-he:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Body
- diary_entry:
- language: שפה
+# Messages for Hebrew (עברית)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Amire80
+# Author: Aude
+# Author: Dekel E
+# Author: Deror avi
+# Author: Ex-Diktator
+# Author: ExampleTomer
+# Author: GilCahana
+# Author: Inkbug
+# Author: Itay naor
+# Author: Metraduk
+# Author: Nemo bis
+# Author: Orsa
+# Author: Ruila
+# Author: YaronSh
+# Author: Yona b
+# Author: Ypnypn
+# Author: תומר ט
+---
+he:
+ html:
+ dir: rtl
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e ב%B %Y בשעה %H:%M'
+ activerecord:
+ models:
+ acl: רשימת בקרת גישה
+ changeset: ערכת שינויים
+ changeset_tag: תג ערכת שינויים
+ country: ארץ
+ diary_comment: תגובה ליומן
+ diary_entry: רשומה ביומן
+ friend: חבר
+ language: שפה
+ message: הודעה
+ node: צומת
+ node_tag: תג צומת
+ notifier: מודיע
+ old_node: צומת ישן
+ old_node_tag: תג צומת ישן
+ old_relation: יחס ישן
+ old_relation_member: איבר יחס ישן
+ old_relation_tag: תג יחס ישן
+ old_way: דרך ישנה
+ old_way_node: צומת דרך ישנה
+ old_way_tag: תג דרך ישנה
+ relation: יחס
+ relation_member: איבר יחס
+ relation_tag: תג יחס
+ session: שיח
+ trace: מסלול
+ tracepoint: נקודת מסלול
+ tracetag: תג מסלול
+ user: משתמש
+ user_preference: העדפת המשתמש
+ user_token: אסימון משתמש
+ way: דרך
+ way_node: צומת דרך
+ way_tag: תג דרך
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: גוף
+ diary_entry:
+ user: משתמש
+ title: נושא
latitude: קו רוחב
longitude: קו אורך
- title: כותרת
+ language: שפה
+ friend:
user: משתמש
- friend:
friend: חבר
+ trace:
user: משתמש
- message:
- body: גוף
- recipient: נמען
- sender: שולחת
- title: כותרת
- trace:
- description: תאור
+ visible: גלוי
+ name: שם
+ size: גודל
latitude: קו רוחב
longitude: קו אורך
- name: Name
- public: Public
- size: Size
- user: משתמש
- visible: Visible
- user:
+ public: ציבורי
+ description: תיאור
+ message:
+ sender: שולח
+ title: נושא
+ body: גוף
+ recipient: נמען
+ user:
+ email: דוא״ל
active: פעיל
- description: תאור
- display_name: Display Name
- email: Email
+ display_name: שם לתצוגה
+ description: תיאור
languages: שפות
- pass_crypt: סיסמה
- models:
- acl: Access Control List
- changeset: Changeset
- changeset_tag: Changeset Tag
- country: ארץ
- diary_comment: תגובה ליומן
- diary_entry: רשומה ביומן
- friend: Friend
- language: שפה
- message: מסר
- node: Node
- node_tag: Node Tag
- notifier: Notifier
- old_node: Old Node
- old_node_tag: Old Node Tag
- old_relation: Old Relation
- old_relation_member: Old Relation Member
- old_relation_tag: Old Relation Tag
- old_way: Old Way
- old_way_node: Old Way Node
- old_way_tag: Old Way Tag
- relation: Relation
- relation_member: Relation Member
- relation_tag: Relation Tag
- session: Session
- trace: Trace
- tracepoint: Trace Point
- tracetag: Trace Tag
- user: משתמש
- user_preference: User Preference
- user_token: User Token
- way: Way
- way_node: Way Node
- way_tag: Way Tag
- browse:
- changeset:
- changeset: "Changeset: {{id}}"
- changesetxml: Changeset XML
- download: Download {{changeset_xml_link}} or {{osmchange_xml_link}}
+ pass_crypt: ססמה
+ printable_name:
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ editor:
+ default: בררת מחדל (כעת %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (עורך בתוך הדפדפן)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (עורך בתוך הדפדפן)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (עורך בתוך הדפדפן)
+ remote:
+ name: שליטה מרחוק
+ description: שליטה מרחוק (JOSM או Merkaartor)
+ browse:
+ created: נוצר
+ closed: נסגר
+ created_html: נוצר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr>
+ closed_html: נסגר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr>
+ created_by_html: נוצר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
+ deleted_by_html: נמחק <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
+ edited_by_html: נערך <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
+ closed_by_html: נסגר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
+ version: גרסה
+ in_changeset: ערכת שינויים
+ anonymous: אלמוני
+ no_comment: (אין הערות)
+ part_of: חלק מתוך
+ download_xml: הורדת XML
+ view_history: הצגת ההיסטוריה
+ view_details: הצגת פרטים
+ location: 'מיקום:'
+ changeset:
+ title: 'ערכת שינויים: %{id}'
+ belongs_to: יוצר
+ node: צמתים (%{count})
+ node_paginated: צמתים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+ way: דרכים (%{count})
+ way_paginated: דרכים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+ relation: יחסים (%{count})
+ relation_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+ comment: הערות (%{count})
+ hidden_commented_by: הערה מוסתרת ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני
+ %{when}</abbr>
+ commented_by: הערה ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+ changesetxml: XML של ערכת שינויים
osmchangexml: osmChange XML
- title: Changeset
- changeset_details:
- belongs_to: "שייך ל־:"
- bounding_box: "תיבה תוחמת:"
- box: תיבה
- closed_at: "Closed at:"
- created_at: "נוצר בתאריך:"
- no_bounding_box: No bounding box has been stored for this changeset.
- show_area_box: Show Area Box
- changeset_navigation:
- user:
- name_tooltip: צפייה בעריכות של {{user}}
- next_tooltip: העריכה הבאה ע"י {{user}}
- prev_tooltip: העריכה הקודמת ע"י {{user}}
- common_details:
- changeset_comment: "הערה:"
- edited_at: "Edited at:"
- edited_by: "Edited by:"
- in_changeset: "In changeset:"
- version: "Version:"
- containing_relation:
- entry: קשר {{relation_name}}
- entry_role: קשר {{relation_name}} (בתור {{relation_role}})
- map:
- deleted: נמחק
- larger:
- area: צפייה בשטח במפה גדולה יותר
- node: צפייה בצומת במפה גדולה יותר
- relation: צפייה בקשר במפה גדולה יותר
- way: צפייה בדרך במפה גדולה יותר
- loading: בטעינה...
- node:
- download: "{{download_xml_link}} או {{view_history_link}}"
- download_xml: הורדת XML
- edit: עריכה
- node: צומת
- node_title: "צומת: {{node_name}}"
- view_history: צפייה בהיסטוריה
- node_details:
- coordinates: "קואורדינטות:"
- part_of: "חלק מ־:"
- node_history:
- download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}"
- download_xml: הורדת XML
- node_history: היסטוריית הצומת
- node_history_title: "היסטוריית הצומת: {{node_name}}"
- view_details: צפייה בפרטים
- not_found:
- sorry: אנו מתנצלים, אך ה{{type}} בעל המזהה {{id}}, לא נמצא.
- type:
+ feed:
+ title: ערכת שינויים %{id}
+ title_comment: ערכת שינויים %{id} – %{comment}
+ join_discussion: נא להיכנס לחשבון כדי להצטרף לדיון
+ discussion: דיון
+ node:
+ title: 'צומת: %{name}'
+ history_title: 'היסטוריית הצומת: %{name}'
+ way:
+ title: 'דרך: %{name}'
+ history_title: 'היסטוריית הדרך: %{name}'
+ nodes: צמתים
+ also_part_of:
+ one: חלק מדרך %{related_ways}
+ other: חלק מהדרכים %{related_ways}
+ relation:
+ title: 'יחס: %{name}'
+ history_title: 'היסטוריית היחס: %{name}'
+ members: חברים
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} בתור %{role}'
+ type:
+ node: צומת
+ way: דרך
+ relation: יחס
+ containing_relation:
+ entry: יחס %{relation_name}
+ entry_role: יחס %{relation_name} (בתור %{relation_role})
+ not_found:
+ sorry: אנו מתנצלים, אך הסוג %{type} בעל המזהה %{id} לא נמצא.
+ type:
node: צומת
- relation: קשר
way: דרך
- paging_nav:
- of: מתוך
- showing_page: הצגת דף
- relation:
- download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
- download_xml: Download XML
- relation: קשר
- relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
- view_history: view history
- relation_details:
- members: "חברים:"
- part_of: "חלק מ־:"
- relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} או {{view_details_link}}"
- download_xml: הורדת XML
- relation_history: היסטוריית הקישור
- relation_history_title: "היסטוריית הקישור: {{relation_name}}"
- view_details: צפייה בפרטים
- relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} בתור {{role}}"
- type:
+ relation: יחס
+ changeset: ערכת שינויים
+ timeout:
+ sorry: אנו מתנצלים, אך טעינת התוכן עבור ה%{type} עם המזהה %{id}, ארכה זמן רב
+ מדי.
+ type:
node: צומת
+ way: דרך
relation: קשר
+ changeset: ערכת שינויים
+ redacted:
+ redaction: חיתוך %{id}
+ message_html: 'לא ניתן להציג את הגרסה %{version} של %{type} מכיוון שהיא נחתכה.
+ למידע נוסף: %{redaction_link}.'
+ type:
+ node: צומת
way: דרך
- start:
- manually_select: Manually select a different area
- view_data: View data for current map view
- start_rjs:
- data_frame_title: נתונים
- data_layer_name: נתונים
- details: פרטים
- drag_a_box: Drag a box on the map to select an area
- edited_by_user_at_timestamp: נערך על ידי [[user]] ב־[[timestamp]]
- history_for_feature: ההיסטוריה של [[feature]]
+ relation: יחס
+ start_rjs:
+ feature_warning: תתבצע טעינת %{num_features} ישויות, וזה עלול לגרום לדפדפן להיות
+ תקוע. האם ברצונך באמת להציג את הנתונים האלה?
load_data: טעינת נתונים
- loaded_an_area_with_num_features: "You have loaded an area which contains [[num_features]] features. In general, some browsers may not cope well with displaying this quanity of data. Generally, browsers work best at displaying less than 100 features at a time: doing anything else may make your browser slow/unresponsive. If you are sure you want to display this data, you may do so by clicking the button below."
loading: בטעינה...
- manually_select: בחירת אזור אחר ידנית
- object_list:
- api: אחזור אזור זה מה־API
- back: הצגת רשימת הפריטים
- details: פרטים
- heading: רשימת פריטים
- history:
- type:
- node: צומת [[id]]
- way: דרך [[id]]
- selected:
- type:
- node: צומת [[id]]
- way: דרך [[id]]
- type:
- node: צומת
- way: דרך
- private_user: משתמש פרטי
- show_history: הצגת ההיסטוריה
- unable_to_load_size: "Unable to load: Bounding box size of [[bbox_size]] is too large (must be smaller than {{max_bbox_size}})"
- wait: נא להמתין...
- zoom_or_select: התקרבות או בחירה אזור במפה לצפייה
- tag_details:
- tags: "תגיות:"
- way:
- download: "{{download_xml_link}} או {{view_history_link}}"
- download_xml: הורדת XML
- edit: עריכה
- view_history: צפייה בהיסטוריה
- way: דרך
- way_title: "דרך: {{way_name}}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: גם כן חלק מהדרך {{related_ways}}
- other: גם כן חלק מהדרכים {{related_ways}}
- nodes: "צמתים:"
- part_of: "חלק מ־:"
- way_history:
- download: "{{download_xml_link}} או {{view_details_link}}"
- download_xml: הורדת XML
- view_details: צפייה בפרטים
- way_history: היסטוריית הדרך
- way_history_title: "היסטוריית הדרך: {{way_name}}"
- changeset:
- changeset:
- anonymous: Anonymous
- big_area: (big)
- no_comment: (none)
- no_edits: (no edits)
- show_area_box: show area box
- still_editing: (still editing)
- view_changeset_details: View changeset details
- changeset_paging_nav:
- of: of
- showing_page: Showing page
- changesets:
- area: Area
- comment: Comment
- id: ID
- saved_at: Saved at
+ tag_details:
+ tags: תגים
+ wiki_link:
+ key: עמוד התיאור עבור התג %{key}
+ tag: עמוד התיאור עבור התג %{key}=%{value}
+ wikidata_link: פריט %{page} בוויקינתונים
+ wikipedia_link: הערך %{page} בוויקיפדיה
+ telephone_link: להתקשר למספר %{phone_number}
+ note:
+ title: 'הערה: %{id}'
+ new_note: הערה חדשה
+ description: תיאור
+ open_title: הערה שלא נפתרה מס' %{note_name}
+ closed_title: הערה פתורה מס' %{note_name}
+ hidden_title: הערה מוסתרת מס' %{note_name}
+ open_by: נוצר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'> לפני %{when} </abbr>
+ open_by_anonymous: נוצר על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+ commented_by: הערה מ־%{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: הערה מאלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+ closed_by: נפתר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: נפתר על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+ reopened_by: הופעל מחדש על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: הופעל מחדש על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני
+ %{when}</abbr>
+ hidden_by: הוסתר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+ query:
+ title: שאילתת ישויות
+ introduction: יש ללחוץ עלהמפה כדי למצוא ישויות בסביבה.
+ nearby: ישויות בסביבה
+ enclosing: ישויות סובבות
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: הדף %{page}
+ next: הבא »
+ previous: « הקודם
+ changeset:
+ anonymous: אלמוני
+ no_edits: (אין עריכות)
+ view_changeset_details: הצגת פרטי ערכת שינויים
+ changesets:
+ id: מזהה
+ saved_at: 'נשמרו ב:'
user: משתמש
- list:
- description: שינויים אחרונים
- diary_entry:
- diary_comment:
- comment_from: "{{comment_created_at}}ב {{link_user}}תגובה מ"
- diary_entry:
- comment_count:
- one: תגובה 1
- other: "{{count}} תגובות"
- comment_link: Comment on this entry
+ comment: הערה
+ area: שטח
+ list:
+ title: ערכות שינויים
+ title_user: ערכות שינויים של %{user}
+ title_friend: ערכות שינויים של החברים שלך
+ title_nearby: ערכות שינויים של משתמשים בסביבה
+ empty: לא נמצאה שום ערכת שינויים.
+ empty_area: אין ערכות שינויים באזור הזה.
+ empty_user: אין ערכות שינויים מאת המשתמש הזה.
+ no_more: לא נמצאו עוד ערכות שינויים.
+ no_more_area: אין עוד ערכות שינויים באזור הזה.
+ no_more_user: אין עוד ערכות שינויים מאת המשתמש הזה.
+ load_more: לטעון עוד
+ timeout:
+ sorry: סליחה, לוקח יותר מדי זמן לאחזר על רשימת ערכות השינויים שביקשת.
+ rss:
+ title_all: דיון בערכת שינויים של OpenStreetMap
+ title_particular: דיון בערכת שינויים מס' %{changeset_id} של OpenStreetMap
+ comment: הערה חדשה על בערכת שינויים מס' %{changeset_id} מאת %{author}
+ commented_at_html: עודכן לפני %{when}
+ commented_at_by_html: עודכן לפני %{when} על־ידי %{user}
+ full: דיון מלא
+ diary_entry:
+ new:
+ title: רשומת יומן חדשה
+ list:
+ title: יומנים של המשתמש
+ title_friends: יומנים של חברים
+ title_nearby: יומנים של משתמשים בסביבה
+ user_title: היומן של %{user}
+ in_language_title: רשומות יומן ב%{language}
+ new: רשומת יומן חדשה
+ new_title: כתיבת רשומה חדשה ביומן המשתמש שלך
+ no_entries: אין רשומות יומן
+ recent_entries: רשומות יומן אחרונות
+ older_entries: רשומות ישנות יותר
+ newer_entries: רשומות חדשות יותר
+ edit:
+ title: עריכת רשומת יומן
+ subject: 'נושא:'
+ body: 'תוכן:'
+ language: 'שפה:'
+ location: 'מיקום:'
+ latitude: 'קו רוחב:'
+ longitude: 'קו אורך:'
+ use_map_link: להשתמש במפה
+ save_button: שמירה
+ marker_text: מיקום רשומת היומן
+ view:
+ title: היומן של %{user}‏ | %{title}
+ user_title: היומן של %{user}
+ leave_a_comment: הוספת תגובה
+ login_to_leave_a_comment: נא %{login_link} כדי להשאיר תגובה
+ login: להיכנס
+ save_button: שמירה
+ no_such_entry:
+ title: אין רשומה כזאת ביומן
+ heading: 'אין רשומה עם המזהה: %{id}'
+ body: סליחה, עדיין אין רשומת יומן או תגובה עם המזהה %{id}. אולי האיות לא נכון
+ ואולי לחצת על קישור שגוי.
+ diary_entry:
+ posted_by: נשלח על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link}
+ comment_link: הערות לרשומה הזאת
+ reply_link: תגובה לרשומה הזאת
+ comment_count:
+ one: תגובה אחת
+ zero: אין תגובות
+ other: '%{count} תגובות'
edit_link: עריכת רשומה
- posted_by: Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language_link}}
- reply_link: Reply to this entry
- edit:
- body: "Body:"
- language: :שפה
- latitude: :קו רוחב
- location: "Location:"
- longitude: :קו אורך
- marker_text: Diary entry location
- save_button: Save
- subject: "Subject:"
- title: Edit diary entry
- use_map_link: use map
- list:
- in_language_title: רשומות יומן ב{{language}}
- new: New Diary Entry
- new_title: Compose a new entry in your user diary
- newer_entries: Newer Entries
- no_entries: No diary entries
- older_entries: Older Entries
- recent_entries: "Recent diary entries:"
- title: Users' diaries
- user_title: "{{user}}'s diary"
- new:
- title: New Diary Entry
- no_such_entry:
- body: Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
- heading: "No entry with the id: {{id}}"
- title: אין כזו רשומה ביומן
- no_such_user:
- body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
- heading: המשתמש {{user}} אינו קיים
- title: אין משתמש כזה
- view:
- leave_a_comment: Leave a comment
- login: כניסה
- login_to_leave_a_comment: בצעו {{login_link}} כדי להשאיר תגובה
- save_button: Save
- title: Users' diaries | {{user}}
- user_title: "{{user}}'s diary"
- export:
- start:
- add_marker: Add a marker to the map
- area_to_export: Area to Export
- embeddable_html: Embeddable HTML
- export_button: Export
- export_details: OpenStreetMap data is licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
- format: Format
- format_to_export: Format to Export
- image_size: Image Size
- latitude: "Lat:"
- licence: Licence
- longitude: "Lon:"
- manually_select: Manually select a different area
- mapnik_image: Mapnik Image
- max: max
- options: Options
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
- osmarender_image: Osmarender Image
- output: Output
- paste_html: Paste HTML to embed in website
- scale: Scale
- zoom: Zoom
- start_rjs:
- add_marker: Add a marker to the map
- change_marker: Change marker position
- click_add_marker: Click on the map to add a marker
- drag_a_box: Drag a box on the map to select an area
- export: Export
- manually_select: Manually select a different area
- view_larger_map: View Larger Map
- geocoder:
- description:
- types:
+ hide_link: הסתרת רשומה
+ confirm: אישור
+ diary_comment:
+ comment_from: תגובה מ־%{link_user} ב־%{comment_created_at}
+ hide_link: הסתרת הערה זו
+ confirm: אישור
+ location:
+ location: 'מיקום:'
+ view: הצגה
+ edit: עריכה
+ feed:
+ user:
+ title: רשומות יומן OpenStreetMap של %{user}
+ description: רשומות יומן OpenStreetMap אחרונות מאת %{user}
+ language:
+ title: רשומות יומן OpenStreetMap ב%{language_name}
+ description: רשומות יומן אחרונות מאת משתמשי OpenStreetMap ב%{language_name}
+ all:
+ title: רשומות ביומן של OpenStreetMap
+ description: רשומות יומן אחרונות מאת משתמשי OpenStreetMap
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} העיר על רשומות היומן הבאות'
+ post: רשומה
+ when: מתי
+ comment: הערה
+ ago: לפי %{ago}
+ newer_comments: הערות חדשות
+ older_comments: הערות ישנות
+ export:
+ title: ייצוא
+ start:
+ area_to_export: האזור לייצוא
+ manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר
+ format_to_export: תסדיר לייצוא
+ osm_xml_data: נתוני XML של OpenStreetMap
+ map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית)
+ embeddable_html: HTML שניתן להטמעה
+ licence: רישיון
+ export_details: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף ל<a href="href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">רישיון
+ Open Data Commons לנתונים פתוחים</a> (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'אם הייבוא הנ״ל נכשל, נא לנסות להשתמש באחד המקורות להלן:'
+ body: 'האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap.
+ נא להתקרב או לבחור אזור קטן יותר, או להשתמש במקורות הבאים בשביל הורדות נתונים
+ גדולות:'
+ planet:
+ title: פלאנט OSM
+ description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של כל מסד הנתונים של OpenStreetMap
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: הורדת התיבה התוחמת הזאת מאתר מראה של מסד הנתונים של OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: הורדות של Geofabrik
+ description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של יבשות, מדינות וערים נבחרות
+ metro:
+ title: מובאות מטרו
+ description: מובאות חלקיות לערים עולמיות גדולות ואזורים בסביבתן
+ other:
+ title: מקורות אחרים
+ description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap
+ options: אפשרויות
+ format: תסדיר
+ scale: קנה מידה
+ max: לכל היותר
+ image_size: גודל התמונה
+ zoom: מרחק מתצוגה
+ add_marker: הוספת סמן למפה
+ latitude: 'קווי אורך:'
+ longitude: 'קווי רוחב:'
+ output: פלט
+ paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר
+ export_button: ייצוא
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: תוצאות <a href="http://openstreetmap.org/">מתוך האתר הזה</a>
+ us_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ uk_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
+ Postcode</a>
+ ca_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: תוצאות מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: תוצאות מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse: תוצאות מ־<a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse: תוצאות מ־<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: רכבל
+ chair_lift: מעלית סקי בישיבה
+ drag_lift: מעלית סקי בגרירה
+ gondola: רכבל גונדולה
+ station: תחנת רכבל
+ aeroway:
+ aerodrome: מנחת
+ apron: רחבת חניה
+ gate: שער
+ helipad: מנחת מסוקים
+ runway: מסלול המראה
+ taxiway: מסלול נסיעת מטוס
+ terminal: מסוף
+ amenity:
+ animal_shelter: בית מחסה לחיות
+ arts_centre: מרכז אמנויות
+ atm: כספומט
+ bank: בנק
+ bar: בר
+ bbq: מנגל
+ bench: ספסל
+ bicycle_parking: חניית אופניים
+ bicycle_rental: השכרת אופניים
+ biergarten: גינת בירה
+ boat_rental: השכרת סירות
+ brothel: בית בושת
+ bureau_de_change: חלפן כספים
+ bus_station: תחנת אוטובוס
+ cafe: בית קפה
+ car_rental: השכרת רכב
+ car_sharing: נקודת שיתוף רכבים
+ car_wash: שטיפת מכוניות
+ casino: קזינו
+ charging_station: תחנת הטענה
+ childcare: טיפול בילדים
+ cinema: בית קולנוע
+ clinic: מרפאה
+ clock: שעון
+ college: מכללה
+ community_centre: מרכז קהילתי
+ courthouse: בית משפט
+ crematorium: משרפה
+ dentist: רופא שיניים
+ doctors: רופאים
+ dormitory: מעונות
+ drinking_water: מי שתייה
+ driving_school: בית ספר לנהיגה
+ embassy: שגרירות
+ emergency_phone: טלפון חירום
+ fast_food: מזון מהיר
+ ferry_terminal: מסוף מעבורת
+ fire_hydrant: ברז כיבוי אש
+ fire_station: תחנת כיבוי אש
+ food_court: אזור מזון מהיר
+ fountain: מזרקה
+ fuel: דלק
+ gambling: הימורים
+ grave_yard: בית קברות
+ gym: מכון כושר/חדר כושר
+ health_centre: מרכז בריאות
+ hospital: בית חולים
+ hunting_stand: תצפית ציידים
+ ice_cream: גלידה
+ kindergarten: גן ילדים
+ library: ספרייה
+ market: שוק
+ marketplace: שוק
+ monastery: מנזר
+ motorcycle_parking: חניית אופנועים
+ nightclub: מועדון לילה
+ nursery: פעוטון
+ nursing_home: בית אבות
+ office: משרד
+ parking: חניה
+ parking_entrance: כניסה לחניה
+ pharmacy: בית מרקחת
+ place_of_worship: מקום פולחן
+ police: משטרה
+ post_box: תיבת דואר
+ post_office: סניף דואר
+ preschool: גן ילדים
+ prison: כלא
+ pub: פאב
+ public_building: מבנה ציבור
+ reception_area: אזור קליטה
+ recycling: נקודת מיחזור
+ restaurant: מסעדה
+ retirement_home: בית אבות
+ sauna: סאונה
+ school: בית ספר
+ shelter: מחסה
+ shop: חנות
+ shower: מקלחת
+ social_centre: מרכז חברתי
+ social_club: מועדון
+ social_facility: מתקן חברתי
+ studio: סטודיו
+ swimming_pool: ברֵכת שחייה
+ taxi: מונית
+ telephone: טלפון ציבורי
+ theatre: תיאטרון
+ toilets: שירותים
+ townhall: עירייה
+ university: אוניברסיטה
+ vending_machine: מכונת מכירה
+ veterinary: מרפאה וטרינרית
+ village_hall: אולם הכפר
+ waste_basket: פח אשפה
+ waste_disposal: טיפול בפסולת
+ youth_centre: מרכז נוער
+ boundary:
+ administrative: גבול שטח שיפוט
+ census: גבול מפקד אוכלוסין
+ national_park: פארק לאומי
+ protected_area: אזור מוגן
+ bridge:
+ aqueduct: אמת מים
+ suspension: גשר תלוי
+ swing: גשר סובב
+ viaduct: אובל
+ "yes": גשר
+ building:
+ "yes": בניין
+ craft:
+ brewery: מבשלת בירה
+ carpenter: נגר
+ electrician: חשמלאי
+ gardener: גנן
+ painter: צייר
+ photographer: צלם
+ plumber: שרברב
+ shoemaker: סנדלר
+ tailor: חייט
+ "yes": חנות מלאכת־יד
+ emergency:
+ ambulance_station: תחנת אמבולנסים
+ defibrillator: מפעם
+ landing_site: אתר נחיתת חירום
+ phone: טלפון חירום
+ highway:
+ abandoned: כביש נטוש
+ bridleway: שביל עבור סוסים
+ bus_guideway: נתיב תחבורה ציבורית מונחית
+ bus_stop: תחנת אוטובוס
+ construction: כביש מהיר בבנייה
+ cycleway: נתיב אופניים
+ elevator: מעלית
+ emergency_access_point: נקודת גישה לשירותי חירום
+ footway: שביל להולכי רגל
+ ford: מעברה בנחל
+ living_street: רחוב מגורים
+ milestone: אבן דרך
+ motorway: כביש
+ motorway_junction: צומת כבישים
+ motorway_link: כביש מכוניות
+ path: נתיב
+ pedestrian: דרך להולכי רגל
+ platform: פלטפורמה
+ primary: דרך ראשית
+ primary_link: דרך ראשית
+ proposed: דרך מוצעת
+ raceway: מסלול מרוצים
+ residential: דרך באזור מגורים
+ rest_area: אזור מנוחה
+ road: דרך
+ secondary: דרך משנית
+ secondary_link: דרך משנית
+ service: כביש שירות
+ services: שירותי דרך
+ speed_camera: מצלמת מהירות
+ steps: מדרגות
+ street_lamp: פנס רחוב
+ tertiary: דרך שלישונית
+ tertiary_link: דרך שלישונית
+ track: מסלול מרוצים
+ traffic_signals: רמזור
+ trail: שביל
+ trunk: דרך ראשית
+ trunk_link: דרך ראשית
+ unclassified: דרך לא מסווגת
+ unsurfaced: דרך בלתי־סלולה
+ "yes": דרך
+ historic:
+ archaeological_site: אתר ארכאולוגי
+ battlefield: שדה קרב
+ boundary_stone: אבן גבול
+ building: בניין היסטורי
+ bunker: בונקר
+ castle: טירה
+ church: כנסייה
+ city_gate: שער העיר
+ citywalls: חומות העיר
+ fort: מעוז
+ heritage: אתר מורשת
+ house: בית
+ icon: איקונין
+ manor: אחוזה
+ memorial: אנדרטה זיכרון
+ mine: מכרה
+ monument: אנדרטה
+ roman_road: דרך רומית
+ ruins: הריסות
+ stone: אבן
+ tomb: קבר
+ tower: מגדל
+ wayside_cross: צלב בצד הדרך
+ wayside_shrine: מקדש בצד הדרך
+ wreck: ספינה טרופה
+ junction:
+ "yes": צומת
+ landuse:
+ allotments: הקצאת קרקע
+ basin: אגן
+ brownfield: אזור תעשייה נטוש
+ cemetery: בית קברות
+ commercial: אזור מסחרי
+ conservation: שמורה
+ construction: אזור בנייה
+ farm: חווה
+ farmland: שטח חקלאי
+ farmyard: חצר חווה
+ forest: יער
+ garages: מוסכים
+ grass: דשא
+ greenfield: שטחים ירוקים
+ industrial: אזור תעשייה
+ landfill: מזבלה
+ meadow: אחו
+ military: שטח צבאי
+ mine: מכרה
+ orchard: פרדס
+ quarry: מחצבה
+ railway: מסילת ברזל
+ recreation_ground: שטחי נופש ופנאי
+ reservoir: מאגר
+ reservoir_watershed: פרשת מים של מאגר
+ residential: אזור מגורים
+ retail: קמעונאי
+ road: אזור דרך
+ village_green: כיכר הכפר
+ vineyard: כרם
+ "yes": שימוש בקרקע
+ leisure:
+ beach_resort: אתר נופש לחוף ים
+ bird_hide: מצפור
+ club: מועדון
+ common: שטח משותף
+ dog_park: פארק כלבים
+ fishing: אזור דיג
+ fitness_centre: מכון כושר
+ fitness_station: תחנת כושר
+ garden: גן
+ golf_course: מגרש גולף
+ horse_riding: רכיבת סוסים
+ ice_rink: גלישה על הקרח
+ marina: מרינה
+ miniature_golf: מיני־גולף
+ nature_reserve: שמורת טבע
+ park: פארק
+ pitch: מגרש ספורט
+ playground: מגרש משחקים
+ recreation_ground: שטחי נופש ופנאי
+ resort: אתר נופש
+ sauna: סאונה
+ slipway: ממשה
+ sports_centre: מרכז ספורט
+ stadium: אצטדיון
+ swimming_pool: ברֵכת שחייה
+ track: מסלול ריצה
+ water_park: פארק מים
+ "yes": נופש
+ man_made:
+ lighthouse: מגדלור
+ pipeline: קו צינורות
+ tower: מגדל
+ works: מפעל
+ "yes": מעשה־אדם
+ military:
+ airfield: מנחת צבאי
+ barracks: מגורי חיילים
+ bunker: בונקר
+ mountain_pass:
+ "yes": מעבר הררי
+ natural:
+ bay: מפרץ
+ beach: חוף
+ cape: כף
+ cave_entrance: כניסה למערה
+ cliff: מצוק
+ crater: מכתש
+ dune: חולית
+ fell: תל
+ fjord: פיורד
+ forest: יער
+ geyser: גייזר
+ glacier: קרחון
+ grassland: דשא
+ heath: בתה
+ hill: גבעה
+ island: אי
+ land: אדמה
+ marsh: ביצה רדודה
+ moor: אדמת כבול
+ mud: בוץ
+ peak: פסגה
+ point: נקודה
+ reef: שונית
+ ridge: רכס
+ rock: סלע
+ saddle: מעבר בין הרים
+ sand: חול
+ scree: ערמת סלעים
+ scrub: סבך
+ spring: מעיין
+ stone: אבן
+ strait: מצר
+ tree: עץ
+ valley: עמק
+ volcano: הר געש
+ water: מים
+ wetland: מלחה
+ wood: יער
+ office:
+ accountant: רואה חשבון
+ administrative: מִנהל
+ architect: אדריכל
+ company: חברה
+ employment_agency: סוכנות תעסוקה
+ estate_agent: מתווך נדל״ן
+ government: לשכה ממשלתית
+ insurance: משרד ביטוח
+ lawyer: עורך דין
+ ngo: משרד מוסד לא ממשלתי
+ telecommunication: משרד תקשורת אלקטרונית
+ travel_agent: סוכנות נסיעות
+ "yes": משרד
+ place:
+ allotments: שטחים חקלאיים
+ block: רובע
+ airport: נמל תעופה
+ city: עיר
+ country: ארץ
+ county: מחוז
+ farm: חווה
+ hamlet: כפר
+ house: בית
+ houses: בתים
+ island: אי
+ islet: איוֹן
+ isolated_dwelling: מגורים מבודדים
+ locality: יישוב
+ moor: אדמת כבול
+ municipality: עירייה
+ neighbourhood: שכונה
+ postcode: מיקוד
+ region: אזור
+ sea: ים
+ state: מדינה
+ subdivision: חלוקת משנה
+ suburb: פרוור
+ town: עיירה
+ unincorporated_area: שטח בלתי מאוגד
+ village: כפר
+ "yes": מקום
+ railway:
+ abandoned: מסילת ברזל נטושה
+ construction: מסילת ברזל בבנייה
+ disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש
+ disused_station: תחנת רכבת שאינה בשימוש
+ funicular: פוניקולר
+ halt: תחנת רכבת
+ historic_station: תחנת רכבת היסטורית
+ junction: מפגש מסילות ברזל
+ level_crossing: מפגש מסילת ברזל וכביש
+ light_rail: רכבת קלה
+ miniature: רכבת זעירה
+ monorail: רכבת חד־פסית
+ narrow_gauge: מסילת רכבת צרה
+ platform: רציף רכבת
+ preserved: רכבת משומרת
+ proposed: פסי רכבת מוצעים
+ spur: שלוחת מסילת ברזל
+ station: תחנת רכבת
+ stop: תחנת רכבת
+ subway: רכבת תחתית
+ subway_entrance: כניסה לתחנת רכבת תחתית
+ switch: נקודות מסילת ברזל
+ tram: חשמלית
+ tram_stop: תחנת חשמלית
+ shop:
+ alcohol: חנות אלכוהול
+ antiques: עתיקות
+ art: חנות חפצי אמנות
+ bakery: מאפייה
+ beauty: סלון יופי
+ beverages: חנות משקאות
+ bicycle: חנות אפניים
+ books: חנות ספרים
+ boutique: בוטיק
+ butcher: קצב
+ car: חנות כלי רכב
+ car_parts: חלקי רכב
+ car_repair: מוסך
+ carpet: חנות שטיחים
+ charity: חנות צדקה
+ chemist: בית מרקחת
+ clothes: חנות בגדים
+ computer: חנות מחשבים
+ confectionery: קונדיטוריה
+ convenience: מכולת
+ copyshop: חנות צילום
+ cosmetics: חנות קוסמטיקה
+ deli: מעדנייה
+ department_store: כלבו
+ discount: חנות מוזלת
+ doityourself: חנות עשה־זאת־בעצמך
+ dry_cleaning: ניקוי יבש
+ electronics: חנות אלקטרוניקה
+ estate_agent: מתווך נדל״ן
+ farm: חנות מוצרי חווה
+ fashion: חנות אופנה
+ fish: חנות דגים
+ florist: חנות פרחים
+ food: מכולת
+ funeral_directors: בית לוויות
+ furniture: רהיטים
+ gallery: גלריה
+ garden_centre: מרכז גינון
+ general: מכולת
+ gift: חנות מתנות
+ greengrocer: ירקן
+ grocery: מכולת
+ hairdresser: מעצב שער
+ hardware: חנות חומרי בניין
+ hifi: ציוד מוזיקה
+ insurance: ביטוח
+ jewelry: חנות תכשיטים
+ kiosk: קיוסק
+ laundry: מכבסה
+ mall: מרכז קניות
+ market: שוק
+ mobile_phone: חנות טלפונים ניידים
+ motorcycle: חנות אופנועים
+ music: חנות כלי נגינה
+ newsagent: סוכנות חדשות
+ optician: אופטיקאי
+ organic: חנות מזון אורגני
+ outdoor: חנות ציוד מחנאות
+ pet: חנות חיות מחמד
+ pharmacy: בית מרקחת
+ photo: חנות צילום
+ salon: סלון
+ second_hand: חנות יד שנייה
+ shoes: חנות נעליים
+ shopping_centre: מרכז קניות
+ sports: חנות ספורט
+ stationery: חנות כלי כתיבה
+ supermarket: סופרמרקט
+ tailor: חייט
+ toys: חנות צעצועים
+ travel_agency: סוכנות נסיעות
+ video: ספריית וידאו
+ wine: חנות אלכוהול
+ "yes": חנות
+ tourism:
+ alpine_hut: בקתה אלפינית
+ apartment: דירה
+ artwork: יצירת אמנות
+ attraction: מוקד עניין
+ bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר
+ cabin: בקתה
+ camp_site: אתר מחנאות
+ caravan_site: אתר לקרוואנים
+ chalet: טירה
+ gallery: גלריה
+ guest_house: בית הארחה
+ hostel: אכסניה
+ hotel: בית מלון
+ information: מידע
+ motel: מלון דרכים
+ museum: מוזיאון
+ picnic_site: אתר לפיקניקים
+ theme_park: פארק שעשועים
+ viewpoint: נקודת תצפית
+ zoo: גן חיות
+ tunnel:
+ culvert: ביוב
+ "yes": מנהרה
+ waterway:
+ artificial: נתיב מים מלאכותי
+ boatyard: מספנה
+ canal: תעלה
+ dam: סכר
+ derelict_canal: תעלה נטושה
+ ditch: מחפורת
+ dock: רציף
+ drain: ביוב
+ lock: תא שיט
+ lock_gate: שער בתא שיט
+ mooring: מעגן
+ rapids: אשדות
+ river: נהר
+ stream: פלג
+ wadi: ואדי
+ waterfall: מפל מים
+ weir: סכר
+ "yes": מעבר מימי
+ admin_levels:
+ level2: גבול המדינה
+ level4: גבול המדינה
+ level5: גבול האזור
+ level6: גבול המחוז
+ level8: גבול העיר
+ level9: גבול הכפר
+ level10: גבול הפרוור
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: מיקום מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: מיקום מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ types:
cities: ערים
- places: מקומות
towns: עיירות
- direction:
- east: מזרח
- north: צפון
- north_east: צפון-מזרח
- north_west: צפון-מערב
- south: דרום
- south_east: דרום-מזרח
- south_west: דרום-מערב
- west: מערב
- distance:
- one: בערך קילומטר
- other: בערך {{count}} ק"מ
- zero: פחות מקילומטר
- results:
- no_results: No results found
- layouts:
- alt_donation: Make a Donation
- donate: Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund.
- donate_link_text: donating
- edit: עריכה
- edit_tooltip: עריכת מפות
- export: יצוא
- export_tooltip: ייצוא נתוני המפה
- gps_traces: GPS Traces
- gps_traces_tooltip: ניהול מסלולים
- help_wiki: Help & Wiki
- help_wiki_tooltip: עזרה ואתר ויקי עבור המיזם
- history: היסטוריה
- home: הביתה
- home_tooltip: מעבר למיקום הבית
- inbox: inbox ({{count}})
- inbox_tooltip:
- one: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה הודעה אחת שלא נקראה
- other: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה {{count}} הודעות שלא נקראו
- zero: תיבת הדואר הנכנס שלכם אינה מכילה הודעות שלא נקראו
- intro_1: .היא מפה בחינם של כל העולם, וחופשית לעריכה. יוצרים אותה אנשים כמוך OpenStreetMap
- intro_2: .מאפשרת לך לראות, לערוך ולהשתמש בנתונים גיאוגרפיים בצורה שיתופית מכל מקום בעולם OpenStreetMap
- intro_3: OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}.
- log_in: כניסה לחשבון
- log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים
- logo:
+ places: מקומות
+ results:
+ no_results: לא נמצאו תוצאות
+ more_results: תוצאות נוספות
+ layouts:
+ logo:
alt_text: הלוגו של OpenStreetMap
+ home: מעבר למיקום הבית
logout: יציאה מהחשבון
- logout_tooltip: ניתוק
- news_blog: News blog
- news_blog_tooltip: בלוג חדשות אודות OpenStreetMap, נתונים גאוגרפיים חופשיים וכו'.
- osm_offline: The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out.
- osm_read_only: The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out.
- shop: Shop
+ log_in: כניסה לחשבון
+ log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים
sign_up: הרשמה
+ start_mapping: להתחיל למפות
sign_up_tooltip: יצירת חשבון לעריכה
- sotm: Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!
- tag_line: ויקי חופשי של מפת העולם
+ edit: עריכה
+ history: היסטוריה
+ export: ייצוא
+ data: נתונים
+ export_data: ייצוא נתונים
+ gps_traces: מסלולי GPS
+ gps_traces_tooltip: ניהול מסלולי GPS
user_diaries: יומני משתמשים
user_diaries_tooltip: צפייה ביומני המשתמש
- view: תצוגה
- view_tooltip: צפייה במפות
- welcome_user: "{{user_link}}ברוך הבא"
- welcome_user_link_tooltip: דף המשתמש שלך
- map:
- coordinates: "Coordinates:"
- edit: עריכה
- view: תצוגה
- message:
- delete:
- deleted: ההודעה נמחקה
- inbox:
- date: Date
- from: From
- my_inbox: My inbox
- no_messages_yet: You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?
- outbox: outbox
- people_mapping_nearby: people mapping nearby
- subject: Subject
- title: Inbox
- you_have: You have {{new_count}} new messages and {{old_count}} old messages
- mark:
- as_read: Message marked as read
- as_unread: Message marked as unread
- message_summary:
+ edit_with: לעריכה עם %{editor}
+ tag_line: מפת עולם חופשית בשיטת הוויקי
+ intro_header: ברוכים הבאים ל־OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap הוא מפה של העולם, נוצר על־ידי אנשים כמוך, וחופשי לשימוש
+ תחת רשיון פתוח.
+ intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש
+ partners_html: האירוח נתמך על־ידי מרכז %{ucl}, %{ic} ו%{bytemark}, ועל־ידי %{partners}
+ אחרים.
+ partners_ucl: מרכז UCL VR
+ partners_ic: המכללה המלכותית של לונדון
+ partners_bytemark: בייטמארק
+ partners_partners: שותפים
+ partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
+ osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה
+ המבוצעות בו.
+ osm_read_only: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap נתון כעת במצב קריאה בלבד בשל עבודות
+ תחזוקה המבוצעות בו.
+ donate: תִמכו ב־OpenStreetMap על־ידי %{link} לקרן לשדרוג החומרה.
+ help: עזרה
+ about: אודות
+ copyright: זכויות יוצרים
+ community: קהילה
+ community_blogs: בלוגים של הקהילה
+ community_blogs_title: בלוגים של חברי קהילת OpenStreetMap
+ foundation: קרן
+ foundation_title: קרן אופן סטריט מאפ
+ make_a_donation:
+ title: תִמכו במיזם OpenStreetMap על־ידי מתן תרומה כספית
+ text: תרומה
+ learn_more: מידע נוסף
+ more: עוד
+ license_page:
+ foreign:
+ title: אודות תרגום זה
+ text: במקרה של חוסר תאימות בין עמוד מתורגם זה ובין %{english_original_link},
+ יש לתת עדיפות לעמוד באנגלית
+ english_link: העמוד המקורי באנגלית
+ native:
+ title: אודות דף זה
+ text: זהו עמוד זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של
+ עמוד זה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}.
+ native_link: גרסה עברית
+ mapping_link: להתחיל למפות
+ legal_babble:
+ title_html: זכויות יוצרים ורישיון
+ intro_1_html: "OpenStreetMap‏<sup><a href=\"#trademarks\">®</a></sup>
+ הוא <i>מיזם נתונים פתוחים</i>, שמתפרסם לפי רישיון <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open
+ Data\nCommons Open Database License</a>‏ (ODbL) על־ידי <a\n \t+\t\nhref=\"http://osmfoundation.org/\">קרן
+ OpenStreetMap</a>‏ (OSMF)."
+ intro_2_html: |-
+ אתם חופשיים להעתיק, להפיץ, לשדר ולהתאים את הנתונים שלנו,
+ כל עוד אתם נותנים ייחוס ל־OpenStreetMap
+ ולתורמים למיזם. אם אתם משנים את הנתונים או את המפות שלנו או מסתמכים עליהם כדי ליצור משהו חדש,
+ מותר לכם להפיץ את התוצאות רק לפי תנאי אותו הרישיון.
+ <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">המסמך
+ המשפטי</a> המלא מסביר את זכויותיכם ואת תחומי האחריות שלכם.
+ intro_3_html: |-
+ המיפוי באריחי המפה שלנו, והתיעוד שלנו מוגשים בכפוף
+ לרישיון <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">קריאייטיב
+ קומונז ייחוס–שיתוף־זהה 2.0</a> license (בקיצור CC-BY-SA).
+ credit_title_html: איך לתת ייחוס ל־OpenStreetMap
+ credit_1_html: אנו דורשים ייחוס אל „© תורמי OpenStreetMap”.
+ credit_2_html: |-
+ כמו־כן, חובתך להבהיר שהנתונים זמינים בכפוף לרישיון למסדי
+ נתונים פתוחים, ואם נעשה שימוש באריחי המפה שלנו, שהמיפוי כפופות
+ לרישיון CC-BY-SA. באפשרותך לעשות זאת באמצעות קישור אל
+ <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">דף זכויות היוצירם</a>.
+ לחלופין, וזו חובתך בעת הפצת OSM בצורת
+ נתונים, באפשרותך לציין את השמות ולקשר ישירות אל הרישיון או הרישיונות. באמצעי תקשורת
+ שלא ניתן להשתמש בהם בקישורים (למשל בדפוס), אני ממליצים
+ להפנות את הקוראים שלך אל openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת
+ „OpenStreetMap” ככתובת מלאה), אל opendatacommons.org, ואם
+ זה מתאים, אל creativecommons.org.
+ credit_3_html: 'בשביל מפה אלקטרונית שאפשר לעיין בה, הייחוס צריך להופיע בפינת
+ המפה. למשל:'
+ attribution_example:
+ alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט
+ title: דוגמה לייחוס
+ more_title_html: איך למצוא מידע נוסף
+ more_1_html: |-
+ קִראו עוד על שימוש בנתונים שלנו ועל דרכים לייחס אלינו יצירות נגזרות ב<a
+ href="http://osmfoundation.org/Licence">דף רישיון OSMF</a> וב<a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">דף השו״ת
+ משפטי</a> של הקהילה.
+ more_2_html: |-
+ אף־על־פי ש־OpenStreetMap הוא מיזם נתונים פתוחים, איננו יכולים לספק
+ API מפות בחינם למפתחי צד שלישי.
+ ר׳ את דפי המדיניות שלנו: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">המדיניות השימוש ב־API</a>,
+ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">מדיניות השימוש באריחים</a>
+ ו<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">מדיניות השימוש בנומינטים</a>.
+ contributors_title_html: התורמים שלנו
+ contributors_intro_html: |-
+ התורמים שלנו הם אלפי אנשים. אנו גם כוללים
+ נתונים ברישיון פתוח מסוכנויות מיפוי לאומות
+ וממקורות אחרים, בהם:
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>אוסטריה</strong>: מכיל נתונים
+ מ<a href="http://data.wien.gv.at/">עיריית וינה</a> לפי תנאי
+ <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>,
+ מ<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">מדינת פורארלברג</a>
+ וממדינת טירול (לפי <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT עם תיקונים</a>).
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>קנדה</strong>: מכיל נתונים
+ מ־GeoBase®‏, GeoGratis‏ (©‏ Department of Natural
+ Resources Canada)‏, CanVec‏ (©‏ Department of Natural
+ Resources Canada), ו־StatCan‏ (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: |-
+ <strong>פינלנד</strong>: מכיל מידע ממסד נתונים טופוגרפיים של פינדלנד וממקורות מידע אחרים, תחת
+ <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">רישיון NLSFI</a>.
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>צרפת</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
+ ממנהלת המסים הכללית (Direction Générale des Impôts).
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>הולנד</strong>: מכיל © נתונים מ־ AND‏, 2007
+ (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>ניו זילנד</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
+ מ־Land Information New Zealand. זכויות היוצרים של הכתר שמורות.
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>סלובניה</strong>: מכיל נתונים מ<a href="http://www.gu.gov.si/en/">הרשות למדידת־קרקעות ולמיפוי</a> ומ<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">משרד החקלאות, היערנות והמזון</a>
+ (מידע ציבורי של סלובניה).
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>דרום אפריקה</strong>: מכיל נתונים שהגיעו
+ מ־<a href="http://www.ngi.gov.za/">מִנהל כללי:
+ מידע גאו־מרחבי לאומי</a>, זכות יוצרים ממלכתית שמורה.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>הממלכה המאוחדת</strong>: מכיל נתוני סקר מדידות
+ © זכויות הכתר וזכויות מסדי נתונים
+ 2010–2012.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ למידע נוסף על מקורות אלה ואחרים ששימשו
+ לשיפור OpenStreetMap, נא לראות את <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">דף
+ התורמים</a> בוויקי של OpenStreetMap.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ הכללה של נתונים ב־OpenStreetMap אינה אומרת שהספק המקורי
+ של הנתוהים תומך ב־OpenStreetMap, לוקח על עצמו אחריות כלשהי, או
+ מקבל חבות כלשהי.
+ infringement_title_html: הפרת זכויות יוצרים
+ infringement_1_html: |-
+ אנו מזכירים לתורמים ל־OSM לעולם לא להוסיף נתונים משום מקור
+ שמוגבל בזכויות יוצרים (למשל מפות גוגל או מפות מודפסות) ללא
+ אישור מפורש מבעלי הזכויות.
+ infringement_2_html: |-
+ אם נראה לך שחומר שמוגבל בזכויות יוצרים נוסף באופן לא הולם
+ אל מסד הנתונים של OpenStreetMap או אל האתר הזה, נא לפנות
+ אל <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">נוהל
+ ההסרה</a> שלנו או כתבו תלונה ישירות
+ <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">בדף התלונות המקוון שלנו</a>.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>סימנים מסחריים
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap וסמל הזכוכית המגדלת הם סימנים מסחריים של קרן
+ OpenStreetMap. אם יש לך שאלות על השימוש שלך בסימנים, נא לשלוח את השאלות ל<a
+ href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">קבוצת העבודה
+ של הרישוי</a>.
+ welcome_page:
+ title: ברוך בואך!
+ introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך.
+ עכשיו שנרשמת, הכול מוכן ואפשר להתחיל לצייר מפות. הנה מדריך קצת שייתן לך את הדברים
+ החשובים שכדאי לך לדעת.
+ whats_on_the_map:
+ title: מה על המפה
+ on_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים אמתיים ונוכחיים – הוא מכיל מיליוני
+ מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות מהעולם האמתי שמעניין
+ אותך.
+ off_html: מה שאין פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים או היפותטיים
+ ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא להוסיף מידע ממפות
+ מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך.
+ basic_terms:
+ title: מונחים בסיסיים למיפוי
+ paragraph_1_html: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו
+ שימושיות.
+ editor_html: <strong>עורך</strong> הוא תכנה או אתר לעריכת המפה.
+ node_html: <strong>צומת</strong> נוא נקודה על מפה, כגון מסעדה אחת או עץ אחד.
+ way_html: <strong>נתיב</strong> הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה.
+ tag_html: <strong>תג</strong> הוא פיסת מידע על צומת או על נתיב כמו שם של מסעדה
+ או מגבלת מהירות בדרך.
+ rules:
+ title: חוקים!
+ paragraph_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט חוקים פורמליים, אבל אנחנו מצפים מכל
+ המשתתפים לשתף פעולה ולתקשר עם הקהילה. אם אתם שוקלים לבצע פעולות כלשהן מלבד
+ עריכה ידנית, אנא קראו את המדריכים על <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>יבוא</a>
+ ועל <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>עריכות
+ אוטומטיות</a>.
+ questions:
+ title: יש שאלות?
+ paragraph_1_html: |-
+ ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
+ ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
+ <a href='%{help_url}'>מקום לקבל עזרה</a>.
+ start_mapping: להתחיל למפות
+ add_a_note:
+ title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה!
+ paragraph_1_html: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך,
+ קל להוסיף הערה.
+ paragraph_2_html: 'צריך פשוט ללכת אל <a href=''%{map_url}''>המפה</a> וללחוץ
+ על סמל ההערה: <span class=''icon note''></span>. זה יוסיף למפה סמן, שאפשר
+ לגרור. אחרי הוספת ההערה יש ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יבדקו את זה.'
+ fixthemap:
+ title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה
+ how_to_help:
+ title: איך אפשר לעזור
+ join_the_community:
+ title: להצטרף לקהילה
+ explanation_html: |-
+ אם שמת לב לבעיה על נתוני המפה שלנו, למשל שדרך או שכתובת שלך חסרה, הדרך הטובה ביותר
+ להמשיך היא להצטרף לקהילת OpenStreetMap ולתקן את הנתונים בעצמך.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ צריך פשוט ללחוץ על <a class='icon note'></a> או על אותו הסמל בתצוגת המפה.
+ זה יוסיף למפה סמן שאפשר להזיז
+ באמצעות גרירה. יש להוסיף שם הערה ולשמור אותה וממפים אחרים יחקרו את זה.
+ other_concerns:
+ title: דאגות אחרות
+ explanation_html: אם יש לך דאגות לגבי איך שהנתונים שלנו משמשים או על התוכן,
+ נא לקרוא את <a href='/copyright'>דף זכויות היוצרים</a> שלנו למידע משפטי נוסף,
+ או ליצור קשר עם <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>קבוצת
+ העבודה המתאימה ב־OSMF</a>.
+ help_page:
+ title: קבלת עזרה
+ introduction: |-
+ ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
+ ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: ברוכים הבאים ל־OSM
+ description: תחילת היכרות בעזרת מדריך מהיר שסוקר את היסודות של OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide
+ title: המדריך למתחילים
+ description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OSM.
+ mailing_lists:
+ title: רשימות תפוצה
+ description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות
+ רבות.
+ forums:
+ title: פורומים
+ description: שאלות ודיונים לאנשים שמעדיפים ממשק בסגנון פורום.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: שיחה אינטראקטיבית בשפות שונות רבות ובנושאים רבים.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: עזרה לחברות וארגונים שעוברים למפות ושירותים אחרים של OpenStreetMap.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OSM.
+ about_page:
+ next: הבא
+ copyright_html: <span>©</span>תורמי<br>OpenStreetMap
+ used_by: '%{name} מפעילה את נתוני המפה במאות אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים שונים'
+ lede_text: את OpenStreetMap בונה קהילת ממפים שתורמים ומתחזקים נתונים על דרכים,
+ שבילים, בתי־קפה, תחנות רכבת ועוד הרבה יותר, מסביב לעולם.
+ local_knowledge_title: ידע מקומי
+ local_knowledge_html: |-
+ OpenStreetMap מדגישה ידע מקומי. התורמים משתמשים
+ בתמונות מהאוויר, מכשירי GPS, ומפות שדה „לואו־טק” כדי לוודא ש־OSM
+ מדויקת ומעודכנת.
+ community_driven_title: מונהג על־ידי הקהילה
+ community_driven_html: |-
+ קהילת OpenStreetMap מגוונת, בעלת תשוקה, וגדלה מיום ליום.
+ בקרב התורמים שלנו יש ממפים נלהבים, מקצועני מערכות מידע גאוגרפיות (GIS), מהנדסים
+ שמריצים את שרתי OSM, פעילי סיוע הומניטרי שממפים אזורי מוכי־אסון,
+ ורבים אחרים.
+ למידע נוסף על הקהילה ר' את <a href='%{diary_path}'>יומני המשתמשים</a>,
+ את <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>הבלוגים של הקהילה</a>, ואת האתר של <a href='http://www.osmfoundation.org/'>קרן OSM</a>.
+ open_data_title: נתונים פתוחים
+ open_data_html: |-
+ OpenStreetMap היא <strong>נתונים פתוחים</strong>: יש לך הופש להשתמש בה לכל מטרה,
+ כל עוד ניתן ייחוס ל־OpenStreetMap ולתורמיה. מותר לשנות את הנתונים
+ ולבנות על גביהם דברים מסוימים, אך יש להפיץ את התוצאות של זה
+ לפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את <a href='%{copyright_path}'>דף הרישיון וזכויות היוצרים</a> לפרטים נוספים.
+ legal_title: משפטי
+ legal_html: |-
+ האתר הזה ושירותים רבים אחרים מופעלים על־ידי <a href='http://osmfoundation.org/'>קרן OpenStreetMap</a>‏ (OSMF) בשם הקהילה.
+ <br>
+ נא <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>ליצור קשר עם OSMF</a> אם יש לך שאלות על רישוי, זכויות יוצרים או שאלות ובעיות משפטיות אחרות.
+ partners_title: שותפים
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן
+ שלך'
+ hi: שלום %{to_user},
+ header: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן שלך ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:'
+ footer: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl}
+ או להשיב בכתובת %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: שלום %{to_user},
+ header: 'לתיבתך ב־OpenStreetMap הגיעה הודעה מאת %{from_user} עם הנושא %{subject}:'
+ footer_html: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולהגיב באמצעות %{replyurl}
+ friend_notification:
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נוספת לרשימת החברים של %{user}'
+ had_added_you: '%{user} הוסיף אותך כחבר ב־OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: באפשרותך לצפות בפרופיל שלו בכתובת %{userurl}.
+ befriend_them: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: שלום,
+ your_gpx_file: נראה שקובץ ה־GPX שלך
+ with_description: בעל התיאור
+ and_the_tags: והתגים
+ and_no_tags: וחסר התגים
+ failure:
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX'
+ failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:'
+ more_info_1: מידע נוסף על כישלונות בייבוא GPX ואיך להימנע
+ more_info_2: 'מהם אפשר למצוא כאן:'
+ success:
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח'
+ loaded_successfully: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points}
+ נקודות אפשריות.
+ signup_confirm:
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ'
+ greeting: אהלן!
+ created: מישהו (בתקווה את או אתה) יצר חשבון באתר %{site_url}.
+ confirm: 'לפני שאנחנו ממשיכים, אנחנו צריכים לוודא שהבקשה הגיעה ממך, אז אם באמת
+ עשית את זה, צריך ללחוץ כאן כדי לאמת את החשבון שלך:'
+ welcome: אחרי אמות החשבון שלך, נספק לך מידע נוסף שיעזור לך להתחיל.
+ email_confirm:
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נא לאמת את כתובת הדוא״ל שלך'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: שלום,
+ hopefully_you: מישהו (אנחנו מקווים שאת או אתה) ביקש לשנות את כתובת הדוא"ל הזאת
+ באתר %{server_url} לכתובת %{new_address}
+ click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי.
+ email_confirm_html:
+ greeting: שלום,
+ hopefully_you: מישהו (בתקווה מדובר בך) רוצה לשנות את כתובת הדוא״ל המשויכת לחשבון
+ בשרת %{server_url} אל %{new_address}.
+ click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי.
+ lost_password:
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] בקשת איפוס ססמה'
+ lost_password_plain:
+ greeting: שלום,
+ hopefully_you: מישהו (אולי את או אתה) ביקש שהססמה המשויכת לחשבון המזוהה עם כתובת
+ הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org.
+ click_the_link: אם אכן עשית את זה, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הססמה.
+ lost_password_html:
+ greeting: שלום,
+ hopefully_you: מישהו (בתקווה מדובר בך) ביקש כי הססמה לחשבון המזוהה עם כתובת
+ הדוא״ל הזאת באתר openstreetmap.org תאופס.
+ click_the_link: אם באמת ביקשת את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הססמה.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: משתמש אלמוני
+ greeting: שלום,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מההערות
+ שלך'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] התקבלה תגובה מאת %{commenter} על הערה שהתעניינת
+ בה'
+ your_note: התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מהערות המפה שלך ליד %{place}
+ commented_note: התקלבה תגובה מאת %{commenter} על הערה על מפה שהגבת עליה. הערה
+ נמצאת ליד %{place}
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] אחת מההערות שלך נפתרה על־ידי %{commenter}'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] הערה שהתעניינת בה נפתרה על־ידי %{commenter}'
+ your_note: אחת מהערות המפה שלך ליד %{place} נפתרה על־ידי %{commenter}.
+ commented_note: הערת מפה שהגבת עליה נפתרה על־ידי %{commenter}. ההערה נמצאת
+ ליד %{place}
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] אחת ההערות שלך הופעלה מחדש ע״י %{commenter}'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] הערה שמעניינת אותך הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}'
+ your_note: הערה שהוספת ליד %{place} הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}.
+ commented_note: הערה במפה שהגבת עליה הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}. ההערה
+ היא ליד %{place}.
+ details: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: שלום,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים
+ שלך'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים
+ שהתעניית בהן'
+ your_changeset: המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים שלך שיצרת
+ ב־%{time}
+ commented_changeset: המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים במפה
+ שעקבת אחריה שנוצרה על־ידי %{changeset_author} ב־%{time}
+ partial_changeset_with_comment: עם ההערה '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: ללא הערה
+ details: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url}
+ message:
+ inbox:
+ title: תיבת דואר נכנס
+ my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
+ outbox: תיבת דואר יוצא
+ messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: הודעה חדשה אחת
+ other: '%{count} הודעות חדשות'
+ old_messages:
+ one: הודעה ישנה אחת
+ other: '%{count} הודעות ישנות'
+ from: מאת
+ subject: נושא
+ date: תאריך
+ no_messages_yet: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
+ message_summary:
+ unread_button: סימון כ„לא נקרא”
+ read_button: סימון כ„נקרא”
+ reply_button: תשובה
delete_button: מחיקה
- read_button: Mark as read
- reply_button: Reply
- unread_button: Mark as unread
- new:
- back_to_inbox: Back to inbox
- body: Body
- message_sent: Message sent
- send_button: Send
- send_message_to: Send a new message to {{name}}
- subject: Subject
- title: Send message
- no_such_user:
- body: Sorry there is no user or message with that name or id
- heading: No such user or message
- title: אין כזה משתמש או הודעה
- outbox:
- date: Date
- inbox: inbox
- my_inbox: My {{inbox_link}}
- no_sent_messages: You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?
- outbox: outbox
- people_mapping_nearby: people mapping nearby
- subject: Subject
- title: Outbox
- to: To
- you_have_sent_messages: You have {{sent_count}} sent messages
- read:
- back_to_inbox: Back to inbox
- back_to_outbox: Back to outbox
- date: Date
- from: From
- reading_your_messages: Reading your messages
- reading_your_sent_messages: Reading your sent messages
- reply_button: Reply
- subject: Subject
- title: Read message
- to: To
- unread_button: Mark as unread
- sent_message_summary:
+ new:
+ title: שליחת הודעה
+ send_message_to: לשליחת הודעה חדשה אל %{name}
+ subject: נושא
+ body: תוכן ההודעה
+ send_button: שליחה
+ back_to_inbox: חזרה לתיבת הדואר הנכנס
+ message_sent: הודעה נשלחה
+ limit_exceeded: שלחת הודעות רבות לאחרונה. נא להמתין לפני שליחת הודעות נוספות.
+ no_such_message:
+ title: אין הודעה כזו
+ heading: אין הודעה כזו
+ body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה.
+ outbox:
+ title: תיבת דואר יוצא
+ my_inbox: '%{inbox_link} שלי'
+ inbox: תיבת הדואר הנכנס
+ outbox: תיבת הדואר היוצא
+ messages:
+ one: יש לך הודעה אחת שנשלחה
+ other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו
+ to: אל
+ subject: נושא
+ date: תאריך
+ no_sent_messages: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום
+ reply:
+ wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו
+ המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב.
+ read:
+ title: הודעה שנקראה
+ from: מאת
+ subject: נושא
+ date: תאריך
+ reply_button: להשיב
+ unread_button: לסימון כהודעה שלא נקראה
+ back: חזרה
+ to: אל
+ wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת לקרוא לא נשלחה לאותו המשתמש.
+ נא להיכנס בחשבון הנכון כדי ללקרוא אותה.
+ sent_message_summary:
delete_button: מחיקה
- notifier:
- diary_comment_notification:
- banner1: "* Please do not reply to this email. *"
- banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
- footer: You can also read the comment at {{readurl}} and you can comment at {{commenturl}} or reply at {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} has commented on your recent OpenStreetMap diary entry with the subject {{subject}}:"
- hi: Hi {{to_user}},
- friend_notification:
- had_added_you: "{{user}} has added you as a friend on OpenStreetMap."
- see_their_profile: You can see their profile at {{userurl}} and add them as a friend too if you wish.
- signup_confirm_html:
- click_the_link: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap
- current_user: A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</a> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!
- greeting: Hi there!
- hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
- introductory_video: You can watch an {{introductory_video_link}}.
- more_videos: There are {{more_videos_link}}.
- more_videos_here: more videos here
- user_wiki_page: It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
- video_to_openstreetmap: introductory video to OpenStreetMap
- wiki_signup: You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.
- signup_confirm_plain:
- click_the_link_1: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your
- click_the_link_2: account and read on for more information about OpenStreetMap.
- current_user_1: A list of current users in categories, based on where in the world
- current_user_2: "they are, is available from:"
- greeting: Hi there!
- hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
- introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:"
- more_videos: "There are more videos here:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
- the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
- user_wiki_1: It is recommended that you create a user wiki page, which includes
- user_wiki_2: category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]].
- wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_prefs: קריאת העדפות המשתמש שלך.
- allow_write_api: שינוי המפה.
- allow_write_gpx: העלאת עקבות GPS.
- site:
- edit:
- flash_player_required: You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.
- not_public: You haven't set your edits to be public.
- not_public_description: You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}.
- potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)
- user_page_link: user page
- index:
- js_1: You are either using a browser that doesn't support JavaScript, or you have disabled JavaScript.
- js_2: OpenStreetMap uses JavaScript for its slippy map.
- js_3: You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable JavaScript.
- license:
- license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
- notice: Licensed under the {{license_name}} license by the {{project_name}} and its contributors.
- project_name: OpenStreetMap project
- permalink: Permalink
+ mark:
+ as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה
+ as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה
+ delete:
+ deleted: ההודעה נמחקה
+ site:
+ index:
+ js_1: הדפדפן שבו אתה משתמש אינו תומך ב־JavaScript, או שכיבית את השימוש ב־JavaScript.
+ js_2: אתר OpenStreetMap משתמש ב־JavaScript למפה המחליקה.
+ permalink: קישור קבוע
shortlink: קישור מקוצר
- key:
- map_key: Map key
- table:
- entry:
- allotments: שטחים חקלאיים
- bridleway: מסלול לרכיבת סוסים
- brownfield: אזור תעשיה נטוש
+ createnote: הוספת הערה
+ license:
+ copyright: 'זכויות היוצרים: מיזם OpenStreetMap ותורמיו, בכפוף לרישיון פתוח'
+ remote_failed: העריכה נכשלה – נא לוודא כי JOSM או Merkaartor נטענו ושאפשרות
+ השליטה מקחור מופעלת
+ edit:
+ not_public: לא הגדרת את העריכות שלך כציבוריות.
+ not_public_description: לא תהיה לך אפשרות להמשיך לערוך את המפה לפני שזה ייעשה.
+ באפשרותך להגדיר את העריכות שלך כציבוריות דרך %{user_page} שלך.
+ user_page_link: דף המשתמש
+ anon_edits_link_text: ר' הסבר מדוע זה כך.
+ flash_player_required: יש צורך בנגן פלאש כדי להשתמש ב־Potlatch, ערוך הפלאש של
+ OpenStreetMap. אפשר <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">להוריד
+ נגן פלאש מאתר Adobe.com</a>. יש <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">אפשרויות
+ נוספות</a> לעריכת OpenStreetMap.
+ potlatch_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch, יש
+ לבטל את הבחירה של הדרך או הנקודה הנוכחים במצב עריכה חיה, או לשמור אם כפתור
+ השמירה זמין.)
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 לא הוגדר – ר׳ http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch 2,
+ יש ללחוץ „שמירה”.)
+ id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD
+ no_iframe_support: הדפדפן שלך אינו תומך באלמנטים מסוג iframe של HTML, ואלו חיוניים
+ עבור תכונה זו.
+ sidebar:
+ search_results: תוצאות החיפוש
+ close: לסגירה
+ search:
+ search: חיפוש
+ get_directions: כיוונים
+ get_directions_title: למצוא את הדרך בין שתי נקודות
+ from: מ
+ to: ל
+ where_am_i: איפה אני?
+ where_am_i_title: נא לתאר את מיקומך הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש
+ submit_text: מעבר
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: כביש מהיר
+ trunk: דרך ראשית
+ primary: כביש ראשי
+ secondary: כביש משני
+ unclassified: דרך לא מסווגת
+ unsurfaced: דרך לא סלולה
+ track: מסלול מרוצים
byway: דרך צדדית
- cable:
- - רכבל
- cemetery: בית עלמין
- centre: מרכז ספורט
- commercial: אזור מסחרי
- common:
- - מרעה
+ bridleway: מסלול לרכיבת סוסים
cycleway: דרך לאופניים
- farm: חווה
footway: דרך להולכי רגל
+ rail: מסילת ברזל
+ subway: רכבת תחתית
+ tram:
+ - רכבת קלה
+ - חשמלית
+ cable:
+ - רכבל
+ - מעלית סקי
+ runway:
+ - מסלול נחיתה
+ - דרך למוניות
+ apron:
+ - רחבת חניה למטוסים
+ - מסוף
+ admin: גבול שטח שיפוט
forest: יער
+ wood: חורשה
golf: מסלול גולף
- heathland: שדה פרא
- industrial: אזור תעשיה
- lake:
- - אגם
- military: אזור צבאי
- motorway: כביש מהיר
park: פארק
- primary: כביש ראשי
- rail: מסילת ברזל
- reserve: שמורת טבע
resident: אזור מגורים
- runway:
- - דרך למוניות
- school:
- - בית ספר
- - אוניברסיטה
- secondary: כביש משני
- station: תחנת רכבת
- subway: רכבת תחתית
tourist: אתר תיירותי
- tram:
- - רכבת קלה
- unclassified: דרך בלתי מוגדרת
- wood: חורשה
- search:
- search: Search
- search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
- submit_text: Go
- where_am_i: Where am I?
- sidebar:
- close: Close
- search_results: Search Results
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Your GPX file has been uploaded and is awaiting insertion in to the database. This will usually happen within half an hour, and an email will be sent to you on completion.
- upload_trace: Upload GPS Trace
- delete:
- scheduled_for_deletion: Track scheduled for deletion
- edit:
- description: :תאור
- download: הורדה
+ common:
+ - מרעה
+ - מרעה
+ retail: אזור קמעונאי
+ industrial: אזור תעשייה
+ commercial: אזור מסחרי
+ heathland: שדה פרא
+ lake:
+ - אגם
+ - מאגר
+ farm: חווה
+ brownfield: אזור תעשייה נטוש
+ cemetery: בית עלמין
+ allotments: שטחים חקלאיים
+ pitch: מגרש ספורט
+ centre: מרכז ספורט
+ reserve: שמורת טבע
+ military: שטח צבאי
+ school:
+ - בית ספר
+ - אוניברסיטה
+ building: בניין בעל חשיבות
+ station: תחנת רכבת
+ summit:
+ - פסגה
+ - פסגה
+ tunnel: קו מקווקו = מנהרה
+ bridge: קו שחור = גשר
+ private: גישה פרטית
+ permissive: גישה מותרת
+ destination: גישה ליעד
+ construction: דרכים בבנייה
+ richtext_area:
edit: עריכה
- filename: "Filename:"
- heading: עריכת המסלול {{name}}
+ preview: תצוגה מקדימה
+ markdown_help:
+ title_html: מפוענח עם <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ headings: כותרות
+ heading: כותרת
+ subheading: כותרת משנה
+ unordered: רשימה בלתי־ממוינת
+ ordered: רשימה ממוינת
+ first: הפריט הראשון
+ second: הפריט השני
+ link: קישור
+ text: טקסט
+ image: תמונה
+ alt: טקסט חלופי
+ url: כתובת
+ trace:
+ visibility:
+ private: פרטי (משותף רק כאלמוני, נקודות לא ממוינות)
+ public: ציבורי (מוצג ברשימת המסלולים וכאלמוני, נקודות לא ממוינות)
+ trackable: אפשר לרשום כמסלול (משותף רק כאלמוני, נקודות סדורות עם חותמי זמן)
+ identifiable: בר זיהוי (מוצג ברשימת המסלולים וכמזוהה, נקודות סדורות עם חותמי
+ זמן)
+ create:
+ upload_trace: העלאת מסלול GPS
+ trace_uploaded: קובץ ה־GPX שלך הועלה ומחכה להכנסה אל מסד הנתונים. זה בדרך יקרה
+ בתוך חצי שעה ויישלח לך מכתב עם השלמת הפעולה.
+ edit:
+ title: עריכת מסלול %{name}
+ heading: עריכת המסלול %{name}
+ filename: 'שם הקובץ:'
+ download: הורדה
+ uploaded_at: 'תאריך העלאה:'
+ points: 'נקודות:'
+ start_coord: 'נקודות ציון של תחילה:'
map: מפה
- owner: "Owner:"
- points: "Points:"
- save_button: Save Changes
- start_coord: "Start coordinate:"
- tags: "Tags:"
+ edit: עריכה
+ owner: 'בעלים:'
+ description: 'תיאור:'
+ tags: 'תגים:'
tags_help: מופרד בפסיקים
- uploaded_at: "Uploaded at:"
+ save_button: שמירת שינויים
+ visibility: 'נִראוּת:'
visibility_help: מה זה אומר?
- list:
- public_traces: Public GPS traces
- public_traces_from: Public GPS traces from {{user}}
- tagged_with: " tagged with {{tags}}"
- your_traces: Your GPS traces
- make_public:
- made_public: Track made public
- no_such_user:
- body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
- title: אין משתמש כזה
- trace:
- ago: "{{time_in_words_ago}} ago"
- by: by
- count_points: "{{count}} points"
- edit: עריכה
- edit_map: Edit Map
- in: in
- map: map
- more: more
- pending: PENDING
- private: PRIVATE
- public: PUBLIC
- trace_details: View Trace Details
- view_map: View Map
- trace_form:
- description: תאור
- help: Help
- tags: Tags
+ trace_form:
+ upload_gpx: 'העלאת קובץ GPX:'
+ description: 'תיאור:'
+ tags: 'תגים:'
tags_help: מופרד בפסיקים
- upload_button: Upload
- upload_gpx: Upload GPX File
- visibility: גלוי
- visibility_help: מה זאת אומרת?
- trace_header:
- see_all_traces: See all traces
- see_just_your_traces: See just your traces, or upload a trace
- see_your_traces: See all your traces
- traces_waiting: You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users.
- trace_optionals:
- tags: Tags
- trace_paging_nav:
- of: of
- showing: Showing page
- view:
- delete_track: Delete this track
- description: :תאור
- download: download
+ visibility: 'נִראוּת:'
+ visibility_help: מה זה אומר?
+ upload_button: העלאה
+ help: עזרה
+ trace_header:
+ upload_trace: העלאת מסלול
+ see_all_traces: הצגת כל המסלולים
+ see_your_traces: הצגת המסלולים שלך
+ traces_waiting:
+ other: יש לך מסלול שמחכה להעלאה. נא לשקול לחכות עד סיום העלאתו לפני העלאת
+ מסלולים נוספים, כדי לא לחסום את התור למשתמשים אחרים.
+ trace_optionals:
+ tags: תגים
+ view:
+ title: הצגת מסלול %{name}
+ heading: הצגת מסלול %{name}
+ pending: בהמתנה
+ filename: 'שם קובץ:'
+ download: הורדה
+ uploaded: 'הועלה:'
+ points: 'נקודות:'
+ start_coordinates: 'נקודות ציון של תחילה:'
+ map: מפה
edit: עריכה
- edit_track: Edit this track
- filename: "Filename:"
- heading: Viewing trace {{name}}
- map: map
- none: None
- owner: "Owner:"
- pending: PENDING
- points: "Points:"
- start_coordinates: "Start coordinate:"
- tags: Tags
- trace_not_found: Trace not found!
- uploaded: "Uploaded at:"
- visibility: "גלוי:"
- user:
- account:
- email never displayed publicly: (never displayed publicly)
- flash update success: User information updated successfully.
- flash update success confirm needed: User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address.
- home location: "מיקום הבית:"
- latitude: :קו רוחב
- longitude: :קו אורך
- make edits public button: Make all my edits public
- my settings: ההגדרות שלי
- no home location: You have not entered your home location.
- preferred languages: "Preferred Languages:"
- profile description: "Profile Description:"
- public editing:
- disabled: Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous.
- disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
- enabled: Enabled. Not anonymous and can edit data.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
- enabled link text: מה זה?
- heading: "Public editing:"
- return to profile: Return to profile
- save changes button: שמירת השינויים
- title: Edit account
- update home location on click: Update home location when I click on the map?
- confirm:
- button: Confirm
- failure: A user account with this token has already been confirmed.
- heading: אימות חשבון משתמש
- press confirm button: Press the confirm button below to activate your account.
- success: Confirmed your account, thanks for signing up!
- confirm_email:
- button: Confirm
- failure: An email address has already been confirmed with this token.
- heading: Confirm a change of email address
- press confirm button: Press the confirm button below to confirm your new email address.
- success: Confirmed your email address, thanks for signing up!
- friend_map:
- nearby mapper: "Nearby mapper: [[nearby_user]]"
- your location: מיקומך
- go_public:
- flash success: All your edits are now public, and you are now allowed to edit.
- login:
- account not active: Sorry, your account is not active yet.<br />Please click on the link in the account confirmation email to activate your account.
- auth failure: Sorry, couldn't log in with those details.
- create_account: יצירת חשבון
- email or username: "Email Address or Username:"
- heading: Login
- login_button: כניסה
- lost password link: Lost your password?
- password: "סיסמה:"
- please login: Please login or {{create_user_link}}.
+ owner: 'בעלים:'
+ description: 'תיאור:'
+ tags: 'תגים:'
+ none: אין
+ edit_track: עריכת המסלול הזה
+ delete_track: מחיקת המסלול הזה
+ trace_not_found: המסלול לא נמצא!
+ visibility: 'נראוּת:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: הדף %{page}
+ older: מסלולים ישנים יותר
+ newer: מסלולים חדשים יותר
+ trace:
+ pending: בהמתנה
+ count_points: '%{count} נקודות'
+ ago: לפני %{time_in_words_ago}
+ more: עוד
+ trace_details: הצגת פרטי מסלול
+ view_map: הצגת מפה
+ edit: עריכה
+ edit_map: עריכת מפה
+ public: ציבורי
+ identifiable: בר זיהוי
+ private: פרטי
+ trackable: בר מעקב
+ by: מאת
+ in: ב
+ map: מפה
+ list:
+ public_traces: מסלולי GPS ציבוריים
+ your_traces: מסלולי GPS שלך
+ public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user}
+ description: עיון בהעלאות אחרונות של נתיבי GPS
+ tagged_with: ' מתויג עם %{tags}'
+ empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר <a href='%{upload_link}'>להעלות מידע
+ חדש</a> או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS ב<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>דף
+ הוויקי</a>.
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: מסלול מיועד למחיקה
+ make_public:
+ made_public: מסלול שהוגדר ציבורי
+ offline_warning:
+ message: מערכת העלאת קובצי GPX אינה זמינה כעת
+ offline:
+ heading: אחסון GPX בלתי־מקוון
+ message: מערכת האחסון וההעלאה של קובצי GPX אינה זמינה עכשיו.
+ georss:
+ title: מסלולי GPS של OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ one: קובץ GPS עם נקודה אחת מאת %{user}
+ other: קובץ GPS עם %{count} נקודות מאת %{user}
+ description_without_count: קובץ GPS מאת %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: נראה שהעוגיות כבויות אצלך – נא להפעיל עוגיות בדפדפן שלך כדי
+ להמשיך.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: צריל להיות מנחה כדי לבצע את הפעולה הזאת.
+ setup_user_auth:
+ blocked: גישתך ל־API נחסמה. נא להיכנס לממשק הווב למידע נוסף.
+ need_to_see_terms: גישתך ל־API מושעית זמנית. נא להיכנס לאתר כדי לצפות בתנאי
+ התרומה. אין צורך לקבל אותם, אבל חובה להציג אותם.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ title: אישור הגישה לחשבון שלך
+ request_access: היישום %{app_name} דורש גישה לחשבונך, %{user}. נא לבדוק האם
+ מתאים לך שהיישום יקבל את היכולות האלו. אפשר לבחור או לא לבחור את כל מה שמתאים
+ לך.
+ allow_to: לאפשר ליישום הלקוח שלך
+ allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלך.
+ allow_write_prefs: לשנות את העדפות המשתמש שלך.
+ allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים.
+ allow_write_api: לשנות את המפה.
+ allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך.
+ allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS.
+ allow_write_notes: לשנות הערות
+ oauthorize_success:
+ title: בקשת אישור אושרה
+ allowed: נתת ליישום %{app_name} גישה לחשבונך.
+ verification: קוד האימות הוא %{code}.
+ oauthorize_failure:
+ title: בקשת אישור נכשלה
+ denied: שללת מהיישום %{app_name} את הגישה לחשבון שלך.
+ invalid: האסימון האישור אינו תקף.
+ revoke:
+ flash: שללת את האסימון מהיישום %{application}.
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: רישון יישום חדש
+ submit: רישום
+ edit:
+ title: עריכת היישום שלך
+ submit: עריכה
+ show:
+ title: פרטי OAuth עבור %{app_name}
+ key: 'מפתח צרכן:'
+ secret: 'סוד צרכן:'
+ url: 'כתובת אסימון בקשה:'
+ access_url: 'כתובת אסימון גישה:'
+ authorize_url: 'כתובת אישור:'
+ support_notice: אנחנו תומכים בחתימות ב־HMAC-SHA1 (מומלץ) וגם ב־RSA-SHA1.
+ edit: עריכת פרטים
+ delete: מחיקת לקוח
+ confirm: באמת?
+ requests: 'מבקש את ההרשאות הבאות מהמשתמש:'
+ allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלהם.
+ allow_write_prefs: לשנות את ההעדפות שלהם.
+ allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים.
+ allow_write_api: לשנות את המפה.
+ allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS שלו.
+ allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS.
+ allow_write_notes: לשנות הערות
+ index:
+ title: פרטי ה־OAuth שלי
+ my_tokens: היישומים המאושרים שלי
+ list_tokens: 'האסימונים הבאים הונפקו ליישום בשמך:'
+ application: שם היישום
+ issued_at: הונפק ב
+ revoke: לשלול!
+ my_apps: יישומי הלקוח שלי
+ no_apps: האם יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש אצלנו באמצעות תקן %{oauth}? יש
+ לרשום את יישום הרשת שלך לפני שיוכל לשלוח בקשות OAuth לשירות הזה.
+ registered_apps: 'רשמת את יישומי הלקוח הבאים:'
+ register_new: רישום היישום שלך
+ form:
+ name: שם
+ required: דרוש
+ url: כתובת היישום הראשית
+ callback_url: כתובת קריאה (callback)
+ support_url: כתובת לתמיכה
+ requests: 'לבקש את ההרשאות הבאות מהמשתמש:'
+ allow_read_prefs: לקרוא את ההעדפות של המשתמש.
+ allow_write_prefs: לשנות ההעדפות של המשתמש.
+ allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים.
+ allow_write_api: לשנות את המפה.
+ allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלהם.
+ allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS.
+ allow_write_notes: לשנות הערות
+ not_found:
+ sorry: סליחה, הסוג %{type} לא נמצא.
+ create:
+ flash: המידע נרשם בהצלחה
+ update:
+ flash: מידע הלקוח עודכן בהצלחה
+ destroy:
+ flash: רישום יישום הלקוח נהרס
+ user:
+ login:
title: כניסה
- lost_password:
- email address: "כתובת דוא\"ל:"
- heading: Forgotten Password?
- new password button: Send me a new password
- notice email cannot find: Couldn't find that email address, sorry.
- notice email on way: Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon.
- title: lost password
- make_friend:
- already_a_friend: You are already friends with {{name}}.
- failed: Sorry, failed to add {{name}} as a friend.
- success: "{{name}} is now your friend."
- new:
- confirm email address: "Confirm Email Address:"
- confirm password: "Confirm Password:"
- contact_webmaster: Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible.
- display name: "שם התצוגה:"
- email address: "Email Address:"
- fill_form: Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account.
- flash create success message: User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you'll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests.
- heading: יצירת חשבון משתמש
- license_agreement: By creating an account, you agree that all data you submit to the Openstreetmap project is to be (non-exclusively) licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.
- no_auto_account_create: Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically.
- not displayed publicly: Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
- password: "סיסמה:"
- signup: הרשמה
- title: Create account
- no_such_user:
- body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
- heading: המשתמש {{user}} אינו קיים
+ heading: כניסה
+ email or username: 'כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:'
+ password: 'ססמה:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ remember: לזכור אותי
+ lost password link: איבדת את הססמה שלך?
+ login_button: כניסה
+ register now: להירשם עכשיו
+ with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וססמה:'
+ with external: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:'
+ new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap?
+ to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון.
+ create account minute: נא ליצור חשבון. זה לוקח רק דקה.
+ no account: אין לך חשבון?
+ account not active: סליחה, החשבון הזה עדיין אינו פעיל.<br />נא להשתמש בקישור
+ במכתב אישור החשבון כדי להפעיל את חשבונך או or <a href="%{reconfirm}">לבקש
+ מכתב אישור חדש</a>.
+ account is suspended: סליחה, החשבון הזה הושעה בעקבות פעילות חשודה.<br />נא ליצור
+ קשר עם <a href="%{webmaster}">מנהל האתר</a> אם ברצונך לדון בזה.
+ auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה.
+ openid_logo_alt: כניסה עם OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: כניסה עם OpenID
+ alt: כניסה עם URL של OpenID
+ google:
+ title: כניסה עם גוגל
+ alt: כניסה עם OpenID של גוגל
+ facebook:
+ title: כניסה עם פייסבוק
+ alt: כניסה עם חשבון פייסבוק
+ windowslive:
+ title: כניסה עם Windows Live
+ alt: כניסה עם חשבון Windows Live
+ yahoo:
+ title: כניסה עם יאהו
+ alt: כניסה עם OpenID של יאהו
+ wordpress:
+ title: כניסה עם וורדפרס
+ alt: כניסה עם OpenID של וורדפרס
+ aol:
+ title: כניסה עם AOL
+ alt: כניסה עם OpenID של AOL
+ logout:
+ title: יציאה
+ heading: יציאה מ־OpenStreetMap
+ logout_button: יציאה
+ lost_password:
+ title: הססמה הלכה לאיבוד
+ heading: שכחת ססמה?
+ email address: 'כתובת דוא״ל:'
+ new password button: נא לשלוח לי ססמה חדשה
+ help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור
+ שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את ססמתך.
+ notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני
+ שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה.
+ notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה.
+ reset_password:
+ title: איפוס ססמה
+ heading: איפוס הססמה עבור %{user}
+ password: 'ססמה:'
+ confirm password: 'אימות הססמה:'
+ reset: איפוס הססמה
+ flash changed: ססמתך שונתה.
+ flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור?
+ new:
+ title: הרשמה
+ no_auto_account_create: למרבה הצער, כעת איננו יכולים ליצור לך חשבון באופן אוטומטי.
+ contact_webmaster: נא ליצור קשר עם <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">מנהל
+ האתר</a> כדי שייווצר חשבון, ואנחנו נשתדל לטפל בבקשה כמה שיותר מהר.
+ about:
+ header: חופשית וניתנת לעריכה
+ html: |-
+ <p>להבדיל ממפות אחרות, OpenStreetMap נוצרת כולה על־ידי אנשים כמוך,
+ וכולם חופשיים לתקן, לעדכן ולהוריד אותה ולהשתמש בה.</p>
+ <p>כדי להתחיל לתרום יש להירשם. אנו נשלח דואר אלקטרוני כדי לאמת את חשבונך.</p>
+ license_agreement: עם אישור החשבון יש לקבל את <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">תנאי
+ התרומה</a>.
+ email address: 'כתובת דוא״ל:'
+ confirm email address: 'אימות כתובת דוא״ל:'
+ not displayed publicly: לא מוצג בפומבי (ר׳ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="wiki privacy policy including section on email addresses">מידיניות
+ פרטיות</a>)
+ display name: 'שם התצוגה:'
+ display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעפות
+ שלך.
+ external auth: 'אימות עם צד שלישי:'
+ password: 'ססמה:'
+ confirm password: 'אימות ססמה:'
+ use external auth: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:'
+ auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בססמה, אבל כלים נוספים או שרת יכולים
+ להזדקק לכזה.
+ auth association: |-
+ <p>המזהה שלך עדיין לא מזוהה עם חשבון OpenStreetMap.</p>
+ <ul>
+ <li>אם הגעת רק עכשיו ל־OpenStreetMap, נא ליצור חשבון חדש בטופס להלן.</li>
+ <li>
+ אם כבר יש לך חשבון, אפשר להיכנס לחשבון שלך
+ באמצעות שם המשתמש והססמה שלך ואז לשייך את החשבון שלך
+ עם המזהה בהגדרות המשתמש שלך.
+ </li>
+ </ul>
+ continue: הרשמה
+ terms accepted: תודה על קבלת תנאי התרומה החדשים!
+ terms declined: אנחנו מצטערים שהחלטת לא לקבל את תנאי התרומה החדשים. למידע נוסף
+ ר׳ <a href="%{url}">דף הוויקי הזה</a>.
+ terms:
+ title: תנאי תרומה
+ heading: תנאי תרומה
+ read and accept: נא לקרוא את ההסכם להלן וללחוץ על כפתור האישור כדי לאשר שקיבלת
+ את תנאי ההסכם הזה לתרומות הקודמות והעתידיות שלך.
+ consider_pd: בנוסף להסכם לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל
+ consider_pd_why: מה זה?
+ guidance: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa <a href="%{summary}">תקציר קריא</a>
+ וכמה <a href="%{translations}">תרגומים בלתי־רשמיים</a>
+ agree: הסכמה
+ decline: סירוב
+ you need to accept or decline: נא לקרוא ולקבל או לדחות את תנאי התרומה החדשים
+ כדי להמשיך.
+ legale_select: 'נא לבחור ארץ מגורים:'
+ legale_names:
+ france: צרפת
+ italy: איטליה
+ rest_of_world: שאר העולם
+ no_such_user:
title: אין משתמש כזה
- remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} is not one of your friends."
- success: "{{name}} was removed from your friends."
- reset_password:
- confirm password: "אימות הסיסמה:"
- flash changed: סיסמתך השתנתה.
- flash token bad: Didn't find that token, check the URL maybe?
- heading: איפוס הסיסמה עבור {{user}}
- password: "סיסמה:"
- reset: איפוס הסיסמה
- title: reset password
- set_home:
- flash success: Home location saved successfully
- view:
- add as friend: add as friend
- add image: הוספת תמונה
- ago: (לפני {{time_in_words_ago}})
- change your settings: שינוי ההגדרות שלך
- delete image: מחיקת תמונה
- description: תאור
- diary: diary
- edits: עריכות
- if set location: If you set your location, a pretty map and stuff will appear below. You can set your home location on your {{settings_link}} page.
- km away: במרחק {{count}} ק"מ
- m away: במרחק {{count}} מ'
- mapper since: "Mapper since:"
+ heading: המשתמש %{user} אינו קיים
+ body: סליחה, אין חשבון בשם %{user}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי.
+ view:
my diary: היומן שלי
- my edits: העריכות שלי
- my settings: my settings
- my traces: my traces
- my_oauth_details: צפייה בפרטי ה־OAuth שלי
- nearby users: "Nearby users:"
new diary entry: רשומה חדשה ביומן
- no friends: לא הוספת חברים כלל עדיין.
- no home location: No home location has been set.
- no nearby users: There are no users who admit to mapping nearby yet.
- remove as friend: הסרה כחבר
+ my edits: העריכות שלי
+ my traces: המסלולים שלי
+ my notes: הערות המפה שלי
+ my messages: ההודעות שלי
+ my profile: הפרופיל שלי
+ my settings: ההגדרות שלי
+ my comments: ההערות שלי
+ oauth settings: הגדרות oauth
+ blocks on me: מתי חסמו אותי
+ blocks by me: מתי חסמתי
send message: שליחת הודעה
- settings_link_text: הגדרות
+ diary: יומן
+ edits: עריכות
traces: מסלולים
- upload an image: העלאת תמונה
- user image heading: תמונת המשתמש
- user location: User location
+ notes: הערות מפה
+ remove as friend: הסרה מרשימת חברים
+ add as friend: הוספה כחבר
+ mapper since: 'ממפה מאז:'
+ ago: (לפני %{time_in_words_ago})
+ ct status: 'תנאי תרומה:'
+ ct undecided: עוד אין החלטה
+ ct declined: נדחו
+ ct accepted: אושרו לפני %{ago}
+ latest edit: 'עריכה אחרונה %{ago}:'
+ email address: 'כתובת דוא״ל:'
+ created from: 'נוצר מתוך:'
+ status: 'מצב:'
+ spam score: 'דירוג זיבול:'
+ description: תיאור
+ user location: מיקום המשתמש
+ if set location: הגדרה של מיקום הבית שלך בדף %{settings_link} תאפשר לך לראות
+ משתמשים בסביבתך.
+ settings_link_text: הגדרות
your friends: החברים שלך
+ no friends: עדיין לא הוספת חברים.
+ km away: במרחק %{count} ק״מ
+ m away: במרחק %{count} מ׳
+ nearby users: עוד משתמשים בסביבה
+ no nearby users: אין עדיין עוד משתמשים שמודים שהם מיפו בסביבה.
+ role:
+ administrator: לחשבון הזה יש הרשאות מפעיל
+ moderator: זהו חשבון מנהל
+ grant:
+ administrator: הענקת הרשאות מפעיל
+ moderator: הענקת הרשאות מנהל
+ revoke:
+ administrator: שלילת הרשאות מפעיל
+ moderator: שלילת הרשאות מנהל
+ block_history: חסימות שהתקבלו
+ moderator_history: חסימות שניתנו
+ comments: הערות
+ create_block: חסימת משתמש זה
+ activate_user: הפעלת משתמש זה
+ deactivate_user: ביטול הפעלת משתמש זה
+ confirm_user: אישור משתמש זה
+ hide_user: הסתרת משתמש זה
+ unhide_user: ביטול הסתרת משתמש זה
+ delete_user: מחיקת משתמש זה
+ confirm: אישור
+ friends_changesets: ערכות שינויים של חברים
+ friends_diaries: רשומות יומן של חברים
+ nearby_changesets: ערכות השינויים של משתמשים בסביבה
+ nearby_diaries: רשומות יומן של משתמשים בסביבה
+ popup:
+ your location: מיקומך
+ nearby mapper: ממפה סמוך
+ friend: חבר
+ account:
+ title: עריכת חשבון
+ my settings: ההגדרות שלי
+ current email address: 'כתובת דוא״ל נוכחית:'
+ new email address: 'כתובת דוא״ל חדשה:'
+ email never displayed publicly: (לעולם לא מוצגת בפומבי)
+ external auth: 'אימות חיצוני:'
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: מה זה?
+ public editing:
+ heading: 'עריכה ציבורית:'
+ enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: מה זה?
+ disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות.
+ disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
+ public editing note:
+ heading: עריכה ציבורית
+ text: כעת העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות או לראות את
+ המיקום שלך. כדי להציג מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור אתך קשר דרך האתר, יש ללחוץ
+ על הכפתור למטה. <b>מאז השינוי ב־API בגרסה 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים
+ לערוך נתוני מפה</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">הסבר
+ למה זה ככה</a>).<ul><li>כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף כתוצאה מזה שתהיה משתמש
+ ציבורי.</li><li>לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת וכל המשתמשים החדשים יהיו מעתה
+ ציבוריים לפי בררת המחדל.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: 'תנאי תרומה:'
+ agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
+ not yet agreed: עדיין לא הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
+ review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי
+ התרומה החדשים.
+ agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
+ link text: מה זה?
+ profile description: 'תיאור פרופיל:'
+ preferred languages: 'שפות מועדפות:'
+ preferred editor: 'עורך מועדף:'
+ image: 'תמונה:'
+ gravatar:
+ gravatar: להשתמש ב־Gravatar
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ link text: מה זה?
+ new image: הוספת תמונה
+ keep image: לשמירה על התמונה הנוכחית
+ delete image: להסרת התמונה הנוכחית
+ replace image: להחלפת התמונה הנוכחית
+ image size hint: (תמונה מרובעת בגודל 100x100 לפחות עובדת הכי טוב)
+ home location: 'מיקום ראשי:'
+ no home location: לא הזנת את מיקומך הראשי.
+ latitude: 'קו רוחב:'
+ longitude: 'קו אורך:'
+ update home location on click: עדכון המיקום הראשי שלך בעת לחיצה על המפה?
+ save changes button: שמירת השינויים
+ make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
+ return to profile: חזרה לפרופיל
+ flash update success confirm needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את
+ תיבת הדוא"ל כדי לאמת את הדוא"ל החדש.
+ flash update success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה.
+ confirm:
+ heading: אימות חשבון משתמש
+ introduction_1: שלחנו לך מכתב אימות.
+ introduction_2: נא לאמת את החשבון שלך באמצעות לחיצה על קישור בדוא"ל, ואחרי זה
+ תהיה לך אפשרות להתחיל למפות.
+ press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור כדי להפעיל את חשבונך.
+ button: אישור
+ success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת!
+ already active: החשבון הזה כבר אושר.
+ unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים.
+ reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, <a href="%{reconfirm}">נא ללחוץ
+ כאן</a>.
+ confirm_resend:
+ success: תודה על הרישום. שלחנו מכתב אישור לכתובת %{email} וכשנקבל ממך את האישור,
+ אפשר יהיה להתחיל למפות.<br /><br />אם נעשה בחשבון הדוא״ל שלך שימוש במערכת
+ שמלבינה הודעות, נא להוסיף את webmaster@openstreetmap.org לרשימה הלבנה, כי
+ איננו יכולים להשיב לבקשות אישור.
+ failure: משתמש %{name} לא נמצא.
+ confirm_email:
+ heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל
+ press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל
+ החדשה.
+ button: אישור
+ success: שינוי כתובת הדוא״ל שלך אושר!
+ failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה.
+ unknown_token: קוד האישור פג או אינו קיים.
+ set_home:
+ flash success: מיקום ראשי נשמר בהצלחה
+ go_public:
+ flash success: כל העריכות שלך ציבוריות עכשיו ויש לך הרשאה לערוך.
+ make_friend:
+ heading: להוסיף את %{user} בתור חבר?
+ button: להוסיף כחבר
+ success: '%{name} חבר שלך עכשיו!'
+ failed: סליחה, הוספת %{name} כחבר נכשלה.
+ already_a_friend: '%{name} כבר חבר שלך.'
+ remove_friend:
+ heading: להסיר את %{user} מרשימת החברים?
+ button: להסיר מרשימת החברים
+ success: '%{name} הוסר מרשימת החברים שלך.'
+ not_a_friend: '%{name} לא אחד מהחברים שלך.'
+ filter:
+ not_an_administrator: צריך להיות מנהל כדי לבצע את הפעולה הזאת.
+ list:
+ title: משתמשים
+ heading: משתמשים
+ showing:
+ one: דף %{page} (%{first_item} מתוך %{items})
+ other: דף %{page} (%{first_item}–%{last_item} מתוך %{items})
+ summary: '%{name} נוצר מכתובת %{ip_address} ב־%{date}'
+ summary_no_ip: '%{name} נוצר ב־%{date}'
+ confirm: אישור משתמשים נבחרים
+ hide: הסתרת משתמשים נבחרים
+ empty: לא נמצאו משתמשים תואמים
+ suspended:
+ title: החשבון הושעה
+ heading: החשבון הושעה
+ webmaster: מנהל האתר
+ body: |-
+ <p>
+ סליחה, חשבוןך הושעה באופן אוטומטי עקב
+ פעילות חשודה.
+ </p>
+ <p>
+ החלטה זו תיבחן על־ידי מנהל מערכת בתוך זמן קצר, או
+ באפשרותך לפנות אל %{webmaster} אם ברצונך לדון בזה.
+ </p>
+ auth_failure:
+ connection_failed: התחברות לספק אימות נכשלה
+ invalid_credentials: נתוני הזדהות בלתי־תקינים
+ no_authorization_code: אין קוד כניסה
+ unknown_signature_algorithm: אלגוריתם חתימה בלתי־ידוע
+ invalid_scope: טווח בלתי־תקין
+ user_role:
+ filter:
+ not_an_administrator: רק מפעילים יכולים לבצע ניהול תפקידים ואין לך הרשאת מפעיל.
+ not_a_role: המחרוזת „%{role}” אינה תפקיד תקין.
+ already_has_role: למשתמש כבר יש תפקיד %{role}.
+ doesnt_have_role: למשתמש אין תפקיד %{role}.
+ grant:
+ title: לאשר הענקת תפקיד
+ heading: לאשר הענקת תפקיד
+ are_you_sure: האם ברצונך באמת להעניק תפקיד „%{role}” למשתמש „%{name}”?
+ confirm: אישור
+ fail: הענקת התפקיד „%{role}” למשתמש „%{name}” נכשלה. נא לבדוק שהמשתמש והתפקיד
+ תקינים.
+ revoke:
+ title: אישור שלילת תפקיד
+ heading: אישור שלילת תפקיד
+ are_you_sure: האם באמת לשלול את התפקיד „%{role}” מהמשתמש „%{name}”?
+ confirm: אישור
+ fail: שלילת התפקיד „%{role}” מהמשתמש „%{name}” נכשלה. נא לבדוק שהמשתמש והתפקיד
+ תקינים.
+ user_block:
+ model:
+ non_moderator_update: צריך להיות מנהל כדי ליצור או לעדכן חסימה.
+ non_moderator_revoke: צריך להיות מנהל כדי לבטל חסימה.
+ not_found:
+ sorry: סליחה, החסימה עם המזהה %{id} לא נמצאה.
+ back: חזרה למפתח
+ new:
+ title: יצירת חסימה של %{name}
+ heading: יצירת חסימה של %{name}
+ reason: הסיבה שבגינה החשבון %{name} נחסם. נא לכתוב משהו הגיוני ורגוע ולתת כמה
+ שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה
+ ולהשתדל להשתמש במילים ברורות לכול.
+ period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API.
+ submit: יצירת חסימה
+ tried_contacting: יצרתי קשר עם המשתמש וביקשתי להפסיק.
+ tried_waiting: נתתי למשתמש זמן סביר להשיב על ההודעות האלו.
+ needs_view: המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה.
+ back: הצגת כל החסימות
+ edit:
+ title: חסימת עריכה על %{name}
+ heading: חסימת עריכה על %{name}
+ reason: הסיבה שבגינה החשבון %{name} נחסם. נא לכתוב משהו הגינוי ורגוע ולתת כמה
+ שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה
+ ולשתדל להשתמש במילים ברורות לכול.
+ period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API.
+ submit: עדכון חסימה
+ show: הצגת החסימה הזאת
+ back: הצגת כל החסימות
+ needs_view: האם המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה?
+ filter:
+ block_expired: ייתכן שהחסימה כבר פקעה ואי־אפשר לערוך אותה.
+ block_period: תקופת החסימה צריכה להיות אחד הערכים שאפשר לבחור ברשימה הנפתחת.
+ create:
+ try_contacting: נא לנסות ליצור קשר עם משתמש לפני חסימתו ולתת לו זמן סביר להשיב.
+ try_waiting: נא לתת למשתמש זמן סביר להשיב לפני החסימה.
+ flash: נוצרה חסימה על חשבון %{name}
+ update:
+ only_creator_can_edit: רק המנהל שיצר את החסימה הזאת יכול לערוך אותה.
+ success: החסימה עודכנה.
+ index:
+ title: חסימות משתמש
+ heading: רשימת חסימות משתמש
+ empty: עוד לא נעשו חסימות.
+ revoke:
+ title: בוטלה החסימה על %{block_on}
+ heading: ביטול החסימה של %{block_on} על־ידי %{block_by}
+ time_future: החסימה תסתיים ב־%{time}.
+ past: הסימה הזאת הסתיימה לפני %{time} ואי־אפשר לבטל אותה.
+ confirm: האם ברצונך לבטל את החסימה הזאת?
+ revoke: לבטל!
+ flash: החסימה הזאת בוטלה.
+ period:
+ one: שעה אחת
+ other: '%{count} שעות'
+ partial:
+ show: הצגה
+ edit: עריכה
+ revoke: לבטל!
+ confirm: באמת?
+ display_name: משתמש חסום
+ creator_name: יוצר
+ reason: סיבה לחסימה
+ status: מצב
+ revoker_name: בוטלה על־ידי
+ not_revoked: (לא בוטלה)
+ showing_page: הדף %{page}
+ next: הבא »
+ previous: « הקודם
+ helper:
+ time_future: תסתיים בעוד %{time}
+ until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון.
+ time_past: הסתיימה לפני %{time}.
+ blocks_on:
+ title: חסימות של %{name}
+ heading: רשימת החסימות של %{name}
+ empty: מעולם לא הופעלה חסימה על %{name}
+ blocks_by:
+ title: חסימות על־ידי %{name}
+ heading: רשימת החסימות שנעשו על־ידי %{name}
+ empty: מעולם לא נעשתה חסימה על־ידי %{name}
+ show:
+ title: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
+ heading: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
+ time_future: תסתיים בעוד %{time}
+ time_past: הסתיימה לפני %{time}
+ created: נוצר
+ ago: לפני %{time}
+ status: סטטוס
+ show: הצגה
+ edit: עריכה
+ revoke: ביטול!
+ confirm: באמת?
+ reason: 'סיבה לחסימה:'
+ back: צפייה בכל החסימות
+ revoker: 'מבטל:'
+ needs_view: המשתמש צריך להיכנס לחשבון לפני שהחסימה הזאת יכולה להתבטל.
+ note:
+ description:
+ opened_at_html: נוצרה לפני %{when}
+ opened_at_by_html: נוצרה לפני %{when} על־ידי %{user}
+ commented_at_html: עודכנה לפני %{when}
+ commented_at_by_html: עודכנה לפני %{when} על־ידי %{user}
+ closed_at_html: נפתרה לפני %{when}
+ closed_at_by_html: נפתרה לפני %{when} על־ידי %{user}
+ reopened_at_html: הופעלה מחדש לפני %{when}
+ reopened_at_by_html: הופעלה מחדש לפני %{when} על־ידי %{user}
+ rss:
+ title: הערות של OpenStreetMap
+ description_area: רשימת הערות שהוספו, שהתקבלו עליהן הערות ושנדבגרו באזור שלך
+ [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: הזנת rss עבור ההערה %{id}
+ opened: הערה חדשה (ליד %{place})
+ commented: תגובה חדשה (ליד %{place})
+ closed: הערה סגורה (ליד %{place})
+ reopened: הערה שהופעלה מחדש (ליד %{place})
+ entry:
+ comment: תגובה
+ full: הערה מלאה
+ mine:
+ title: הערות ותגובות של %{user}
+ heading: הערות של %{user}
+ subheading: הערות ותגובות של %{user}
+ id: מזהה
+ creator: יוצר
+ description: תיאור
+ created_at: 'יצירה:'
+ last_changed: 'שינוי אחרון:'
+ ago_html: לפני %{when}
+ javascripts:
+ close: סגירה
+ share:
+ title: שיתוף
+ cancel: ביטול
+ image: תמונה
+ link: קישור או HTML
+ long_link: קישור
+ short_link: קישור קצר
+ geo_uri: URI גאוגרפי
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: הגדרת ממדים בהתאמה אישית
+ format: 'תסדיר:'
+ scale: 'קנה מידה:'
+ image_size: התמונה תציג שכבה רגילה תחת
+ download: הורדה
+ short_url: כתובת קצרה
+ include_marker: לכלול סמן
+ center_marker: למרכז את המפה לפי הסמן
+ paste_html: הדבקת HTML להטבעה באתר
+ view_larger_map: צפייה במפה גדולה יותר
+ key:
+ title: מפת מפתח
+ tooltip: מפת מפתח
+ tooltip_disabled: מפתח מפה זמין רק לשכבה התקנית
+ map:
+ zoom:
+ in: התקרבות
+ out: התרחקות
+ locate:
+ title: הצגת המיקום שלי
+ popup: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא {distance} {unit}
+ base:
+ standard: תקני
+ cycle_map: מפת אופניים
+ transport_map: מפת תחבורה
+ hot: הומניטרי
+ layers:
+ header: שכבות במפה
+ notes: הערות במפה
+ data: נתוני המפה
+ overlays: הפעלת שכבות לפתרון תקלות במפה
+ title: שכבות
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>מתנדבי OpenStreetMap</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>לתרום</a>
+ site:
+ edit_tooltip: עריכת המפה
+ edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה
+ createnote_tooltip: הוספת הערה למפה
+ createnote_disabled_tooltip: נא להתקרב כדי להוסיף הערה למפה
+ map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה
+ map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה
+ queryfeature_tooltip: שאילתת ישויות
+ queryfeature_disabled_tooltip: תקריב לשאילתת ישויות
+ changesets:
+ show:
+ comment: הערה
+ subscribe: מינוי
+ unsubscribe: ביטול מינוי
+ hide_comment: הסתרה
+ unhide_comment: ביטול הסתרה
+ notes:
+ new:
+ intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם
+ כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה. (נא לא לרשום
+ מידע אישי או מידע ממפות או מדריכים שמוגבלים בזכויות יוצרים.)
+ add: הוספת הערה
+ show:
+ anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן
+ עצמאי.
+ hide: להסתיר
+ resolve: לפתור
+ reactivate: הפעלה מחדש
+ comment_and_resolve: להגיב ולפתור
+ comment: להגיב
+ edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן.
+ directions:
+ engines:
+ graphhopper_bicycle: באופניים (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: ברגל (GraphHopper)
+ mapquest_bicycle: באופניים (MapQuest)
+ mapquest_car: במכונית (MapQuest)
+ mapquest_foot: ברגל (MapQuest)
+ osrm_car: במכונית (ORSM)
+ directions: כיוונים
+ distance: מרחק
+ errors:
+ no_route: לא מצאנו נתיב שמחבר בין שני המקומות האלה.
+ no_place: סליחה – לא מצאנו את המקום הזה.
+ instructions:
+ continue_without_exit: להמשיך על %{name}
+ slight_right_without_exit: קצת ימינה אל %{name}
+ turn_right_without_exit: לפנות ימינה אל %{name}
+ sharp_right_without_exit: פנייה חדה ימינה אל %{name}
+ uturn_without_exit: פניית פרסה על %{name}
+ sharp_left_without_exit: פנייה חדה שמאלה אל %{name}
+ turn_left_without_exit: פנייה שמאלה אל %{name}
+ slight_left_without_exit: קצת שמאלה אל %{name}
+ via_point_without_exit: (דרך נקודה)
+ follow_without_exit: להמשיך על %{name}
+ roundabout_without_exit: בכיכר לקחת את %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: לצאת מהכיכר – %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: להישאר על הכיכר – %{name}
+ start_without_exit: להתחיל בסוף של %{name}
+ destination_without_exit: הגעת ליעד
+ against_oneway_without_exit: לנסוע נגד כיוון התנועה על %{name}
+ end_oneway_without_exit: סוף החד־סטרי על %{name}
+ roundabout_with_exit: בכיכר צא ביציאה %{exit} אל %{name}
+ unnamed: ללא שם
+ courtesy: הכיוונים באדיבות %{link}
+ time: זמן
+ query:
+ node: צומת
+ way: דרך
+ relation: יחס
+ nothing_found: לא נמצאו ישויות
+ error: 'שגיאה תקשורת עם %{server}, מידע נוסף: %{error}'
+ timeout: פג זמן ההתקשרות על %{server}
+ redaction:
+ edit:
+ description: תיאור
+ heading: עריכת חיתוך
+ submit: שמירת חיתוך
+ title: עריכת חיתוך
+ index:
+ empty: אין חיתוכים שאפשר להציג
+ heading: רשימת חיתוכים
+ title: רשימת חיתוכים
+ new:
+ description: תיאור
+ heading: הזנת מידע לחיתוך חדש
+ submit: יצירת חיתוך
+ title: מתבצעת יצירת חיתוך חדש
+ show:
+ description: 'תיאור:'
+ heading: הצגת החיתוך „%{title}”
+ title: הצגת חיתוך
+ user: 'יוצר:'
+ edit: עריכת החיתוך הזה
+ destroy: הסרת החיתוך הזה
+ confirm: באמת?
+ create:
+ flash: נוצר חיתוך
+ update:
+ flash: השינויים שנשמרו.
+ destroy:
+ not_empty: החיתוך אינו ריק. נא לבטל את החיתוכים של הגרסאות ששיכות לחיתוך הזה
+ לפני הריסתו.
+ flash: החיתוך נהרס.
+ error: אירעה שגיאה בעת הריסת החיתוך הזה.
+...