messages:
invalid_email_address: не падобны на карэктны адрас э-пошты
email_address_not_routable: не маршрутызаваны
+ display_name_is_user_n: ня можа быць user_n, калі n — ня ваш карыстальніцкі
+ id
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: ужо сьцішана
models:
acl: Сьпіс абмежаваньня доступу
changeset: Набор зьменаў
auth:
providers:
none: Няма
- openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
github: GitHub
entry:
comment: Камэнтар
full: Поўны тэкст
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ confirm_delete: Вы ўпэўненыя?
accounts:
edit:
title: Рэдагаваньне рахунку
messages:
inbox:
title: Уваходзячыя
- my_inbox: Мае ўваходзячыя
messages: Вы маеце %{new_messages} і %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} новае паведамленьне'
one: '%{count} старое паведамленьне'
few: '%{count} старыя паведамленьні'
other: '%{count} старых паведамленьняў'
- from: Ад
- subject: Тэма
- date: Дата
no_messages_yet_html: Вы яшчэ ня маеце паведамленьняў. Чаму б не зьвязацца з
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
+ messages_table:
+ from: Ад
+ to: Да
+ subject: Тэма
+ date: Дата
message_summary:
unread_button: Пазначыць як непрачытанае
read_button: Пазначыць як прачытанае
one: Вы маеце %{count} дасланае паведамленьне
few: Вы маеце %{count} дасланыя паведамленьні
other: Вы маеце %{count} дасланых паведамленьняў
- to: Да
- subject: Тэма
- date: Дата
no_sent_messages_html: Вы яшчэ не даслалі паведамленьне. Чаму б не зьвязацца
з %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
як карыстальнік, адпаведна запыту, каб прачытаць.
sent_message_summary:
destroy_button: Выдаліць
+ heading:
+ my_inbox: Мае ўваходзячыя
mark:
as_read: Паведамленьне пазначанае як прачытанае
as_unread: Паведамленьне пазначанае як непрачытанае
new:
title: Згублены пароль
heading: Забылі пароль?
- email address: 'Адрас электроннай пошты:'
+ email address: Адрас электроннай пошты
new password button: Ачысьціць пароль
help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для зьмены паролю.
new:
title: Увайсьці
heading: Уваход
- email or username: 'Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка:'
- password: 'Пароль:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ email or username: Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка
+ password: Пароль
remember: Запомніць мяне
lost password link: Забылі пароль?
login_button: Увайсьці
no_iframe_support: Ваш браўзэр не падтрымлівае рамкі HTML, якія зьяўляюцца неабходнымі
для гэтай магчымасьці.
export:
- area_to_export: Абшар для экспарту
manually_select: Выбраць іншы абшар
- format_to_export: Фармат экспарту
- osm_xml_data: Зьвесткі OpenStreetMap у фармаце XML
- map_image: Выява мапы (паказвае стандартны слой)
- embeddable_html: HTML-код для ўстаўкі
licence: Ліцэнзія
too_large:
body: 'Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap.
з наступных крыніцаў для пакетнай запампоўкі зьвестак:'
planet:
title: Плянэта OSM
- options: Устаноўкі
- format: Фармат
- scale: Маштаб
- max: максымум
- image_size: 'Памер выявы:'
- zoom: Маштаб
- add_marker: Дадаць маркер на мапу
- latitude: 'Шырата:'
- longitude: 'Даўгата:'
- output: Вывад
- paste_html: HTML-код для ўстаўкі ў вэб-сайт
export_button: Экспартаваць
any_questions:
title: Маеце пытаньні?
footway: Пешаходная дарога
rail: Чыгунка
subway: Мэтро
- cable:
- - Канатная дарога
- - крэславы пад’ёмнік
- runway:
- - Узьлётная паласа
- - рулёжная дарога
- apron_only: Пэрон аэрапорта
+ cable_car: Канатная дарога
+ chair_lift: Крэславы пад’ёмнік
+ runway: Узьлётная паласа
+ taxiway: Рулёжная дарога
+ apron: Пэрон аэрапорта
admin: Адміністрацыйная мяжа
- forest:
- - Лес
- - Пушча
+ forest: Лес
+ wood: Лес
golf: Поле для гольфу
park: Парк
- common:
- - Грамадзкая зямля
- - луг
+ common: Грамадзкая зямля
resident: Жылы раён
retail: Гандлёвы раён
industrial: Прамысловы раён
commercial: Камэрцыйны раён
heathland: Пусташ
- lake:
- - Возера
- - вадасховішча
+ lake: Возера
+ reservoir: Вадасховішча
farm: Фэрма
brownfield: Закінутая тэрыторыя
cemetery: Могілкі
centre: Спартовы цэнтар
reserve: Запаведнік
military: Вайсковая тэрыторыя
- school:
- - Школа
- - унівэрсытэт
+ school: Школа
+ university: Унівэрсытэт
building: Значны будынак
station: Чыгуначная станцыя
- summit:
- - Вяршыня
- - пік
+ summit: Вяршыня
+ peak: Пік
tunnel: Пункцір = тунэль
bridge: Чорная лінія = мост
private: Прыватны доступ
show: Паказаць
edit: Рэдагаваць
revoke: Адклікаць!
- confirm: Вы ўпэўнены?
+ confirm: Вы ўпэўненыя?
reason: 'Прычына блякаваньня:'
back: Паказаць усе блякаваньні
revoker: 'Адклікаўшы:'