]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/vi.yml
Fix contrib doc to remove reference to travis
[rails.git] / config / locales / vi.yml
index 4fadbfda83990ced65c28ac84ec7ec5c0c2ccc4c..327fe5abca8d3509bc78edd2db552bc0d25354ba 100644 (file)
@@ -22,6 +22,8 @@
 # Author: 神樂坂秀吉
 ---
 vi:
+  html:
+    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e tháng %m năm %Y lúc %H:%M'
@@ -260,6 +262,47 @@ vi:
       entry:
         comment: Bình luận
         full: Ghi chú đầy đủ
+  accounts:
+    edit:
+      title: Chỉnh sửa tài khoản
+      my settings: Tùy chọn
+      current email address: Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại
+      external auth: Xác minh Bên ngoài
+      openid:
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: đây là gì?
+      public editing:
+        heading: Sửa đổi công khai
+        enabled: Kích hoạt. Không vô danh và có thể sửa đổi dữ liệu.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi
+        enabled link text: đây là gì?
+        disabled: Vô hiệu. Không thể sửa đổi dữ liệu. Tất cả các sửa đổi truớc là
+          vô danh.
+        disabled link text: tại sao không thể sửa đổi?
+      public editing note:
+        heading: Sửa đổi công khai
+        html: |-
+          Các sửa đổi của bạn đang vô danh, và không ai có thể gửi thư cho bạn hay xem bạn ở đâu. Để cho phép mọi người biết bạn sửa đổi gì và gửi thư cho bạn dùng trang Web, bấm nút ở dưới. <b>Từ lúc đổi qua phiên bản 0.6 của API, chỉ có những người dùng công khai có quyền sửa đổi dữ liệu bản đồ</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi">tìm hiểu tại sao</a>).
+          <ul>
+          <li>Địa chỉ thư điện tử của bạn vẫn không được phát hành công khai sau khi bắt đầu sửa đổi công khai.</li>
+          <li>Không thể lùi lại tác vụ này, và mọi người dùng mới hiện là người dùng công khai theo mặc định.</li>
+          </ul>
+      contributor terms:
+        heading: Các Điều khoản Đóng góp
+        agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
+        not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
+        review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc
+          lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới.
+        agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về
+          phạm vi công cộng.
+        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms?uselang=vi
+        link text: đây là gì?
+      save changes button: Lưu các Thay đổi
+      make edits public button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
+    update:
+      success_confirm_needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công. Kiểm tra thư
+        điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
+      success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
   browse:
     created: Tạo
     closed: Đóng
@@ -530,7 +573,9 @@ vi:
         title: Các mục nhật ký OpenStreetMap
         description: Những mục nhật ký gần đây từ người dùng OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} đã nhận xét về các mục nhật ký sau'
+      title: Bình luận Nhật ký do %{user} Đăng
+      heading: Bình luận Nhật ký của %{user}
+      subheading_html: Bình luận Nhật ký do %{user} Đăng
       no_comments: Không có bình luận nhật ký
       post: Mục nhật ký
       when: Lúc đăng
@@ -568,13 +613,14 @@ vi:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Kết quả <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
+      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Xe Cáp treo Lớn
           chair_lift: Ghế Cáp treo
           drag_lift: Thang kéo trên Mặt đất
           gondola: Xe Cáp treo Nhỏ
-          magic_carpet: Magic Carpet Lift
+          magic_carpet: Thang kéo Thảm bay
           platter: Đĩa Treo
           pylon: Cột tháp
           station: Trạm Cáp treo
@@ -591,7 +637,7 @@ vi:
           navigationaid: Hỗ trợ điều hướng hàng không
           parking_position: Chỗ Đậu Máy bay
           runway: Đường băng
-          taxilane: Taxilane
+          taxilane: Làn Đường lăn
           taxiway: Đường lăn
           terminal: Nhà ga Sân bay
           windsock: Ống gió
@@ -650,7 +696,7 @@ vi:
           kindergarten: Tiểu học
           language_school: Trương học ngôn ngữ
           library: Thư viện
-          loading_dock: Bến Tải
+          loading_dock: Cửa Bốc dỡ Hàng
           love_hotel: Khách sạn tình yêu
           marketplace: Chợ phiên
           mobile_money_agent: Đại lý tiền di động
@@ -676,7 +722,7 @@ vi:
           ranger_station: Trạm Kiểm lâm
           recycling: Trung tâm hoặc Thùng Tái sinh
           restaurant: Nhà hàng
-          sanitary_dump_station: Trạm đổ vệ sinh
+          sanitary_dump_station: Trạm đổ Vệ sinh
           school: Trường học
           shelter: Nơi Trú ẩn
           shower: Vòi tắm
@@ -689,7 +735,7 @@ vi:
           theatre: Nhà hát
           toilets: Vệ sinh
           townhall: Thị sảnh
-          training: CÆ¡ sá»\9f Ä\91ào tạo
+          training: CÆ¡ sá»\9f Ä\90ào tạo
           university: Trường Đại học
           vending_machine: Máy Bán hàng
           veterinary: Phẫu thuật Thú y
@@ -701,6 +747,7 @@ vi:
           weighbridge: Cầu cân xe
           "yes": Tiện nghi
         boundary:
+          aboriginal_lands: Lãnh thổ Thổ dân
           administrative: Biên giới Hành chính
           census: Biên giới Điều tra Dân số
           national_park: Vườn quốc gia
@@ -722,7 +769,7 @@ vi:
           cabin: Túp lều
           chapel: Nhà nguyện
           church: Nhà thờ
-          civic: Tòa nhà dân sự
+          civic: Tòa nhà Dân sự
           college: Tòa nhà Cao đẳng
           commercial: Tòa nhà Thương mại
           construction: Tòa nhà Đang Xây
@@ -744,6 +791,7 @@ vi:
           residential: Nhà ở
           retail: Tòa nhà Cửa hàng
           roof: Mái che
+          ruins: Tòa nhà Đổ nát
           school: Nhà trường
           shed: Lán
           stable: Ổn định
@@ -753,13 +801,18 @@ vi:
           warehouse: Nhà kho
           "yes": Tòa nhà
         club:
+          sport: Câu lạc bộ Thể thao
           "yes": Câu lạc bộ
         craft:
+          beekeeper: Nuôi Ong
           blacksmith: Thợ rèn
           brewery: Nhà máy Bia
           carpenter: Thợ Đóng Đồ Gỗ
+          caterer: Suất ăn
+          confectionery: Tiệm Kẹo
           dressmaker: Thợ may
           electrician: Thợ Lắp điện
+          electronics_repair: Tiệm Sửa Điện tử
           gardener: Thợ Làm vườn
           painter: Thợ Sơn
           photographer: Nhà Chụp hình
@@ -768,7 +821,9 @@ vi:
           sawmill: Xưởng cưa
           shoemaker: Thợ Đóng giày
           tailor: Tiệm May
+          winery: Nhà máy Rượu vang
           "yes": Doanh nghiệp Thủ công
+        crossing: Lối Qua đường
         emergency:
           ambulance_station: Trạm Xe cứu thương
           assembly_point: Điểm Tập trung Khẩn cấp
@@ -777,7 +832,6 @@ vi:
           phone: Điện thoại Khẩn cấp
           siren: Còi Báo động
           water_tank: Bể Chứa Nước Khẩn cấp
-          "yes": Khẩn cấp
         highway:
           abandoned: Đường Bỏ hoang
           bridleway: Đường Cưỡi ngựa
@@ -905,6 +959,7 @@ vi:
           marina: Bến tàu
           miniature_golf: Golf Nhỏ
           nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên
+          outdoor_seating: Bàn ghế Ngoài trời
           park: Công viên
           picnic_table: Bàn ăn Ngoài trời
           pitch: Sân cỏ
@@ -966,6 +1021,7 @@ vi:
           airfield: Sân bay Không quân
           barracks: Trại Lính
           bunker: Boong ke
+          checkpoint: Trạm Kiểm soát
           "yes": Quân sự
         mountain_pass:
           "yes": Đèo
@@ -988,6 +1044,7 @@ vi:
           heath: Bãi Hoang
           hill: Đồi
           island: Đảo
+          isthmus: Eo
           land: Đất
           marsh: Đầm lầy
           moor: Truông
@@ -1006,11 +1063,14 @@ vi:
           stone: Đá
           strait: Eo biển
           tree: Cây
+          tree_row: Hàng Cây
+          tundra: Đài nguyên
           valley: Thung lũng
           volcano: Núi lửa
           water: Nước
           wetland: Đầm lầy
           wood: Rừng
+          "yes": Thiên nhiên
         office:
           accountant: Kế toán viên
           administrative: Công sở
@@ -1056,7 +1116,7 @@ vi:
           region: Miền
           sea: Biển
           square: Quảng trường
-          state: Tỉnh bang
+          state: Tỉnh/Tiểu bang
           subdivision: Hàng xóm
           suburb: Ngoại ô
           town: Thị xã/trấn
@@ -1143,12 +1203,14 @@ vi:
           kiosk: Quán
           kitchen: Tiệm Thiết kế Phòng bếp
           laundry: Tiệm Giặt Quần áo
+          locksmith: Thợ Khóa
           lottery: Xổ số
           mall: Trung tâm Mua sắm
           massage: Xoa bóp
           mobile_phone: Tiệm Điện thoại Di động
           money_lender: Tiệm Mượn tiền
           motorcycle: Cửa hàng Xe mô tô
+          motorcycle_repair: Tiệm Sửa Xe máy
           music: Tiệm Nhạc
           musical_instrument: Tiệm Nhạc cụ
           newsagent: Tiệm Báo
@@ -1230,7 +1292,7 @@ vi:
       admin_levels:
         level2: Biên giới Quốc gia
         level3: Biên giới Miền
-        level4: Biên giới Tỉnh bang
+        level4: Biên giới Tỉnh/Tiểu bang
         level5: Biên giới Miền
         level6: Biên giới Thị xã/Quận/Huyện
         level7: Biên giới Đô thị
@@ -1837,11 +1899,10 @@ vi:
           gợi ý chỉ các độc giả đến openstreetmap.org (có lẽ bằng cách mở rộng “OpenStreetMap”
           trở thành địa chỉ đầy đủ này), đến opendatacommons.org, và nếu hợp lý, đến
           creativecommons.org.
-        credit_3_1_html: "Các hình ảnh bản đồ lớp “Chuẩn” tại www.openstreetmap.org
+        credit_3_1_html: Các hình ảnh bản đồ lớp “Chuẩn” tại www.openstreetmap.org
           là một Tác phẩm được Sản xuất bởi Quỹ OpenStreetMap dùng dữ liệu OpenStreetMap
-          theo Giấy phép Cơ sở dữ liệu Mở. Nếu bạn đang sử dụng các hình ảnh này,
-          xin vui lòng ghi công như sau: \n“Bản đồ gốc và dữ liệu từ OpenStreetMap
-          và Quỹ OpenStreetMap”."
+          theo Giấy phép Cơ sở dữ liệu Mở. Khi sử dụng kiểu bản đồ này, kiểu yêu cầu
+          cùng lời ghi công của dữ liệu bản đồ.
         credit_4_html: |-
           Đối với một bản đồ điện tử tương tác, lời ghi công nên xuất hiện ở góc bản đồ.
           Ví dụ:
@@ -2345,6 +2406,8 @@ vi:
       read_gpx: Đọc tuyến đường GPS riêng tư
       write_gpx: Tải lên tuyến đường GPS
       write_notes: Thay đổi ghi chú
+      read_email: Đọc địa chỉ thư điện tử của người dùng
+      skip_authorization: Tự động chấp nhận đơn xin
   oauth_clients:
     new:
       title: Đăng ký chương trình mới
@@ -2554,45 +2617,6 @@ vi:
       delete_user: Xóa Tài khoản Này
       confirm: Xác nhận
       report: Báo cáo Người dùng này
-    account:
-      title: Chỉnh sửa tài khoản
-      my settings: Tùy chọn
-      current email address: Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại
-      external auth: Xác minh Bên ngoài
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: đây là gì?
-      public editing:
-        heading: Sửa đổi công khai
-        enabled: Kích hoạt. Không vô danh và có thể sửa đổi dữ liệu.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi
-        enabled link text: đây là gì?
-        disabled: Vô hiệu. Không thể sửa đổi dữ liệu. Tất cả các sửa đổi truớc là
-          vô danh.
-        disabled link text: tại sao không thể sửa đổi?
-      public editing note:
-        heading: Sửa đổi công khai
-        html: |-
-          Các sửa đổi của bạn đang vô danh, và không ai có thể gửi thư cho bạn hay xem bạn ở đâu. Để cho phép mọi người biết bạn sửa đổi gì và gửi thư cho bạn dùng trang Web, bấm nút ở dưới. <b>Từ lúc đổi qua phiên bản 0.6 của API, chỉ có những người dùng công khai có quyền sửa đổi dữ liệu bản đồ</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi">tìm hiểu tại sao</a>).
-          <ul>
-          <li>Địa chỉ thư điện tử của bạn vẫn không được phát hành công khai sau khi bắt đầu sửa đổi công khai.</li>
-          <li>Không thể lùi lại tác vụ này, và mọi người dùng mới hiện là người dùng công khai theo mặc định.</li>
-          </ul>
-      contributor terms:
-        heading: Các Điều khoản Đóng góp
-        agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
-        not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
-        review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc
-          lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới.
-        agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về
-          phạm vi công cộng.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms?uselang=vi
-        link text: đây là gì?
-      save changes button: Lưu các Thay đổi
-      make edits public button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
-      flash update success confirm needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
-        Kiểm tra thư điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
-      flash update success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
     set_home:
       flash success: Đã lưu vị trí nhà thành công
     go_public:
@@ -2627,6 +2651,7 @@ vi:
       no_authorization_code: Không có mã cho phép
       unknown_signature_algorithm: Thuật toán chữ ký không rõ
       invalid_scope: Phạm vi không hợp lệ
+      unknown_error: Thất bại khi xác thực
     auth_association:
       heading: ID của bạn chưa được liên kết với một tài khoản OpenStreetMap.
       option_1: Nếu bạn mới đến OpenStreetMap, xin vui lòng tạo tài khoản mới dùng