# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: 0x010C
+# Author: Ajeje Brazorf
# Author: Alno
# Author: Boniface
+# Author: Cantons-de-l'Est
# Author: Cquoi
# Author: Crochet.david
# Author: Cybereric
# Author: Damouns
+# Author: Danieldegroot2
# Author: DavidL
# Author: Dereckson
# Author: Derugon
+# Author: DreZhsh
# Author: E THP
# Author: Efred
# Author: Eruedin
# Author: Florimondable
# Author: Framafan
# Author: Freak2fast4u
+# Author: Fred73000
# Author: Frigory
# Author: Fylip22
# Author: Gaspard
# Author: IAlex
# Author: JB
# Author: Jean-Frédéric
+# Author: JenyxGym
# Author: Jiremek
# Author: Jlrb+
# Author: Linedwell
# Author: Trial
# Author: Tuxxic
# Author: Urhixidur
+# Author: VIGNERON
# Author: Vcalame
# Author: Vega
# Author: Verdy p
client_application:
create: Enregistrer
update: Mettre à jour
+ doorkeeper_application:
+ create: S’inscrire
+ update: Mettre à jour
redaction:
create: Créer le masquage
update: Enregistrer le masquage
latitude: Latitude
longitude: Longitude
language: Langue
+ doorkeeper/application:
+ name: Nom
+ redirect_uri: Rediriger les URIs
+ confidential: Application confidentielle ?
+ scopes: Autorisations
friend:
user: Utilisateur
friend: Ami
pass_crypt: Mot de passe
pass_crypt_confirmation: Confirmer le mot de passe
help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: L’application sera utilisée là où le secret du client peut être
+ gardé confidentiel (les applications mobiles natives et les applications
+ à page unique ne le sont pas)
+ redirect_uri: Utiliser une ligne par URI
trace:
tagstring: données séparées par des virgules
user_block:
closed: note fermée (près de %{place})
reopened: note réactivée (près de %{place})
entry:
- comment: Commenter
+ comment: Commentaire
full: Note complète
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Supprimer mon compte
+ warning: Avertissement ! Le processus de suppression de compte est définitif
+ et ne pourra pas être annulé.
+ delete_account: Supprimer un compte
+ delete_introduction: 'Vous pouvez supprimer votre compte OpenStreetMap en
+ utilisant le bouton ci-dessous. Veuillez prendre note des détails suivants :'
+ delete_profile: Vos informations de profil, y compris votre avatar, votre
+ description et votre emplacement de domicile seront retirés.
+ delete_display_name: Votre nom affiché sera supprimé et pourra être réutilisé
+ pour d’autres comptes.
+ retain_caveats: 'Cependant, quelques informations vous concernant seront conservées
+ sur OpenStreetMap, même après la suppression de votre compte :'
+ retain_edits: Vos modifications dans la base de données cartographique, s’il
+ y en a, seront conservées.
+ retain_traces: Vos traces de géolocalisation, s’il y en a, seront conservées.
+ retain_diary_entries: Vos entrées de journal et vos commentaires de journal,
+ s’il y en a, seront conservés mais masqués au public.
+ retain_notes: Vos notes sur la cartes et les commentaires de notes, s’il y
+ en a, seront conservés mais masqués au public.
+ retain_changeset_discussions: Vos discussions sur les groupes de modification,
+ s’il y en a, seront conservés.
+ retain_email: Votre adresse de courriel sera conservée.
+ confirm_delete: Êtes-vous sûr(e) ?
+ cancel: Annuler
+ accounts:
+ edit:
+ title: Modifier le compte
+ my settings: Mes options
+ current email address: Adresse de courriel actuelle
+ external auth: Authentification externe
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: qu’est-ce que ceci ?
+ public editing:
+ heading: Modification publique
+ enabled: Activée. Non anonyme et peut modifier les données.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: qu’est-ce que ceci ?
+ disabled: Désactivée et ne peut pas modifier les données ; toutes les précédentes
+ modifications sont anonymes.
+ disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier ?
+ public editing note:
+ heading: Modification publique
+ html: Votre compte est actuellement en mode de « modifications anonymes »
+ et les autres contributeurs ne peuvent pas vous envoyer de message ni connaître
+ votre localisation géographique. Pour qu’il soit possible de lister vos
+ contributions et permettre aux autres personnes de vous contacter via ce
+ site, cliquez sur le bouton ci-dessous. <b>Depuis le basculement de l’API
+ en version 0.6, seuls les utilisateurs en mode de « modifications publiques »
+ peuvent modifier les données des cartes</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">en
+ savoir plus</a>).<ul><li>Votre adresse de courriel ne sera pas rendue publique.</li><li>Cette
+ opération ne peut pas être annulée et tous les nouveaux utilisateurs sont
+ maintenant en mode de « modifications publiques » par défaut.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: Conditions de contribution
+ agreed: Vous avez accepté les nouvelles Conditions de contribution.
+ not yet agreed: Vous n’avez pas encore accepté les nouvelles Conditions de
+ contribution.
+ review link text: Veuillez suivre ce lien à votre convenance pour examiner
+ et accepter les nouvelles Conditions de contribution.
+ agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considériez vos modifications
+ comme relevant du domaine public.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: qu’est-ce que ceci ?
+ save changes button: Enregistrer les modifications
+ make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques
+ delete_account: Suppression du compte...
+ update:
+ success_confirm_needed: Informations sur l’utilisateur mises à jour avec succès.
+ Consultez la boîte de réception de votre messagerie pour confirmer votre nouvelle
+ adresse de courriel.
+ success: Informations sur l’utilisateur mises à jour avec succès.
+ destroy:
+ success: Compte supprimé.
browse:
created: Créé
closed: Fermé
created_html: Créé à <abbr title="%{title}">%{time}</abbr>
closed_html: Fermé <abbr title="%{title}">%{time}</abbr>
created_by_html: Créé à <abbr title="%{title}">%{time}</abbr> par %{user}
- deleted_by_html: Supprimé il y a <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> par %{user}
+ deleted_by_html: Supprimé <abbr title="%{title}">%{time}</abbr> par %{user}
edited_by_html: Modifié <abbr title="%{title}">%{time}</abbr> par %{user}
closed_by_html: Fermé <abbr title="%{title}">%{time}</abbr> par %{user}
version: Version
navigateur lent ou le bloquer. Êtes-vous sûr de vouloir afficher ces données
?
load_data: Charger les données
- loading: Chargement...
+ loading: Chargement en cours...
tag_details:
tags: Attributs
wiki_link:
timeout:
sorry: Désolé, la liste des commentaires d’ensembles de modifications que vous
avez demandée est trop longue à récupérer.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: à %{count} km
+ m away: à %{count} m
+ popup:
+ your location: Votre emplacement
+ nearby mapper: Cartographe à proximité
+ friend: Ami(e)
+ show:
+ title: Mon tableau de bord
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} et définissez l’emplacement de
+ votre domicile pour voir les utilisateurs à proximité.'
+ edit_your_profile: Modifier votre profil
+ my friends: Mes amis
+ no friends: Vous n’avez encore ajouté aucun ami.
+ nearby users: Autres utilisateurs à proximité
+ no nearby users: Aucun utilisateur n’a encore signalé qu’il cartographiait à
+ proximité.
+ friends_changesets: groupes de modifications des amis
+ friends_diaries: entrées de journal des amis
+ nearby_changesets: groupes de modifications des utilisateurs à proximité
+ nearby_diaries: entrées de journal des utilisateurs à proximité
diary_entries:
new:
title: Nouvelle entrée du journal
title: Entrées des journaux OpenStreetMap
description: Entrées récentes des journaux d’utilisateurs de OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} a commenté les entrées de journal suivantes'
+ title: Commentaires de journal ajoutés par %{user}
+ heading: Commentaires de journal de %{user}
+ subheading_html: Commentaires de journal ajoutés par %{user}
+ no_comments: Aucun commentaire de journal
post: Billet
when: Quand
comment: Commentaire
newer_comments: Commentaires plus récents
older_comments: Commentaires plus anciens
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Application inscrite.
friendships:
make_friend:
heading: Ajouter %{user} en tant qu’ami(e) ?
success: '%{name} est désormais votre ami(e) !'
failed: Désolé, échec lors de l’ajout de %{name} en tant qu’ami(e).
already_a_friend: Vous et %{name} êtes déjà ami(e)s.
+ limit_exceeded: Vous avez déclaré récemment beaucoup d’utilisateurs comme amis.
+ Veuillez attendre un peu avant d’essayer de déclarer de nouveaux amis.
remove_friend:
heading: Supprimer %{user} en tant qu’ami(e) ?
button: Supprimer en tant qu’ami(e)
holding_position: Position d’attente
navigationaid: Aide à la navigation aérienne
parking_position: Place de parking
- runway: Piste
+ runway: Piste d’aéroport
taxilane: Voie de taxi
taxiway: Piste de circulation d’un aéroport
terminal: Terminal
sport: Club de sport
"yes": Club
craft:
- beekeper: Apiculteur
+ beekeeper: Apiculteur
blacksmith: Forgeron
brewery: Brasserie
carpenter: Charpentier
window_construction: Construction de fenêtre
winery: Domaine viticole
"yes": Boutique d’artisanat
+ crossing: Croisement
emergency:
access_point: Point d’accès
ambulance_station: Dépôt d’ambulances
assembly_point: Point de rassemblement
defibrillator: Défibrillateur
- fire_xtinguisher: Extincteur
+ fire_extinguisher: Extincteur
fire_water_pond: Bassin d’eau contre les incendies
landing_site: Terrain d’atterrissage d’urgence
life_ring: Bouée de sauvetage d’urgence
siren: Sirène d’urgence
suction_point: Point d’aspiration d’urgence
water_tank: Citerne d’eau d’urgence
- "yes": Urgence
highway:
abandoned: Autoroute abandonnée
bridleway: Chemin pour cavaliers
trailhead: Point de départ
trunk: Voie express
trunk_link: Voie express
+ turning_circle: Cercle tournant
turning_loop: Virage en boucle
unclassified: Route mineure
"yes": Route
railway: Chemin de fer historique
roman_road: Voie romaine
ruins: Ruines
+ rune_stone: Pierre runique
stone: Pierre
tomb: Tombeau
tower: Tour
picnic_table: Table de pique-nique
pitch: Terrain de sport
playground: Aire de jeux
- recreation_ground: Terrain de jeux
+ recreation_ground: Aire de jeux
resort: Villégiature
sauna: Sauna
slipway: Cale de lancement
hill: Colline
hot_spring: Source thermale
island: Île
+ isthmus: Isthme
land: Terre
marsh: Marécage
moor: Brande
sand: Sable
scree: Éboulis
scrub: Broussailles
+ shingle: Galet
spring: Source
stone: Pierre
strait: Détroit
tree: Arbre
+ tree_row: Ligne d’arbres
+ tundra: Toundra
valley: Vallée
volcano: Volcan
water: Eau
"yes": Lieu
railway:
abandoned: Voie ferrée abandonnée
+ buffer_stop: Buttoir
construction: Voie ferrée en construction
disused: Voie ferrée désaffectée
funicular: Funiculaire
platform: Plateforme ferroviaire
preserved: Voie ferrée conservée
proposed: Voie ferrée en projet
+ rail: Rail
spur: Embranchement ferroviaire
station: Gare ferroviaire
stop: Arrêt de chemin de fer
switch: Aiguillage
tram: Tramway
tram_stop: Arrêt de tram
+ turntable: pont tournant
yard: Voie de triage
shop:
agrarian: Magasin agricole
intro_text: OpenStreetMap est une carte du monde, créée par des gens comme vous
et libre d’utilisation sous licence libre.
intro_2_create_account: Créez un compte d’utilisateur
- hosting_partners_html: L’hébergement est pris en charge par %{ucl}, %{bytemark},
- et d’autres %{partners}.
+ hosting_partners_html: L’hébergement est pris en charge par %{ucl}, %{fastly},
+ %{bytemark}, et d’autres %{partners}.
partners_ucl: l’University College de Londres
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: l'Hébergeur Bytemark
partners_partners: partenaires
tou: Conditions d’utilisation
subject: '[OpenStreetMap] %{user} vous a ajouté comme ami'
had_added_you: '%{user} vous a ajouté comme ami dans OpenStreetMap.'
see_their_profile: 'Vous pouvez voir son profil ici : %{userurl}.'
- see_their_profile_html: Vous pouvez voir leur profil sur %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Vous pouvez voir son profil sur %{userurl}.
befriend_them: 'Vous pouvez également l’ajouter comme ami(e) ici : %{befriendurl}.'
- befriend_them_html: Vous pouvez aussi les ajouter comme amis sur %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: Vous pouvez aussi l’ajouter comme ami à l’adresse %{befriendurl}.
gpx_description:
description_with_tags_html: 'Il semblerait que votre fichier GPX %{trace_name}
avec la description %{trace_description} et les balises suivantes : %{tags}'
visitez %{url} et cliquez sur « Désabonner ».
unsubscribe_html: Pour vous désabonner des mises à jour de cet ensemble de modifications,
visitez %{url} et cliquez sur « Désabonner ».
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Vérifiez votre courriel !
+ introduction_1: Nous vous avons envoyé un courriel de confirmation.
+ introduction_2: Confirmez votre compte en cliquant sur le lien dans le courriel
+ et vous pourrez commencer à cartographier.
+ press confirm button: Appuyer le bouton Confirmer ci-dessous pour activer votre
+ compte.
+ button: Confirmer
+ success: Compte confirmé, merci de vous être inscrit !
+ already active: Ce compte a déjà été confirmé.
+ unknown token: Le code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
+ reconfirm_html: Si vous avez besoin que nous vous renvoyions un courriel de
+ confirmation, <a href="%{reconfirm}">cliquez ici</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: L’utilisateur %{name} est introuvable.
+ confirm_email:
+ heading: Confirmer le changement de votre adresse de courriel
+ press confirm button: Appuyez sur le bouton Confirmer ci-dessous pour confirmer
+ votre nouvelle adresse de courriel.
+ button: Confirmer
+ success: Modification de votre adresse de courriel confirmée !
+ failure: Une adresse de courriel a déjà été confirmée avec ce jeton d’authentification.
+ unknown_token: Ce code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Nous avons envoyé une nouvelle note de confirmation à %{email}
+ et, dès que vous aurez confirmé votre compte, vous pourrez obtenir la correspondance.
+ whitelist: Si vous utilisez un système anti-pourriel qui envoie des demandes
+ de confirmation, alors assurez-vous que %{sender} est en liste blanche, car
+ nous ne pouvons pas répondre aux requêtes de confirmation.
messages:
inbox:
title: Boîte de réception
as_unread: Message marqué comme non lu
destroy:
destroyed: Message supprimé
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Mot de passe perdu
+ heading: Vous avez perdu votre mot de passe ?
+ email address: 'Adresse de courriel :'
+ new password button: Réinitialiser le mot de passe
+ help_text: Entrez l’adresse de courriel que vous avez utilisée à votre inscription,
+ nous enverrons à cette adresse un lien que vous pourrez utiliser pour réinitialiser
+ votre mot de passe.
+ notice email on way: Désolé que vous ayez perdu votre mot de passe :-( Un courriel
+ vous a été envoyé pour que vous puissiez vite le réinitialiser.
+ notice email cannot find: Cette adresse de courriel est introuvable, désolé.
+ reset_password:
+ title: Réinitialiser le mot de passe
+ heading: Réinitialiser le mot de passe de %{user}
+ reset: Réinitialiser le mot de passe
+ flash changed: Votre mot de passe a été modifié.
+ flash token bad: Ce jeton est introuvable, veuillez vérifier l’URL.
+ preferences:
+ show:
+ title: Mes préférences
+ preferred_editor: Éditeur préféré
+ preferred_languages: Langues préférées
+ edit_preferences: Modifier les préférences
+ edit:
+ title: Modifier les préférences
+ save: Mettre à jour les préférences
+ cancel: Annuler
+ update:
+ failure: Impossible de mettre à jour les préférences
+ update_success_flash:
+ message: Préférences mises à jour.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Modifier le profil
+ save: Mettre à jour le profil
+ cancel: Annuler
+ image: Image
+ gravatar:
+ gravatar: Utiliser Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Gravatar
+ what_is_gravatar: Qu’est-ce que Gravatar ?
+ disabled: Gravatar a été désactivé.
+ enabled: L’affichage de votre Gravatar a été activé.
+ new image: Ajouter une image
+ keep image: Garder l’image actuelle
+ delete image: Supprimer l’image actuelle
+ replace image: Remplacer l’image actuelle
+ image size hint: (les images carrées d’au moins 100×100 pixels fonctionnent
+ le mieux)
+ home location: Lieu de domicile
+ no home location: Vous n’avez pas indiqué votre lieu de domicile.
+ update home location on click: Mettre à jour mon lieu de domicile quand je clique
+ sur la carte ?
+ update:
+ success: Profil mis à jour.
+ failure: Impossible de mettre à jour le profil.
sessions:
new:
title: Se connecter
cliquer sur le lien dans le courriel de confirmation pour activer votre compte,
sinon <a href="%{reconfirm}">demandez un nouveau courriel de confirmation</a>.
account is suspended: Désolé, votre compte a été suspendu en raison d’une activité
- suspecte.<br /> Veuillez contacter le <a href="%{webmaster}">responsable du
- site</a> si vous voulez en discuter.
+ suspecte.<br /> Veuillez contacter l’<a href="%{webmaster}">assistance en
+ ligne</a> si vous voulez en discuter.
auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous
identifier.
openid_logo_alt: Se connecter avec un OpenID
wikipedia:
title: Connexion avec Wikipédia
alt: Se connecter avec un compte de Wikipédia
- yahoo:
- title: Connexion avec Yahoo
- alt: Se connecter avec un OpenID de Yahoo
wordpress:
title: Connexion avec Wordpress
alt: Se connecter avec un OpenID de Wordpress
licence CC BY-SA. Vous pouvez mentionner ceci avec un lien hypertexte vers
<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">cette page de mentions légales</a>.
Alternativement, et obligatoirement si vous distribuez OpenStreetMap sous forme de données brutes, vous pouvez directement nommer et fournir un lien vers la ou les licences. Sur les supports où les liens hypertextes sont impossibles (par exemple sur un support papier), nous vous suggérons de rediriger vos lecteurs vers le site openstreetmap.org (éventuellement en développant « OpenStreetMap » vers cette adresse complète) et vers opendatacommons.org.
- credit_3_1_html: |-
- Les tuiles de la carte dans le « style standard » sur www.openstreetmap.org sont un travail produit par la Fondation OpenStreetMap en utilisant les données d’OpenStreetMap sous la licence Open Database. Si vous utilisez ces tuiles, veuillez utiliser l’attribution suivante :
- « Fond de carte et données d’OpenStreetMap et de la Fondation OpenStreetMap ».
+ credit_3_1_html: Les tuiles de la carte dans le « style standard » sur www.openstreetmap.org
+ sont un travail produit par la Fondation OpenStreetMap en utilisant les
+ données d’OpenStreetMap sous la licence Open Database. Lors de l'utilisation
+ de ce style de carte, la même attribution est requise pour les données cartographiques.
credit_4_html: |-
Pour une carte électronique navigable, le crédit devrait apparaître dans un coin de la carte.
Par exemple :
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">région du Vorarlberg</a> et la
région du Tyrol (sous licence <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT avec amendements</a>).
contributors_au_html: |-
- <strong>Australie</strong> : contient des données sourcées de
- <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia Limited</a> publiées sous la licence
- <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> accordée par le Commonwealth d’Australie.
+ <strong>Australie</strong> : incorpore ou développé en utilisant les Limites administratives ©
+ <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a> publiées sous la licence
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative licence internationale Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0)</a>.
contributors_ca_html: '<strong>Canada</strong> : contient des données de <em>GeoBase</em>®,
<em>GeoGratis</em> (© Département des Ressources naturelles du Canada),
<em>CanVec</em> (© Département des Ressources naturelles du Canada) et <em>StatCan</em>
license:
copyright: Copyright OpenStreetMap et ses contributeurs, sous une licence
ouverte
- remote_failed: Échec de la modification – Vérifiez que l’éditeur externe JOSM
+ remote_failed: Échec de la modification — vérifiez que l’éditeur externe JOSM
ou Merkaartor est ouvert et que l’option de contrôle à distance de l’application
est activée.
edit:
paragraph_1_html: OpenStreetMap a quelques règles formelles, mais nous attendons
de tous les participants une collaboration et une communication avec la
communauté. Si vous envisagez d’autres activités que la modification à la
- main, veuillez lire et suivre les directives sur <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines">les
- importations</a> et <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct">les
- modifications automatiques</a>.
+ main, veuillez lire et suivre les directives sur les <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines">importations</a>
+ et les <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct">modifications
+ automatiques</a>.
questions:
title: Des questions ?
paragraph_1_html: |-
in: dans
index:
public_traces: Traces GPS publiques
- my_traces: Mes traces GPS
+ my_traces: Mes traces
public_traces_from: Traces GPS publiques de %{user}
description: Parcourir les traces GPS récemment téléversées
tagged_with: balisée avec %{tags}
<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide_1.2">page
wiki</a>.
upload_trace: Envoyer une trace
- see_all_traces: Voir toutes les traces
- see_my_traces: Voir mes traces
+ all_traces: Toutes les traces
+ traces_from: Traces publiques de %{user}
+ remove_tag_filter: Supprimer le filtre de balise
destroy:
scheduled_for_deletion: Trace prévue pour la suppression
make_public:
need_to_see_terms: Votre accès à l’API est temporairement suspendu. Veuillez
vous connecter à l’interface web pour afficher les conditions de contributions.
Vous n’avez pas besoin de les accepter, mais vous devez les visualiser.
+ settings_menu:
+ account_settings: Paramètres du compte
+ oauth1_settings: Paramètres OAuth 1
+ oauth2_applications: Applications OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Droits OAuth 2
oauth:
authorize:
title: Autoriser l’accès à votre compte
allow_write_prefs: modifier vos préférences utilisateur ;
allow_write_diary: créer pour vous des entrées dans votre journal, faire des
commentaires et ajouter des amis ;
- allow_write_api: modifier la carte en votre nom ;
+ allow_write_api: modifier la carte.
allow_read_gpx: lire vos traces GPS privées ;
allow_write_gpx: envoyer des traces GPS en votre nom ;
- allow_write_notes: modifier des notes en votre nom.
+ allow_write_notes: modifier des notes.
grant_access: Accorder l’accès
authorize_success:
title: La demande d’autorisation a été acceptée
flash: Vous avez révoqué le jeton pour %{application}
permissions:
missing: Vous n’avez pas autorisé l’application à accéder à cette fonctionnalité
+ scopes:
+ read_prefs: Lire les préférences de l’utilisateur
+ write_prefs: Modifier les préférences de l’utilisateur
+ write_diary: Créer des entrées de journal, des commentaires et se faire des
+ amis
+ write_api: Modifier la carte
+ read_gpx: Lire les traces GPC privées
+ write_gpx: Mettre à jour les traces GPC
+ write_notes: Modifier les notes
+ read_email: Lire l’adresse courriel de l’utilisateur
+ skip_authorization: Demande d’approbation automatique
oauth_clients:
new:
title: Enregistrer une nouvelle application
index:
title: Mes détails OAuth
my_tokens: Mes applications enregistrées
- list_tokens: 'Les jetons suivants ont été émis aux applications en votre nom
- :'
+ list_tokens: 'Les jetons suivants ont été émis aux applications en votre nom :'
application: Nom de l’application
- issued_at: émis le
- revoke: Révoquer !
+ issued_at: Ã\89mis le
+ revoke: Révoquer !
my_apps: Mes applications clientes
no_apps_html: Avez-vous une application qui aimerait s’enregistrer pour utiliser
le standard %{oauth} ? Vous devez enregistrer votre application web avant
flash: Informations du client enregistrées avec succès
destroy:
flash: Enregistrement de l’application cliente supprimé
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Mes applications clientes
+ no_applications_html: Avez-vous une application que vous aimeriez enregistrer
+ pour utiliser avec nous via le standard %{oauth2} ? Vous devez enregistrer
+ votre application avant qu’elle puisse faire des requêtes OAuth à ce service.
+ oauth_2: OAuth 2
+ new: Enregistrer une nouvelle application
+ name: Nom
+ permissions: Autorisations
+ application:
+ edit: Modifier
+ delete: Supprimer
+ confirm_delete: Supprimer cette application ?
+ new:
+ title: Enregistrer une nouvelle application
+ edit:
+ title: Modifier votre application
+ show:
+ edit: Modifier
+ delete: Supprimer
+ confirm_delete: Supprimer cette application ?
+ client_id: ID client
+ client_secret: Secret du client
+ client_secret_warning: Assurez-vous de sauvegarder ce secret — il ne sera plus
+ accessible
+ permissions: Autorisations
+ redirect_uris: Rediriger les URIs
+ not_found:
+ sorry: Désolé, cette application n’a pas pu être trouvée.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Autorisation nécessaire
+ introduction: Autoriser %{application} à accéder à votre compte avec les droits
+ suivants ?
+ authorize: Autoriser
+ deny: Refuser
+ error:
+ title: Une erreur s’est produite
+ show:
+ title: Code d’autorisation
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Mes applications autorisées
+ application: Application
+ permissions: Droits
+ no_applications_html: Vous n’avez encore autorisé aucune application %{oauth2}.
+ application:
+ revoke: Révoquer l’accès
+ confirm_revoke: Révoquer l’accès pour cette application ?
users:
- lost_password:
- title: Mot de passe perdu
- heading: Vous avez perdu votre mot de passe ?
- email address: 'Adresse de courriel :'
- new password button: Réinitialiser le mot de passe
- help_text: Entrez l’adresse de courriel que vous avez utilisée à votre inscription,
- nous enverrons à cette adresse un lien que vous pourrez utiliser pour réinitialiser
- votre mot de passe.
- notice email on way: Désolé que vous ayez perdu votre mot de passe <code>:-(</code>
- Un courriel vous a été envoyé pour que vous puissiez vite le réinitialiser.
- notice email cannot find: Cette adresse de courriel est introuvable, désolé.
- reset_password:
- title: Réinitialiser le mot de passe
- heading: Réinitialiser le mot de passe de %{user}
- reset: Réinitialiser le mot de passe
- flash changed: Votre mot de passe a été modifié.
- flash token bad: Ce jeton est introuvable, veuillez vérifier l’URL.
new:
title: S’inscrire
no_auto_account_create: Malheureusement, nous sommes actuellement dans l’impossibilité
de vous créer un compte automatiquement.
- contact_webmaster_html: Veuillez contacter le <a href="%{webmaster}">responsable
- du site</a> pour qu’il vous crée un compte – nous essaierons de traiter votre
- demande le plus rapidement possible.
+ contact_support_html: Veuillez contacter le <a href="%{support}">support</a>
+ pour qu’il vous crée un compte — nous essaierons de traiter votre demande
+ le plus rapidement possible.
about:
header: Libre et modifiable
html: |-
en nécessiter un.
continue: S’inscrire
terms accepted: Merci d’avoir accepté les nouveaux termes du contributeur !
- terms declined: Nous sommes désolés que vous ayez décidé de ne pas accepter
- les nouvelles Conditions de contribution. Pour plus d’informations, veuillez
- consulter <a href="%{url}">cette page wiki</a>.
- terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Conditions
heading: Conditions
france: France
italy: Italie
rest_of_world: Reste du monde
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Nous sommes désolés que vous ayez décidé de ne pas accepter
+ les nouvelles Conditions de contribution. Pour plus d’informations, veuillez
+ consulter %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: cette page du wiki
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Utilisateur inexistant
heading: L’utilisateur %{user} n’existe pas
my profile: Mon profil
my settings: Mes options
my comments: Mes commentaires
- oauth settings: paramètres OAuth
+ my_preferences: Mes préférences
+ my_dashboard: Mon tableau de bord
blocks on me: Blocages me concernant
blocks by me: Blocages de ma part
+ edit_profile: Modifier le profil
send message: Envoyer un message
diary: Journal
edits: Modifications
spam score: 'Indice de pollution :'
description: Description
user location: Emplacement de l’utilisateur
- if_set_location_html: Définissez votre lieu d’habitation sur la page %{settings_link}
- pour voir les utilisateurs à proximité.
- settings_link_text: options
- my friends: Mes amis
- no friends: Vous n’avez pas encore ajouté d’ami.
- km away: à %{count} km
- m away: à %{count} m
- nearby users: Autres utilisateurs à proximité
- no nearby users: Aucun utilisateur n’a encore signalé qu’il cartographiait à
- proximité.
role:
administrator: C’est un administrateur ou une administratrice
moderator: C’est un modérateur ou une modératrice
activate_user: Activer cet utilisateur ou cette utilisatrice
deactivate_user: Désactiver cet utilisateur ou cette utilisatrice
confirm_user: Confirmer cet utilisateur ou cette utilisatrice
+ unconfirm_user: Ne plus confirmer cet utilisateur ou cette utilisatrice
+ unsuspend_user: Ne plus suspendre cet utilisateur ou cette utilisatrice
hide_user: Masquer cet utilisateur ou cette utilisatrice
unhide_user: Réafficher cet utilisateur ou cette utilisatrice
delete_user: Supprimer cet utilisateur ou cette utilisatrice
confirm: Confirmer
- friends_changesets: groupes de modifications des amis
- friends_diaries: entrées de journal des amis
- nearby_changesets: groupes de modifications des utilisateurs à proximité
- nearby_diaries: entrées de journal des utilisateurs à proximité
report: Signaler cet utilisateur ou cette utilisatrice
- popup:
- your location: Votre emplacement
- nearby mapper: Cartographe à proximité
- friend: Ami(e)
- account:
- title: Modifier le compte
- my settings: Mes options
- current email address: Adresse de courriel actuelle
- external auth: Authentification externe
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: qu’est-ce que ceci ?
- public editing:
- heading: Modification publique
- enabled: Activée. Non anonyme et peut modifier les données.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: qu’est-ce que ceci ?
- disabled: Désactivée et ne peut pas modifier les données ; toutes les précédentes
- modifications sont anonymes.
- disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier ?
- public editing note:
- heading: Modification publique
- html: Votre compte est actuellement en mode de « modifications anonymes »
- et les autres contributeurs ne peuvent pas vous envoyer de message ni connaître
- votre localisation géographique. Pour qu’il soit possible de lister vos
- contributions et permettre aux autres personnes de vous contacter via ce
- site, cliquez sur le bouton ci-dessous. <b>Depuis le basculement de l’API
- en version 0.6, seuls les utilisateurs en mode de « modifications publiques »
- peuvent modifier les données des cartes</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">en
- savoir plus</a>).<ul><li>Votre adresse de courriel ne sera pas rendue publique.</li><li>Cette
- opération ne peut pas être annulée et tous les nouveaux utilisateurs sont
- maintenant en mode de « modifications publiques » par défaut.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: Conditions de contribution
- agreed: Vous avez accepté les nouvelles Conditions de contribution.
- not yet agreed: Vous n’avez pas encore accepté les nouvelles Conditions de
- contribution.
- review link text: Veuillez suivre ce lien à votre convenance pour examiner
- et accepter les nouvelles Conditions de contribution.
- agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considériez vos modifications
- comme relevant du domaine public.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: qu’est-ce que ceci ?
- image: Image
- gravatar:
- gravatar: Utiliser Gravatar
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Gravatar
- what_is_gravatar: Qu’est-ce que Gravatar ?
- disabled: Gravatar a été désactivé.
- enabled: L’affichage de votre Gravatar a été activé.
- new image: Ajouter une image
- keep image: Garder l’image actuelle
- delete image: Supprimer l’image actuelle
- replace image: Remplacer l’image actuelle
- image size hint: (les images carrées d’au moins 100×100 pixels fonctionnent
- le mieux)
- home location: Lieu de domicile
- no home location: Vous n’avez pas indiqué votre lieu de domicile.
- update home location on click: Mettre à jour mon lieu de domicile quand je clique
- sur la carte ?
- save changes button: Enregistrer les modifications
- make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques
- return to profile: Retour au profil
- flash update success confirm needed: Informations sur l’utilisateur mises à
- jour avec succès. Consultez la boîte de réception de votre messagerie pour
- confirmer votre nouvelle adresse de courriel.
- flash update success: Informations sur l’utilisateur mises à jour avec succès.
- confirm:
- heading: Vérifiez votre courriel !
- introduction_1: Nous vous avons envoyé un courriel de confirmation.
- introduction_2: Confirmez votre compte en cliquant sur le lien dans le courriel
- et vous pourrez commencer à cartographier.
- press confirm button: Appuyer le bouton Confirmer ci-dessous pour activer votre
- compte.
- button: Confirmer
- success: Compte confirmé, merci de vous être inscrit !
- already active: Ce compte a déjà été confirmé.
- unknown token: Le code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
- reconfirm_html: Si vous avez besoin que nous vous renvoyions un courriel de
- confirmation, <a href="%{reconfirm}">cliquez ici</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Nous avons envoyé une nouvelle confirmation à %{email} et dès
- que vous aurez confirmé votre compte, vous pourrez commencer à cartographier.<br
- /><br /> Si vous utilisez un filtre contre les courriels indésirables qui
- renvoie à l’expéditeur des demandes de confirmation, veuillez ajouter %{sender}
- à votre liste blanche, car nous ne sommes en mesure de répondre à aucune des
- demandes de confirmation.
- failure: L’utilisateur %{name} est introuvable.
- confirm_email:
- heading: Confirmer le changement de votre adresse de courriel
- press confirm button: Appuyez sur le bouton Confirmer ci-dessous pour confirmer
- votre nouvelle adresse de courriel.
- button: Confirmer
- success: Modification de votre adresse de courriel confirmée !
- failure: Une adresse de courriel a déjà été confirmée avec ce jeton d’authentification.
- unknown_token: Ce code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
set_home:
flash success: Lieu de domicile enregistré avec succès
go_public:
suspended:
title: Compte suspendu
heading: Compte suspendu
- webmaster: responsable du site
+ support: assistance
body_html: |-
<p>
Désolé, votre compte a été suspendu en raison d’une
no_authorization_code: Aucun code d’autorisation
unknown_signature_algorithm: Algorithme de signature inconnu
invalid_scope: Étendue non valide
+ unknown_error: Échec d’authentification
auth_association:
heading: Votre ID n’est pas encore associé à un compte OpenStreetMap.
option_1: Si vous êtes nouveau sur OpenStreetMap, veuillez créer un nouveau
show:
title: « %{block_on} » bloqué par « %{block_by} »
heading_html: « %{block_on} » bloqué par « %{block_by} »
- created: Créé
- status: État
+ created: 'Créé :'
+ duration: 'Durée :'
+ status: 'État :'
show: Afficher
edit: Modifier
revoke: Révoquer !
title: Notes soumises ou commentées par « %{user} »
heading: Notes de « %{user} »
subheading_html: Notes soumises ou commentées par « %{user} »
+ no_notes: Aucune notes
id: Identifiant
creator: Créateur
description: Description
queryfeature_disabled_tooltip: Zoomer plus pour rechercher des objets
changesets:
show:
- comment: Commentaire
+ comment: Commenter
subscribe: S’abonner
unsubscribe: Se désabonner
hide_comment: masquer
resolve: Résoudre
reactivate: Réactiver
comment_and_resolve: Commenter et résoudre
- comment: Commentaire
+ comment: Commenter
edit_help: Déplacez la carte et zoomez sur un emplacement que vous voulez modifier,
puis cliquez dessus.
directions: