]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hr.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / hr.yml
index ed8f74f569747d8ec46bbf49102e4535a32ee1f2..0878275c66589b0e2f3ae9165c6c473089151df7 100644 (file)
@@ -208,7 +208,6 @@ hr:
   auth:
     providers:
       none: Nijedan
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       github: GitHub
@@ -267,8 +266,6 @@ hr:
         email za poruku potvrde nove email adrese.
       success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
   browse:
-    created: Stvoreno
-    closed: Zatvoreno
     version: Inačica
     in_changeset: Set promjena
     anonymous: anonimno
@@ -286,23 +283,6 @@ hr:
     view_history: Prikaži povijest
     view_details: Prikaži detalje
     location: 'Lokacija:'
-    changeset:
-      title: 'Set promjena: %{id}'
-      belongs_to: Autor
-      node: Točaka (%{count})
-      node_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count})
-      way: Putovi (%{count})
-      way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
-      relation: Relacije (%{count})
-      relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
-      comment: Komentari (%{count})
-      changesetxml: XLM Set promjena
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Set promjena %{id}
-        title_comment: Set promjena %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Prijavi se za uključivanje u raspravu
-      discussion: Razgovor
     node:
       title_html: 'Točka: %{name}'
       history_title_html: 'Povijest točke: %{name}'
@@ -404,6 +384,25 @@ hr:
       no_more_area: Nema više paketa uređivanja na ovom području.
       no_more_user: Nema više setova promjena ovog korisnika.
       load_more: Učitaj više
+      feed:
+        title: Set promjena %{id}
+        title_comment: Set promjena %{id} - %{comment}
+        created: Stvoreno
+        closed: Zatvoreno
+        belongs_to: Autor
+    show:
+      title: 'Set promjena: %{id}'
+      discussion: Razgovor
+      join_discussion: Prijavi se za uključivanje u raspravu
+      changesetxml: XLM Set promjena
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: Točaka (%{count})
+      nodes_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count})
+      ways: Putovi (%{count})
+      ways_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
+      relations: Relacije (%{count})
+      relations_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
     timeout:
       sorry: Nažalost, preuzimanje popisa setova promjena predugo traje.
   changeset_comments:
@@ -1045,8 +1044,6 @@ hr:
     intro_text: OpenStreetMap je karta svijeta, stvorena od strane ljudi (volontera/doprinositelja)
       i može se slobodno koristiti pod licencijom otvorenog koda (ODbL).
     intro_2_create_account: Stvori korisnički račun
-    hosting_partners_html: Hosting podržavaju %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} i drugi
-      %{partners}.
     osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe
       važni radovi na održavanju.
     osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno
@@ -1135,7 +1132,6 @@ hr:
   messages:
     inbox:
       title: Dolazna pošta
-      my_inbox: Dolazna pošta
       messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} nova poruka'
@@ -1143,12 +1139,14 @@ hr:
       old_messages:
         one: '%{count} stara poruka'
         other: '%{count} stare poruke'
-      from: Od
-      subject: Tema
-      date: Datum
       no_messages_yet_html: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim
         ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
+    messages_table:
+      from: Od
+      to: Za
+      subject: Tema
+      date: Datum
     message_summary:
       unread_button: Označi kao nepročitano
       read_button: Označi kao pročitano
@@ -1171,9 +1169,6 @@ hr:
       messages:
         one: Imate %{count} poslanu poruku
         other: Imate %{count} poslane poruke
-      to: Za
-      subject: Tema
-      date: Datum
       no_sent_messages_html: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili
         u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
@@ -1192,6 +1187,8 @@ hr:
         kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali.'
     sent_message_summary:
       destroy_button: Obriši
+    heading:
+      my_inbox: Dolazna pošta
     mark:
       as_read: Poruka označena pročitanom
       as_unread: Poruka označena nepročitanom
@@ -1205,10 +1202,6 @@ hr:
       new password button: Reset lozinke
       help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati
         ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku.
-    create:
-      notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu
-        tako da je možete resetirati uskoro.
-      notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu.
     edit:
       title: Reset lozinke
       heading: Reset lozinke za %{user}
@@ -1235,7 +1228,6 @@ hr:
       heading: Prijava
       email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:'
       password: 'Lozinka:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Zapamti me
       lost password link: Izgubljena zaporka?
       login_button: Prijava
@@ -1345,12 +1337,7 @@ hr:
         ovu mogućnost.
     export:
       title: Izvoz
-      area_to_export: Područje za izvoz
       manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
-      format_to_export: Format za izvoz
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
-      map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
-      embeddable_html: HTML kod za umetanje
       licence: Dozvola
       too_large:
         advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora
@@ -1372,25 +1359,12 @@ hr:
         other:
           title: Drugi izvori
           description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a
-      options: Opcije
-      format: Format
-      scale: Mjerilo
-      max: max
-      image_size: Veličina slike
-      zoom: Približenje
-      add_marker: Dodaj marker na kartu
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Izlaz
-      paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu
       export_button: Export
     help:
       welcome:
         title: Dobrodošao/la na OSM
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide
-      help:
-        title: help.openstreetmap.org
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
     any_questions:
@@ -1425,30 +1399,24 @@ hr:
           footway: Pješačka staza
           rail: Željeznica
           subway: Podzemna željeznica
-          cable:
-          - Kabinska žičara
-          - sedežnica
-          runway:
-          - Aerodromska pista
-          - aerodromske ceste (za avione)
-          apron_only: Parking za avione (apron)
+          cable_car: Kabinska žičara
+          chair_lift: sedežnica
+          runway: Aerodromska pista
+          taxiway: aerodromske ceste (za avione)
+          apron: Parking za avione (apron)
           admin: Administrativna granica
-          forest:
-          - Šuma (održavane, od šumarije)
-          - Šume (prirodne, neodržavane)
+          forest: Šuma (održavane, od šumarije)
+          wood: Šume (prirodne, neodržavane)
           golf: Golf teren
           park: Park
-          common:
-          - Travnjaci
-          - livade
+          common: Travnjaci
           resident: Stambeno područje
           retail: Maloprodajno područje
           industrial: Industrijsko područje
           commercial: Poslovno područje
           heathland: Gustiš, makija, grmlje
-          lake:
-          - Jezero
-          - rezervoar
+          lake: Jezero
+          reservoir: rezervoar
           farm: Polja, farme, njive
           brownfield: Gradilište
           cemetery: Groblje
@@ -1457,14 +1425,12 @@ hr:
           centre: Sportski  centar
           reserve: Rezervat prirode
           military: Vojno područje
-          school:
-          - Škola
-          - Sveučilište
+          school: Škola
+          university: Sveučilište
           building: Zgrada
           station: Željeznički kolodvor
-          summit:
-          - Vrh
-          - vrhunac
+          summit: Vrh
+          peak: vrhunac
           tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
           bridge: Crni rubovi = most
           private: Privatni pristup