# Messages for Danish (dansk)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Brufnus
# Author: Christian List
# Author: Dargelf
# Author: Fnielsen
# Author: Freek
# Author: Fugithora
+# Author: Funkyboris
# Author: Gnonthgol
# Author: Gorbi
# Author: Hede2000
create: Opret omarbejdelse
update: Gem omarbejdelse
trace:
- create: Upload
+ create: Overfør
update: Gem ændringer
user_block:
create: Opret blokering
attributes:
client_application:
name: Navn (Påkrævet)
+ url: Hovedapplikations-URL (påkrævet)
callback_url: Callback URL
support_url: Support URL
+ allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger
+ allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger
+ allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber
+ allow_write_api: redigere kortet
+ allow_read_gpx: læse deres private GPS-spor
+ allow_write_gpx: overføre GPS-spor
+ allow_write_notes: redigere bemærkninger
diary_comment:
body: Brødtekst
diary_entry:
longitude: Længdegrad
public: Offentlig
description: Beskrivelse
- gpx_file: Upload GPX-fil
+ gpx_file: Overfør GPX-fil
visibility: Synlighed
tagstring: Egenskaber
message:
title: Emne
body: Brødtekst
recipient: Modtager
+ redaction:
+ title: Titel
+ description: Beskrivelse
report:
+ category: Vælg årsagen til din rapportering
details: Forklar venligst problemet i flere detaljer (påkrævet).
user:
email: E-mail
+ email_confirmation: E-mail-bekræftelse
+ new_email: Ny e-mailadresse
active: Aktiv
display_name: Vist navn
- description: Beskrivelse
- languages: Sprog
+ description: Profilbeskrivelse
+ home_lat: Breddegrad
+ home_lon: Længdegrad
+ languages: Foretrukne sprog
+ preferred_editor: Foretrukken editor
pass_crypt: Adgangskode
+ pass_crypt_confirmation: Bekræft adgangskode
help:
trace:
tagstring: kommasepareret
+ user_block:
+ reason: Årsagen til at brugeren blokeres. Vær venligst så rolig og fornuftig
+ som muligt. Giv så mange detaljer som kan du om situationen. Husk på, at
+ meddelelsen bliver synlig offentligt. Husk at ikke alle brugere forstår
+ fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdagsudtryk i det omfang det er
+ muligt.
+ needs_view: Skal brugeren logge på, før denne blokering vil blive fjernet?
+ user:
+ email_confirmation: Din adresse vises ikke offentligt. Se vores href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik</a>
+ for yderligere information.
+ new_email: (vises aldrig offentligt)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
other: '%{count} år siden'
editor:
default: Foretrukket (i øjeblikket %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (redigér i browseren)
id:
name: iD
description: iD (redigér i browseren)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (redigér i browseren)
remote:
name: Fjernbetjening
- description: Fjernbetjening (JOSM eller Merkaartor)
+ description: Fjernbetjening (JOSM, Potlatch eller Merkaartor)
auth:
providers:
none: Ingen
title: OpenStreetMap-bemærkninger
description_area: En liste over bemærkninger, rapporteret, kommenteret på
eller lukket i dit område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Et RSS-feed for bemærkninger %{id}
+ description_item: Et RSS-feed for bemærkning %{id}
opened: ny bemærkning (nær %{place})
commented: ny kommentar (nær %{place})
closed: lukket bemærkning (nær %{place})
anonymous: anonym
no_comment: (ingen kommentar)
part_of: Del af
+ part_of_relations:
+ one: 1 relation
+ other: '%{count} relationer'
+ part_of_ways:
+ one: 1 vej
+ other: '%{count} veje'
download_xml: Hent XML
view_history: Se historik
view_details: Se detaljer
relation: Relationer (%{count})
relation_paginated: Relationer (%{x}-%{y} af %{count})
comment: Kommentarer (%{count})
- hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+ hidden_commented_by_html: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ siden</abbr>
changesetxml: XML for ændringssæt
osmchangexml: XML for osmChange
feed:
title_html: 'Vej: %{name}'
history_title_html: 'Vejhistorik: %{name}'
nodes: Punkter
+ nodes_count:
+ one: 1 punkt
+ other: '%{count} punkter'
also_part_of_html:
one: del af vejen %{related_ways}
other: del af vejene %{related_ways}
title_html: 'Relation: %{name}'
history_title_html: 'Relationshistorik: %{name}'
members: Medlemmer
+ members_count:
+ one: 1 medlem
+ other: '%{count} medlemmer'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
type:
entry_html: Relation %{relation_name}
entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
not_found:
+ title: Ikke fundet
sorry: Beklager, %{type} med id %{id} blev ikke fundet.
type:
node: punkt
way: vej
relation: relation
changeset: ændringssæt
- note: bemærk
+ note: bemærkning
timeout:
+ title: Timeoutfejl
sorry: Beklager, data for %{type} med id %{id} tog for lang tid at hente
type:
node: punkt
open_title: 'Uløst bemærkning #%{note_name}'
closed_title: 'Løst bemærkning #%{note_name}'
hidden_title: 'Skjult bemærkning #%{note_name}'
- opened_by: Oprettet af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous: Oprettet af anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by: Løst af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous: Løst af anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by: Genaktiveret af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous: Genaktiveret af anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by: Skjult af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_html: Oprettet af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Oprettet af anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Kommentar fra anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: Løst af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Løst af anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Genaktiveret af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Genaktiveret af anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Skjult af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Rapporter denne bemærkning
query:
title: Find kortobjekter
new:
title: Nyt blogindlæg
form:
- subject: 'Emne:'
- body: 'Indhold:'
- language: 'Sprog:'
- location: 'Position:'
- latitude: 'Breddegrad:'
- longitude: 'Længdegrad:'
- use_map_link: brug kort
+ location: Position
+ use_map_link: Brug kort
index:
title: Brugerblogs
title_friends: Venners blogs
stavningen, eller måske er den henvisning du klikkede på forkert.
diary_entry:
posted_by_html: Skrevet af %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ updated_at_html: Sidst opdateret den %{updated}.
comment_link: Kommentér dette indlæg
reply_link: Send en besked til forfatteren
comment_count:
loading_dock: Læsserampe
love_hotel: Kærlighedshotel
marketplace: Markedsplads
+ mobile_money_agent: Mobilpenge-agent
monastery: Kloster
money_transfer: Valutaoverførsel
motorcycle_parking: Motorcykelparkering
waste_basket: Skraldespand
waste_disposal: Skraldecontainer
waste_dump_site: Affaldsdeponi
+ watering_place: Dyrevandtrug
water_point: Vandpunkt
+ weighbridge: Brovægt
"yes": Facilitet
boundary:
+ aboriginal_lands: Urbefolkningsområde
administrative: Administrativ grænse
census: Folketællingsgrænse
national_park: Nationalpark
cabin: Hytte
chapel: Kapel
church: Kirkebygning
+ civic: Offentlig bygning
college: Universitetsbygning
commercial: Erhvervsbygning
construction: Bygning under opførsel
+ detached: Parcelhus
dormitory: Kollegium
+ duplex: Dobbelthus
farm: Gård
+ farm_auxiliary: Landbrugsbygning
garage: Garage
garages: Garager
greenhouse: Drivhus
roof: Tag
ruins: Bygningsruin
school: Skolebygning
+ semidetached_house: Rækkehus
+ service: Servicebygning
shed: Skur
stable: Stald
static_caravan: Husvogn
electronics_repair: Elektronikmekaniker
gardener: Gartner
glaziery: Glarmester
+ handicraft: Kunsthåndværker
+ hvac: Varme og ventilationsværksted
+ metal_construction: Metalværksted
painter: Maler
photographer: Fotograf
plumber: Blikkenslager
roofer: Taglægger
sawmill: Savværk
shoemaker: Skomager
+ stonemason: Stenhugger
tailor: Skrædder
window_construction: Vinduessnedker
winery: Vingård
life_ring: Redningskrans
phone: Nødtelefon
siren: Varslingssirene
+ suction_point: Beredskabssugepunkt
water_tank: Nødvandtank
"yes": Nødsituation
highway:
citywalls: Bymure
fort: Skanse
heritage: Kulturarvssted
+ hollow_way: Hulvej
house: Hus
manor: Herregård
memorial: Mindesmærke
leisure:
adult_gaming_centre: Voksen spillested
amusement_arcade: Spillehal
+ bandstand: Orkesterpavillon
beach_resort: Badestrand
bird_hide: Fugleskjul
+ bleachers: Lægtepladser
bowling_alley: Bowlinghal
common: Fælles arealer
dance: Dansested
antenna: Antenne
avalanche_protection: Lavinebeskyttelse
beacon: Fyr
+ beam: Bjælke
beehive: Bikube
breakwater: Mole
bridge: Bro
bunker_silo: Bunker
+ cairn: Varde
chimney: Skorsten
+ clearcut: Renafdriftsområde
communications_tower: Kommunikationstårn
crane: Kran
cross: Kors
snow_cannon: Snekanon
snow_fence: Snehegn
storage_tank: Lagertank
+ street_cabinet: Gadeskab
surveillance: Overvågning
telescope: Teleskop
tower: Tårn
"yes": Vandløb
admin_levels:
level2: Landegrænse
+ level3: Regionsgrænse
level4: Regionsgrænse
level5: Regionsgrænse
level6: Kommunegrænse
+ level7: Kommunegrænse
level8: Bygrænse
level9: Bydelsgrænse
level10: Sognegrænse
- description:
- title:
- osm_nominatim: Position fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Position fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ level11: Nabolagsgrænse
types:
cities: Storbyer
towns: Byer
text: Donér
learn_more: Lær mere
more: Mere
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterede på et blogindlæg'
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har kommenteret på OpenStreetMap-blogindlægget med emnet
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har kommenteret på OpenStreetMap-blogindlægget med
+ emnet %{subject}:'
footer: Du kan også læse kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på
%{commenturl} eller sende en besked til forfatteren på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan også læse kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere
+ på %{commenturl} eller sende en besked til forfatteren på %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med
+ emnet %{subject}:'
+ footer: Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan sende en besked til
+ forfatteren på %{replyurl}
footer_html: Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan sende en besked
til forfatteren på %{replyurl}
friendship_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} tilføjede dig som ven'
had_added_you: '%{user} har tilføjet dig som ven på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan se deres profil på %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Du kan se deres profil på %{userurl}.
befriend_them: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Hej,
- your_gpx_file: Det ser ud til at din GPX-fil
- with_description: med beskrivelsen
- and_the_tags: 'og de følgende egenskaber:'
- and_no_tags: og ingen egenskaber.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering mislykkedes'
- failed_to_import: 'kunne ikke importeres. Her er fejlen:'
- more_info_1: Flere oplysninger om GPX-importeringsfejl og hvordan man undgår
- more_info_2: 'dem kan findes på:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering lykkedes'
- loaded_successfully:
- one: indlæst med %{trace_points} ud af 1 muligt punkt.
- other: indlæst med %{trace_points} ud af %{possible_points} mulige punkter.
+ befriend_them_html: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
+ gpx_failure:
+ hi: Hej %{to_user},
+ failed_to_import: 'kunne ikke importeres. Her er fejlen:'
+ more_info_html: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
+ og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering mislykkedes'
+ gpx_success:
+ hi: Hej %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: indlæst med %{trace_points} ud af 1 muligt punkt.
+ other: indlæst med %{trace_points} ud af %{possible_points} mulige punkter.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering lykkedes'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
greeting: Halløj!
så du kan komme godt i gang.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bekræft din e-mailadresse'
- email_confirm_plain:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin e-mailadresse
- på %{server_url} til %{new_address}.
- click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte
- ændringen.
- email_confirm_html:
greeting: Hej,
hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin e-mailadresse
på %{server_url} til %{new_address}.
ændringen.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Nulstilling af adgangskode'
- lost_password_plain:
greeting: Hej,
hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) har bedt om at få adgangskoden
nulstillet på denne e-mailadresses openstreetmap.org-konto.
click_the_link: Hvis dette er dig, så klik på linket nedenfor for at nulstille
din adgangskode.
- lost_password_html:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) har bedt om at få adgangskoden
- nulstillet på denne emailadresses openstreetmap.org-konto.
- click_the_link: Hvis dette er dig, så klik på linket nedenfor for at nulstille
- din adgangskode.
note_comment_notification:
anonymous: En anonym bruger
greeting: Hej,
du er interesseret i'
your_note: '%{commenter} har efterladt en kommentar på en af dine kortbemærkninger
nær %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har efterladt en kommentar til en af dine kortbemærkninger
+ nær %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har efterladt en kommentar til en kortbemærkning
du har kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har efterladt en kommentar til en kortbemærkning
+ du har kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en af dine bemærkninger'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en bemærkning, du er
interesseret i'
your_note: '%{commenter} har løst en af dine kortbemærkninger nær %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har løst en af dine kortbemærkninger i nærheden
+ af %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har løst en kortbemærkning du har kommenteret
på. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har løst en kortbemærkning du har kommenteret
+ på. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har genaktiveret en af dine bemærkninger'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har genaktiveret en bemærkning,
du er interesseret i'
your_note: '%{commenter} har genaktiveret en af dine kortbemærkninger nær
%{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har genaktiveret en af dine kortbemærkninger
+ i nærheden af %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har genaktiveret en kortbemærkning du har kommenteret.
Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har genaktiveret en kortbemærkning du har
+ kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
details: Flere oplysninger om bemærkningen kan findes på %{url}.
+ details_html: Flere oplysninger om kortbemærkningen kan findes på %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hej %{to_user},
greeting: Hej,
du er interesseret i'
your_changeset: '%{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt, oprettet
%{time}'
+ your_changeset_html: '%{commenter} har kl. %{time} kommenteret på et af dine
+ ændringssæt'
commented_changeset: '%{commenter} har efterladt en kommentar på et ændringssæt
som du overvåger, oprettet %{time} af %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} har kl. %{time} efterladt en kommentar
+ på et ændringssæt, oprettet af %{changeset_author}, som du overvåger'
partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: med kommentaren '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: uden kommentar
details: Flere oplysninger om ændringssættet kan findes på %{url}.
+ details_html: Flere oplysninger om ændringssættet kan findes på %{url}.
unsubscribe: For at afmelde opdateringer til dette ændringssæt, kan du besøge
%{url} og klikke "Afmeld".
+ unsubscribe_html: For at afmelde opdateringer vedrørende dette ændringssæt,
+ kan du besøge %{url} og klikke "Afmeld".
messages:
inbox:
title: Indbakke
as_unread: Besked markeret som ulæst
destroy:
destroyed: Besked slettet
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Fortolket med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ headings: Overskrifter
+ heading: Overskrift
+ subheading: Underoverskrift
+ unordered: Usorteret liste
+ ordered: Sorteret liste
+ first: Første punkt
+ second: Andet punkt
+ link: Link
+ text: Tekst
+ image: Billede
+ alt: Alt-tekst
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Rediger
+ preview: Forhåndsvisning
site:
about:
next: Næste
shortlink: Kort link
createnote: Tilføj en bemærkning
license:
- copyright: Ophavsret tilhører OpenStreetMap og bidragsydere, under en open
- license
+ copyright: Ophavsret tilhører OpenStreetMap og bidragsydere, under en åben
+ licens
remote_failed: Redigering mislykkede - tjek at JOSM eller Merkaartor er startet
og fjernbetjening er aktiveret
edit:
gør dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din %{user_page}.
user_page_link: brugerside
anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
- flash_player_required_html: Du har brug for en Flashafspiller for at bruge Potlatch,
- OpenStreetMap Flash-redigeringsprogrammet. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">hent
- Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere
- andre indstillinger</a> er også tilgængelige til redigering af OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch skal
- du afmarkere den nuværende vej eller nuværende punkt hvis du retter i live-tilstand,
- eller klikke på gem-knappen hvis du har en).
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 er ikke blevet konfigureret - se venligst
- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 for yderligere
- information
- potlatch2_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch
- 2 skal du trykke på gem-knappen).
id_not_configured: iD er ikke blevet konfigureret
no_iframe_support: Din browser understøtter ikke HTML-iframes, hvilket er nødvendigt
for denne funktion.
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMap Wiki
description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
+ potlatch:
+ removed: Din foretrukne OpenStreetMap-editor er sat til Potlatch. Da Adobe Flash
+ Player er blevet trukket tilbage, er Potlatch ikke længere tilgængelig i browseren.
+ desktop_html: Du kan stadig bruge Potlatch ved at <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">hente
+ applikationen til Mac og Windows</a>.
+ id_html: Alternativt kan du sætte iD som din foretrukne editor. iD kører i din
+ browser, ligesom Potlatch gjorde. <a href="%{settings_url}">Du kan ændre din
+ foretrukne editor her</a>.
sidebar:
search_results: Søgeresultater
close: Luk
bicycle_shop: Cykelhandler
bicycle_parking: Cykelparkering
toilets: Toiletter
- richtext_area:
- edit: Redigér
- preview: Forhåndsvisning
- markdown_help:
- title_html: Fortolket med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
- headings: Overskrifter
- heading: Overskrift
- subheading: Underoverskrift
- unordered: Usorteret liste
- ordered: Sorteret liste
- first: Første objekt
- second: Andet objekt
- link: Link
- text: Tekst
- image: Billede
- alt: Alt-tekst
- url: URL
welcome:
title: Velkommen!
introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort.
add_a_note:
title: Ikke tid til redigering? Tilføj en bemærkning!
paragraph_1_html: Hvis du bare vil have en lille detalje rettet, men ikke
- har tid til at gøre det selv, så kan du tilføje en note.
+ har tid til at registrere dig og gøre det selv, så kan du let tilføje en
+ bemærkning.
paragraph_2_html: |-
Bare gå ind på <a href='%{map_url}'>kortet</a> og klik på bemærknings-ikonet:
<span class='icon note'></span>. Dette vil tilføje en markør som du kan trække rundt på kortet. Tilføj din besked,
identifiable: Identificerbar (vist i sporliste, punkterne er identificerbar
og beholder rækkefølgen og tidsstempler)
new:
- upload_trace: Upload GPS-spor
+ upload_trace: Overfør GPS-spor
visibility_help: hvad betyder det her?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Hjælp
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
- upload_trace: Upload GPS-spor
- trace_uploaded: Din GPX-fil er uploadet og afventer lagring i databasen. Det
- sker normalt inden for en halv time, og en e-mail bliver tilsendt dig når
- det er gjort.
- upload_failed: Beklager, GPX-upload mislykkedes. En administrator er blevet
- notificeret om fejlen. Prøv igen
+ upload_trace: Overfør GPS-spor
+ trace_uploaded: Din GPX-fil er overført og afventer lagring i databasen. Dette
+ sker normalt inden for en halv time, og en e-mail vil blive sendt til dig
+ når det er færdiggjort.
+ upload_failed: Beklager, GPX-overførslen mislykkedes. En administrator er blevet
+ notificeret om fejlen. Prøv venligst igen
traces_waiting:
- one: Du har allerede et GPS-spor i køen. Overvej at vente på dette før du
- uploader flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
- other: Du har allerede %{count} GPS-spor i køen. Overvej at vente på disse
- før du uploader flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
+ one: Du har allerede et GPS-spor i køen. Overvej at vente på at dette færdiggøres
+ før du overfører flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
+ other: Du har allerede %{count} GPS-spor i køen. Overvej at vente på at disse
+ færdiggøres før du overfører flere spor for ikke at blokere køen for andre
+ brugere.
edit:
cancel: Annuller
title: Redigerer spor %{name}
pending: VENTENDE
filename: 'Filnavn:'
download: hent
- uploaded: 'Uploadet:'
+ uploaded: 'Overført:'
points: 'Punkter:'
start_coordinates: 'Startkoordinat:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: kort
edit: redigér
owner: 'Ejer:'
tagged_with: ' med egenskaberne %{tags}'
empty_html: Der er ingenting her endnu. <a href='%{upload_link}'>Overfør et
nyt spor</a> eller lær mere om optagelse af GPS-spor på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikisiden</a>.
- upload_trace: Upload et spor
+ upload_trace: Overfør et spor
see_all_traces: Vis alle spor
see_my_traces: Se mine spor
destroy:
make_public:
made_public: Spor gjort offentlig
offline_warning:
- message: Systemet der håndterer upload af GPX-filer er på nuværende tidspunkt
- ikke tilgængelig
+ message: Systemet der håndterer overførsler af GPX-filer er på nuværende tidspunkt
+ ikke tilgængeligt
offline:
heading: GPX-lagring ikke tilgængelig
- message: Systemet der håndterer upload og lagring af GPX-filer er på nuværende
- tidspunkt ikke tilgængelig
+ message: Systemet der håndterer overførsel og lagring af GPX-filer er på nuværende
+ tidspunkt ikke tilgængeligt
georss:
title: OpenStreetMap GPS-spor
description:
allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber.
allow_write_api: tilpas kortet.
allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor.
- allow_write_gpx: uploade GPS-spor.
+ allow_write_gpx: overfør GPS-spor.
allow_write_notes: ændre bemærkninger.
grant_access: Tillad adgang
authorize_success:
reset_password:
title: Nulstil adgangskode
heading: Nulstil adgangskode for %{user}
- password: 'Adgangskode:'
- confirm password: 'Bekræft adgangskode:'
reset: Nulstil adgangskode
flash changed: Din adgangskode er ændret.
flash token bad: Kunne ikke finde denne nøgle, prøv at kontrollere URL'en?
html: |-
<p>I modsætning til andre kort, er OpenStreetMap helt lavet af folk som dig, og det er frit for alle at rette, opdatere, downloade og bruge.</p>
<p>Tilmeld dig for at komme i gang med at bidrage. Vi vil sende en e-mail for at bekræfte din konto.</p>
- license_agreement: Når du bekræfter din konto, skal du acceptere <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">vilkårene
- for bidragydere</a>.
email address: 'E-mailadresse:'
confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
- not_displayed_publicly_html: Din adresse vises ikke offentligt; se vores <href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik</a>
- for yderligere information
display name: 'Vist navn:'
display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette
senere i indstillingerne.
external auth: 'Tredjeparts-godkendelse:'
- password: 'Adgangskode:'
- confirm password: 'Bekræft adgangskode:'
use external auth: Alternativt kan du bruge en tredjepart for at logge på
auth no password: Med tredjeparts-godkendelse er en adgangskode ikke påkrævet,
men nogle ekstra værktøjer eller servere, har muligvis stadig brug for en.
account:
title: Rediger konto
my settings: Mine indstillinger
- current email address: 'Nuværende e-mailadresse:'
- new email address: 'Ny e-mailadresse:'
- email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
- external auth: 'Ekstern godkendelse:'
+ current email address: Nuværende e-mailadresse
+ external auth: Ekstern godkendelse
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: hvad er dette?
public editing:
- heading: 'Offentlig redigering:'
+ heading: Offentlig redigering
enabled: Aktiveret. Ikke anonym og kan ændre data.
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: hvad er dette?
fælleseje/uden ophavsret.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: hvad er dette?
- profile description: 'Profilbeskrivelse:'
- preferred languages: 'Foretrukne sprog:'
- preferred editor: 'Foretrukket redigeringsprogram:'
- image: 'Billede:'
+ image: Billede
gravatar:
gravatar: Brug Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: hvad er dette?
+ what_is_gravatar: Hvad er Gravatar?
disabled: Gravatar er blevet deaktiveret.
enabled: Visning af din Gravatar er blevet aktiveret.
new image: Tilføj et billede
delete image: Fjern det nuværende billede
replace image: Erstat det aktuelle billede
image size hint: (kvadratiske billeder på mindst 100x100 fungerer bedst)
- home location: 'Hjemmeposition:'
+ home location: Hjemmeposition
no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition.
- latitude: 'Breddegrad:'
- longitude: 'Længdegrad:'
update home location on click: Opdater hjemmeposition når jeg klikker på kortet?
save changes button: Gem ændringer
make edits public button: Gør alle mine rettelser offentlige
reconfirm_html: Hvis du har brug for at vi gensender bekræftelsesmailen, så
<a href="%{reconfirm}">klik her</a>.
confirm_resend:
- success: Vi har sendt en ny e-mail bekræftelse til %{email}, og så snart du
- har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.<br /><br />Hvis
+ success_html: Vi har sendt en ny bekræftelsesbesked til %{email}, og så snart
+ du har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.<br /><br />Hvis
du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler, så sørg
for at du har hvidlistet %{sender} da vi ikke kan svare på den slags forespørgsler.
failure: Bruger %{name} ikke fundet.
new:
title: Opretter blokering af %{name}
heading_html: Opretter blokering af %{name}
- reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig
- som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Husk på, at
- meddelelsen bliver offentligt synlig. Tænk på, at ikke alle brugerer forstår
- fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdags udtryk.
period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
tried_contacting: Jeg har kontaktet brugeren og bedt dem stoppe.
tried_waiting: Jeg har givet en rimelig tidsfrist for brugeren til at reagere
på disse meddelelser.
- needs_view: Brugeren skal logge på, før denne blokering vil blive fjernet
back: Vis alle blokeringer
edit:
title: Redigerer blokering af %{name}
heading_html: Redigerer blokering af %{name}
- reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig
- som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Tænk på, at
- ikke alle brugerer forstår fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdags
- udtryk.
period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
show: Vis denne blokering
back: Vis alle blokeringer
- needs_view: Skal brugeren logge på, før denne blokering vil blive fjernet?
filter:
block_expired: Blokeringen er allerede udløbet og kan ikke redigeres.
block_period: Blokeringsperioden skal være en af de værdier der er valgbar i
revoke: Tilbagekald!
flash: Denne blokering er blevet tilbagekaldt.
helper:
- time_future: Slutter om %{time}.
+ time_future_html: Slutter om %{time}.
until_login: Aktiv, indtil brugeren logger på.
- time_future_and_until_login: Slutter om %{time} og efter brugeren er logget
+ time_future_and_until_login_html: Slutter om %{time} og efter brugeren er logget
ind.
- time_past: Sluttede %{time}.
+ time_past_html: Sluttede %{time}.
block_duration:
hours:
one: 1 time
custom_dimensions: Angiv brugerdefinerede dimensioner
format: 'Format:'
scale: 'Skala:'
- image_size: Billedet vil vise standard lag ved
+ image_dimensions: Billedet vil vise standardlaget i %{width} x %{height}
download: Hent
short_url: Kort URL
include_marker: Tilføj markør
other: Du er indenfor %{count} fod fra dette punkt
base:
standard: Standard
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cykelkort
transport_map: Transportkort
hot: Humanitær
overlays: Aktiver overlejringer til fejlfinding af kortet
title: Lag
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bidragsydere</a>
- donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Lav en donation</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Giv et bidrag</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Hjemmeside og API-vilkår</a>
thunderforest: Fliser venligst leveret af <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
centre_map: Centrer kort her
redactions:
edit:
- description: Beskrivelse
heading: Rediger omarbejdelse
title: Rediger omarbejdelse
index:
heading: Liste over omarbejdelser
title: Liste over omarbejdelser
new:
- description: Beskrivelse
heading: Angiv oplysninger om ny omarbejdelse
title: Opretter ny omarbejdelse
show: