+# Messages for Norwegian (bokmål) (Norsk (bokmål))
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
+# Author: Hansfn
+# Author: Jon Harald Søby
+# Author: Laaknor
+# Author: Oyvind
"no":
activerecord:
attributes:
changeset_tag: Endringssettmerkelapp
country: Land
diary_comment: Dagbokskommentar
- diary_entry: Dagboksoppføring
+ diary_entry: Dagbokoppføring
friend: Venn
language: Språk
message: Melding
+ node: Node
node_tag: Nodemerkelapp
notifier: Varsling
old_node: Gammel node
feed:
title: Endringssett {{id}}
title_comment: "Endringssett: {{id}} - {{comment}}"
+ osmchangexml: osmChange XML
title: Endringssett
changeset_details:
belongs_to: "Tilhører:"
+ bounding_box: "Bounding box:"
box: boks
closed_at: "Lukket:"
created_at: "Opprettet:"
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
download_xml: Last ned XML
edit: rediger
+ node: Node
+ node_title: "Node: {{node_name}}"
view_history: vis historikk
node_details:
coordinates: "Koordinater:"
sorry: Klarte ikke finne {{type}}-en med ID {{id}}.
type:
changeset: endringssett
+ node: node
relation: relasjon
way: vei
paging_nav:
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}"
type:
+ node: Node
relation: Relasjon
way: Vei
start:
manually_select: Velg et annet område manuelt
view_data: Vis data for gjeldende kartvisning
start_rjs:
+ data_frame_title: Data
+ data_layer_name: Data
details: Detaljer
drag_a_box: Dra en boks på kartet for å velge et område
edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]], [[timestamp]]
heading: Objektliste
history:
type:
+ node: Node [[id]]
way: Vei [[id]]
selected:
type:
+ node: Node [[id]]
way: Vei [[id]]
type:
+ node: Node
way: Vei
private_user: privat bruker
show_history: Vis historikk
still_editing: (redigerer forsatt)
view_changeset_details: Vis detaljer for endringssett
changeset_paging_nav:
- of: av
showing_page: Viser side
changesets:
area: Område
comment: Kommentar
+ id: ID
saved_at: Lagret
user: Bruker
list:
title_user: Endringssett av {{user}}
title_user_bbox: Endringssett av {{user}} innen {{bbox}}
diary_entry:
+ diary_comment:
+ confirm: Bekreft
+ hide_link: Skjul denne kommentaren
diary_entry:
comment_count:
one: 1 kommentar
other: "{{count}} kommentarer"
- comment_link: "Maler i bruk på denne siden:"
+ comment_link: Kommenter denne oppføringen
+ confirm: Bekreft
edit_link: Rediger denne oppføringen
- reply_link: Send en e-post til denne brukeren
+ hide_link: Skjul denne oppføringen
+ posted_by: Skrevet av {{link_user}} {{created}} på {{language_link}}
+ reply_link: Svar på denne oppføringen
edit:
body: "Kropp:"
language: "Språk:"
latitude: "Breddegrad:"
location: "Posisjon:"
longitude: "Lengdegrad:"
- marker_text: ny dagboksoppføring
+ marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring
save_button: Lagre
subject: "Emne:"
- title: Rediger dagbokoppføring
+ title: Rediger oppføring i dagboka
use_map_link: bruk kart
feed:
all:
- title: OpenStreetMap dagbokoppføringer
+ description: Nye oppføringer i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere
+ title: Oppføringer OpenStreetMap-dagboka
+ language:
+ description: Nye oppføringer i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere på {{language_name}}
+ title: Oppføringer i OpenStreetMap-dagbøker på {{language_name}}
+ user:
+ description: Nye oppføringer i OpenStreetMap-dagboka til {{user}}
+ title: Oppføringer i OpenStreetMap-dagboka for {{user}}
list:
in_language_title: Dagbokoppføringer på {{language}}
new: Ny dagbokoppføring
+ new_title: Skriv en ny oppføring i i din brukerdagbok
newer_entries: Nyere oppføringer
- no_entries: Ingen dagbokoppføringer
+ no_entries: Ingen oppføringer i dagboka
older_entries: Eldre oppføringer
- recent_entries: Ingen dagbokoppføringer
+ recent_entries: "Nye oppføringer i dagboka:"
title: Brukernes dagbøker
user_title: Dagboken for {{user}}
new:
- title: ny dagboksoppføring
+ title: Ny dagbokoppføring
no_such_entry:
- heading: " %s har ingen overstyringsoppføring"
- title: " %s har ingen overstyringsoppføring"
+ heading: Ingen oppføring med {{id}}
+ title: Ingen slik dagbokoppføring
no_such_user:
heading: Brukeren {{user}} finnes ikke
title: Ingen bruker funnet
view:
leave_a_comment: Legg igjen en kommentar
login: Logg inn
+ login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} for å legge igjen en kommentar"
save_button: Lagre
title: Brukernes dagbok | {{user}}
user_title: Dagboken for {{user}}
area_to_export: Område som skal eksporteres
embeddable_html: HTML-fil (*.html)|*.html
export_button: Eksporter
+ format: Format
format_to_export: Format for eksport
image_size: Bildestørrelse
+ latitude: "Bre:"
licence: Lisens
+ longitude: "Len:"
manually_select: Velg et annet område manuelt
mapnik_image: Mapnik-bilde
max: maks
osmarender_image: Osmarender-bilde
output: Utdata
scale: Skala
+ zoom: Zoom
start_rjs:
add_marker: Legg til en markør på kartet
change_marker: Endre markørposisjon
search_osm_namefinder:
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} av {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} av {{placename}}"
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ amenity:
+ airport: Flyplass
+ atm: Minibank
+ bank: Bank
+ bar: Bar
+ bus_station: Busstasjon
+ car_rental: Bilutleie
+ car_wash: Bilvask
+ casino: Kasino
+ cinema: Kino
+ crematorium: Krematorium
+ dentist: Tannlege
+ embassy: Ambassade
+ ferry_terminal: Ferjeterminal
+ fire_hydrant: Brannhydrant
+ fountain: Fontene
+ gym: Treningssenter
+ hospital: Sykehus
+ hotel: Hotell
+ ice_cream: Iskrem
+ library: Bibliotek
+ nightclub: Nattklubb
+ office: Kontor
+ pharmacy: Apotek
+ police: Politi
+ post_office: Postkontor
+ prison: Fengsel
+ pub: Pub
+ public_building: Offentlig bygning
+ school: Skole
+ telephone: Offentlig telefon
+ toilets: Toaletter
+ townhall: Rådhus
+ boundary:
+ administrative: Administrativ grense
+ building:
+ chapel: Kapell
+ church: Kirke
+ city_hall: Rådhus
+ garage: Garasje
+ tower: Tårn
+ train_station: Jernbanestasjon
+ highway:
+ bus_stop: Busstopp
+ historic:
+ battlefield: Slagmark
+ castle: Slott
+ church: Kirke
+ monument: Monument
+ leisure:
+ nature_reserve: Naturreservat
+ swimming_pool: Svømmebaseng
+ natural:
+ cave_entrance: Huleinngang
+ place:
+ airport: Flyplass
+ railway:
+ historic_station: Historisk jernbanestasjon
+ subway: T-banestasjon
+ shop:
+ bakery: Bakeri
+ car_dealer: Bilforhandler
+ fish: Fiskebutikk
+ garden_centre: Hagesenter
+ hairdresser: Frisør
+ insurance: Forsikring
+ jewelry: Gullsmed
+ optician: Optiker
+ shoes: Skobutikk
+ shopping_centre: Kjøpesenter
+ tourism:
+ attraction: Attraksjon
+ hotel: Hotell
+ information: Informasjon
+ museum: Museum
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Sykkelkart
+ noname: IntetNavn
layouts:
- alt_donation: Doner
donate_link_text: donering
edit: Rediger
edit_tooltip: Rediger kart
alt_text: OpenStreetMap-logo
logout: logg ut
logout_tooltip: Logg ut
+ make_a_donation:
+ text: Doner
news_blog: Nyhetsblogg
news_blog_tooltip: Nyhetsblogg om OpenStreetMap, frie geografiske data, osv.
osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres.
date: Dato
from: Fra
my_inbox: Min innboks
+ no_messages_yet: Du har ingen meldinger enda. Kanskje du kan prøve å komme i kontakt med {{people_mapping_nearby_link}}?
outbox: utboks
people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
subject: Emne
title: Innboks
+ you_have: Du har {{new_count}} ny meldinger og {{old_count}} gamle meldinger
mark:
as_read: Melding markert som lest
as_unread: Melding markert som ulest
new:
back_to_inbox: Tilbake til innboks
body: Kropp
+ limit_exceeded: Du har sendt mange meldinger i det siste. Vent en stind før du prøver å sende flere.
message_sent: Melding sendt
- send_message_to: Send en ny melding til {{navn}}
+ send_button: Send
+ send_message_to: Send en ny melding til {{name}}
subject: Emne
title: Send melding
no_such_user:
+ body: Det er ingen bruker eller melding med det navnet eller den id-en
heading: Ingen bruker eller melding funnet
title: Ingen bruker eller melding funnet
outbox:
my_inbox: Min {{inbox_link}}
no_sent_messages: folk i nærheten som lager kart
outbox: utboks
+ people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
subject: Emne
title: Utboks
to: Til
- you_have_sent_messages: Du har sendt {{sent_count}} meldinger
+ you_have_sent_messages: Du har sendt {{count}} meldinger
read:
back_to_inbox: Tilbake til innboks
back_to_outbox: Tilbake til utboks
notifier:
diary_comment_notification:
hi: Hei {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} kommenterte på en oppføring i dagboka di"
email_confirm:
- subject: Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.
+ subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
email_confirm_html:
greeting: Hei,
+ hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for {{server_url}} til {{new_address}}.
email_confirm_plain:
+ click_the_link: Hvis det er deg, klikk lenka nedenfor for å bekrefte endringen.
greeting: Hei,
+ hopefully_you_1: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
+ hopefully_you_2: "{{server_url}} til {{new_address}}."
+ friend_notification:
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} la deg til som en venn"
gpx_notification:
and_no_tags: og ingen merkelapper.
and_the_tags: "og følgende merkelapper:"
failure:
- failed_to_import: Intern feil, klarte ikke å opprette %s
- subject: Tolkningsfeil ved XML-import
+ failed_to_import: "klarte ikke importere. Her er feilen:"
+ more_info_1: Mer informasjon om feil ved import av GPX og hvordan du kan unngå det
+ subject: "[OpenStreetMap] Feil under import av GPX"
greeting: Hei,
+ success:
+ subject: "[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX"
with_description: med beskrivelse
+ your_gpx_file: Det ser ut som GPX-filen din
lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Forespørsel om ullstilling av passord"
lost_password_html:
+ click_the_link: Hvis det er deg, klikk lenka nedenfor for å nullstille passordet ditt.
greeting: Hei,
+ hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt å nullstille passordet for OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen.
lost_password_plain:
greeting: Hei,
message_notification:
hi: Hei {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sendte deg en melding"
signup_confirm:
- subject: Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.
+ subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
signup_confirm_html:
greeting: Hei der!
more_videos_here: flere videoer her
flash: Du slettet nøkkelen for {{application}}
oauth_clients:
create:
- flash: "Vellykket oppdatering av regel #"
+ flash: Vellykket registrering av informasjonen
edit:
submit: Rediger
title: Rediger ditt programvare
form:
allow_write_api: endre kartet.
+ allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
callback_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
name: Navn
not_found:
sorry: Klarte ikke finne den {{type}}-en.
show:
- access_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+ access_url: URL for tilgangensnøkkel
allow_write_api: endre kartet.
+ allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
authorize_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
edit: Rediger detaljer
edit:
user_page_link: brukerside
index:
+ js_1: Du har en nettleser som ikke støtter JavaScript eller så har du slått av JavaScript.
+ js_2: OpenStreetMap bruker JavaScript på kartsidene.
+ js_3: Hvis du ikke kan slå på JavaScript, så kan du prøve de <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">de statiske Tiles@Home-kartsidene</a>.
license:
project_name: OpenStreetMap-prosjekt
+ permalink: Permanent lenke
+ shortlink: Kort lenke
key:
map_key: Kartnøkkel
table:
admin: Administrativ grense
apron:
- terminal
+ - terminal
bridleway: Ridevei
- building: Skaper oversikt over avhengighetsforhold
+ building: Viktig bygning
byway: Stikkvei
cable:
- Kabelvogn
common:
- Vanlig
- eng
- construction: Innholdet er tilgjengelig under $1.
+ construction: Veier under konstruksjon
cycleway: Sykkelvei
destination: Destinasjonstilgang
farm: Gård
- reservoar
military: Militært område
motorway: Motorvei
+ park: Park
permissive: Destinasjonstilgang
primary: Primær vei
private: Privat tilgang
trunk: Hovedvei
unclassified: Uklassifisert vei
wood: Ved
- heading: endret beskyttelsesnivå for «[[$1]]»
+ heading: Legend for z{{zoom_level}}
search:
search: Søk
+ search_help: "Eksempler: 'Lindesnes', 'Karl Johans gate', 'Sør-Trøndelag' og <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>flere ...</a>"
submit_text: Gå
where_am_i: Hvor er jeg?
+ where_am_i_title: Bruke søkemotoren til å beskrive gjeldende lokasjon.
sidebar:
close: Lukk
search_results: Søkeresultater
make_public:
made_public: Spor gjort offentlig
no_such_user:
+ body: Beklager, det finnes ingen bruker med navnet {{user}}. Vennligst sjekk at du har stavet riktig, eller kanskje lenken du fulgte er feil.
heading: Brukeren {{user}} finnes ikke
title: Ingen bruker funnet
trace:
traces_waiting: Du har {{count}} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for andre brukere.
trace_optionals:
tags: Markelapper
- trace_paging_nav:
- of: av
- showing: Viser side
view:
delete_track: Slett dette sporet
description: "Beskrivelse:"
account:
email never displayed publicly: " (vis aldri offentlig)"
flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
+ flash update success confirm needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å bekrefte din epostadresse.
home location: "Hjemmeposisjon:"
latitude: "Breddegrad:"
longitude: "Lengdegrad:"
+ make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
my settings: Mine innstillinger
+ no home location: Du har ikke skrevet inn din hjemmelokasjon.
preferred languages: "Foretrukne språk:"
profile description: "Profilbeskrivelse:"
public editing:
+ disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer er anonyme.
disabled link text: hvorfor can jeg ikke redigere?
enabled link text: hva er dette?
heading: "Offentlig redigering:"
+ public editing note:
+ heading: Offentlig redigering
return to profile: Returner til profil
save changes button: Lagre endringer
title: Rediger konto
+ update home location on click: Oppdater hjemmelokasjon når jeg klikker på kartet?
confirm:
button: Bekreft
failure: En brukerkonto med denne nøkkelen er allerede bekreftet.
heading: Bekreft endring av e-postadresse
press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å bekrefte din nye e-postadressse.
success: E-postadressen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
+ filter:
+ not_an_administrator: Du må være administrator for å gjøre det.
friend_map:
nearby mapper: "Bruker i nærheten: [[nearby_user]]"
your location: Din posisjon
+ go_public:
+ flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere.
login:
+ auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
create_account: opprett en konto
email or username: "E-postadresse eller brukernavn:"
heading: Logg inn
login_button: Logg inn
lost password link: Mistet passordet ditt?
password: "Passord:"
+ please login: Logg inn eller {{create_user_link}}.
title: Logg inn
lost_password:
email address: "E-postadresse:"
heading: Glemt passord?
+ help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
new password button: Nullstill passord
+ notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager.
title: Glemt passord
make_friend:
already_a_friend: Du er allerede venner med {{name}}.
no_such_user:
heading: Brukeren {{user}} finnes ikke
title: Ingen bruker funnet
+ remove_friend:
+ not_a_friend: "{{name}} er ikke en av dine venner."
+ success: "{{name}} ble fjernet fra dine venner"
reset_password:
confirm password: "Bekreft passord:"
flash changed: Ditt passord er endret.
+ flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
heading: Nullstill passord for {{user}}
password: "Passord:"
reset: Nullstill passord
title: Nullstill passord
+ set_home:
+ flash success: Hjemmelokasjon lagret
view:
+ activate_user: aktiver denne brukeren
add as friend: legg til som en venn
add image: Legg til bilde
ago: ({{time_in_words_ago}} siden)
+ blocks on me: mine blokkeringer
change your settings: endre dine innstillinger
+ confirm: Bekreft
+ create_block: blokker denne brukeren
+ created from: "Opprettet fra:"
+ deactivate_user: deaktiver denne brukeren
delete image: Slett bilde
+ delete_user: slett denne brukeren
description: Beskrivelse
diary: dagbok
edits: redigeringer
+ email address: "E-postadresse:"
+ hide_user: skjul denne brukeren
km away: "{{count}}km unna"
m away: "{{count}}m unna"
mapper since: "Bruker siden:"
+ moderator_history: vis tildelte blokkeringer
my diary: min dagbok
my edits: mine redigeringer
my settings: mine innstillinger
my_oauth_details: Vis mine OAuth-detaljer
nearby users: "Næreliggende brukere:"
new diary entry: ny dagbokoppføring
+ no home location: Ingen hjemmelokasjon satt.
remove as friend: fjern som venn
+ role:
+ administrator: Denne brukeren er en administrator
+ grant:
+ administrator: Gi administrator-tilgang
+ moderator: Gi moderator-tilgang
+ moderator: Denne brukeren er en moderator
+ revoke:
+ administrator: Fjern administrator-tilgang
+ moderator: fjern moderator-tilgang
send message: send melding
settings_link_text: innstillinger
traces: spor
user image heading: Brukerbilde
user location: Brukerens posisjon
your friends: Dine venner
+ user_block:
+ helper:
+ time_future: Slutter om {{time}}.
+ time_past: Sluttet {{time}} siden.
+ not_found:
+ back: Tilbake til indeksen
+ partial:
+ confirm: Er du sikker?
+ creator_name: Opprettet av
+ edit: Rediger
+ show: Vis
+ status: Status
+ show:
+ confirm: Er du sikker?
+ edit: Rediger
+ show: Vis
+ status: Status
+ time_future: Slutter om {{time}}
+ time_past: Sluttet {{time}} siden
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: Brukeren har allerede rollen {{role}}.
+ doesnt_have_role: Brukeren har ikke rollen {{role}}.
+ not_a_role: Strengen "{{role}}" er ikke en gyldig rolle.
+ not_an_administrator: Kun administratorer kan forandre roller, og du er ikke administrator.
+ grant:
+ confirm: Bekreft
+ fail: Kunne ikke gi rollen "{{role}}" til bruker "{{name}}". Sjekk at brukeren og rollen er gyldig.
+ heading: Bekreft rolletildeling
+ title: Bekreft rolletildeling
+ revoke:
+ are_you_sure: Er du sikker på at du vil fjerne rollen "{{role}}" fra brukeren "{{name}}"?
+ confirm: Bekreft
+ fail: Kunne ikke fjerne rollen "{{role}}" fra bruker "{{name}}". Sjekk at bruker og rolle er gyldig.
+ heading: Bekreft fjerning av rolle
+ title: Bekreft fjerning av rolle