]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ast.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ast.yml
index 572d8f05db30edbb0ff4414fb2312806b90d2b33..1fc23d4f22e667f0c15fc648ed3ad125d9a74eb2 100644 (file)
@@ -27,7 +27,7 @@ ast:
         create: Espublizar
         update: Actualizar
       issue_comment:
-        create: Añedir comentariu
+        create: Añader comentariu
       message:
         create: Unviar
       client_application:
@@ -192,7 +192,6 @@ ast:
   auth:
     providers:
       none: Nengún
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       github: GitHub
@@ -260,8 +259,6 @@ ast:
     destroy:
       success: Desanicióse la cuenta.
   browse:
-    created: Creáu
-    closed: Zarráu
     version: Versión
     in_changeset: Conxuntu de cambios
     anonymous: anónimu
@@ -271,25 +268,6 @@ ast:
     view_history: Ver historial
     view_details: Ver detalles
     location: 'Allugamientu:'
-    changeset:
-      title: 'Conxuntu de cambios: %{id}'
-      belongs_to: Autor
-      node: Nuedos (%{count})
-      node_paginated: Nuedos (%{x}-%{y} de %{count})
-      way: Víes (%{count})
-      way_paginated: Víes (%{x}-%{y} de %{count})
-      relation: Rellaciones (%{count})
-      relation_paginated: Rellaciones (%{x}-%{y} de %{count})
-      comment: Comentarios (%{count})
-      changesetxml: Conxuntu de cambeos XML
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Conxuntu de cambeos %{id}
-        title_comment: Conxuntu de cambeos %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Anicia sesión pa xunite al alderique
-      discussion: Alderique
-      still_open: El conxuntu de cambios inda ta abiertu; l'alderique abriráse en
-        zarrando'l conxuntu de cambios.
     node:
       title_html: 'Nuedu: %{name}'
       history_title_html: 'Historial del nuedu: %{name}'
@@ -385,6 +363,32 @@ ast:
       no_more_area: Nun hai más conxuntos de cambeos nesta área.
       no_more_user: Nun hai más conxuntos de cambeos d'esti usuariu.
       load_more: Cargar más
+      feed:
+        title: Conxuntu de cambeos %{id}
+        title_comment: Conxuntu de cambeos %{id} - %{comment}
+        created: Creáu
+        closed: Zarráu
+        belongs_to: Autor
+    show:
+      title: 'Conxuntu de cambios: %{id}'
+      discussion: Alderique
+      join_discussion: Anicia sesión pa xunite al alderique
+      still_open: El conxuntu de cambios inda ta abiertu; l'alderique abriráse en
+        zarrando'l conxuntu de cambios.
+      subscribe: Suscribite
+      unsubscribe: Date de baxa
+      hide_comment: anubrir
+      unhide_comment: amosar
+      comment: Comentar
+      changesetxml: Conxuntu de cambeos XML
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: Nuedos (%{count})
+      nodes_paginated: Nuedos (%{x}-%{y} de %{count})
+      ways: Víes (%{count})
+      ways_paginated: Víes (%{x}-%{y} de %{count})
+      relations: Rellaciones (%{count})
+      relations_paginated: Rellaciones (%{x}-%{y} de %{count})
     timeout:
       sorry: Llevó demasiao tiempu baxar la llista de conxuntos de cambeos que pidisti.
   changeset_comments:
@@ -1136,9 +1140,9 @@ ast:
         zero: Nun hai informes
         one: 1 informe
         other: '%{count} informes'
-      report_created_at: Hora del primer informe %{datetime}
-      last_resolved_at: Hora de la última resolución %{datetime}
-      last_updated_at: Hora del últimu anovamientu %{datetime} por %{displayname}
+      report_created_at_html: Hora del primer informe %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Hora de la última resolución %{datetime}
+      last_updated_at_html: Hora del últimu anovamientu %{datetime} por %{displayname}
       resolve: Resolver
       ignore: Inorar
       reopen: Reabrir
@@ -1226,10 +1230,6 @@ ast:
     intro_text: OpenStreetMap ye un mapa del mundu, creáu por persones como tu y d'usu
       llibre baxo una llicencia abierta.
     intro_2_create_account: Crear una cuenta d'usuariu
-    hosting_partners_html: L'agospiamientu tien l'encontu de %{ucl}, %{bytemark},  y
-      otros %{partners}.
-    partners_ucl: UCL
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: asociaos
     tou: Condiciones d'usu
     osm_offline: La base de datos d'OpenStreetMap anguaño ta desconectada mentanto
@@ -1359,7 +1359,6 @@ ast:
   messages:
     inbox:
       title: Buzón
-      my_inbox: El mio buzón
       messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} mensaxe nuevu'
@@ -1367,12 +1366,14 @@ ast:
       old_messages:
         one: '%{count} mensaxe vieyu'
         other: '%{count} mensaxes vieyos'
-      from: De
-      subject: Asuntu
-      date: Data
       no_messages_yet_html: Inda nun tienes mensaxes. ¿Y si te pones en contautu con
         %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca
+    messages_table:
+      from: De
+      to: Pa
+      subject: Asuntu
+      date: Data
     message_summary:
       unread_button: Marcar como non lleíu
       read_button: Marcar como lleíu
@@ -1395,9 +1396,6 @@ ast:
       messages:
         one: Tienes %{count} mensaxe unviáu
         other: Tienes %{count} mensaxes unviaos
-      to: Pa
-      subject: Asuntu
-      date: Data
       no_sent_messages_html: Inda nun unviasti mensaxes. ¿Y si te pones en contautu
         con %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca
@@ -1414,6 +1412,8 @@ ast:
         por o a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Desaniciar
+    heading:
+      my_inbox: El mio buzón
     mark:
       as_read: Mensaxe marcáu como lleíu
       as_unread: Mensaxe marcáu como non lleíu
@@ -1427,10 +1427,6 @@ ast:
       new password button: Reestablecer contraseña
       help_text: Escribi les señes de corréu qu'usasti pa date d'alta, unviarémoste
         un enllaz que pues usar pa reestablecer la contraseña.
-    create:
-      notice email on way: Sentimos que la perdieres :-( pero hai un corréu en camín
-        pa que puedas reaniciala ceo.
-      notice email cannot find: Nun s'alcontró esa direición de corréu.
     edit:
       title: Reestablecer contraseña
       heading: Reestablecer la contraseña de %{user}
@@ -1473,43 +1469,15 @@ ast:
   sessions:
     new:
       title: Entrar
-      heading: Entrar
+      tab_title: Entrar
       email or username: 'Direición de corréu o nome d''usuariu:'
       password: 'Contraseña:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Recordame
       lost password link: ¿Perdisti la contraseña?
       login_button: Entrar
       register now: Rexistrate agora
       with external: 'Alternativamente, usa un terceru p''aniciar sesión:'
-      no account: ¿Nun tienes una cuenta?
       auth failure: Sentímoslo, nun se pudo coneutar al sistema con esos datos.
-      openid_logo_alt: Coneutar con una OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Aniciar sesión con OpenID
-          alt: Aniciar sesión con una URL d'OpenID
-        google:
-          title: Aniciar sesión con Google
-          alt: Aniciar sesión con una OpenID de Google
-        facebook:
-          title: Anicia sesión con Facebook
-          alt: Anicia sesión con una cuenta de Facebook
-        microsoft:
-          title: Anicia sesión con Windows Live
-          alt: Anicia sesión con una cuenta de Windows Live
-        github:
-          title: Aniciar sesión con GitHub
-          alt: Aniciar sesión con una cuenta de GitHub
-        wikipedia:
-          title: Aniciar sesión con Wikipedia
-          alt: Aniciar sesión con una cuenta de Wikipedia
-        wordpress:
-          title: Aniciar sesión con Wordpress
-          alt: Aniciar sesión con una OpenID de Wordpress
-        aol:
-          title: Aniciar sesión con AOL
-          alt: Aniciar sesión con una OpenID de AOL
     destroy:
       title: Salir
       heading: Colar d'OpenStreetMap
@@ -1567,9 +1535,6 @@ ast:
       js_1: O tas usando un restolador ensin sofitu pa JavaScript, o tienes JavaScript
         desactiváu.
       js_2: OpenStreetMap usa JavaScript pal so mapa eslizante.
-      permalink: Enllaz permanente
-      shortlink: Enllaz curtiu
-      createnote: Amestar una nota
       license:
         copyright: Copyright OpenStreetMap y collaboradores, baxo una llicencia abierta
       remote_failed: Falló la edición - asegúrate de tener cargáu JOSM o Merkaartor
@@ -1585,12 +1550,7 @@ ast:
         se necesiten pa esta carauterística.
     export:
       title: Esportar
-      area_to_export: Área a esportar
       manually_select: Seleiciona manualmente un área distinta
-      format_to_export: Formatu a esportar
-      osm_xml_data: Datos XML d'OpenStreetMap
-      map_image: Imaxe del mapa (amuesa la capa estándar)
-      embeddable_html: HTML pa embrivir
       licence: Llicencia
       too_large:
         advice: 'Si falla la esportación anterior, considera utilizar una de les fontes
@@ -1612,17 +1572,6 @@ ast:
         other:
           title: Otres fontes
           description: Otres fontes más qu'apaecen na wiki d'OpenStreetMap
-      options: Opciones
-      format: Formatu
-      scale: Escala
-      max: máx
-      image_size: Tamañu d'imaxe
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Amestar un marcador al mapa
-      latitude: 'Llat:'
-      longitude: 'Llon:'
-      output: Salida
-      paste_html: Pegar el HTML pa embrivir nun sitiu web
       export_button: Esportar
     fixthemap:
       title: Informar d'un problema / iguar el mapa
@@ -1649,10 +1598,6 @@ ast:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ast:Beginners%27_guide
         title: Guía del principiante
         description: Guía pa principiantes, mantenida pola comunidá.
-      help:
-        title: Foru d'ayuda
-        description: Entrugar o buscar respuestes nel sitiu d'entrugues y respuestes
-          d'OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Llistes de corréu
         description: Fai una entruga o alderica sobro asuntos interesantes nun ampliu
@@ -1706,30 +1651,24 @@ ast:
           footway: Camín peatonal
           rail: Ferrocarril
           subway: Metro
-          cable:
-          - Teleféricu
-          - telesilla
-          runway:
-          - Pista d'aeropuertu
-          - cai de rodaxe
-          apron_only: Aparcamientu d'aviones
+          cable_car: Teleféricu
+          chair_lift: telesilla
+          runway: Pista d'aeropuertu
+          taxiway: cai de rodaxe
+          apron: Aparcamientu d'aviones
           admin: Llende alministrativa
-          forest:
-          - Área forestal
-          - Viesca
+          forest: Área forestal
+          wood: Viesca
           golf: Campu de golf
           park: Parque
-          common:
-          - Espaciu comunal
-          - prau
+          common: Espaciu comunal
           resident: Área residencial
           retail: Área de tiendes
           industrial: Área industrial
           commercial: Área comercial
           heathland: Berezal
-          lake:
-          - Llagu
-          - banzáu
+          lake: Llagu
+          reservoir: banzáu
           farm: Casería
           brownfield: Terrén en derribu
           cemetery: Cementeriu
@@ -1738,14 +1677,12 @@ ast:
           centre: Centru deportivu
           reserve: Reserva natural
           military: Área militar
-          school:
-          - Escuela
-          - universidá
+          school: Escuela
+          university: universidá
           building: Edificiu destacáu
           station: Estación de tren
-          summit:
-          - Cume
-          - picu
+          summit: Cume
+          peak: picu
           tunnel: Borde de rayes = túnel
           bridge: Borde prietu = ponte
           private: Accesu priváu
@@ -1844,8 +1781,6 @@ ast:
       identifiable: IDENTIFICABLE
       private: PRIVÁU
       trackable: RASTREABLE
-      by: por
-      in: en
     index:
       public_traces: Traces GPS públiques
       public_traces_from: Traces GPS públiques de %{user}
@@ -1885,6 +1820,32 @@ ast:
       need_to_see_terms: El to accesu a la API ta torgáu de mou temporal. Por favor,
         coneuta pela interfaz web pa ver los Términos de Collaboración. Nun fai falta
         aceutalos, pero debes conocelos.
+    auth_providers:
+      openid_logo_alt: Coneutar con una OpenID
+      openid:
+        title: Aniciar sesión con OpenID
+        alt: Aniciar sesión con una URL d'OpenID
+      google:
+        title: Aniciar sesión con Google
+        alt: Aniciar sesión con una OpenID de Google
+      facebook:
+        title: Anicia sesión con Facebook
+        alt: Anicia sesión con una cuenta de Facebook
+      microsoft:
+        title: Anicia sesión con Windows Live
+        alt: Anicia sesión con una cuenta de Windows Live
+      github:
+        title: Aniciar sesión con GitHub
+        alt: Aniciar sesión con una cuenta de GitHub
+      wikipedia:
+        title: Aniciar sesión con Wikipedia
+        alt: Aniciar sesión con una cuenta de Wikipedia
+      wordpress:
+        title: Aniciar sesión con Wordpress
+        alt: Aniciar sesión con una OpenID de Wordpress
+      aol:
+        title: Aniciar sesión con AOL
+        alt: Aniciar sesión con una OpenID de AOL
   oauth:
     authorize:
       title: Autorizar l'accesu a la to cuenta
@@ -1966,11 +1927,9 @@ ast:
       display name description: El nome d'usuariu que s'amuesa en público. Pue camudalo
         más sero nes preferencies.
       external auth: 'Autenticación con un terceru:'
-      use external auth: Alternativamente, usa un terceru p'aniciar sesión
-      auth no password: Cola autenticación con un terceru nun fai falta una contraseña,
-        pero delles ferramientes estra o sirvidores inda puen necesitala.
       continue: Date d'alta
       terms accepted: ¡Gracies por aceutar les condiciones de collaboración!
+      use external auth: Alternativamente, usa un terceru p'aniciar sesión
     terms:
       title: Condiciones
       heading: Condiciones
@@ -2054,9 +2013,6 @@ ast:
     index:
       title: Usuarios
       heading: Usuarios
-      showing:
-        one: Páxina %{page} (%{first_item} de %{items})
-        other: Páxina %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
       summary_html: '%{name} creáu dende %{ip_address} el %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} creáu el %{date}'
       confirm: Confirmar los usuarios esbillaos
@@ -2180,7 +2136,6 @@ ast:
       revoke: ¡Desaniciar!
       confirm: ¿Tas seguru?
       reason: 'Motivu del bloquéu:'
-      back: Ver tolos bloqueos
       revoker: 'Desaniciador:'
       needs_view: L'usuariu tien de coneutase enantes de que se desanicie esti bloquéu.
     block:
@@ -2194,9 +2149,6 @@ ast:
       reason: Motivu del bloquéu
       status: Estáu
       revoker_name: Desaniciáu por
-      showing_page: Páxina %{page}
-      next: Siguiente »
-      previous: « Anterior
   notes:
     index:
       title: Notes unviaes o comentaes por %{user}
@@ -2274,7 +2226,6 @@ ast:
         cycle_map: Mapa ciclista
         transport_map: Mapa de tresportes
         hot: Humanitariu
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Capes del mapa
         notes: Notes de mapa
@@ -2291,13 +2242,6 @@ ast:
       map_data_zoom_in_tooltip: Averar pa ver los datos del mapa
       queryfeature_tooltip: Consultar entidaes
       queryfeature_disabled_tooltip: Averar pa consultar entidaes
-    changesets:
-      show:
-        comment: Comentar
-        subscribe: Suscribite
-        unsubscribe: Date de baxa
-        hide_comment: anubrir
-        unhide_comment: amosar
     edit_help: Mueve'l mapa y amplía al llugar que quies editar, llueu calca equí.
     directions:
       ascend: Ascender