+# Messages for German (Deutsch)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
+# Author: Als-Holder
+# Author: Apmon
+# Author: Avatar
+# Author: ChrisiPK
+# Author: McDutchie
+# Author: Pill
+# Author: Raymond
+# Author: Str4nd
+# Author: Umherirrender
de:
activerecord:
attributes:
message:
body: Text
recipient: Empfänger
+ sender: Sender
title: Titel
trace:
description: Beschreibung
latitude: Breitengrad
longitude: Längengrad
+ name: Name
public: Öffentlich
size: Größe
user: Benutzer
pass_crypt: Passwort
models:
acl: Liste für Zugangskontrolle
+ changeset: Changeset
changeset_tag: Changeset-Tag
country: Land
diary_comment: Blog-Kommentar
old_way: Alter Weg
old_way_node: Alter Weg-Knoten
old_way_tag: Alter Weg-Tag
+ relation: Relation
relation_member: Relation-Mitglied
relation_tag: Relation-Tag
session: Sitzung
way: Weg
way_node: Weg-Knoten
way_tag: Weg-Tag
+ application:
+ setup_user_auth:
+ blocked: Dein Zugriff auf die API wurde gesperrt. Bitte melde dich auf der Web-Oberfläche an, um mehr zu erfahren.
browse:
changeset:
+ changeset: "Changeset: {{id}}"
+ changesetxml: Changeset XML
download: Als {{changeset_xml_link}} oder {{osmchange_xml_link}} herunterladen.
+ feed:
+ title: Changeset {{id}}
+ title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}}
+ osmchangexml: osmChange XML
+ title: Changeset
changeset_details:
belongs_to: "Erstellt von:"
bounding_box: "Bereich:"
edited_at: "Bearbeitet am:"
edited_by: "Bearbeitet von:"
in_changeset: "Im Changeset:"
+ version: "Version:"
containing_relation:
+ entry: Relation {{relation_name}}
entry_role: Relation {{relation_name}} (als {{relation_role}})
map:
deleted: Gelöscht
relation:
download: "{{download_xml_link}} oder {{view_history_link}}"
download_xml: XML herunterladen
+ relation: Relation
+ relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
view_history: Chronik anzeigen
relation_details:
members: "Mitglieder:"
entry_role: "{{type}} {{name}} als {{role}}"
type:
node: Knoten
+ relation: Relation
way: Weg
start:
manually_select: Einen anderen Kartenausschnitt manuell auswählen
start_rjs:
data_frame_title: Daten
data_layer_name: Daten
+ details: Details
drag_a_box: Einen Rahmen über die Karte aufziehen, um einen Bereich auszuwählen
edited_by_user_at_timestamp: Bearbeitet von [[user]] am [[timestamp]]
history_for_feature: Chronik für [[feature]]
object_list:
api: Diesen Bereich von der API abfragen
back: Objektliste anzeigen
+ details: Details
heading: Objektliste
history:
type:
unable_to_load_size: "Konnte nicht geladen werden: Bereich der Größe [[bbox_size]] ist zu groß (soll kleiner als {{max_bbox_size}} sein)"
wait: Verarbeiten …
zoom_or_select: Karte vergrössern oder einen Bereich auf der Karte auswählen
+ tag_details:
+ tags: "Tags:"
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
download_xml: Download als XML
changesets:
area: Bereich
comment: Kommentar
+ id: ID
saved_at: Gespeichert am
user: Benutzer
list:
description_bbox: Letzte Änderungen in {{bbox}}
description_user: Letzte Änderungen von {{user}}
description_user_bbox: Letzte Änderungen von {{user}} in {{bbox}}
+ heading: Changesets
+ heading_bbox: Changesets
+ heading_user: Changesets
+ heading_user_bbox: Changesets
+ title: Changesets
title_bbox: Changesets in {{bbox}}
title_user: Changesets von {{user}}
title_user_bbox: Changesets von {{user}} in {{bbox}}
use_map_link: Karte anzeigen
feed:
language:
- description: Letze Blogeinträge von Benutzern von OpenStreetMap in {{language_name}}
+ description: Letzte Blogeinträge von Benutzern von OpenStreetMap in {{language_name}}
title: OpenStreetMap Blogeinträge in {{language_name}}
user:
description: Letzte OpenStreetMap Blogeinträge von {{user}}
add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen
area_to_export: Bereich für den Export
embeddable_html: HTML zum Einbinden
+ export_button: Export
export_details: Die von OpenStreetMap zur Verfügung gestellten Daten sind unter der <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 Lizenz</a> lizenziert.
+ format: "Format:"
format_to_export: Format für den Export
- image_size: Bildgröße
+ image_size: "Bildgröße:"
latitude: "Breitengrad:"
licence: Lizenz
longitude: "Längengrad:"
output: Ausgabe
paste_html: HTML-Code kopieren, um ihn in eine Website einzufügen.
scale: Maßstab
+ zoom: Zoom
start_rjs:
add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen
change_marker: Position der Markierung ändern
click_add_marker: Auf die Karte klicken, um eine Markierung hinzuzufügen
drag_a_box: Einen Rahmen über der Karte aufziehen, um einen Bereich auszuwählen
+ export: Export
manually_select: Einen anderen Kartenausschnitt manuell auswählen
view_larger_map: Größere Karte anzeigen
geocoder:
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} von {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} von {{placename}}"
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Radfahrerkarte
+ noname: Straßen ohne Name
+ site:
+ edit_zoom_alert: Du musst näher heranzoomen, um die Karte zu bearbeiten
+ history_zoom_alert: Du musst näher heranzoomen, um die Chronik zu sehen
layouts:
- alt_donation: Spenden
donate: Unterstütze die OpenStreetMap-Hardwarespendenaktion durch eine eigene {{link}}.
donate_link_text: Spende
edit: Bearbeiten
edit_tooltip: Karte bearbeiten
+ export: Export
export_tooltip: Kartendaten exportieren
gps_traces: GPS-Tracks
gps_traces_tooltip: GPS-Tracks anzeigen und verwalten
intro_1: OpenStreetMap ist eine freie, editierbare Karte der gesamten Welt, die von Menschen wie dir erstellt wird.
intro_2: OpenStreetMap ermöglicht es geographische Daten gemeinschaftlich von überall auf der Welt anzuschauen und zu bearbeiten.
intro_3: Das Hosting der OpenStreetMap-Server wird freundlicherweise von {{ucl}} und {{bytemark}} unterstützt.
+ license:
+ title: Daten von OpenStreetMap stehen unter der Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic Lizenz
log_in: Anmelden
log_in_tooltip: Für dein Benutzerkonto anmelden
logo:
alt_text: OpenStreetMap Logo
logout: Abmelden
logout_tooltip: Abmelden
+ make_a_donation:
+ text: Spenden
+ title: Unterstütze OpenStreetMap mit einer Geldspende
news_blog: News-Blog
news_blog_tooltip: News-Blog über OpenStreetMap, freie geographische Daten, etc.
osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten nicht verfügbar.
- osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im "Nur-Lesen-Modus".
+ osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im „Nur-Lesen-Modus“.
+ shop: Shop
shop_tooltip: Shop für Artikel mit OpenStreetMap-Logo
sign_up: Registrieren
sign_up_tooltip: Ein Benutzerkonto zum Daten bearbeiten erstellen
subject: Betreff
title: Gesendet
to: An
- you_have_sent_messages: Du hast {{sent_count}} Nachrichten versendet
+ you_have_sent_messages: Du hast {{count}} Nachrichten versendet
read:
back_to_inbox: Zurück zum Posteingang
back_to_outbox: Zurück zu Gesendete Nachrichten
signup_confirm_html:
click_the_link: Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den folgenden Link unter dieser Zeile um dein Benutzerkonto zu bestätigen. Lies danach weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM.
current_user: Ebenso ist <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">eine Liste mit allen Benutzern in einer Kategorie</a>, die anzeigt wo diese auf der Welt sind, verfügbar.
- get_reading: Weitere Informationen über OSM findest du in <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners_Guide">unserem Wiki</a><br /><a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData.org</a> ist das OpenStreetMap Blog; dort gibt es auch einen <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">Podcast</a>.
+ get_reading: Weitere Informationen über OpenStreetMap findest du in <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners_Guide">unserem Wiki</a>, informiere dich über die neusten Nachrichten über das <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-Blog</a> oder <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, oder besuche das <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-Blog</a> von OpenStreetMap-Gründer Steve Coast für die gekürzte Geschichte des Projektes, dort werden auch <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">Podcasts zum Hören</a> angeboten.
greeting: Hallo!
hopefully_you: Jemand (hoffentlich du) möchte ein Benutzerkonto erstellen für
introductory_video: Du kannst dir das {{introductory_video_link}} anschauen.
hopefully_you: Jemand (hoffentlich du) möchte ein Benutzerkonto erstellen für
introductory_video: "Ein Einführungsvideo zu OpenStreetMap kannst du dir hier anschauen:"
more_videos: "Weitere Videos gibt es hier:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org ist das OpenStreetMap Blog; dort gibt es auch einen Podcast:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org ist das Blog von OpenStreetMap-Gründer Steve Coast; dort gibt es auch einen Podcast:"
the_wiki: "Weitere Informationen über OSM findest du in unserem Wiki:"
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners_Guide
user_wiki_1: Es wird begrüßt wenn du dort eine Benutzerseite erstellst, welche
js_2: OpenStreetMap nutzt Javascript für die Kartendarstellung.
js_3: Solltest bei dir kein Javascript möglich sein, kannst du auf der <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home Website</a> eine Version ohne Javascript benutzen.
license:
+ license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
notice: Lizenziert unter {{license_name}} Lizenz durch das {{project_name}} und seine Mitwirkenden.
project_name: OpenStreetMap Projekt
+ permalink: Permalink
+ shortlink: Shortlink
key:
map_key: Legende
map_key_tooltip: Legende für die Mapnik-Karte bei diesem Zoom-Level
- reservoir
military: Militärgebiet
motorway: Autobahn
+ park: Park
permissive: Eingeschänkter Zugang
pitch: Sportfeld
primary: Bundesstraße
resident: Wohngebiet
retail: Einkaufszentrum
runway:
- - Airport Runway
- - taxiway
- school: Schule, Universität
+ - Start- und Landebahn
+ - Rollweg
+ school:
+ - Schule
+ - Universität
secondary: Landes-, Kreisstraße
station: Bahnhof
subway: U-Bahn
search:
search: Suchen
search_help: "Beispiele: „München“, „Heinestraße, Würzburg“, „CB2 5AQ“, oder „post offices near Lünen“ <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>mehr Beispiele …</a>"
+ submit_text: Go
where_am_i: Wo bin ich?
sidebar:
close: Schließen
points: "Punkte:"
save_button: Speichere Änderungen
start_coord: "Startkoordinate:"
+ tags: "Tags:"
tags_help: Trennung durch Komma
title: Track {{name}} bearbeiten
uploaded_at: "Hochgeladen am:"
heading: Der Benutzer {{user}} existiert nicht
title: Benutzer nicht gefunden
trace:
- ago: "{{time_in_words_ago}}"
+ ago: "{{time_in_words_ago}} her"
by: von
count_points: "{{count}} Punkte"
edit: bearbeiten
edit_map: Karte bearbeiten
+ in: in
map: Karte
more: mehr
pending: AUSSTEHEND
description: Beschreibung
help: Hilfe
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Upload
+ tags: Tags
tags_help: Trennung durch Komma
upload_button: Hochladen
upload_gpx: GPX-Datei
see_just_your_traces: Eigene GPS-Tracks anzeigen oder neue hinzufügen
see_your_traces: Eigene GPS-Tracks
traces_waiting: "{{count}} deiner Tracks sind momentan in der Warteschlange. Bitte warte bis diese fertig sind, um die Verarbeitung nicht für andere Nutzer zu blockieren."
+ trace_optionals:
+ tags: Tags
trace_paging_nav:
of: von
showing: Zeige Seite
pending: WARTEND
points: "Punkte:"
start_coordinates: "Startkoordinate:"
+ tags: "Tags:"
title: Track {{name}} betrachten
trace_not_found: Track nicht gefunden!
uploaded: "Hochgeladen am:"
visibility: "Sichtbarkeit:"
visibility:
- private: " Private (only shared as anonymous, unordered points)"
+ identifiable: Identifizierbar (wird in der Trackliste als sortierte Punktfolge mit Zeitstempel angezeigt)
+ private: Privat (werden nur als anonyme, unsortierte Punkte ohne Zeitangaben gezeigt)
+ public: Öffentlich (wird in der Trackliste angezeigt, jedoch nur als anonyme, unsortierte Punktfolge ohne Zeitstempel)
+ trackable: Track (wird in der Trackliste als anonyme, sortierte Punktfolge mit Zeitstempel angezeigt)
user:
account:
email never displayed publicly: (nicht öffentlich sichtbar)
disabled: Deaktiviert, bearbeiten von Daten nicht möglich, alle bisherigen Bearbeitungen sind anonym.
disabled link text: Warum kann ich nichts bearbeiten?
enabled: Aktiviert. Nicht anonym, bearbeiten der Kartendaten möglich.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Was ist das?
heading: "Öffentliches Bearbeiten:"
return to profile: Zurück zum Profil
view:
add as friend: Als Freund hinzufügen
add image: Ein Bild hinzufügen
- ago: ({{time_in_words_ago}})
+ ago: ({{time_in_words_ago}} her)
+ blocks by me: Selbst vergebene Sperren
+ blocks on me: Erhaltene Sperren
change your settings: Ändere deine Einstellungen
+ create_block: Diesen Nutzer sperren
delete image: Bild löschen
description: Beschreibung
diary: Blog
edits: Bearbeitungen
if set location: Wenn du deinen Standort angegeben hast, erscheint eine Karte am Seitenende. Du kannst deinen Standort in deinen {{settings_link}} ändern.
- km away: "{{count}}km entfernt"
- m away: "{{count}}m entfernt"
+ km away: "{{count}} km entfernt"
+ m away: "{{count}} m entfernt"
mapper since: "Mapper seit:"
+ moderator_history: Vergebene Sperren anzeigen
my diary: Eigener Blog
my edits: Eigene Bearbeitungen
my settings: Eigene Einstellungen
my traces: Eigene Tracks
+ my_oauth_details: Meine OAuth-Details
nearby users: "Benutzer in der Nähe:"
new diary entry: Neuer Blogeintrag
no friends: Du hast bis jetzt keine Freunde hinzugefügt.
no home location: Es wurde kein Standort angegeben.
no nearby users: Es gibt bisher keine Benutzer, die einen Standort in deiner Nähe angegeben haben.
remove as friend: Als Freund entfernen
+ role:
+ administrator: Dieser Benutzer ist ein Administrator
+ grant:
+ administrator: Administrator-Rechte vergeben
+ moderator: Moderator-Rechte vergeben
+ moderator: Dieser Benutzer ist ein Moderator
+ revoke:
+ administrator: Administrator-Rechte entziehen
+ moderator: Moderator-Rechte entziehen
send message: Nachricht senden
settings_link_text: Einstellungen
traces: Tracks
user image heading: Benutzerbild
user location: Standort des Benutzers
your friends: Eigene Freunde
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: Der Nutzer gehört bereits der Rolle {{role}} an.
+ doesnt_have_role: Der Nutzer gehört nicht der Rolle {{role}} an.
+ not_a_role: Der String „{{role}}“ bezeichnet keine gültige Rolle.
+ not_an_administrator: Benutzerrollen können nur von Administratoren verwaltet werden - und du bist keiner.
+ grant:
+ are_you_sure: Bist du sicher, dass du Nutzer „{{name}}“ der Rolle „{{role}}“ zuordnen möchtest?
+ confirm: Bestätigen
+ fail: Der Nutzer „{{name}}“ konnte der Rolle „{{role}}“ nicht zugeordnet werden. Bitte überprüfe, ob es sich um einen gültigen Benutzer und eine gültige Rolle handelt.
+ heading: Bestätige Rollenzuordnung
+ title: Bestätige Rollenzuordnung
+ revoke:
+ are_you_sure: Bist du sicher, dass du die Zuordnung von Benutzer „{{name}}“ zur Rolle „{{role}}“ aufheben willst?
+ confirm: Bestätigen
+ fail: Konnte die Zuordnung von Benutzer „{{name}}“ zu Rolle „{{role}}“ nicht aufheben. Bitte überprüfe, ob es sich um einen gültigen Benutzer und eine gültige Rolle handelt.
+ heading: Bestätige Aufhebung der Rollenzuordnung
+ title: Bestätige Aufhebung der Rollenzuordnung