet gant un den dianav <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ opened_by_html: Krouet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 'zo</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Krouet gant un den dianav <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
'zo</abbr>
- commented_by: Evezhiadenn gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 'zo</abbr>
- commented_by_anonymous: Evezhiadenn gant un den dizanv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ commented_by_html: Evezhiadenn gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
'zo</abbr>
- closed_by: Diskoulmet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 'zo</abbr>
- closed_by_anonymous: Diskoulmet gant un den dizanv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ commented_by_anonymous_html: Evezhiadenn gant un den dizanv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
'zo</abbr>
- reopened_by: Adenaouet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 'zo</abbr>
- reopened_by_anonymous: Adenaouet gant un den dizanv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ closed_by_html: Diskoulmet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
'zo</abbr>
- hidden_by: Kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 'zo</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Diskoulmet gant un den dizanv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ 'zo</abbr>
+ reopened_by_html: Adenaouet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ 'zo</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Adenaouet gant un den dizanv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ 'zo</abbr>
+ hidden_by_html: Kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 'zo</abbr>
report: Signaliñ an notenn-mañ
query:
title: Arc'hweladurioù enklask
new:
title: Enmoned nevez en deizlevr
form:
- subject: 'Danvez:'
- body: 'Korf:'
- language: 'Yezh:'
- location: 'Lec''hiadur:'
- latitude: 'Lec''hed:'
- longitude: 'Hedred:'
- use_map_link: implijout ar gartenn
+ location: Lec'hiadur
+ use_map_link: Implijout ar gartenn
index:
title: Deizlevrioù an implijerien
title_friends: Deizlevrioù ar vignoned
in_language_title: Enmontoù en deizlevr e %{language}
new: Enmont nevez en deizlevr
new_title: Ouzhpennañ un enmont nevez d'ho teizlevr
+ my_diary: Ma deizlevr
no_entries: Enmont ebet en ho teizlevr
recent_entries: 'Enmontoù nevez en deizlevr:'
older_entries: Enmont koshañ
%{id}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm
fall.
diary_entry:
- posted_by_html: Postet gant %{link_user} da %{created} e %{language_link}
+ posted_by_html: Postet gant %{link_user} da %{created} e %{language_link}.
comment_link: Skrivañ un evezhiadenn d'an enmont-mañ
- reply_link: Respont d'an enmont-mañ
+ reply_link: Kas ur gemennadenn d'an aozer
comment_count:
one: Un addispleg
zero: Evezhiadenn ebet
comments:
has_commented_on: ↓%{display_name} en deus skrivet evezhiadennoù diwar-benn
ar pennadoù deizlevr-mañ
+ no_comments: Kemennadenn deizlevr ebet
post: Embann
when: Pegoulz
comment: Evezhiadenn
pylon: Peul
station: Arsav logell-fun
t-bar: Sav barrennoù e T
+ "yes": Aerhent
aeroway:
aerodrome: Nijva
airstrip: Leurenn bradañ
holding_position: Post gortoz
parking_position: Plas parkva
runway: Hent
+ taxilane: Forzh taksi
taxiway: Hent-taksioù aerborzh
terminal: Terminal
amenity:
bicycle_parking: Parklec'h beloioù
bicycle_rental: Lec'h feurmiñ beloioù
biergarten: Braeerezh en aer vras
+ blood_bank: Bank gwad
boat_rental: Lec'h feurmiñ bagoù
brothel: Bordell
bureau_de_change: Burev eskemm
hospital: Ospital
hunting_stand: Stand tennañ
ice_cream: Dienn skorn
+ internet_cafe: Sibertavarn
kindergarten: Liorzh ar vugale
+ language_school: Skol yezh
library: Levraoueg
marketplace: Marc'hallac'h
monastery: Manati
motorcycle_parking: Parklec'h evit marc'hoù-tan
+ music_school: Skol sonerezh
nightclub: Klub-noz
nursing_home: Ti-medisin ar retredidi
parking: Parklec'h
parking_entrance: Mont tre ur parklec'h
parking_space: Plas parkañ
+ payment_terminal: Termenell-baeañ
pharmacy: Apotikerezh
place_of_worship: Lec'h azeuliñ
police: Polis
post_office: Ti-post
prison: Toull-bac'h
pub: Tavarn
+ public_bath: Kibelldi foran
+ public_bookcase: Levraoueg foran
public_building: Savadur foran
recycling: Lec'h adaozañ
restaurant: Preti
village_hall: Sal ar gumun
waste_basket: Pod-lastez
waste_disposal: Skarzhañ al lastez
+ waste_dump_site: Diskarg-lastez
+ watering_place: Lec'h-dourañ
water_point: Lec'h dour
+ weighbridge: Pont-pouezañ
+ "yes": Danframm
boundary:
+ aboriginal_lands: Tachennoù gwirvroat
administrative: Bevennoù melestradurel
census: ↓Bevenn stadeg
national_park: Park broadel
+ political: Pastell-vro dilenn
protected_area: Takad gwarezet
+ "yes": Harzoù
bridge:
aqueduct: Dourbont
boardwalk: Pourmenadenn
viaduct: Karrbont
"yes": Pont
building:
- apartments: Kendi
+ apartment: Ranndi
+ apartments: Ranndioù
+ barn: Grañj
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Logell
chapel: Chapel
church: Iliz
+ civic: Savadur kêr
+ college: Savadur skolaj
commercial: Savadur kenwerzhel
+ construction: Savadur war sevel
+ detached: Pennti
dormitory: Kouskva
- farm: Ti feurm
+ farm: Atant
garage: Karrdi
+ garages: Karrdioù
+ greenhouse: Ti-gwer
+ hangar: Karrdi
hospital: Savadur ospital
hotel: Leti
house: Ti
+ hut: Logenn
industrial: Savadur greantel
+ kindergarten: Savadur skol-vamm
office: Savadur burevioù
public: Savadur foran
residential: Savadur annez
retail: Stal
+ roof: Toenn
+ ruins: Savadur dismantret
school: Savadur skol
- terrace: Savenn
+ shed: Lochenn
+ stable: Marchosi
+ static_caravan: Karavanenn
+ terrace: Renkad savadurioù
train_station: Porzh-houarn
university: Savadur Skol-Veur
+ warehouse: Sanailh
"yes": Savadur
+ club:
+ sport: Klub sport
+ "yes": Klub
craft:
+ beekeeper: Gwenaner
+ blacksmith: Gov
brewery: Breserezh
carpenter: Kalvez
+ caterer: Predva / kantin
+ confectionery: Koñfizerezh
+ dressmaker: Kemener
electrician: Tredanour
gardener: Liorzhour
+ glaziery: Gweraerezh
+ handicraft: Artizanerezh
painter: Liver
photographer: Luc'hskeudenner
plumber: Plomer
+ roofer: Toer
+ sawmill: Heskennerezh
shoemaker: Kere
+ stonemason: Mañsoner
tailor: Kemener
+ winery: Domani gwinierezh
"yes": Stal artizanelezh
emergency:
+ access_point: Lec'h moned
ambulance_station: Sanailh ambulañsoù
assembly_point: Lec'h bodañ
defibrillator: Difibrilator
+ fire_extinguisher: Mouger-tan
landing_site: Tachenn bradañ trumm
+ life_ring: Boue saveteiñ trumm
phone: Pellgomzer evit an urjañsoù
+ siren: C'hwitellerez difrae
water_tank: Beol dour trumm
"yes": Trummadoù
highway:
cycleway: Roudenn divrodegoù
elevator: Pignerez
emergency_access_point: Poent moned trummadoù
+ emergency_bay: Takad sikour
footway: Gwenodenn evit an dud war-droad
ford: Roudour
give_way: Panell "Lezit da dremen"
tertiary_link: Hent trede renk
track: Roudenn
traffic_signals: Gouleier
+ trailhead: Lec'h loc'hañ
trunk: Hent-tizh
trunk_link: Hent-tizh
turning_loop: Kammdro dizehan
unclassified: Hent dirumm
"yes": Hent
historic:
+ aircraft: Karr-nij istorel
archaeological_site: Lec'hienn henoniel
battlefield: Tachenn emgann
boundary_stone: Bonn harzoù
"yes": Kej
landuse:
allotments: Liorzhoù familh
+ aquaculture: Dourc'hounezerezh
basin: Poull
brownfield: Tachenn rezet
cemetery: Bered
military: Takad milourel
mine: Mengleuz
orchard: Gwerje
+ plant_nursery: Magouri labouradeg
quarry: Mengleuz
railway: Hent-houarn
recreation_ground: Leur c'hoari
vineyard: Gwinieg
"yes": Implij an douaroù
leisure:
+ amusement_arcade: Sal-c'hoari-video
beach_resort: Kêr-gouronkañ
bird_hide: Bod evned
+ bleachers: Derezioù
common: Tachennoù foran
dog_park: Park chas
firepit: Oaled
miniature_golf: Golfig
nature_reserve: Gwarezva Natur
park: Park
+ picnic_table: Taol-biknikañ
pitch: Tachenn sport
playground: Tachenn c'hoari
recreation_ground: Tachenn c'hoari
"yes": Diduamantoù
man_made:
adit: Toullenn moned d'ar mengleuz
+ advertising: Bruderezh
beacon: Tour-tan
beehive: Ruskenn
breakwater: Diwagenner
bridge: Pont
bunker_silo: Bunker
+ cairn: Krugell
chimney: Siminal
+ clearcut: Digoadañ
+ communications_tower: Tour kehentiñ
crane: Garv-houarn
+ cross: Kroaz
dolphin: Post amariñ
dyke: Chaoser
embankment: Kleuz
groyne: Toc'hadenn
kiln: Forn briajoù
lighthouse: Tour-tan
+ manhole: Genoù kan-skarzh
mast: Peul
mine: Mengleuz
mineshaft: Poull mengleuz
petroleum_well: Poull tireoul
pier: Sav-mein
pipeline: Eoulsan
+ pumping_station: Savlec'h-pompañ
silo: Silo
+ snow_cannon: Kanol-erc'h
storage_tank: Beol stokañ
surveillance: Evezh
+ telescope: Teleskop
tower: Tour
wastewater_plant: Purlec'h tretañ an dourioù lous
watermill: Milin-dour
+ water_tap: Kog dour
water_tower: Kastell-dour
water_well: Puñs
water_works: Reizhiad dre zour
airfield: Nijva milourel
barracks: Kazarn
bunker: Bunker
+ checkpoint: Lec'h kontrollañ
+ trench: Fozell
"yes": Milourel
mountain_pass:
"yes": Ode menez
natural:
+ atoll: Atoll
bay: Bae
beach: Traezhenn
cape: Kab
cave_entrance: Treuzoù mougev
cliff: Tornaod
+ coastline: Arvor
crater: Krater
dune: Tevenn
fell: Fell
moor: Lanneier
mud: Fank
peak: Pikern
+ peninsula: Ledenez
point: Poent
reef: Karreg
ridge: Kribenn
office:
accountant: Kontour
administrative: Melestradur
+ advertising_agency: Ajañs-vrudañ
architect: Ti-savour
association: Kevredigezh
company: Embregerezh
educational_institution: Ensavadur desavadurel
employment_agency: Ajañs evit al labour
+ energy_supplier: Ajañs pourvezer tredan
estate_agent: Kourater tiez
government: Ajañs c'houarnamantel
insurance: Ajañs asurañsoù
it: Burev urzhiataerezh
lawyer: Alvokad
ngo: Burev un AMG (aozadur e-maez gouarnamant)
+ notary: Noter
+ tax_advisor: Kuzulier war an tellerezh
telecommunication: Burev pellgehentiñ
travel_agent: Ajañs-veaj
"yes": Burev
place:
allotments: Liorzhoù tiegezhel
+ archipelago: Enezeg
city: Meurgêr
city_block: Bloc'h kêrel
country: Bro
locality: Kêr
municipality: Kumun
neighbourhood: Ardremez
+ plot: Tachennig
postcode: Kod post
quarter: Karter
region: Rannvro
tram_stop: Arsav tramgarr
yard: Gar-dibab
shop:
+ agrarian: Stal labour-douar
alcohol: Gwezher alkool
antiques: Hendraezoù
art: Stal arz
+ bag: Marokinerezh
bakery: Baraerezh
beauty: Stal produioù kened
beverages: Stal evajoù
carpet: Stal pallennoù
charity: Stal garitez
chemist: Stal produioù yec'hederezh
+ chocolate: Chokolader
clothes: Stal dilhad
+ coffee: Stal-Gafe
computer: Stal urzhiataerioù
confectionery: Koñfizerezh
convenience: Ispiserezh
copyshop: Stal luc'heilañ
cosmetics: Stal produioù kened
+ curtain: Stal rideoz
+ dairy: Diennerezh
deli: Tineller
department_store: Gourstal
discount: Stal discount
doityourself: Stal bitellat
dry_cleaning: Naetaat ent sec'h
+ e-cigarette: Stal sigaretennoù tredanek
electronics: Stal traoù eletronek
+ erotic: Stal-erotek
estate_agent: Kourater tiez
farm: Stal evit al labour-douar
fashion: Stal gizioù
+ fishing: Stal rikoù pesketa
florist: Bokedour
food: Stal voued
+ frame: Stal frammoù
funeral_directors: Kañvlidoù
furniture: Stal arrebeuri
garden_centre: Stal liorzhañ
+ gas: Stal gaz
general: Stal hollek
gift: Stal profoù
greengrocer: Gwerzher frouezh ha legumaj
grocery: Ispiserezh
hairdresser: Perukenner
hardware: Stal urzhiataerezh
+ hearing_aids: Adskouarnoù
+ herbalist: Louzaouerezh
hifi: Stal Hi-Fi
houseware: Stal traoù a diegezh
+ ice_cream: Stal dienn-skorn
interior_decoration: Kinkladur diabarzh
jewelry: Bravigerezh
kiosk: Kiosk
kitchen: Stal-gegin
laundry: Kanndi
+ locksmith: alc'hwezer
lottery: Lotiri
mall: Palier kenwerzh
massage: Kemenadenn
mobile_phone: Stal pellgomzerioù hezoug
motorcycle: Stal marc'hoù-tan
music: Stal sonerezh
+ musical_instrument: Binvioù sonerezh
newsagent: Gwerzher kazetennoù
+ nutrition_supplements: Klokaennoù boued
optician: Luneder
organic: Stal boued bio
outdoor: Stal oberiantizoù diavaez
paint: Palier livadurioù
+ pastry: Pastezerezh
pawnbroker: Prester ouzh gouestl
+ perfumery: Porfumerezh
pet: Stal loened
photo: Stal luc'hskeudenniñ
seafood: Boued-mor
stationery: Paperaerezh
supermarket: Gourmarc'had
tailor: Kemener
+ tattoo: Tatouer
+ tea: Stal-De
ticket: Billederezh
tobacco: Stal-vutun
toys: Stal c'hoarielloù
vacant: Stal vak
variety_store: Stal seurtadoù
video: Stal videoioù
+ video_games: Stal-c'hoarioù-video
wine: Kavour
"yes": Stal
tourism:
"yes": Hent bageal
admin_levels:
level2: Bevenn ar vro
+ level3: Harzoù Rannvro
level4: Bevenn ar Stad
level5: Bevenn ar rannvro
level6: Bevenn ar gontelezh
+ level7: Bevenn kêr
level8: Bevenn kêr
level9: Bevenn ar gêriadenn
level10: Bevenn ar bannlev
- description:
- title:
- osm_nominatim: Lec'hiadur adalek <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Lec'hiadur diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
cities: Keodedoù
towns: Kêrioù
text: Ober un donezon
learn_more: Gouzout hiroc'h
more: Muioc'h
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} en deus lezet un addispleg war hoc''h enmoned
en deizlevr'
footer: Gallout a rit ivez lenn an addispleg war %{readurl}, lezel addisplegoù
war %{commenturl} pe respont war %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Demat %{to_user},
header: '%{from_user} en deus kaset deoc''h ur gemennadenn dre OpenStreetMap
gant an danvez %{subject} :'
had_added_you: '%{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon war OpenStreetMap.'
see_their_profile: 'Gallout a rit gwelet o frofil amañ : %{userurl}.'
befriend_them: 'Gallout a rit o ouzhpennañ e-touez ho mignoned amañ : %{befriendurl}.'
- gpx_notification:
- greeting: Demat,
- your_gpx_file: War a seblant, ho restr GPX
- with_description: gant an deskrivadur
- and_the_tags: 'hag an tikedennoù-mañ :'
- and_no_tags: ha tikedenn ebet.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] fazi e-pad an enporzhiadur GPX'
- failed_to_import: 'n''en deus ket gallet bezañ enporzhiet. Setu amañ ar fazi
- :'
- more_info_1: Muioc'h a ditouroù diwar-benn ar c'hudennoù enporzhiañ GPX ha
- penaos en em virout diouto
- more_info_2: 'a c''hall bezañ kavet war :'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] Graet eo an enporzhiadenn GPX'
- loaded_successfully:
- one: karget ervat gant %{trace_points} diwar 1 poent posupl.
- two: karget ervat gant %{trace_points}
- other: karget ervat gant %{trace_points} diwar %{possible_points} poent
- posupl.
+ gpx_failure:
+ hi: Demat %{to_user},
+ failed_to_import: 'n''en deus ket gallet bezañ enporzhiet. Setu amañ ar fazi
+ :'
+ subject: '[OpenStreetMap] fazi e-pad an enporzhiadur GPX'
+ gpx_success:
+ hi: Demat %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: karget ervat gant %{trace_points} diwar 1 poent posupl.
+ two: karget ervat gant %{trace_points}
+ other: karget ervat gant %{trace_points} diwar %{possible_points} poent posupl.
+ subject: '[OpenStreetMap] Graet eo an enporzhiadenn GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Degemer mat en OpenStreetMap'
greeting: Demat !
deoc'h evit kregiñ ganti.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Kadarnaat ho chomlec''h postel'
- email_confirm_plain:
greeting: Demat,
hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) a garfe cheñch e chomlec'h postel
eus %{server_url} da %{new_address}.
click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan, mar plij, evit
kadarnaat ar c'hemm.
- email_confirm_html:
- greeting: Demat,
- hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) a garfe cheñch e chomlec'h postel
- eus %{server_url} da %{new_address}.
- click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat
- ar c'hemm.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Goulenn adderaouekaat ar ger-tremen'
- lost_password_plain:
greeting: Demat,
hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) en deus goulennet e vefe adderaouekaet
ar ger-tremen evit ar chomlec'h postel-mañ war ar gont openstreetmap.org
click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan, mar plij, evit
adderaouekaat ho ker-tremen.
- lost_password_html:
- greeting: Demat,
- hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) en deus goulennet e vefe adderaouekaet
- ger-tremen ar gont openstreetmap.org gant ar chomlec'h postel-mañ.
- click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan evit adderaouekaat
- ho ker-tremen.
note_comment_notification:
anonymous: Un implijer dizanv
greeting: Demat,
details: Muioc'h a ditouroù war an holl cheñchamantoù e %{url}.
unsubscribe: Evit digoumanantiñ diouzh hizivadurioù an holl gemmoù, gweladennit
%{url} ha klikit war « Digoumanantiñ ».
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Taolit ur sell ouzh ho posteloù !
+ introduction_1: Kaset hon eus ur postel gwiriekaat deoc'h.
+ introduction_2: Kadarnait ho kont o klikañ war al liamm er postel, hag e c'hallit
+ kregiñ da gartennaouiñ.
+ press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat amañ dindan evit gweredekaat
+ ho kont.
+ button: Kadarnaat
+ success: Kadarnaet eo ho kont, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
+ already active: Kadarnaet eo bet ar gont-mañ c'hoazh.
+ unknown token: Diamzeret eo ar c'hod gwiriekaat pe n'eus ket anezhañ.
+ reconfirm_html: M'ho peus ezhomm da adkas ar postel kadarnaat, <a href="%{reconfirm}">klikit
+ amañ</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: N'eo ket bet kavet an implijer %{name}.
+ confirm_email:
+ heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel
+ press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat evit kadarnaat ho chomlec'h
+ postel nevez.
+ button: Kadarnaat
+ success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel !
+ failure: Kadarnaet ez eus bet ur chomlec'h postel dija gant art jedouer-mañ.
+ unknown_token: N'eo ket mat ar c'hod kadarnaat-mañ ken pe n'eus ket anezhañ
messages:
inbox:
title: Boest resev
my_inbox: Ma boest resev
- outbox: boest kas
+ my_outbox: Ma boest kas
messages: '%{new_messages} ha %{old_messages} zo evidoc''h'
new_messages:
one: '%{count} gemennadenn nevez'
body: Ho tigarez, n'eus kemennadenn ebet gant an id-se.
outbox:
title: Boest kas
- my_inbox_html: Ma %{inbox_link}
- inbox: boest resev
- outbox: boest kas
+ my_inbox: Ma boest degemer
+ my_outbox: Ma boest kas
messages:
one: Kaset hoc'h eus %{count} gemennadenn
other: Kaset hoc'h eus %{count} kemennadenn
as_unread: Merkañ evel anlennet
destroy:
destroyed: Kemennadenn dilamet
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Ger-tremen kollet
+ heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
+ email address: 'Chomlec''h postel :'
+ new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
+ help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ,
+ kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
+ notice email on way: Kaset ez eus bet ur postel deoc'h evit adderaouekaat ho
+ ker-tremen.
+ notice email cannot find: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar chomlec'h postel-se.
+ reset_password:
+ title: Adderaouekaat ar ger-tremen
+ heading: Adderaouekaat ar ger-tremen evit %{user}
+ reset: Adderaouekaat ar ger-tremen
+ flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
+ flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriañ an URL marteze ?
+ preferences:
+ show:
+ title: Ma penndibaboù
+ preferred_editor: Aozer karetañ
+ preferred_languages: 'Yezhoù gwellañ karet :'
+ edit_preferences: Kemmañ ar penndibaboù
+ edit:
+ title: Kemmañ ar penndibaboù
+ save: Hizivaat ar penndibaboù
+ cancel: Nullañ
+ update_success_flash:
+ message: Hizivaet eo ar penndibaboù
+ profiles:
+ edit:
+ title: Aozañ ar profil
+ save: Hizivaat ar profil
+ cancel: Nullañ
+ image: Skeudenn
+ gravatar:
+ gravatar: Implijout Gravatar
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ what_is_gravatar: Petra eo Gravatar?
+ disabled: Diweredekaet eo bet Gravatar.
+ enabled: Gweredekaet eo bet diskwel ho Kravatar.
+ new image: Ouzhpennañ ur skeudenn
+ keep image: Derc'hel ar skeudenn a-vremañ
+ delete image: Dilemel ar skeudenn a-vremañ
+ replace image: Erlec'hiañ ar skeudenn a-vremañ
+ image size hint: (ar skeudennoù karrezenneg gant ar stumm 100×100 pixel a zo
+ ar re wellañ)
+ home location: Lec'hiadur ar gêr
+ no home location: N'hoc'h eus ket ebarzhet lec'hiadur ho kêr.
+ update home location on click: Hizivaat lec'hiadur ho kêr pa glikit war ar gartenn
+ ?
+ update:
+ success: Profil hizivaet.
+ sessions:
+ new:
+ title: Kevreañ
+ heading: Kevreañ
+ email or username: 'Chomlec''h postel pe anv implijer :'
+ password: 'Ger-tremen :'
+ openid_html: '%{logo} OpenID :'
+ remember: 'Derc''hel soñj ac''hanon :'
+ lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ?
+ login_button: Kevreañ
+ register now: En em enskrivañ bremañ
+ with username: 'Ur gont OpenStreetMap hoc''h eus dija ? Digorit un dalc''h en
+ ur verkañ hoc''h anv implijer hag ho ker-tremen :'
+ with external: 'Mod all, implijit un tredeour evit kevreañ :'
+ new to osm: Nevez war OpenStreetMap ?
+ to make changes: Evit kemmañ roadennoù OpenStreetMap e rankit kaout ur gont.
+ create account minute: Krouiñ ur gont. Ne bad nemet ur vunutenn.
+ no account: N'hoc'h eus kont ebet ?
+ account not active: Ho tigarez, n'eo ket oberiant ho kont c'hoazh. <br/>Klikit
+ war al liamm er postel kadarnaat, mar plij, evit gweredekaat ho kont, pe <a
+ href="%{reconfirm}">goulennit ur postel kadarnaat all</a> .
+ account is suspended: Digarezit, arsavet eo bet ho kont abalamour d'un obererezh
+ arvarus.<br />Kit e darempred gant ar <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+ m'hoc'h eus c'hoant da gaozeal diwar-benn an dra-se.
+ auth failure: Ho tigarez, met n'eus ket bet gallet hoc'h anavezout gant an titouroù
+ pourchaset.
+ openid_logo_alt: Kevreañ gant un OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Kevreañ ouzh OpenID
+ alt: Kevreañ ouzh un URL OpenID
+ google:
+ title: Kevreañ ouzh Google
+ alt: Kevreañ ouzh OpenID Google
+ facebook:
+ title: Kevreañ ouzh Facebook
+ alt: Kevreañ ouzh ur gont facebook
+ windowslive:
+ title: Kevreañ ouzh Windows Live
+ alt: Kevreañ ouzh ur gont Windows Live
+ github:
+ title: Kevreañ dre GitHub
+ alt: Kevreañ gant ur gont GitHub
+ wikipedia:
+ title: Kevreañ dre Wikipedia
+ alt: Kevreañ gant ur gont Wikipedia
+ wordpress:
+ title: Kevreañ ouzh Wordpress
+ alt: Kevreañ ouzh OpenID Wordpress
+ aol:
+ title: Kevreañ ouzh AOL
+ alt: Kevreañ ouzh AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Digevreañ
+ heading: Kuitaat OpenStreetMap
+ logout_button: Digevreañ
+ shared:
+ markdown_help:
+ headings: Titloù
+ heading: Titl
+ subheading: Istitl
+ first: Elfenn gentañ
+ second: Eil elfenn
+ link: Liamm
+ text: Testenn
+ image: Skeudenn
+ alt: Testenn all
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Aozañ
+ preview: Rakwelet
site:
about:
next: War-lerc'h
vezañ foran diwar ho %{user_page}.
user_page_link: pajenn implijer
anon_edits_link_text: Kavit perak.
- flash_player_required_html: Ezhomm hoc'h eus eus ul lenner Flash evit implijout
- Potlatch, aozer flash OpenStreetMap. Gallout a rit <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">pellgargañ
- Flash Player diwar Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Meur
- a zibarzh</a> a c'haller kaout evit kemmañ OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket bet enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ
- e Potlatch, e tlefec'h diziuzañ an hent pe ar poent red m'emaoc'h oc'h aozañ
- er mod bev, pe klikañ war enrollañ ma vez ur bouton enrollañ ganeoc'h.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 n'eo ket bet kefluniet - sellit ouzh https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- da c'houzout hiroc'h
- potlatch2_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ
- ho kemmoù e Potlach2, klikit war enrollañ)
id_not_configured: N'eo ket bet kefluniet an ID
no_iframe_support: N'eo ket ho merdeer evit ober gant iframmoù HTML, hag ezhomm
zo eus ar re-se evit an arc'hweladur-mañ.
bicycle_shop: Stal varc'hoù-houarn
bicycle_parking: Parklec'h belioù
toilets: Privezioù
- richtext_area:
- edit: Aozañ
- preview: Rakwelet
- markdown_help:
- title_html: Dielfennet gant <a href="https://<a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Markdown</a>
- headings: Titloù
- heading: Titl
- subheading: Istitl
- unordered: Roll en dizurzh
- ordered: Roll urzhiet
- first: Elfenn gentañ
- second: Eil elfenn
- link: Liamm
- text: Testenn
- image: Skeudenn
- alt: Testenn all
- url: URL
welcome:
title: Deuet-mat oc'h !
introduction_html: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed
vefe gortoz a-raok kas re all, evit chom hep stankañ al lostennad evit an
implijerien all.
edit:
+ cancel: Nullañ
title: Oc'h aozañ ar roud %{name}
heading: Oc'h aozañ ar roud %{name}
visibility_help: Petra a dalvez an dra-mañ ?
uploaded: 'Karget da :'
points: 'Poentoù :'
start_coordinates: 'Daveennoù orin :'
+ coordinates_html: '%{latitude} ; %{longitude}'
map: kartenn
edit: aozañ
owner: 'Perc''henn :'
newer: ↓Roudoù nevez
trace:
pending: WAR C'HORTOZ
- count_points: '%{count} poent'
+ count_points:
+ one: 1 poent
+ two: 2 boent
+ few: '%{count} poent'
+ many: '%{count} poent'
+ other: '%{count} poent'
more: muioc'h
trace_details: Gwelet munudoù ar roud
view_map: Gwelet ar gartenn
- edit: aozañ
edit_map: Aozañ ar gartenn
public: FORAN
identifiable: ANAVEZADUS
trackable: A C'HALLER TRESEAL
by: gant
in: e-barzh
- map: kartenn
index:
public_traces: Roudoù GPS foran
- my_traces: Ma roudennoù GPS
+ my_traces: Ma roudoù
public_traces_from: Roudoù GPS foran gant %{user}
description: Furchal ar roud GPS pellgarget nevez zo
tagged_with: ' balizennet gant %{tags}'
roudenn nevez</a> evit gouzout hiroc'h diwar-benn an tresañ GPS, sellit ouzh
ar <abajenn wiki>href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i</a>.
upload_trace: Kas ur roud
- see_all_traces: Gwelet an holl roudoù
- see_my_traces: Gwelet ma roudennoù
+ all_traces: An holl roudoù
+ traces_from: Roudoù GPS foran gant %{user}
destroy:
scheduled_for_deletion: Roudenn da vezañ dilamet
make_public:
need_to_see_terms: Evit ar mare n'oc'h ket aotreet da vont war an API ken. Kevreit
d'an etrefas Web da sellet ouzh Termenoù an implijerien. Marteze ne viot ket
a-du ganto met ret eo deoc'h bezañ lennet anezho.
+ settings_menu:
+ account_settings: Arventennoù ar gont
+ oauth1_settings: Arventennoù OAuth 1
oauth:
authorize:
title: Aotren mont d'ho kont
flash: Torret hoc'h eus ar jedouer evit %{application}
permissions:
missing: N'eo ket bet aotreet an arload ganeoc'h d'ober gan an arc'hwel-mañ
+ scopes:
+ write_api: Kemmañ ar gartenn
+ read_gpx: Lenn ar roudoù GPS prevez.
+ write_gpx: Enporzhiañ ar roudoù GPS
+ write_notes: Kemmañ an notennoù
oauth_clients:
new:
title: Marilhañ un arload nevez
flash: Hizivaet eo bet titouroù an arval
destroy:
flash: Distrujet eo bet marilhadur an arload arval
+ oauth2_applications:
+ index:
+ name: Anv
+ permissions: Aotreoù
+ application:
+ edit: Aozañ
+ delete: Dilemel
+ show:
+ edit: Aozañ
+ delete: Dilemel
+ permissions: Aotreoù
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ authorize: Aotren
+ deny: Nac'hañ
+ error:
+ title: Ur fazi zo c'hoarvezet
+ show:
+ title: Kod aotre
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Ma sevenidigezhioù aotreet
+ application: Sevenidigezh
+ permissions: Aotreoù
users:
- login:
- title: Kevreañ
- heading: Kevreañ
- email or username: 'Chomlec''h postel pe anv implijer :'
- password: 'Ger-tremen :'
- openid_html: '%{logo} OpenID :'
- remember: 'Derc''hel soñj ac''hanon :'
- lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ?
- login_button: Kevreañ
- register now: En em enskrivañ bremañ
- with username: 'Ur gont OpenStreetMap hoc''h eus dija ? Digorit un dalc''h en
- ur verkañ hoc''h anv implijer hag ho ker-tremen :'
- with external: 'Peotramant, implijit un tredeour evit kevreañ :'
- new to osm: Nevez war OpenStreetMap ?
- to make changes: Evit kemmañ roadennoù OpenStreetMap e rankit kaout ur gont.
- create account minute: Krouiñ ur gont. Ne bad nemet ur vunutenn.
- no account: N'hoc'h eus kont ebet ?
- account not active: Ho tigarez, n'eo ket oberiant ho kont c'hoazh. <br/>Klikit
- war al liamm er postel kadarnaat, mar plij, evit gweredekaat ho kont, pe <a
- href="%{reconfirm}">goulennit ur postel kadarnaat all</a> .
- account is suspended: Digarezit, arsavet eo bet ho kont abalamour d'un obererezh
- arvarus.<br />Kit e darempred gant ar <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
- m'hoc'h eus c'hoant da gaozeal diwar-benn an dra-se.
- auth failure: Ho tigarez, met n'eus ket bet gallet hoc'h anavezout gant an titouroù
- pourchaset.
- openid_logo_alt: Kevreañ gant un OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Kevreañ ouzh OpenID
- alt: Kevreañ ouzh un URL OpenID
- google:
- title: Kevreañ ouzh Google
- alt: Kevreañ ouzh OpenID Google
- facebook:
- title: Kevreañ ouzh Facebook
- alt: Kevreañ ouzh ur gont facebook
- windowslive:
- title: Kevreañ ouzh Windows Live
- alt: Kevreañ ouzh ur gont Windows Live
- github:
- title: Kevreañ dre GitHub
- alt: Kevreañ gant ur gont GitHub
- wikipedia:
- title: Kevreañ dre Wikipedia
- alt: Kevreañ gant ur gont Wikipedia
- yahoo:
- title: Kevreañ ouzh Yahoo
- alt: Kevreañ ouzh Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: Kevreañ ouzh Wordpress
- alt: Kevreañ ouzh OpenID Wordpress
- aol:
- title: Kevreañ ouzh AOL
- alt: Kevreañ ouzh AOL OpenID
- logout:
- title: Digevreañ
- heading: Kuitaat OpenStreetMap
- logout_button: Digevreañ
- lost_password:
- title: Ger-tremen kollet
- heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
- email address: 'Chomlec''h postel :'
- new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
- help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ,
- kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
- notice email on way: Kaset ez eus bet ur postel deoc'h evit adderaouekaat ho
- ker-tremen.
- notice email cannot find: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar chomlec'h postel-se.
- reset_password:
- title: Adderaouekaat ar ger-tremen
- heading: Adderaouekaat ar ger-tremen evit %{user}
- password: 'Ger-tremen :'
- confirm password: 'Kadarnaat ar ger-tremen :'
- reset: Adderaouekaat ar ger-tremen
- flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
- flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriañ an URL marteze ?
new:
title: Kevreañ
no_auto_account_create: Siwazh n'omp ket evit krouiñ ur gont evidoc'h ent emgefreek.
- contact_webmaster_html: Kit e darempred gant ar <a href="%{webmaster}">mestr-gwiad</a>,
+ contact_support_html: Kit e darempred gant ar <a href="%{support}">mestr-gwiad</a>,
mar plij, evit ma krouo ur gont evidoc'h - klask a raimp plediñ gant ho koulenn
kerkent ha ma vo tu.
about:
html: |-
<p>E kemm gant kartennoù all, OpenStreetMap zo krouet penn-da-benn gant tud eveldoc'h. Forzh piv a c'hall dresañ, hizivaat, pellgargañ hag implijout anezhi.</p>
<p>Lakait hoc'h anv evit kregiñ da genlabourat. Kas a raimp ur postel deoc'h da gadarnaat ho kont.</p>
- license_agreement: Pa gadarnaot ho kont e tleot asantiñ da <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">ziferadennoù
- ar c'henlabourer</a>.
email address: 'Chomlec''h postel :'
confirm email address: 'Kadarnaat ar chomlec''h postel :'
- not_displayed_publicly_html: N'eo ket diskwelet ho chomlec'h d'an holl (gwelet
- <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy
- policy including section on email addresses">hor c'harta prevezded</a>) evit
- gouzout hiroc'h
display name: 'Anv diskwelet :'
display name description: Emañ hoc'h anv implijer a-wel d'an holl. Se a c'hallit
cheñch diwezhatoc'h en ho penndibaboù.
external auth: 'Dilesadur trede :'
- password: 'Ger-tremen :'
- confirm password: 'Kadarnaat ar ger-tremen :'
- use external auth: 'Peotramant, implijit un tredeour evit kevreañ :'
+ use external auth: 'Mod all, implijit un tredeour evit kevreañ :'
auth no password: Gant dilesadur un tredeour n'eus ket ezhomm d'ober gant ur
ger-tremen, met evit binvioù ouzhpenn pe evit ur servijer e c'haller bepred
goulenn unan diganeco'h.
continue: En em enskrivañ
terms accepted: Trugarez deoc'h evit bezañ asantet da ziferadennoù nevez ar
c'henlabourer !
- terms declined: Un druez eo deomp gwelet hoc'h eus nac'het degemer Termenoù
- ar berzhidi nevez. Evit muioc'h a ditouroù, sellit ouzh <a href="%{url}">ar
- bajenn wiki-mañ</a>.
- terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Termenoù
heading: Termenoù
france: Bro-C'hall
italy: Italia
rest_of_world: Peurrest ar bed
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_link: ar bejenn-mañ eus ar wiki
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: N'eus implijer ebet evel hemañ
heading: N'eus ket eus an implijer %{user}
my profile: Ma frofil
my settings: ma arventennoù
my comments: ma evezhiadennoù
- oauth settings: arventennoù oauth
+ my_preferences: Ma penndibaboù
blocks on me: Stankadurioù evidon
blocks by me: stankadurioù graet ganin
+ edit_profile: Aozañ ar profil
send message: Kas ur gemennadenn
diary: deizlevr
edits: Kemmoù
spam score: 'Notenn evit ar strob :'
description: Deskrivadur
user location: Lec'hiadur an implijer
- if_set_location_html: Lakait ho lec'h-annez war ar bajenn %{settings_link} da
- welet an implijerien war-dro.
- settings_link_text: arventennoù
+ edit_your_profile: Aozañ ho profil
my friends: Ma mignoned
no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
km away: war-hed %{count} km
account:
title: Aozañ ar gont
my settings: Ma arventennoù
- current email address: 'Chomlec''h postel a-vremañ :'
- new email address: 'Chomlec''h postel nevez :'
- email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
- external auth: 'Dilesadur diavaez :'
+ current email address: Chomlec'h postel a-vremañ
+ external auth: Dilesadur diavaez
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: petra eo se ?
public editing:
- heading: 'Aozañ foran :'
+ heading: Aozañ foran
enabled: Gweredekaet. N'eo ket dizanv ha gallout a ra aozañ roadennoù.
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Petra eo se ?
bezañ nullet hag emañ an holl implijerien nevez gant an doare "kemmoù foran"
dre ziouer.</li></ul>
contributor terms:
- heading: 'Diferadennoù ar c''henlabourer :'
+ heading: Diferadennoù ar c'henlabourer
agreed: Degemeret hoc'h eus diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
not yet agreed: N'hoc'h eus ket degemeret c'hoazh diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
review link text: Heuilhit al liamm-mañ evel ma karot evit sellet ouzh diferadennoù
agreed_with_pd: Disklêriet hoc'h eus ivez emañ ho tegasadennoù en domani foran.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: Petra eo se ?
- profile description: 'Deskrivadur ar profil :'
- preferred languages: 'Yezhoù gwellañ karet :'
- preferred editor: 'Aozer karetañ :'
- image: 'Skeudenn :'
- gravatar:
- gravatar: Implijout Gravatar
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: petra eo se ?
- disabled: Diweredekaet eo bet Gravatar.
- enabled: Gweredekaet eo bet diskwel ho Kravatar.
- new image: Ouzhpennañ ur skeudenn
- keep image: Derc'hel ar skeudenn a-vremañ
- delete image: Dilemel ar skeudenn a-vremañ
- replace image: Erlec'hiañ ar skeudenn a-vremañ
- image size hint: (ar skeudennoù karrezenneg gant ar stumm 100×100 pixel a zo
- ar re wellañ)
- home location: 'Lec''hiadur ar gêr :'
- no home location: N'hoc'h eus ket ebarzhet lec'hiadur ho kêr.
- latitude: 'Ledred :'
- longitude: 'Hedred :'
- update home location on click: Hizivaat lec'hiadur ho kêr pa glikit war ar gartenn
- ?
save changes button: Enrollañ ar c'hemmoù
make edits public button: Lakaat ma holl aozadennoù da vezañ foran
- return to profile: Distreiñ d'ar profil
flash update success confirm needed: Hizivaet eo bet titouroù an implijer. Gwiriit
ho posteloù evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
flash update success: Hizivaet eo bet titouroù an implijer.
- confirm:
- heading: Taolit ur sell ouzh ho posteloù !
- introduction_1: Kaset hon eus ur postel gwiriekaat deoc'h.
- introduction_2: Kadarnait ho kont o klikañ war al liamm er postel, hag e c'hallit
- kregiñ da gartennaouiñ.
- press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat amañ dindan evit gweredekaat
- ho kont.
- button: Kadarnaat
- success: Kadarnaet eo ho kont, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
- already active: Kadarnaet eo bet ar gont-mañ c'hoazh.
- unknown token: Diamzeret eo ar c'hod gwiriekaat pe n'eus ket anezhañ.
- reconfirm_html: M'ho peus ezhomm da adkas ar postel kadarnaat, <a href="%{reconfirm}">klikit
- amañ</a>.
- confirm_resend:
- success: Kaset hon eus ur postel kadarnaat da %{email}. Kerkent ha kadarnaet
- ho kont e c'hallot kregiñ da gartennañ.<br /><br />Ma implijit ur reizhiad
- enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait %{sender} en ho listenn wenn,
- mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
- failure: N'eo ket bet kavet an implijer %{name}.
- confirm_email:
- heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel
- press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat evit kadarnaat ho chomlec'h
- postel nevez.
- button: Kadarnaat
- success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel !
- failure: Kadarnaet ez eus bet ur chomlec'h postel dija gant art jedouer-mañ.
- unknown_token: N'eo ket mat ar c'hod kadarnaat-mañ ken pe n'eus ket anezhañ
set_home:
flash success: Enrollet eo bet lec'hiadur ar gêr
go_public:
suspended:
title: Kont arsavet
heading: Kont arsavet
- webmaster: webmaster
+ support: Skor
body_html: |-
<p>
Ho tigarez, arsavet eo bet ho kont abalamour d'un obererezh arvarus.
new:
title: O krouiñ ur stankadur evit %{name}
heading_html: Krouiñ ur stankadur evit %{name}
- reason: Perak eo bet stanket %{name}. Bezit fur ha sioul, mar plij, ha roit
- ar muiañ a ditouroù ar gwellañ diwar-benn ar blegenn. Ho pezet soñj e vo ho
- kemennadenn a-wel d'an holl ha ne vez ket komprenet luc'haj ar gumuniezh gant
- an holl, neuze implijit gerioù eeun ha resis.
period: Pegeit, adalek bremañ, e vo stanket an implijer war an API.
tried_contacting: Aet on e darempred gant an implijer ha goulennet em eus digantañ
paouez.
tried_waiting: Amzer a-walc'h am eus roet d'an implijer evit respont d'ar c'hemennadennoù.
- needs_view: Ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur-mañ
back: Gwelet an holl stankadurioù
edit:
title: Oc'h aozañ ur stankadur evit %{name}
heading_html: Oc'h aozañ ur stankadur evit %{name}
- reason: Perak eo stanket %{name}. Bezit fur ha sioul, mar plij, ha roit ar muiañ
- ar gwellañ a ditouroù diwar-benn ar blegenn. Ho pezet soñj ne vez ket komprenet
- luc'haj ar gumuniezh gant an holl, neuze implijit gerioù eeun ha resis.
period: Pegeit, adalek bremañ, e vo stanket an implijer war an API.
show: Gwelet ar stankadur-mañ
back: Gwelet an holl stankadurioù
- needs_view: Ha ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur
- ?
filter:
block_expired: Aet eo ar stankadur d'e dermen dija ha ne c'hall ket bezañ aozet.
block_period: Ar prantad stankañ a rank bezañ unan eus an talvoudoù a c'haller
revoke: Disteuler !
flash: Torret eo bet ar stankadur-mañ.
helper:
- time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}.
+ time_future_html: Echuiñ a ray a-benn %{time}.
until_login: Oberiant betek ma kevre an implijer.
- time_future_and_until_login: Echuiñ a ra a-benn %{time} hag ur wech kevreet
+ time_future_and_until_login_html: Echuiñ a ra a-benn %{time} hag ur wech kevreet
an implijer.
- time_past: Echuet da %{time}.
+ time_past_html: Echuet da %{time}.
block_duration:
hours:
one: 1 eurvezh
show:
title: '%{block_on} stanket gant %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} stanket gant %{block_by}'
- created: Krouet
- status: Statud
+ created: 'Krouet:'
+ duration: 'Padelezh :'
+ status: 'Statud:'
show: Diskouez
edit: Aozañ
revoke: Disteuler !
title: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
heading: notennoù %{user}
subheading_html: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
+ no_notes: Notenn ebet
id: Id
creator: Krouer
description: Deskrivadur
custom_dimensions: Lakaat mentoù personelaet
format: 'Furmad :'
scale: 'Skeuliad :'
- image_size: Ar skeudenn a ziskoueza ar gwiskad standart en
download: Pellgargañ
short_url: URL berr
include_marker: Lakaat ur merker
other: Emaoc'h dindan %{count} troad diouzh ar poent-mañ
base:
standard: Standard
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Kelc'hiad kartenn
transport_map: Kartenn treuzdougen
hot: Denegour
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Gwiskadoù kartenn
notes: Notennoù kartenn
centre_map: Kreizañ ar gartenn amañ
redactions:
edit:
- description: Deskrivadur
heading: Aozañ ar skridaozadenn
title: Aozañ ar skridaozadenn
index:
heading: Roll ar skridaozadennoù
title: Roll skridaozadennoù
new:
- description: Deskrivadur
heading: Merkit an titouroù evit ar skridaozadenn nevez
title: O krouiñ ur skridaozadenn nevez
show: