]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/el.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / el.yml
index 682e1d8183a1a5a32588c809d076639d14166d50..1d1383792fc4e4ca7f948629a048da798740c55d 100644 (file)
@@ -2,14 +2,17 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Aitolos
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Aitolos
+# Author: Alexstam
 # Author: Auslaender
 # Author: Babispan
 # Author: Consta
 # Author: Crazymadlover
 # Author: Auslaender
 # Author: Babispan
 # Author: Consta
 # Author: Crazymadlover
+# Author: Danieldegroot2
 # Author: Evropi
 # Author: FocalPoint
 # Author: Geraki
 # Author: Glavkos
 # Author: Evropi
 # Author: FocalPoint
 # Author: Geraki
 # Author: Glavkos
+# Author: Jimkats
 # Author: KATRINE1992
 # Author: KATRINE1993
 # Author: Kiriakos
 # Author: KATRINE1992
 # Author: KATRINE1993
 # Author: Kiriakos
 # Author: Logictheo
 # Author: Macofe
 # Author: Michail Angelos Georgoulas
 # Author: Logictheo
 # Author: Macofe
 # Author: Michail Angelos Georgoulas
+# Author: Mixasgr
 # Author: NikosLikomitros
 # Author: Nikosgranturismogt
 # Author: Norhorn
 # Author: Omnipaedista
 # Author: NikosLikomitros
 # Author: Nikosgranturismogt
 # Author: Norhorn
 # Author: Omnipaedista
+# Author: Opensavk
 # Author: Panos78
 # Author: Protnet
 # Author: Ruila
 # Author: Panos78
 # Author: Protnet
 # Author: Ruila
@@ -34,8 +39,6 @@
 # Author: 아라
 ---
 el:
 # Author: 아라
 ---
 el:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y στις %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y στις %H:%M'
@@ -237,8 +240,6 @@ el:
       x_years:
         one: ένα χρόνο πριν
         other: '%{count} χρόνια πριν'
       x_years:
         one: ένα χρόνο πριν
         other: '%{count} χρόνια πριν'
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
   editor:
     default: Προεπιλογή (τώρα είναι %{name})
     id:
   editor:
     default: Προεπιλογή (τώρα είναι %{name})
     id:
@@ -279,6 +280,81 @@ el:
       entry:
         comment: Σχόλιο
         full: Πλήρης σημείωση
       entry:
         comment: Σχόλιο
         full: Πλήρης σημείωση
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Διαγραφή του λογαριασμού μου
+        warning: Προσοχή! Η διαδικασία διαγραφής του λογαριασμού είναι οριστική και
+          δεν μπορεί να αναστραφεί.
+        delete_account: Διαγραφή Λογαριασμού
+        delete_introduction: 'Μπορείτε να διαγράψετε τον λογαριασμό σας στο OpenStreetMap
+          χρησιμοποιώντας το παρακάτω κουμπί. Παρακαλώ σημειώστε τις εξής λεπτομέρειες:'
+        delete_profile: Οι πληροφορίες του προφίλ, συμπεριλαμβανομένου του άβαταρ,
+          την περιγραφή και την τοποθεσία σπιτιού σας, θα καταργηθούν.
+        delete_display_name: Το εμφανιζόμενο όνομα σας θα καταργηθεί και μπορεί να
+          χρησιμοποιηθεί από άλλους λογαριασμούς.
+        retain_caveats: 'Ωστόσο, ορισμένες πληροφορίες για εσάς θα διατηρηθούν στο
+          OpenStreetMap, ακόμη και μετά τη διαγραφή του λογαριασμού σας:'
+        retain_edits: Οι επεξεργασίες στην βάση δεδομένων του χάρτη, εάν υπάρχουν,
+          θα διατηρηθούν.
+        retain_traces: Τα ίχνη που έχετε μεταφορτώσει, εάν υπάρχουν, θα διατηρηθούν.
+        retain_diary_entries: Οι καταχωρίσεις του ημερολογίου σας και τα σχόλια του
+          ημερολογίου σας, εάν υπάρχουν, θα διατηρηθούν αλλά δεν θα εμφανίζονται.
+        retain_notes: Οι σημειώσεις στον χάρτη και τα σχόλια των σημειώσεων, εάν υπάρχουν,
+          θα διατηρηθούν αλλά δεν θα εμφανίζονται.
+        retain_changeset_discussions: Οι συζητήσεις σας στις ομάδες αλλαγών, εάν υπάρχουν,
+          θα διατηρηθούν.
+        retain_email: Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας θα διατηρηθεί.
+        confirm_delete: Είσαστε σίγουροι;
+        cancel: Ακύρωση
+  accounts:
+    edit:
+      title: Επεξεργασία λογαριασμού
+      my settings: Οι ρυθμίσεις μου
+      current email address: Τρέχουσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
+      external auth: Εξωτερική επαλήθευση ταυτότητας
+      openid:
+        link text: τι είναι αυτό;
+      public editing:
+        heading: Δημόσια επεξεργασία
+        enabled: Ενεργοποιήθηκε. Δεν είστε πια ανώνυμοι και μπορείτε να επεξεργαστείτε
+          δεδομένα.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: τι είναι αυτό;
+        disabled: Απενεργοποιήθηκε και δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα, όλες
+          οι προηγούμενες επεξεργασίες είναι ανώνυμες.
+        disabled link text: γιατί δεν μπορώ να επεξεργαστώ τον χάρτη;
+      public editing note:
+        heading: Δημόσια επεξεργασία
+        html: Αυτήν τη στιγμή οι επεξεργασίες σας είναι ανώνυμες και δεν μπορεί κανείς
+          να σας στείλει μήνυμα ή να δει την τοποθεσία σας. Για να δείξετε τι έχετε
+          επεξεργαστεί και να επιτρέψετε στους άλλους έρθουν σε επαφή μαζί σας μέσω
+          του ιστοχώρου, πατήστε το κουμπί από κάτω. <b>Μετά την αλλαγή σε API 0.6,
+          μόνο οι επώνυμοι χρήστες μπορούν να επεξεργαστούν δεδομένα του χάρτη.</b>.
+          (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">μάθετε γιατί</a>).
+          <ul><li>Η διεύθυνσή σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν θα αποκαλυφθεί δημόσια.
+          </li><li> Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί και όλοι οι νέοι χρήστες
+          είναι επώνυμοι εξ' αρχής.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: Όροι Συνεισφοράς
+        agreed: Έχετε αποδεχτεί τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
+        not yet agreed: Δεν έχετε αποδεχτεί τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
+        review link text: Παρακαλούμε ακολουθήστε αυτό το σύνδεσμο, για την ενημέρωση
+          σας και την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς.
+        agreed_with_pd: Δηλώσατε επίσης ότι αποδέχεστε ότι οι τροποποιήσεις σας ανήκουν
+          στον δημόσιο τομέα.
+        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+        link text: τι είναι αυτό;
+      save changes button: Αποθήκευση αλλαγών
+      make edits public button: Να γίνουν όλες οι επεξεργασίες μου δημόσιες
+      delete_account: Διαγραφή λογαριασμού...
+    update:
+      success_confirm_needed: Οι πληροφορίες του χρήστη ενημερώθηκαν επιτυχώς. Ελέγξτε
+        το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο σας για μια ειδοποίηση επιβεβαίωσης της νέας σας
+        διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
+      success: Οι πληροφορίες χρήστη ενημερώθηκαν με επιτυχία.
+    destroy:
+      success: Ο λογαριασμός διαγράφηκε...
   browse:
     created: Δημιουργήθηκε
     closed: Έκλεισε
   browse:
     created: Δημιουργήθηκε
     closed: Έκλεισε
@@ -345,7 +421,6 @@ el:
         one: 1 μέλος
         other: '%{count} μέλη'
     relation_member:
         one: 1 μέλος
         other: '%{count} μέλη'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} ως %{role}'
       type:
         node: Κόμβος
       entry_role_html: '%{type} %{name} ως %{role}'
       type:
         node: Κόμβος
@@ -397,6 +472,7 @@ el:
       wikimedia_commons_link: Το αντικείμενο %{page} στο Wikimedia Commons
       telephone_link: Καλέστε %{phone_number}
       colour_preview: Προεπισκόπηση χρώματος %{colour_value}
       wikimedia_commons_link: Το αντικείμενο %{page} στο Wikimedia Commons
       telephone_link: Καλέστε %{phone_number}
       colour_preview: Προεπισκόπηση χρώματος %{colour_value}
+      email_link: Email %{email}
     note:
       title: 'Σημείωση: %{id}'
       new_note: Νέα σημείωση
     note:
       title: 'Σημείωση: %{id}'
       new_note: Νέα σημείωση
@@ -413,7 +489,7 @@ el:
       reopened_by_html: Επανενεργοποιήθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous_html: Επανενεργοποιήθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Έγινε κρυφό από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_html: Επανενεργοποιήθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous_html: Επανενεργοποιήθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Έγινε κρυφό από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Î\91ναφορά αυτής της σημείωσης
+      report: Î±ναφορά αυτής της σημείωσης
     query:
       title: Πληροφορίες χαρακτηριστικών
       introduction: Κάντε κλικ στον χάρτη για να βρείτε κοντινά χαρακτηριστικά.
     query:
       title: Πληροφορίες χαρακτηριστικών
       introduction: Κάντε κλικ στον χάρτη για να βρείτε κοντινά χαρακτηριστικά.
@@ -553,8 +629,9 @@ el:
         title: Καταχωρήσεις ημερολογίου OpenStreetMap
         description: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου από χρήστες του OpenStreetMap
     comments:
         title: Καταχωρήσεις ημερολογίου OpenStreetMap
         description: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου από χρήστες του OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: Ο %{display_name} έχει σχολιάσει στις ακόλουθες καταχωρήσεις
-        ημερολογίου
+      title: Προστέθηκαν σχόλια ημερολογίου από τον χρήστη %{user}
+      heading: Σχόλια Ημερολογίου %{user}
+      subheading_html: Προστέθηκαν σχόλια ημερολογίου από τον χρήστη %{user}
       no_comments: Χωρίς σχόλια ημερολογίου
       post: Καταχώρηση
       when: Πότε
       no_comments: Χωρίς σχόλια ημερολογίου
       post: Καταχώρηση
       when: Πότε
@@ -593,7 +670,6 @@ el:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Αποτελέσματα από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Αποτελέσματα από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Τελεφερίκ
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Τελεφερίκ
@@ -604,11 +680,12 @@ el:
           pylon: Πυλώνας
           station: Σταθμός εναέριου δρόμου
           t-bar: T-Bar Ασανσέρ
           pylon: Πυλώνας
           station: Σταθμός εναέριου δρόμου
           t-bar: T-Bar Ασανσέρ
+          "yes": Τελεφερίκ
         aeroway:
           aerodrome: Αεροδρόμιο
           airstrip: Διάδρομος προσγειώσεως
         aeroway:
           aerodrome: Αεροδρόμιο
           airstrip: Διάδρομος προσγειώσεως
-          apron: Î§Ï\8eÏ\81οÏ\82 ÎµÎ»Î¹Î³Î¼Ï\8eν
-          gate: Πύλη
+          apron: Î§Ï\8eÏ\81οÏ\82 Î\91νεÏ\86οδιαÏ\83μοÏ\8d
+          gate: Πύλη Αεροδρομίου
           hangar: Υπόστεγο για αεροπλάνα
           helipad: Ελικοδρόμιο
           holding_position: κράτηση θέσης
           hangar: Υπόστεγο για αεροπλάνα
           helipad: Ελικοδρόμιο
           holding_position: κράτηση θέσης
@@ -617,7 +694,9 @@ el:
           taxilane: Λωρίδα ταξί
           taxiway: Τροχιόδρομος
           terminal: Τερματικός σταθμός
           taxilane: Λωρίδα ταξί
           taxiway: Τροχιόδρομος
           terminal: Τερματικός σταθμός
+          windsock: Ανεμούριο
         amenity:
         amenity:
+          animal_boarding: Επιβίβαση Ζώων
           animal_shelter: Καταφύγιο ζώων
           arts_centre: Κέντρο τεχνών
           atm: ΑΤΜ
           animal_shelter: Καταφύγιο ζώων
           arts_centre: Κέντρο τεχνών
           atm: ΑΤΜ
@@ -659,7 +738,7 @@ el:
           fire_station: Πυροσβεστικός σταθμός
           food_court: Προαύλιο φαγητού
           fountain: Συντριβάνι
           fire_station: Πυροσβεστικός σταθμός
           food_court: Προαύλιο φαγητού
           fountain: Συντριβάνι
-          fuel: Î\9aαÏ\8dÏ\83ιμα
+          fuel: Î£Ï\84αθμÏ\8cÏ\82 Î\91νεÏ\86οδιαÏ\83μοÏ\8d
           gambling: Τυχερά παιχνίδια
           grave_yard: Νεκροταφείο
           grit_bin: Κάδος Χαλικιού
           gambling: Τυχερά παιχνίδια
           grave_yard: Νεκροταφείο
           grit_bin: Κάδος Χαλικιού
@@ -668,8 +747,10 @@ el:
           ice_cream: Παγωτό
           internet_cafe: Ίντερνετ καφέ
           kindergarten: Νηπιαγωγείο
           ice_cream: Παγωτό
           internet_cafe: Ίντερνετ καφέ
           kindergarten: Νηπιαγωγείο
-          language_school: Î¦Ï\81ονÏ\84ιÏ\83Ï\84ήÏ\81ιο Î¾Î­Î½Ï\89ν Î³Î»Ï\89Ï\83Ï\83Ï\8eν
+          language_school: Î£Ï\87ολείο Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83αÏ\82
           library: Βιβλιοθήκη
           library: Βιβλιοθήκη
+          loading_dock: Ράμπα Φόρτωσης-Εκφόρτωσης
+          love_hotel: Ξενοδοχείο Έρωτα
           marketplace: Αγορά
           monastery: Μοναστήρι
           money_transfer: Μεταφορά χρημάτων
           marketplace: Αγορά
           monastery: Μοναστήρι
           money_transfer: Μεταφορά χρημάτων
@@ -690,7 +771,8 @@ el:
           pub: Παμπ
           public_bath: Δημόσιο λουτρό
           public_bookcase: Δημόσια βιβλιοθήκη
           pub: Παμπ
           public_bath: Δημόσιο λουτρό
           public_bookcase: Δημόσια βιβλιοθήκη
-          public_building: Δημόσιο κτίριο
+          public_building: Δημόσιο κτήριο
+          ranger_station: Δασαρχείο
           recycling: Σημείο ανακύκλωσης
           restaurant: Εστιατόριο
           school: Σχολείο
           recycling: Σημείο ανακύκλωσης
           restaurant: Εστιατόριο
           school: Σχολείο
@@ -705,6 +787,7 @@ el:
           theatre: Θέατρο
           toilets: Τουαλέτες
           townhall: Δημαρχείο
           theatre: Θέατρο
           toilets: Τουαλέτες
           townhall: Δημαρχείο
+          training: Εκπαιδευτήριο
           university: Πανεπιστήμιο
           vehicle_inspection: Επιθεώρηση οχήματος
           vending_machine: Μηχάνημα αυτόματης πώλησης
           university: Πανεπιστήμιο
           vehicle_inspection: Επιθεώρηση οχήματος
           vending_machine: Μηχάνημα αυτόματης πώλησης
@@ -713,12 +796,16 @@ el:
           waste_basket: Καλάθι απορριμμάτων
           waste_disposal: Διάθεση αποβλήτων
           waste_dump_site: Χώρος απόρριψης απορριμάτων
           waste_basket: Καλάθι απορριμμάτων
           waste_disposal: Διάθεση αποβλήτων
           waste_dump_site: Χώρος απόρριψης απορριμάτων
+          watering_place: Γούρνα
           water_point: Σημείο ανεφοδιασμού νερού
         boundary:
           water_point: Σημείο ανεφοδιασμού νερού
         boundary:
+          aboriginal_lands: Περιοχή Αβορίγινων
           administrative: Διοικητικό όριο
           census: Όριο απογραφής
           national_park: Εθνικό πάρκο
           administrative: Διοικητικό όριο
           census: Όριο απογραφής
           national_park: Εθνικό πάρκο
+          political: Σύνορο εκλογικής περιφέρειας
           protected_area: Προστατευόμενη περιοχή
           protected_area: Προστατευόμενη περιοχή
+          "yes": Σύνορο
         bridge:
           aqueduct: Υδραγωγείο
           boardwalk: Πεζοδρόμιο
         bridge:
           aqueduct: Υδραγωγείο
           boardwalk: Πεζοδρόμιο
@@ -736,9 +823,11 @@ el:
           church: Εκκλησία
           civic: Πολιτικό κτήριο
           college: Πανεπιστημιακό κτήριο
           church: Εκκλησία
           civic: Πολιτικό κτήριο
           college: Πανεπιστημιακό κτήριο
-          commercial: Εμπορικό κτίριο
-          construction: Κτίριο υπό κατασκευή
+          commercial: Εμπορικό κτήριο
+          construction: Κτήριο υπό κατασκευή
+          detached: Μεζονέτα
           dormitory: Κοιτώνας
           dormitory: Κοιτώνας
+          duplex: Μεζονέτα
           farm: Αγροικία
           farm_auxiliary: Βοηθητική αγροικία
           garage: Γκαράζ
           farm: Αγροικία
           farm_auxiliary: Βοηθητική αγροικία
           garage: Γκαράζ
@@ -748,36 +837,48 @@ el:
           hospital: Κτήριο Νοσοκομείου
           hotel: Ξενοδοχείο
           house: Σπίτι
           hospital: Κτήριο Νοσοκομείου
           hotel: Ξενοδοχείο
           house: Σπίτι
+          houseboat: Πλωτή κατοικία
           hut: Καλύβα
           industrial: Βιομηχανικό Κτήριο
           hut: Καλύβα
           industrial: Βιομηχανικό Κτήριο
-          kindergarten: Κτίριο νηπιαγωγείου
+          kindergarten: Κτήριο νηπιαγωγείου
+          manufacture: Εργοστάσιο Κατασκευής
           office: Κτήριο Γραφείων
           public: Δημόσιο κτήριο
           residential: Πολυκατοικία
           retail: Κτήριο λιανικής
           office: Κτήριο Γραφείων
           public: Δημόσιο κτήριο
           residential: Πολυκατοικία
           retail: Κτήριο λιανικής
+          roof: Οροφή
+          ruins: Ερειπωμένο Κτήριο
           school: Σχολικό Κτήριο
           school: Σχολικό Κτήριο
+          shed: Υπόστεγο
+          stable: Στάβλος
           static_caravan: Τροχόσπιτο
           temple: Κτήριο ναού
           static_caravan: Τροχόσπιτο
           temple: Κτήριο ναού
-          train_station: Î\9aÏ\84ίριο Σιδηροδρομικού Σταθμού
+          train_station: Î\9aÏ\84ήριο Σιδηροδρομικού Σταθμού
           university: Κτήριο Πανεπιστημίου
           warehouse: Αποθήκη
           university: Κτήριο Πανεπιστημίου
           warehouse: Αποθήκη
-          "yes": Î\9aÏ\84ίριο
+          "yes": Î\9aÏ\84ήριο
         club:
         club:
+          scout: Βάση Ομάδας Προσκόπων
           sport: Αθλητικός σύλλογος
         craft:
           beekeeper: Μελισσοκόμος
           blacksmith: Σιδηρουργός
           brewery: Ζυθοποιείο
           carpenter: Ξυλουργός
           sport: Αθλητικός σύλλογος
         craft:
           beekeeper: Μελισσοκόμος
           blacksmith: Σιδηρουργός
           brewery: Ζυθοποιείο
           carpenter: Ξυλουργός
+          caterer: Εστιάτορας
+          dressmaker: Μοδίστρα
           electrician: Ηλεκτρολόγος
           electronics_repair: Επισκευή ηλεκτρονικών
           gardener: Κηπουρός
           handicraft: Χειροκατασκευές
           electrician: Ηλεκτρολόγος
           electronics_repair: Επισκευή ηλεκτρονικών
           gardener: Κηπουρός
           handicraft: Χειροκατασκευές
+          metal_construction: Κατασκευαστής Μετάλλων
           painter: Ζωγράφος
           photographer: Φωτογράφος
           plumber: Υδραυλικός
           painter: Ζωγράφος
           photographer: Φωτογράφος
           plumber: Υδραυλικός
+          sawmill: Πριονιστήριο ξυλείας
           shoemaker: Τσαγκάρης
           tailor: Ράφτης
           shoemaker: Τσαγκάρης
           tailor: Ράφτης
+          window_construction: Εργαστήριο Κατασκευής Παραθύρων
           winery: Οινοποιείο
           "yes": Κατάστημα τεχνών
         emergency:
           winery: Οινοποιείο
           "yes": Κατάστημα τεχνών
         emergency:
@@ -786,10 +887,13 @@ el:
           assembly_point: Σημείο συγκέντρωσης
           defibrillator: Απινιδωτής
           fire_extinguisher: Πυροσβεστήρας
           assembly_point: Σημείο συγκέντρωσης
           defibrillator: Απινιδωτής
           fire_extinguisher: Πυροσβεστήρας
+          fire_water_pond: Πυροσβεστική Λίμνη Νερού
           landing_site: Τοποθεσία έκτακτης προσγείωσης
           landing_site: Τοποθεσία έκτακτης προσγείωσης
+          life_ring: Σωσίβιο Έκτακτης Ανάγκης
           phone: Τηλέφωνο έκτακτης ανάγκης
           phone: Τηλέφωνο έκτακτης ανάγκης
+          siren: Σειρήνα έκτακτης ανάγκης
+          suction_point: Σημείο Άντλησης Έκτακτης Ανάγκης
           water_tank: Δεξαμενή νερού έκτακτης ανάγκης
           water_tank: Δεξαμενή νερού έκτακτης ανάγκης
-          "yes": Επείγοντα
         highway:
           abandoned: Εγκαταλελειμμένος αυτοκινητόδρομος
           bridleway: Μονοπάτι για άλογα
         highway:
           abandoned: Εγκαταλελειμμένος αυτοκινητόδρομος
           bridleway: Μονοπάτι για άλογα
@@ -797,6 +901,7 @@ el:
           bus_stop: Στάση λεωφορείου
           construction: Δρόμος υπό κατασκευή
           corridor: Διάδρομος
           bus_stop: Στάση λεωφορείου
           construction: Δρόμος υπό κατασκευή
           corridor: Διάδρομος
+          crossing: Διάβαση
           cycleway: Ποδηλατόδρομος
           elevator: Ανελκυστήρας
           emergency_access_point: Σημείο πρόσβασης έκτακτης ανάγκης
           cycleway: Ποδηλατόδρομος
           elevator: Ανελκυστήρας
           emergency_access_point: Σημείο πρόσβασης έκτακτης ανάγκης
@@ -832,8 +937,10 @@ el:
           track: Χωματόδρομος
           traffic_mirror: Καθρέφτης κυκλοφορίας
           traffic_signals: Σήματα κυκλοφορίας
           track: Χωματόδρομος
           traffic_mirror: Καθρέφτης κυκλοφορίας
           traffic_signals: Σήματα κυκλοφορίας
+          trailhead: Άκρη μονοπατιού
           trunk: Εθνική οδός
           trunk_link: Εθνική οδός
           trunk: Εθνική οδός
           trunk_link: Εθνική οδός
+          turning_circle: Κύκλος Αναστροφής
           turning_loop: Κυκλικός Κόμβος
           unclassified: Αταξινόμητη οδός
           "yes": Δρόμος
           turning_loop: Κυκλικός Κόμβος
           unclassified: Αταξινόμητη οδός
           "yes": Δρόμος
@@ -843,7 +950,7 @@ el:
           bomb_crater: Ιστορικός κρατήρας βόμβας
           battlefield: Πεδίο μάχης
           boundary_stone: Συνοριακή στήλη
           bomb_crater: Ιστορικός κρατήρας βόμβας
           battlefield: Πεδίο μάχης
           boundary_stone: Συνοριακή στήλη
-          building: Î\99Ï\83Ï\84οÏ\81ικÏ\8c ÎºÏ\84ίριο
+          building: Î\99Ï\83Ï\84οÏ\81ικÏ\8c ÎºÏ\84ήριο
           bunker: Οχυρό
           cannon: Ιστορικό κανόνι
           castle: Κάστρο
           bunker: Οχυρό
           cannon: Ιστορικό κανόνι
           castle: Κάστρο
@@ -858,6 +965,7 @@ el:
           mine: Ορυχείο
           mine_shaft: Φρεάτιο ορυχείου
           monument: Μνημείο
           mine: Ορυχείο
           mine_shaft: Φρεάτιο ορυχείου
           monument: Μνημείο
+          railway: Ιστορικός Σιδηρόδρομος
           roman_road: Ρωμαϊκός δρόμος
           ruins: Ερείπιο
           stone: Πέτρα
           roman_road: Ρωμαϊκός δρόμος
           ruins: Ερείπιο
           stone: Πέτρα
@@ -877,7 +985,6 @@ el:
           commercial: Εμπορική περιοχή
           conservation: Διατήρηση
           construction: Κατασκευή
           commercial: Εμπορική περιοχή
           conservation: Διατήρηση
           construction: Κατασκευή
-          farm: Αγρόκτημα
           farmland: Γεωργική γη
           farmyard: Αγρόκτημα
           forest: Δάσος
           farmland: Γεωργική γη
           farmyard: Αγρόκτημα
           forest: Δάσος
@@ -890,6 +997,7 @@ el:
           military: Στρατιωτική περιοχή
           mine: Ορυχείο
           orchard: Περιβόλι
           military: Στρατιωτική περιοχή
           mine: Ορυχείο
           orchard: Περιβόλι
+          plant_nursery: Φυτώριο
           quarry: Λατομείο
           railway: Σιδηρόδρομος
           recreation_ground: Χώρος αναψυχής
           quarry: Λατομείο
           railway: Σιδηρόδρομος
           recreation_ground: Χώρος αναψυχής
@@ -902,8 +1010,11 @@ el:
           vineyard: Αμπελώνας
           "yes": Χρήση γης
         leisure:
           vineyard: Αμπελώνας
           "yes": Χρήση γης
         leisure:
+          amusement_arcade: Ψυχαγωγικά παιχνίδια
           beach_resort: Παραθαλάσσιο θέρετρο
           bird_hide: Καταφύγιο πουλιών
           beach_resort: Παραθαλάσσιο θέρετρο
           bird_hide: Καταφύγιο πουλιών
+          bleachers: Εξέδρα χωρίς στέγαστρο
+          bowling_alley: Αίθουσα μπόουλινγκ
           common: Κοινόχρηστη γη
           dance: Αίθουσα χωρού
           dog_park: Πάρκο σκύλων
           common: Κοινόχρηστη γη
           dance: Αίθουσα χωρού
           dog_park: Πάρκο σκύλων
@@ -918,6 +1029,7 @@ el:
           marina: Μαρίνα
           miniature_golf: Μίνι γκολφ
           nature_reserve: Καταφύγιο της φύσης
           marina: Μαρίνα
           miniature_golf: Μίνι γκολφ
           nature_reserve: Καταφύγιο της φύσης
+          outdoor_seating: Υπαίθρια καθίσματα
           park: Πάρκο
           picnic_table: Τραπέζι πικνικ
           pitch: Γήπεδο αθλητισμού
           park: Πάρκο
           picnic_table: Τραπέζι πικνικ
           pitch: Γήπεδο αθλητισμού
@@ -944,6 +1056,7 @@ el:
           bunker_silo: Οχυρό
           chimney: Καμινάδα
           crane: Γερανός
           bunker_silo: Οχυρό
           chimney: Καμινάδα
           crane: Γερανός
+          cross: Σταυρός
           dolphin: Δέστρα
           dyke: Ανάχωμα
           embankment: Ανάχωμα
           dolphin: Δέστρα
           dyke: Ανάχωμα
           embankment: Ανάχωμα
@@ -982,6 +1095,7 @@ el:
           barracks: Στρατώνας
           bunker: Οχυρό
           checkpoint: Σημείο ελέγχου
           barracks: Στρατώνας
           bunker: Οχυρό
           checkpoint: Σημείο ελέγχου
+          trench: Χαράκωμα
           "yes": Στρατός
         mountain_pass:
           "yes": Ορεινό πέρασμα
           "yes": Στρατός
         mountain_pass:
           "yes": Ορεινό πέρασμα
@@ -1002,6 +1116,7 @@ el:
           grassland: Λιβάδι
           heath: Ακαλλιέργητη γη
           hill: Λόφος
           grassland: Λιβάδι
           heath: Ακαλλιέργητη γη
           hill: Λόφος
+          hot_spring: Θερμές Πηγές
           island: Νησί
           isthmus: Ισθμός
           land: Ξηρά
           island: Νησί
           isthmus: Ισθμός
           land: Ξηρά
@@ -1071,6 +1186,7 @@ el:
           locality: Τοποθεσία
           municipality: Δήμος
           neighbourhood: Γειτονιά
           locality: Τοποθεσία
           municipality: Δήμος
           neighbourhood: Γειτονιά
+          plot: Οικόπεδο
           postcode: Ταχυδρομικός κώδικας
           quarter: Συνοικία
           region: Περιοχή
           postcode: Ταχυδρομικός κώδικας
           quarter: Συνοικία
           region: Περιοχή
@@ -1097,6 +1213,7 @@ el:
           platform: Πλατφόρμα σιδηροδρόμου
           preserved: Διατηρητέος σιδηρόδρομος
           proposed: Προτεινόμενος σιδηρόδρομος
           platform: Πλατφόρμα σιδηροδρόμου
           preserved: Διατηρητέος σιδηρόδρομος
           proposed: Προτεινόμενος σιδηρόδρομος
+          rail: Ράγες
           spur: Παρακλάδι σιδηροδρόμου
           station: Σιδηροδρομικός σταθμός
           stop: Σιδηροδρομική στάση
           spur: Παρακλάδι σιδηροδρόμου
           station: Σιδηροδρομικός σταθμός
           stop: Σιδηροδρομική στάση
@@ -1107,13 +1224,17 @@ el:
           tram_stop: Στάση τραμ
           yard: Σιδηροδρομικός Σταθμός Διαλογής
         shop:
           tram_stop: Στάση τραμ
           yard: Σιδηροδρομικός Σταθμός Διαλογής
         shop:
+          agrarian: Κατάστημα Αγροτικών Προμηθειών
           alcohol: Εκτός άδειας
           antiques: Αντίκες
           alcohol: Εκτός άδειας
           antiques: Αντίκες
+          appliance: Κατάστημα Λευκών Συσκευών
           art: Κατάστημα τέχνης
           baby_goods: Βρεφικά είδη
           art: Κατάστημα τέχνης
           baby_goods: Βρεφικά είδη
+          bag: Κατάστημα με Τσάντες
           bakery: Φούρνος
           bathroom_furnishing: Εξοπλισμός μπάνιου
           beauty: Σαλόνι ομορφιάς
           bakery: Φούρνος
           bathroom_furnishing: Εξοπλισμός μπάνιου
           beauty: Σαλόνι ομορφιάς
+          bed: Κατάστημα Κλινοσκεπασμάτων
           beverages: Κατάστημα ποτών
           bicycle: Κατάστημα ποδηλάτων
           bookmaker: Πράκτορας στοιχημάτων
           beverages: Κατάστημα ποτών
           bicycle: Κατάστημα ποδηλάτων
           bookmaker: Πράκτορας στοιχημάτων
@@ -1129,6 +1250,7 @@ el:
           chemist: Χημικός
           chocolate: Σοκολατερί
           clothes: Κατάστημα ρούχων
           chemist: Χημικός
           chocolate: Σοκολατερί
           clothes: Κατάστημα ρούχων
+          coffee: Καφετέρια
           computer: Κατάστημα υπολογιστών
           confectionery: Ζαχαροπλαστική
           convenience: Παντοπωλείο
           computer: Κατάστημα υπολογιστών
           confectionery: Ζαχαροπλαστική
           convenience: Παντοπωλείο
@@ -1161,7 +1283,7 @@ el:
           hairdresser: Κομμωτήριο
           hardware: Κατάστημα με χρώματα-σιδηρικά
           hearing_aids: Βοηθήματα ακοής
           hairdresser: Κομμωτήριο
           hardware: Κατάστημα με χρώματα-σιδηρικά
           hearing_aids: Βοηθήματα ακοής
-          hifi: Hi-Fi
+          hifi: Κατάστημα Hi-Fi
           houseware: Μαγαζί με οικιακά είδη
           ice_cream: Παγωτατζίδικο
           interior_decoration: Διακόσμηση εσωτερικού χώρου
           houseware: Μαγαζί με οικιακά είδη
           ice_cream: Παγωτατζίδικο
           interior_decoration: Διακόσμηση εσωτερικού χώρου
@@ -1253,7 +1375,7 @@ el:
           weir: Υδατοφράκτης
           "yes": Κανάλι
       admin_levels:
           weir: Υδατοφράκτης
           "yes": Κανάλι
       admin_levels:
-        level2: Î£Ï\8dνοÏ\81α χώρας
+        level2: Î£Ï\8dνοÏ\81ο χώρας
         level3: Σύνορο περιοχής
         level4: Σύνορο πολιτείας
         level5: Σύνορο περιοχής
         level3: Σύνορο περιοχής
         level4: Σύνορο πολιτείας
         level5: Σύνορο περιοχής
@@ -1374,9 +1496,6 @@ el:
       successful_report: Η αναφορά σας έχει καταγραφεί επιτυχώς
       provide_details: Παρακαλούμε δώστε τις απαιτούμενες λεπτομέρειες
   layouts:
       successful_report: Η αναφορά σας έχει καταγραφεί επιτυχώς
       provide_details: Παρακαλούμε δώστε τις απαιτούμενες λεπτομέρειες
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: Λογότυπο OpenStreetMap
     home: Μετάβαση στο Σπίτι
     logo:
       alt_text: Λογότυπο OpenStreetMap
     home: Μετάβαση στο Σπίτι
@@ -1461,6 +1580,8 @@ el:
     gpx_failure:
       hi: Γεια σας %{to_user},
       failed_to_import: 'Απέτυχε η εισαγωγή. Το σφάλμα είναι:'
     gpx_failure:
       hi: Γεια σας %{to_user},
       failed_to_import: 'Απέτυχε η εισαγωγή. Το σφάλμα είναι:'
+      more_info_html: Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις αποτυχίες εισαγωγής
+        GPX και τον τρόπο αποφυγής τους μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX απέτυχε'
     gpx_success:
       hi: Γεια σας %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX απέτυχε'
     gpx_success:
       hi: Γεια σας %{to_user},
@@ -1501,8 +1622,13 @@ el:
         subject_other: '[OpenStreetMap] Ο %{commenter} σχολίασε μια σημείωση που σας
           ενδιαφέρει'
         your_note: Ο %{commenter} σχολίασε μία από τις σημειώσεις σας κοντά στο %{place}.
         subject_other: '[OpenStreetMap] Ο %{commenter} σχολίασε μια σημείωση που σας
           ενδιαφέρει'
         your_note: Ο %{commenter} σχολίασε μία από τις σημειώσεις σας κοντά στο %{place}.
+        your_note_html: Ο χρήστης %{commenter} έχει σχολιάσει σε μία σημείωση σας
+          στον χάρτη κοντά στο %{place}.
         commented_note: Ο %{commenter} σχολίασε μια σημείωση που έχετε σχολιάσει.
           Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}.
         commented_note: Ο %{commenter} σχολίασε μια σημείωση που έχετε σχολιάσει.
           Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}.
+        commented_note_html: Ο χρήστης %{commenter} έχει σχολιάσει σε μία σημείωση
+          στον χάρτη στην οποία έχετε αφήσει ένα σχόλιο. Η σημείωση είναι κοντά στο
+          %{place}.
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] Ο %{commenter} επίλυσε μια από τις σημειώσεις
           σας'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] Ο %{commenter} επίλυσε μια από τις σημειώσεις
           σας'
@@ -1518,8 +1644,12 @@ el:
           που σας ενδιαφέρει'
         your_note: Ο %{commenter} επανενεργοποίησε μια από τις σημειώσεις σας κοντά
           στο %{place}.
           που σας ενδιαφέρει'
         your_note: Ο %{commenter} επανενεργοποίησε μια από τις σημειώσεις σας κοντά
           στο %{place}.
+        your_note_html: Ο χρήστης %{commenter} έχει επαναενεργοποιήσει τις σημειώσεις
+          στον χάρτη σας κόντα στο %{place}.
         commented_note: Ο %{commenter} επανενεργοποίησε μια σημείωση που έχετε σχολιάσει.
           Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}.
         commented_note: Ο %{commenter} επανενεργοποίησε μια σημείωση που έχετε σχολιάσει.
           Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}.
+        commented_note_html: ο χρήστης %{commenter} έχει επαναενεργοποιήσει μία σημείωση
+          στον χάρτη την οποία έχετε σχολιάσει. Η σημείωση είναι κοντά στο %{place}.
       details: Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη σημείωση μπορούν να βρεθούν
         στο %{url}.
     changeset_comment_notification:
       details: Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη σημείωση μπορούν να βρεθούν
         στο %{url}.
     changeset_comment_notification:
@@ -1566,6 +1696,9 @@ el:
       failure: Μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει ήδη επιβεβαιωθεί με αυτό
         το διακριτικό.
       unknown_token: Αυτός ο κωδικός επιβεβαίωσης έχει λήξει ή δεν υπάρχει.
       failure: Μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει ήδη επιβεβαιωθεί με αυτό
         το διακριτικό.
       unknown_token: Αυτός ο κωδικός επιβεβαίωσης έχει λήξει ή δεν υπάρχει.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Έχουμε στείλει μια νέα σημείωση επιβεβαίωσης στο %{email}
+        και μόλις επιβεβαιώσετε τον λογαριασμό σας θα μπορείτε να χαρτογραφήσετε.
   messages:
     inbox:
       title: Εισερχόμενα
   messages:
     inbox:
       title: Εισερχόμενα
@@ -1719,9 +1852,6 @@ el:
       account not active: Λυπούμαστε, ο λογαριασμός σας δεν είναι ενεργός ακόμα.<br
         />Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το σύνδεσμο στο email επιβεβαίωσης για να ενεργοποιήσετε
         τον λογαριασμό σας, ή <a href="%{reconfirm}">κάντε αίτηση νέου μηνύματος επιβεβαίωσης</a>.
       account not active: Λυπούμαστε, ο λογαριασμός σας δεν είναι ενεργός ακόμα.<br
         />Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το σύνδεσμο στο email επιβεβαίωσης για να ενεργοποιήσετε
         τον λογαριασμό σας, ή <a href="%{reconfirm}">κάντε αίτηση νέου μηνύματος επιβεβαίωσης</a>.
-      account is suspended: Λυπούμαστε, ο λογαριασμός σας έχει ανασταλεί λόγω ύποπτης
-        δραστηριότητας.<br>Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
-        εάν θέλετε να το συζητήσετε.
       auth failure: Λυπούμαστε, δεν μπορείτε να συνδεθείτε με αυτές τις λεπτομέρειες.
       openid_logo_alt: Σύνδεση με ένα OpenID
       auth_providers:
       auth failure: Λυπούμαστε, δεν μπορείτε να συνδεθείτε με αυτές τις λεπτομέρειες.
       openid_logo_alt: Σύνδεση με ένα OpenID
       auth_providers:
@@ -1755,6 +1885,9 @@ el:
       logout_button: Αποσύνδεση
   shared:
     markdown_help:
       logout_button: Αποσύνδεση
   shared:
     markdown_help:
+      title_html: Αναλύεται με το <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+      headings: Επικεφαλίδες
+      heading: Καφαλίδα
       unordered: Αταξινόμητη λίστα
       ordered: Ταξινομημένη λίστα
       first: Πρώτο στοιχείο
       unordered: Αταξινόμητη λίστα
       ordered: Ταξινομημένη λίστα
       first: Πρώτο στοιχείο
@@ -1772,7 +1905,7 @@ el:
       next: Επόμενη
       copyright_html: Συνεισφέροντες του <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>
       used_by_html: Το %{name} προσφέρει δεδομένα χάρτη σε χιλιάδες ιστότοπους, εφαρμογές
       next: Επόμενη
       copyright_html: Συνεισφέροντες του <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>
       used_by_html: Το %{name} προσφέρει δεδομένα χάρτη σε χιλιάδες ιστότοπους, εφαρμογές
-        κινητού και συσκευές υλικού
+        κινητού και συσκευές υλισμικού
       lede_text: Το OpenStreetMap αναπτύσσεται από μια κοινότητα χαρτογράφων που συνεισφέρουν
         και διατηρούν δεδομένα σχετικά με δρόμους, μονοπάτια, καφετέριες, σιδηροδρομικούς
         σταθμούς και πολλά περισσότερα, σε όλον τον κόσμο.
       lede_text: Το OpenStreetMap αναπτύσσεται από μια κοινότητα χαρτογράφων που συνεισφέρουν
         και διατηρούν δεδομένα σχετικά με δρόμους, μονοπάτια, καφετέριες, σιδηροδρομικούς
         σταθμούς και πολλά περισσότερα, σε όλον τον κόσμο.
@@ -1843,9 +1976,8 @@ el:
           Εναλλακτικά και σαν προαπαιτούμενο εάν διαμοιράζετε δεδομένα OSM, μπορείτε να δώσετε απευθείας σύνδεσμο προς τις άδειες. Σε μέσα στα οποία οι σύνδεσμοι δεν είναι εφικτοί (π.χ. εκτυπώσεις), προτείνουμε να κατευθύνετε τους αναγνώστες σας στο openstreetmap.org (ίσως επεκτείνοντας το «OpenStreetMap» σε αυτήν τη πλήρη διεύθυνση), προς opendatacommons.org και αναλόγως στο creativecommons.org.
         credit_3_1_html: "Τα πλακίδια χάρτη του &ldquo;standard style&rdquo; στο www.openstreetmap.org
           είναι μια Παραγώμενη Εργασία από το Ίδρυμα OpenStreetMap με χρήση δεδομένων
           Εναλλακτικά και σαν προαπαιτούμενο εάν διαμοιράζετε δεδομένα OSM, μπορείτε να δώσετε απευθείας σύνδεσμο προς τις άδειες. Σε μέσα στα οποία οι σύνδεσμοι δεν είναι εφικτοί (π.χ. εκτυπώσεις), προτείνουμε να κατευθύνετε τους αναγνώστες σας στο openstreetmap.org (ίσως επεκτείνοντας το «OpenStreetMap» σε αυτήν τη πλήρη διεύθυνση), προς opendatacommons.org και αναλόγως στο creativecommons.org.
         credit_3_1_html: "Τα πλακίδια χάρτη του &ldquo;standard style&rdquo; στο www.openstreetmap.org
           είναι μια Παραγώμενη Εργασία από το Ίδρυμα OpenStreetMap με χρήση δεδομένων
-          OpenStreetMap \nυπό την άδεια Open Database License. Αν χρησιμοποιείτε αυτά
-          τα πλακίδια, παρακαλώ χρησιμοποιήστε την ακόλουθη απόδοση: \n&ldquo;Βασικός
-          χάρτης και δεδομένα από το OpenStreetMap και το Ίδρυμα OpenStreetMap&rdquo;."
+          OpenStreetMap \nυπό την άδεια Open Database License. Όταν χρησιμοποιείτε
+          αυτό το στυλ χάρτη, η ίδια απόδοση απαιτείται για τα δεδομένα του χάρτη."
         credit_4_html: |-
           Για έναν ηλεκτρονικά εμφανιζόμενο χάρτη, η αναφορά θα πρέπει να εμφανίζεται στη γωνία του χάρτη.
           Για παράδειγμα:
         credit_4_html: |-
           Για έναν ηλεκτρονικά εμφανιζόμενο χάρτη, η αναφορά θα πρέπει να εμφανίζεται στη γωνία του χάρτη.
           Για παράδειγμα:
@@ -1872,10 +2004,10 @@ el:
           <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> και
           Land Tirol (υπό <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT με τροποποιήσεις</a>).
         contributors_au_html: |-
           <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> και
           Land Tirol (υπό <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT με τροποποιήσεις</a>).
         contributors_au_html: |-
-          <strong>Î\91Ï\85Ï\83Ï\84Ï\81αλία</strong>: Î ÎµÏ\81ιέÏ\87ει Î´ÎµÎ´Î¿Î¼Î­Î½Î± Î±Ï\80Ï\8c
-          <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia Limited</a>
-          Î¼Îµ Î¬Î´ÎµÎ¹Î± Î±Ï\80Ï\8c Ï\84ο Commonwealth of Australia υπό
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+          <strong>Î\91Ï\85Ï\83Ï\84Ï\81αλία</strong>: Î\95νÏ\83Ï\89μαÏ\84Ï\8eνει Î® Î±Î½Î±Ï\80Ï\84Ï\85γμένο Ï\87Ï\81ηÏ\83ιμοÏ\80οιÏ\8eνÏ\84αÏ\82 Î\94ιοικηÏ\84ικά Î\8cÏ\81ια Ï\84οÏ\85 &copy;
+          <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a>
+          Î¼Îµ Î¬Î´ÎµÎ¹Î± Î±Ï\80Ï\8c Ï\84ην Î\9aοινοÏ\80ολιÏ\84εία Ï\84ηÏ\82 Î\91Ï\85Ï\83Ï\84Ï\81αλίαÏ\82 υπό
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0)</a>.
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Καναδάς</strong>: Περιέχει δεδομένα από τα
           GeoBase®, GeoGratis (© Τμήμα Φυσικών
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Καναδάς</strong>: Περιέχει δεδομένα από τα
           GeoBase®, GeoGratis (© Τμήμα Φυσικών
@@ -1923,8 +2055,8 @@ el:
           χάρτες) χωρίς την προηγούμενη άδεια από τους ιδιοκτήτες των δικαιωμάτων.
         infringement_2_html: Εάν πιστεύετε ότι προστέθηκε παράνομα υλικό που προστατεύεται
           από πνευματικά δικαιώματα στη βάση δεδομένων του OpenStreetMap ή σε αυτόν
           χάρτες) χωρίς την προηγούμενη άδεια από τους ιδιοκτήτες των δικαιωμάτων.
         infringement_2_html: Εάν πιστεύετε ότι προστέθηκε παράνομα υλικό που προστατεύεται
           από πνευματικά δικαιώματα στη βάση δεδομένων του OpenStreetMap ή σε αυτόν
-          τον ιστότοπο, παρακαλούμε απευθυνθείτε στη <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">
-          Î´Î¹Î±Î´Î¹ÎºÎ±Ï\83ία Î±Ï\80ομάκÏ\81Ï\85νÏ\83ηÏ\82 </a> ή καταθέστε άμεσα μια αίτηση στην <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">on-line
+          τον ιστότοπο, παρακαλούμε απευθυνθείτε στη <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">διαδικασία
+          Î±Ï\80ομάκÏ\81Ï\85νÏ\83ηÏ\82</a> ή καταθέστε άμεσα μια αίτηση στην <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">on-line
           σελίδα αιτήσεων</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Εμπορικά σήματα
         trademarks_1_html: Το OpenStreetMap, το λογότυπο με το μεγεθυντικό φακό και
           σελίδα αιτήσεων</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Εμπορικά σήματα
         trademarks_1_html: Το OpenStreetMap, το λογότυπο με το μεγεθυντικό φακό και
@@ -2038,7 +2170,6 @@ el:
         title: Οδηγός Αρχαρίων
         description: Οδηγός αρχαρίων διατηρούμενος από την κοινότητα.
       help:
         title: Οδηγός Αρχαρίων
         description: Οδηγός αρχαρίων διατηρούμενος από την κοινότητα.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Κοινότητα βοήθειας
         description: Κάντε μία ερώτηση ή αναζητήσετε απαντήσεις στην ιστοσελίδα ερωτήσεων
           και απαντήσεων του OpenStreetMap.
         title: Κοινότητα βοήθειας
         description: Κάντε μία ερώτηση ή αναζητήσετε απαντήσεις στην ιστοσελίδα ερωτήσεων
           και απαντήσεων του OpenStreetMap.
@@ -2059,14 +2190,21 @@ el:
         description: Βοήθεια για εταιρείες και οργανισμούς για μετάβαση σε χάρτες
           που βασίζονται στο OpenStreetMap και άλλες υπηρεσίες.
       welcomemat:
         description: Βοήθεια για εταιρείες και οργανισμούς για μετάβαση σε χάρτες
           που βασίζονται στο OpenStreetMap και άλλες υπηρεσίες.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Για τις Οργανώσεις
         description: Για μια οργάνωση που κάνει σχέδια για το OpenStreetMap? Βρείτε
           ότι χρειάζεται στο Welcome Mat.
       wiki:
         title: Για τις Οργανώσεις
         description: Για μια οργάνωση που κάνει σχέδια για το OpenStreetMap? Βρείτε
           ότι χρειάζεται στο Welcome Mat.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Περιηγηθείτε το wiki για επιμελής τεκμηρίωση του OpenStreetMap.
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Περιηγηθείτε το wiki για επιμελής τεκμηρίωση του OpenStreetMap.
+    potlatch:
+      removed: Ο προεπιλεγμένος σας επεξεργαστής του OpenStreetMap έχει τεθεί ως Potlatch.
+        Επειδή το Adobe Flash Player έχει αποσυρθεί, ο Potlatch δεν είναι πια διαθέσιμος
+        για χρήση σε πρόγραμμα περιήγησης ιστού.
+      desktop_html: Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ακόμη το Potlatch <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">κάνοντας
+        λήψη της εφαρμογής για Mac και Windows</a>.
+      id_html: Εναλλακτικά, μπορείτε να θέσετε ως προεπιλεγμένο σας επεξεργαστή τον
+        iD, ο οποίος τρέχει στο πρόγραμμα περιήγησης ιστού σας όπως έκανε ο Potlatch
+        έκανε παλαιότερα. <a href="%{settings_url}">Αλλάξτε την προτίμηση σας εδώ</a>.
     sidebar:
       search_results: Αποτελέσματα Αναζήτησης
       close: Κλείσιμο
     sidebar:
       search_results: Αποτελέσματα Αναζήτησης
       close: Κλείσιμο
@@ -2137,7 +2275,7 @@ el:
           school:
           - Σχολείο
           - πανεπιστήμιο
           school:
           - Σχολείο
           - πανεπιστήμιο
-          building: Î£Î·Î¼Î±Î½Ï\84ικÏ\8c ÎºÏ\84ίριο
+          building: Î£Î·Î¼Î±Î½Ï\84ικÏ\8c ÎºÏ\84ήριο
           station: Σιδηροδρομικός σταθμός
           summit:
           - Κορυφή
           station: Σιδηροδρομικός σταθμός
           summit:
           - Κορυφή
@@ -2160,7 +2298,7 @@ el:
         title: Τι είναι στον Χάρτη
         on_html: |-
           Το OpenStreetMap περιέχει πράγματα που είναι <em>πραγματικά και σύγχρονα</em> -
         title: Τι είναι στον Χάρτη
         on_html: |-
           Το OpenStreetMap περιέχει πράγματα που είναι <em>πραγματικά και σύγχρονα</em> -
-          Ï\80εÏ\81ιλαμβάνει ÎµÎºÎ±Ï\84ομμÏ\8dÏ\81ια ÎºÏ\84ίρια, δρόμους και άλλες λεπτομέρειες για διάφορα μέρη. Μπορείτε να χαρτογραφήσετε
+          Ï\80εÏ\81ιλαμβάνει ÎµÎºÎ±Ï\84ομμÏ\8dÏ\81ια ÎºÏ\84ήρια, δρόμους και άλλες λεπτομέρειες για διάφορα μέρη. Μπορείτε να χαρτογραφήσετε
           οποιοδήποτε χαρακτηριστικά του πραγματικού κόσμου σας ενδιαφέρει.
         off_html: |-
           Αυτά που <em>δεν</em> περιλαμβάνει είναι δογματικά δεδομένα όπως βαθμολογίες, ιστορικά ή
           οποιοδήποτε χαρακτηριστικά του πραγματικού κόσμου σας ενδιαφέρει.
         off_html: |-
           Αυτά που <em>δεν</em> περιλαμβάνει είναι δογματικά δεδομένα όπως βαθμολογίες, ιστορικά ή
@@ -2213,7 +2351,6 @@ el:
     new:
       upload_trace: Μεταφόρτωση ίχνους GPS
       visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
     new:
       upload_trace: Μεταφόρτωση ίχνους GPS
       visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Βοήθεια
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=el
     create:
       help: Βοήθεια
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=el
     create:
@@ -2235,7 +2372,6 @@ el:
       title: Επεξεργασία ίχνους %{name}
       heading: Επεξεργασία ίχνους %{name}
       visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
       title: Επεξεργασία ίχνους %{name}
       heading: Επεξεργασία ίχνους %{name}
       visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     update:
       updated: Το ίχνος ενημερώθηκε
     trace_optionals:
     update:
       updated: Το ίχνος ενημερώθηκε
     trace_optionals:
@@ -2281,7 +2417,6 @@ el:
       in: σε
     index:
       public_traces: Δημόσια ίχνη GPS
       in: σε
     index:
       public_traces: Δημόσια ίχνη GPS
-      my_traces: Τα ίχνη GPS μου
       public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user}
       description: Προβολή πρόσφατων μεταφορτωμένων ιχνών GPS
       tagged_with: χαρακτηρίστηκαν με %{tags}
       public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user}
       description: Προβολή πρόσφατων μεταφορτωμένων ιχνών GPS
       tagged_with: χαρακτηρίστηκαν με %{tags}
@@ -2290,6 +2425,7 @@ el:
         wiki</a>.
       upload_trace: Αποστολή ίχνους
       all_traces: Όλα τα ίχνη
         wiki</a>.
       upload_trace: Αποστολή ίχνους
       all_traces: Όλα τα ίχνη
+      my_traces: Τα ίχνη μου
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Το ίχνος προγραμματίστηκε για διαγραφή
     make_public:
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Το ίχνος προγραμματίστηκε για διαγραφή
     make_public:
@@ -2316,14 +2452,19 @@ el:
     require_admin:
       not_an_admin: Πρέπει να είστε διαχειριστής για αυτή την ενέργεια.
     setup_user_auth:
     require_admin:
       not_an_admin: Πρέπει να είστε διαχειριστής για αυτή την ενέργεια.
     setup_user_auth:
-      blocked_zero_hour: Î\88Ï\87εÏ\84ε Î­Î½Î± επείγον μήνυμα στον ιστότοπο του OpenStreetMap.
-        Î\98α Ï\80ρέπει να διαβάσετε το μήνυμα πριν να μπορείτε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές
+      blocked_zero_hour: Î\95κκÏ\81εμεί επείγον μήνυμα στον ιστότοπο του OpenStreetMap.
+        Î ρέπει να διαβάσετε το μήνυμα πριν να μπορείτε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές
         σας.
       blocked: Η πρόσβασή σας στο API έχει αποκλειστεί. Παρακαλούμε συνδεθείτε με
         τη διεπαφή του ιστότοπου για να μάθετε περισσότερα.
       need_to_see_terms: Η πρόσβασή σας στο API έχει ανασταλεί προσωρινά. Παρακαλούμε
         συνδεθείτε στην ηλεκτρονική διεπαφή για να δείτε τους Όρους Συνεισφερόντων.
         Δεν χρειάζεται να τους αποδεχτείτε, αλλά θα πρέπει να τους δείτε.
         σας.
       blocked: Η πρόσβασή σας στο API έχει αποκλειστεί. Παρακαλούμε συνδεθείτε με
         τη διεπαφή του ιστότοπου για να μάθετε περισσότερα.
       need_to_see_terms: Η πρόσβασή σας στο API έχει ανασταλεί προσωρινά. Παρακαλούμε
         συνδεθείτε στην ηλεκτρονική διεπαφή για να δείτε τους Όρους Συνεισφερόντων.
         Δεν χρειάζεται να τους αποδεχτείτε, αλλά θα πρέπει να τους δείτε.
+    settings_menu:
+      account_settings: Ρυθμίσεις λογαριασμού
+      oauth1_settings: Ρυθμίσεις OAuth 1
+      oauth2_applications: Εφαρμογές OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Εξουσιοδοτήσεις OAuth 2
   oauth:
     authorize:
       title: Επιτρέψτε την πρόσβαση στο λογαριασμό σας
   oauth:
     authorize:
       title: Επιτρέψτε την πρόσβαση στο λογαριασμό σας
@@ -2359,6 +2500,7 @@ el:
       read_gpx: Ανάγνωση προσωπικών ιχνών GPS
       write_gpx: Μεταφόρτωση ιχνών GPS
       write_notes: Τροποποίηση σημειώσεων
       read_gpx: Ανάγνωση προσωπικών ιχνών GPS
       write_gpx: Μεταφόρτωση ιχνών GPS
       write_notes: Τροποποίηση σημειώσεων
+      skip_authorization: Αυτόματη έγκριση εφαρμογής
   oauth_clients:
     new:
       title: Καταχώρηση νέας εφαρμογής
   oauth_clients:
     new:
       title: Καταχώρηση νέας εφαρμογής
@@ -2379,7 +2521,7 @@ el:
     index:
       title: Οι λεπτομέρειες του OAuth μου
       my_tokens: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου
     index:
       title: Οι λεπτομέρειες του OAuth μου
       my_tokens: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου
-      list_tokens: 'Τα ακόλουθα σημεία έχουν εκδοθεί για προγράμματα στο όνομα σας:'
+      list_tokens: 'Τα ακόλουθα tokens έχουν εκδοθεί για προγράμματα στο όνομα σας:'
       application: Όνομα εφαρμογής
       issued_at: Εκδόθηκε στις
       revoke: Ανακαλέστε!
       application: Όνομα εφαρμογής
       issued_at: Εκδόθηκε στις
       revoke: Ανακαλέστε!
@@ -2402,6 +2544,9 @@ el:
       flash: Η εγγραφή της εφαρμογής πελάτη καταστράφηκε
   oauth2_applications:
     index:
       flash: Η εγγραφή της εφαρμογής πελάτη καταστράφηκε
   oauth2_applications:
     index:
+      no_applications_html: Έχετε μια εφαρμογή που θέλετε να καταχωρήσετε για χρήση
+        μαζί μας χρησιμοποιώντας το πρότυπο %{oauth2}; Πρέπει να δηλώσετε την εφαρμογή
+        σας πριν μπορέσει να υποβάλει αιτήματα OAuth σε αυτήν την υπηρεσία.
       new: Καταχώρηση νέας εφαρμογής
       name: Όνομα
       permissions: Άδειες
       new: Καταχώρηση νέας εφαρμογής
       name: Όνομα
       permissions: Άδειες
@@ -2422,12 +2567,34 @@ el:
       client_secret_warning: Σιγουρευτείτε ότι θα αποθηκεύσετε αυτό το μυστικό - δεν
         θα είναι προσβάσιμο ξανά
       permissions: Άδειες
       client_secret_warning: Σιγουρευτείτε ότι θα αποθηκεύσετε αυτό το μυστικό - δεν
         θα είναι προσβάσιμο ξανά
       permissions: Άδειες
+    not_found:
+      sorry: Λυπούμαστε, δεν ήταν δυνατή η εύρεση αυτής της εφαρμογής.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: Απαιτείται εξουσιοδότηση
+      introduction: Εξουσιοδότηση %{application} για πρόσβαση στον λογαριασμό σας
+        με τις ακόλουθες άδειες;
+      authorize: Εξουσιοδότηση
+      deny: Άρνηση
+    error:
+      title: Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα
+    show:
+      title: Κωδικός εξουσιοδότησης
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου
+      application: Εφαρμογές
+      permissions: Άδειες
+      no_applications_html: Δεν έχετε εξουσιοδοτήσει ακόμη %{oauth2} εφαρμογές.
+    application:
+      revoke: Ανάκληση πρόσβασης
+      confirm_revoke: Ανάκληση πρόσβασης για αυτήν την εφαρμογή;
   users:
     new:
       title: Εγγραφή
       no_auto_account_create: Δυστυχώς δεν μπορούμε να δημιουργήσουμε αυτόματα έναν
         λογαριασμό για εσάς.
   users:
     new:
       title: Εγγραφή
       no_auto_account_create: Δυστυχώς δεν μπορούμε να δημιουργήσουμε αυτόματα έναν
         λογαριασμό για εσάς.
-      contact_support_html: Î\95Ï\80ικοινÏ\89νήÏ\83Ï\84ε Î¼Îµ Ï\84ον <a href="%{support}">webmaster</a>
+      contact_support_html: Î\95Ï\80ικοινÏ\89νήÏ\83Ï\84ε Î¼Îµ Ï\84ην <a href="%{support}">Ï\85Ï\80οÏ\83Ï\84ήÏ\81ιξη</a>
         για να κανονίσετε για τη δημιουργία ενός λογαριασμού - θα προσπαθήσουμε να
         ικανοποιήσουμε το αίτημά σας το συντομότερο δυνατόν.
       about:
         για να κανονίσετε για τη δημιουργία ενός λογαριασμού - θα προσπαθήσουμε να
         ικανοποιήσουμε το αίτημά σας το συντομότερο δυνατόν.
       about:
@@ -2464,12 +2631,10 @@ el:
       consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, καταστώ τις συνεισφορές
         μου στο κοινό κτήμα (για ελεύθερη χρήση)
       consider_pd_why: τι είναι αυτό;
       consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, καταστώ τις συνεισφορές
         μου στο κοινό κτήμα (για ελεύθερη χρήση)
       consider_pd_why: τι είναι αυτό;
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: Πληροφορίες για να καταλάβετε αυτούς τους όρους:μία <href="%{summary}">
         αναγνώσιμη περίληψη</a>και μερικές <a href=''%{translations}''>ανεπίσημες
         μεταφράσεις </a>
       continue: Συνέχεια
       guidance_html: Πληροφορίες για να καταλάβετε αυτούς τους όρους:μία <href="%{summary}">
         αναγνώσιμη περίληψη</a>και μερικές <a href=''%{translations}''>ανεπίσημες
         μεταφράσεις </a>
       continue: Συνέχεια
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Διαφωνώ
       you need to accept or decline: Παρακαλούμε διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε
         τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε.
       decline: Διαφωνώ
       you need to accept or decline: Παρακαλούμε διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε
         τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε.
@@ -2479,7 +2644,9 @@ el:
         italy: Ιταλία
         rest_of_world: Υπόλοιπος κόσμος
     terms_declined_flash:
         italy: Ιταλία
         rest_of_world: Υπόλοιπος κόσμος
     terms_declined_flash:
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+      terms_declined_html: Λυπούμαστε που αποφασίσατε να μην αποδεχτείτε τους νέους
+        Όρους Συνεισφοράς. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο %{terms_declined_link}.
+      terms_declined_link: αυτή η σελίδα wiki
     no_such_user:
       title: Άγνωστος χρήστης
       heading: Ο χρήστης %{user} δεν υπάρχει
     no_such_user:
       title: Άγνωστος χρήστης
       heading: Ο χρήστης %{user} δεν υπάρχει
@@ -2493,9 +2660,9 @@ el:
       my edits: Οι επεξεργασίες μου
       my traces: Τα ίχνη μου
       my notes: Οι Σημειώσεις Μου
       my edits: Οι επεξεργασίες μου
       my traces: Τα ίχνη μου
       my notes: Οι Σημειώσεις Μου
-      my messages: Î¤Î± Î\9cηνÏ\8dμαÏ\84ά Î\9cου
-      my profile: Το Προφίλ Μου
-      my settings: Οι Ρυθμίσεις Μου
+      my messages: Î¤Î± Î¼Î·Î½Ï\8dμαÏ\84ά Î¼ου
+      my profile: Το προφίλ μου
+      my settings: Οι ρυθμίσεις μου
       my comments: Τα Σχόλιά Μου
       my_preferences: Οι προτιμήσεις μου
       my_dashboard: Το ταμπλό μου
       my comments: Τα Σχόλιά Μου
       my_preferences: Οι προτιμήσεις μου
       my_dashboard: Το ταμπλό μου
@@ -2536,55 +2703,13 @@ el:
       activate_user: Ενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού Χρήστη
       deactivate_user: Απενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού Χρήστη
       confirm_user: Επιβεβαίωση αυτού του λογαριασμού Χρήστη
       activate_user: Ενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού Χρήστη
       deactivate_user: Απενεργοποίηση αυτού του λογαριασμού Χρήστη
       confirm_user: Επιβεβαίωση αυτού του λογαριασμού Χρήστη
+      unconfirm_user: Καταργήση της επιβεβαίωσης αυτού του χρήστη
+      unsuspend_user: Κατάργηση αναστολής αυτού του χρήστη
       hide_user: Απόκρυψη αυτού του λογαριασμού Χρήστη
       unhide_user: Επανεμφάνιση αυτού του λογαριασμού Χρήστη
       delete_user: Διαγραφή αυτού του Χρήστη
       confirm: Επιβεβαίωση
       report: Αναφορά αυτού του χρήστη
       hide_user: Απόκρυψη αυτού του λογαριασμού Χρήστη
       unhide_user: Επανεμφάνιση αυτού του λογαριασμού Χρήστη
       delete_user: Διαγραφή αυτού του Χρήστη
       confirm: Επιβεβαίωση
       report: Αναφορά αυτού του χρήστη
-    account:
-      title: Επεξεργασία λογαριασμού
-      my settings: Οι ρυθμίσεις μου
-      current email address: Τρέχουσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
-      external auth: Εξωτερική επαλήθευση ταυτότητας
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: τι είναι αυτό;
-      public editing:
-        heading: Δημόσια επεξεργασία
-        enabled: Ενεργοποιήθηκε. Δεν είστε πια ανώνυμοι και μπορείτε να επεξεργαστείτε
-          δεδομένα.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: τι είναι αυτό;
-        disabled: Απενεργοποιήθηκε και δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα, όλες
-          οι προηγούμενες επεξεργασίες είναι ανώνυμες.
-        disabled link text: γιατί δεν μπορώ να επεξεργαστώ τον χάρτη;
-      public editing note:
-        heading: Δημόσια επεξεργασία
-        html: Αυτήν τη στιγμή οι επεξεργασίες σας είναι ανώνυμες και δεν μπορεί κανείς
-          να σας στείλει μήνυμα ή να δει την τοποθεσία σας. Για να δείξετε τι έχετε
-          επεξεργαστεί και να επιτρέψετε στους άλλους έρθουν σε επαφή μαζί σας μέσω
-          του ιστοχώρου, πατήστε το κουμπί από κάτω. <b>Μετά την αλλαγή σε API 0.6,
-          μόνο οι επώνυμοι χρήστες μπορούν να επεξεργαστούν δεδομένα του χάρτη.</b>.
-          (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">μάθετε γιατί</a>).
-          <ul><li>Η διεύθυνσή σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν θα αποκαλυφθεί δημόσια.
-          </li><li> Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί και όλοι οι νέοι χρήστες
-          είναι επώνυμοι εξ' αρχής.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: Όροι Συνεισφοράς
-        agreed: Έχετε αποδεχτεί τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
-        not yet agreed: Δεν έχετε αποδεχτεί τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
-        review link text: Παρακαλούμε ακολουθήστε αυτό το σύνδεσμο, για την ενημέρωση
-          σας και την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς.
-        agreed_with_pd: Δηλώσατε επίσης ότι αποδέχεστε ότι οι τροποποιήσεις σας ανήκουν
-          στον δημόσιο τομέα.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: τι είναι αυτό;
-      save changes button: Αποθήκευση αλλαγών
-      make edits public button: Να γίνουν όλες οι επεξεργασίες μου δημόσιες
-      flash update success confirm needed: Οι πληροφορίες του χρήστη ενημερώθηκαν
-        επιτυχώς. Ελέγξτε το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο σας για μια ειδοποίηση επιβεβαίωσης
-        της νέας σας διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
-      flash update success: Οι πληροφορίες χρήστη ενημερώθηκαν με επιτυχία.
     set_home:
       flash success: Η τοποθεσία σπιτιού αποθηκεύτηκε επιτυχώς
     go_public:
     set_home:
       flash success: Η τοποθεσία σπιτιού αποθηκεύτηκε επιτυχώς
     go_public:
@@ -2621,6 +2746,7 @@ el:
       no_authorization_code: Δεν υπάρχει κωδικός πιστοποίησης
       unknown_signature_algorithm: Άγνωστος αλγόριθμος υπογραφής
       invalid_scope: Μη έγκυρο φάσμα
       no_authorization_code: Δεν υπάρχει κωδικός πιστοποίησης
       unknown_signature_algorithm: Άγνωστος αλγόριθμος υπογραφής
       invalid_scope: Μη έγκυρο φάσμα
+      unknown_error: Η ταυτοποίηση απέτυχε
     auth_association:
       heading: Το ID σας δεν σχετίζεται ακόμα με λογαριασμό στο OpenStreetMap.
       option_1: |-
     auth_association:
       heading: Το ID σας δεν σχετίζεται ακόμα με λογαριασμό στο OpenStreetMap.
       option_1: |-
@@ -2733,8 +2859,9 @@ el:
     show:
       title: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by}
       heading_html: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by}
     show:
       title: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by}
       heading_html: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by}
-      created: Δημιουργήθηκε
-      status: Κατάσταση
+      created: 'Δημιουργήθηκε:'
+      duration: 'Διάρκεια:'
+      status: 'Κατάσταση:'
       show: Εμφάνιση
       edit: Επεξεργασία
       revoke: Ανακαλέστε!
       show: Εμφάνιση
       edit: Επεξεργασία
       revoke: Ανακαλέστε!
@@ -2842,7 +2969,7 @@ el:
         για διάφορα χαρακτηριστικά
     changesets:
       show:
         για διάφορα χαρακτηριστικά
     changesets:
       show:
-        comment: Σχόλιο
+        comment: Σχολιάζω
         subscribe: Εγγραφείτε ως συνδρομητής
         unsubscribe: Κατάργηση εγγραφής
         hide_comment: απόκρυψη
         subscribe: Εγγραφείτε ως συνδρομητής
         unsubscribe: Κατάργηση εγγραφής
         hide_comment: απόκρυψη
@@ -2863,7 +2990,10 @@ el:
         resolve: Επιλύστε
         reactivate: Επανενεργοποίηση
         comment_and_resolve: Σχολιάστε και Επιλύστε
         resolve: Επιλύστε
         reactivate: Επανενεργοποίηση
         comment_and_resolve: Σχολιάστε και Επιλύστε
-        comment: Σχολιάστε
+        comment: Σχολιάζω
+        report_link_html: Εάν αυτή η σημείωση περιέχει ευαίσθητες πληροφορίες που
+          πρέπει να αφαιρεθούν, μπορείτε %{link}. Για οποιοδήποτε άλλο προβλήμα με
+          τη σημείωση, παρακαλώ επιλύστε το μόνοι σας με ένα σχόλιο.
     edit_help: Μετακινήστε το χάρτη και να κάνετε ζουμ σε μια τοποθεσία που θέλετε
       να επεξεργαστείτε, στη συνέχεια, κάντε κλικ εδώ.
     directions:
     edit_help: Μετακινήστε το χάρτη και να κάνετε ζουμ σε μια τοποθεσία που θέλετε
       να επεξεργαστείτε, στη συνέχεια, κάντε κλικ εδώ.
     directions: