]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
Test that mismatched passwords are rejected
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index 503b686d9e09be0642dd273833f07c1ccc1e3855..58b7f973a34ffc21addc52c37ba215da26ff5ce2 100644 (file)
@@ -73,6 +73,12 @@ hu:
       messages:
         invalid_email_address: nem tűnik érvényes e-mail-címnek
         email_address_not_routable: nem irányítható
+      models:
+        user_mute:
+          attributes:
+            subject:
+              format: '%{message}'
+          is_already_muted: már el van némítva
     models:
       acl: Hozzáférés-szabályzási lista
       changeset: Módosításcsomag
@@ -1468,9 +1474,9 @@ hu:
         one: '%{count} bejelentés'
         other: '%{count} bejelentés'
       no_reports: Nincs bejelentés
-      report_created_at: Először bejelentve %{datetime} időpontban
-      last_resolved_at: Utoljára megoldva %{datetime} időpontban
-      last_updated_at: Utoljára frissítve %{displayname} által %{datetime} időpontban
+      report_created_at_html: Először bejelentve %{datetime} időpontban
+      last_resolved_at_html: Utoljára megoldva %{datetime} időpontban
+      last_updated_at_html: Utoljára frissítve %{displayname} által %{datetime} időpontban
       resolve: Megoldás
       ignore: Figyelmen kívül hagyás
       reopen: Újramegnyitás
@@ -1746,8 +1752,6 @@ hu:
   messages:
     inbox:
       title: Beérkezett üzenetek
-      my_inbox: Beérkezett üzenetek
-      my_outbox: Elküldött üzenetek
       messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
       new_messages:
         one: 1 új üzeneted
@@ -1755,17 +1759,21 @@ hu:
       old_messages:
         one: 1 régi üzeneted
         other: '%{count} régi üzeneted'
-      from: Feladó
-      subject: Tárgy
-      date: Érkezett
       no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
         néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
       people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+    messages_table:
+      from: Feladó
+      to: Címzett
+      subject: Tárgy
+      date: Érkezett
+      actions: Műveletek
     message_summary:
       unread_button: Jelölés olvasatlanként
       read_button: Jelölés olvasottként
       reply_button: Válasz
       destroy_button: Törlés
+      unmute_button: Áthelyezés a Beérkezett üzenetek mappába
     new:
       title: Üzenet küldése
       send_message_to_html: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
@@ -1780,17 +1788,15 @@ hu:
       body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet.
     outbox:
       title: Elküldött üzenetek
-      my_inbox: Beérkezett üzenetek
-      my_outbox: Elküldött üzenetek
+      actions: Műveletek
       messages:
         one: Egy elküldött üzeneted van
         other: '%{count} elküldött üzeneted van'
-      to: Címzett
-      subject: Tárgy
-      date: Elküldve
       no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a
         kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
       people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+    muted:
+      title: Elnémított üzenetek
     reply:
       wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni
         szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes
@@ -1806,9 +1812,15 @@ hu:
         be a helyes felhasználónévvel.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Törlés
+    heading:
+      my_inbox: Beérkezett üzenetek
+      my_outbox: Elküldött üzenetek
+      muted_messages: Elnémított üzenetek
     mark:
       as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
       as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
+    unmute:
+      notice: Az üzenet átkerült a Beérkezett üzenetek mappába
     destroy:
       destroyed: Üzenet törölve
   passwords:
@@ -1864,6 +1876,7 @@ hu:
       no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
       update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre
         kattintok?
+      show: Megjelenítés
       delete: Törlés
       undelete: Törlés visszavonása
     update:
@@ -2064,9 +2077,17 @@ hu:
         contributors_au_australia: Ausztrália
         contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
         contributors_ca_canada: Kanada
+        contributors_cz_czechia: Csehország
+        contributors_fi_finland: Finnország
+        contributors_fr_france: Franciaország
+        contributors_nl_netherlands: Hollandia
+        contributors_nz_new_zealand: Új-Zéland
+        contributors_rs_serbia: Szerbia
         contributors_si_slovenia: Szlovénia
+        contributors_si_mkgp: Mezőgazdasági, Erdészeti és Élelmiszerügyi Minisztérium
         contributors_es_spain: Spanyolország
         contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_za_south_africa: Dél-Afrika
         contributors_gb_united_kingdom: Egyesült Királyság
         contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti
           azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát
@@ -2225,6 +2246,7 @@ hu:
           primary: Főút
           secondary: Összekötő út
           unclassified: Egyéb út
+          pedestrian: Sétálóutca
           track: Mezőgazdasági/erdészeti út
           bridleway: Lovaglóút
           cycleway: Kerékpárút
@@ -2233,48 +2255,43 @@ hu:
           cycleway_local: Helyi kerékpárút
           footway: Gyalogút
           rail: Vasút
+          train: Vonat
           subway: Metró
           ferry: Komp
           light_rail: HÉV
           tram_only: Villamos
           trolleybus: Trolibusz
           bus: Busz
-          cable:
-          - Nagykabinos felvonó
-          - függőszékes felvonó
-          runway:
-          - Kifutópálya
-          - gurulóút
+          cable_car: Nagykabinos felvonó
+          chair_lift: Ülőlift
+          runway_only: Kifutópálya
+          taxiway: Gurulóút
           apron_only: Forgalmi előtér
           admin: Közigazgatási határ
-          orchard:
-          - Gyümölcsös
-          - szőlő
-          forest:
-          - Erdő
-          - erdő
+          orchard_only: Gyümölcsös
+          vineyard: Szőlő
+          forest_only: Erdő
+          wood: Természetes erdő
           farmland: Mezőgazdasági terület
-          grass:
-          - Fű
-          - rét
+          grass_only: Fű
+          meadow: Rét
           bare_rock: Csupasz szikla
           sand: Homok
           golf: Golfpálya
           park: Park
-          common:
-          - Füves terület
-          - rét
-          - kert
+          common_only: Füves terület
           built_up: Beépített terület
           resident: Gyalogos övezet
           retail: Kereskedelmi terület
           industrial: Ipari terület
           commercial: Kereskedelmi terület
           heathland: Fenyér
-          lake:
-          - Tó
-          - víztározó
+          lake_only: Tó
+          reservoir: Víztározó
+          intermittent_water: Időszakos víztest
           glacier: Gleccser
+          reef: Zátony
+          wetland: Vizenyős terület
           farm: Tanya
           brownfield: Bontási terület
           cemetery: Temető
@@ -2283,20 +2300,20 @@ hu:
           centre: Sportközpont
           reserve: Természetvédelmi terület
           military: Katonai terület
-          school:
-          - Iskola
-          - egyetem
+          school_only: Iskola
+          university: Egyetem
+          hospital: Kórház
           building: Fontosabb épület
           station: Vasútállomás
-          summit:
-          - Hegycsúcs
-          - magaslat
+          summit_only: Hegycsúcs
+          peak: Hegycsúcs
           tunnel: Szaggatott szegély = alagút
           bridge: Fekete szegély = híd
           private: Behajtás csak engedéllyel
           destination: Csak célforgalom
           construction: Épülő utak
           bus_stop: Buszmegálló
+          stop: Megálló
           bicycle_shop: Kerékpárbolt
           bicycle_parking: Kerékpártároló
           toilets: WC