]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/es.yml
Add support for logical deletion of diary entries and comments.
[rails.git] / config / locales / es.yml
index 499cd1a2ba10587a14faf83f6370aaa820c49242..6c03426d2ddd08a9d43e850dd37275e0849c36c6 100644 (file)
@@ -1,3 +1,11 @@
+# Messages for Spanish (Español)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
+# Author: Crazymadlover
+# Author: McDutchie
+# Author: PerroVerd
+# Author: Peter17
+# Author: Translationista
 es: 
   activerecord: 
     attributes: 
 es: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -39,7 +47,7 @@ es:
       changeset_tag: Etiqueta del conjunto de cambios
       country: País
       diary_comment: Comentario al diario
       changeset_tag: Etiqueta del conjunto de cambios
       country: País
       diary_comment: Comentario al diario
-      diary_entry: Entada del diario
+      diary_entry: Entrada del diario
       friend: Amigo
       language: Idioma
       message: Mensaje
       friend: Amigo
       language: Idioma
       message: Mensaje
@@ -67,6 +75,11 @@ es:
       way: Vía
       way_node: Nodo de la vía
       way_tag: Etiqueta de ví­a
       way: Vía
       way_node: Nodo de la vía
       way_tag: Etiqueta de ví­a
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Parece que tienes las cookies deshabilitadas. Por favor, habilita las cookies en tu navegador antes de continuar.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Su acceso a la API ha sido bloqueado. Por favor, haga login en la interfaz web para obtener más información.
   browse: 
     changeset: 
       changeset: Conjunto de cambios {{id}}
   browse: 
     changeset: 
       changeset: Conjunto de cambios {{id}}
@@ -275,10 +288,13 @@ es:
       use_map_link: Usar mapa
     feed: 
       all: 
       use_map_link: Usar mapa
     feed: 
       all: 
+        description: Entradas recientes en los diarios de los usuarios de OpenStreetMap
         title: Entradas en el diario de OpenStreetMap
       language: 
         title: Entradas en el diario de OpenStreetMap
       language: 
+        description: Entradas recientes en los diarios de usuario de OpenStreetMap en {{language_name}}
         title: Entradas de diario en OpenStreetMap en {{language_name}}
       user: 
         title: Entradas de diario en OpenStreetMap en {{language_name}}
       user: 
+        description: Entradas recientes en el diario de OpenStreetMap de {{user}}
         title: Entradas de diario de OpenStreetMap de {{user}}
     list: 
       in_language_title: Entradas de diario en {{language}}
         title: Entradas de diario de OpenStreetMap de {{user}}
     list: 
       in_language_title: Entradas de diario en {{language}}
@@ -343,6 +359,7 @@ es:
       title: 
         geonames: Ubicación de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_namefinder: "{{types}} de <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
       title: 
         geonames: Ubicación de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_namefinder: "{{types}} de <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_nominatim: Situaciones desde <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Ciudades
         places: Lugares
       types: 
         cities: Ciudades
         places: Lugares
@@ -370,13 +387,23 @@ es:
         geonames: Resultados en <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Resultados en <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
         osm_namefinder: Resultados en <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         geonames: Resultados en <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Resultados en <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
         osm_namefinder: Resultados en <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        osm_nominatim: Resultados de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Resultados en <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Resultados en <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}"
         uk_postcode: Resultados en <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Resultados en <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}"
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix_highway: vía {{type}}
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Mapa ciclista
+        noname: Sin nombres
+    site: 
+      edit_zoom_alert: Debe hacer más zoom para editar el mapa
+      history_zoom_alert: Debe hacer más zoom para ver el histórico de ediciones
   layouts: 
   layouts: 
-    alt_donation: Hacer una donación
     donate: Apoye a OpenStreetMap {{link}} al Fondo de Actualización de Hardware.
     donate_link_text: donando
     edit: Editar
     donate: Apoye a OpenStreetMap {{link}} al Fondo de Actualización de Hardware.
     donate_link_text: donando
     edit: Editar
@@ -400,12 +427,17 @@ es:
     intro_1: OpenStreetMap es un mapa libremente editable de todo el mundo. Está hecho por personas como usted.
     intro_2: OpenStreetMap te permite ver, editar y usar información geográfica de manera colaborativa desde cualquier lugar del mundo.
     intro_3: Agradecimientos al {{ucl}} y {{bytemark}} por apoyar el hospedaje de los servidores de OpenStreetMap.
     intro_1: OpenStreetMap es un mapa libremente editable de todo el mundo. Está hecho por personas como usted.
     intro_2: OpenStreetMap te permite ver, editar y usar información geográfica de manera colaborativa desde cualquier lugar del mundo.
     intro_3: Agradecimientos al {{ucl}} y {{bytemark}} por apoyar el hospedaje de los servidores de OpenStreetMap.
+    license: 
+      title: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo la licencia Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
     log_in: identificarse
     log_in_tooltip: Identificarse con una cuenta existente
     logo: 
       alt_text: Logo de OpenStreetMap
     logout: Salir
     logout_tooltip: Salir
     log_in: identificarse
     log_in_tooltip: Identificarse con una cuenta existente
     logo: 
       alt_text: Logo de OpenStreetMap
     logout: Salir
     logout_tooltip: Salir
+    make_a_donation: 
+      text: Hacer una donación
+      title: Apoye a OpenStreetMap con una donación monetaria
     news_blog: Blog y noticias
     news_blog_tooltip: Blog de noticias sobre OpenStreetMap, información geográfica libre, etc.
     osm_offline: La base de datos de OpenStreetMap no está disponible en estos momentos debido a trabajos de mantenimiento.
     news_blog: Blog y noticias
     news_blog_tooltip: Blog de noticias sobre OpenStreetMap, información geográfica libre, etc.
     osm_offline: La base de datos de OpenStreetMap no está disponible en estos momentos debido a trabajos de mantenimiento.
@@ -450,6 +482,7 @@ es:
     new: 
       back_to_inbox: Regresar a la bandeja de entrada
       body: Cuerpo
     new: 
       back_to_inbox: Regresar a la bandeja de entrada
       body: Cuerpo
+      limit_exceeded: Ha enviado un montón de mensajes recientemente, por favor espere un momento antes de intentar enviar alguno más.
       message_sent: Mensaje enviado
       send_button: Enviar
       send_message_to: Enviar un mensaje nuevo a {{name}}
       message_sent: Mensaje enviado
       send_button: Enviar
       send_message_to: Enviar un mensaje nuevo a {{name}}
@@ -469,7 +502,7 @@ es:
       subject: Asunto
       title: Salida
       to: A
       subject: Asunto
       title: Salida
       to: A
-      you_have_sent_messages: Tienes {{sent_count}} mensajes enviados
+      you_have_sent_messages: Tienes {{count}} mensajes enviados
     read: 
       back_to_inbox: Regresar a la bandeja de entrada
       back_to_outbox: Regresar a la bandeja de salida
     read: 
       back_to_inbox: Regresar a la bandeja de entrada
       back_to_outbox: Regresar a la bandeja de salida
@@ -486,8 +519,6 @@ es:
       delete_button: Borrar
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       delete_button: Borrar
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      banner1: "* Por favor no responda a este correo. *"
-      banner2: "* Use el sitio web de OpenStreetMap para responder. *"
       footer: También puede leer el comentario en {{readurl}} y puedes comentar en {{commenturl}} o responder en {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} ha comentado sobre tu reciente entrada en el diario con el asunto {{subject}}:"
       hi: Hola {{to_user}},
       footer: También puede leer el comentario en {{readurl}} y puedes comentar en {{commenturl}} o responder en {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} ha comentado sobre tu reciente entrada en el diario con el asunto {{subject}}:"
       hi: Hola {{to_user}},
@@ -517,7 +548,7 @@ es:
         subject: "[OpenStreetMap] Fallo al importar GPX"
       greeting: Hola,
       success: 
         subject: "[OpenStreetMap] Fallo al importar GPX"
       greeting: Hola,
       success: 
-        loaded_successfully: ha sido cargada con éxito
+        loaded_successfully: carga exitosa con {{trace_points}}  a partir de {{possible_points}} puntos posibles.
         subject: "[OpenStreetMap] Éxito al importar GPX"
       with_description: con la descripción
       your_gpx_file: Parece que su archivo GPX
         subject: "[OpenStreetMap] Éxito al importar GPX"
       with_description: con la descripción
       your_gpx_file: Parece que su archivo GPX
@@ -526,12 +557,13 @@ es:
     lost_password_html: 
       click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para resetear la contraseña.
       greeting: Hola,
     lost_password_html: 
       click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para resetear la contraseña.
       greeting: Hola,
+      hopefully_you: Alguien (posiblemente usted) ha solicitado que su contraseña sea reestablecida en esta dirección de correo de una cuenta de openstreetmap.org
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para resetear la contraseña.
       greeting: Hola,
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para resetear la contraseña.
       greeting: Hola,
+      hopefully_you_1: Alguien (posiblemente usted) ha solicitado el reestablecimiento de la contraseña en esta
+      hopefully_you_2: dirección de correo de una cuenta de openstreetmap.org.
     message_notification: 
     message_notification: 
-      banner1: "* Por favor no responda a este correo. *"
-      banner2: "* Use el sitio Web de OpenStreetMap para responder. *"
       footer1: También puedes leer el mensaje en {{readurl}}
       footer2: y puedes responder en {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} te ha enviado un mensaje a través de OpenStreetMap con el asunto {{subject}}:"
       footer1: También puedes leer el mensaje en {{readurl}}
       footer2: y puedes responder en {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} te ha enviado un mensaje a través de OpenStreetMap con el asunto {{subject}}:"
@@ -541,13 +573,16 @@ es:
       subject: "[OpenStreetMap] Confirme su dirección de correo electrónico"
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap.
       subject: "[OpenStreetMap] Confirme su dirección de correo electrónico"
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap.
+      current_user: Un listado categorizado de usuarios actuales, basado en que zona del mundo se encuentran, está disponible desde <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       greeting: ¡Hola!
       hopefully_you: Alguien (probablemente usted) ha creado una cuenta en
       introductory_video: Puede ver un {{introductory_video_link}}
       more_videos: Hay más {{more_videos_link}}
       more_videos_here: ví­deos aquí­
       greeting: ¡Hola!
       hopefully_you: Alguien (probablemente usted) ha creado una cuenta en
       introductory_video: Puede ver un {{introductory_video_link}}
       more_videos: Hay más {{more_videos_link}}
       more_videos_here: ví­deos aquí­
+      user_wiki_page: Se recomienda que cree una página de usuario en el wiki, que incluya etiquetas de categoría que indiquen donde se encuentra, como por ejemplo <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Madrid">[[Category:Users_in_Madrid]]</a>.
       video_to_openstreetmap: ví­deo introductorio a OpenStreetMap.
     signup_confirm_plain: 
       video_to_openstreetmap: ví­deo introductorio a OpenStreetMap.
     signup_confirm_plain: 
+      blog_and_twitter: "Ponte al día con las últimas noticias a través del blog de OpenStreetMap o Twitter:"
       click_the_link_1: Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para
       click_the_link_2: confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap.
       current_user_1: Una lista de todos los usuarios por categorí­as, basado en su procedencia,
       click_the_link_1: Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para
       click_the_link_2: confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap.
       current_user_1: Una lista de todos los usuarios por categorí­as, basado en su procedencia,
@@ -556,7 +591,7 @@ es:
       hopefully_you: Alguien (probablemente usted) ha creado una cuenta en
       introductory_video: "Puede ver un vídeo introductorio sobre OpenStreetMap aquí­:"
       more_videos: "Hay más ví­deos aquí­:"
       hopefully_you: Alguien (probablemente usted) ha creado una cuenta en
       introductory_video: "Puede ver un vídeo introductorio sobre OpenStreetMap aquí­:"
       more_videos: "Hay más ví­deos aquí­:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org es el blog de OpenStreetMap, y tambiín tiene podcasts:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org es el blog del fundador de OpenStreetMap Steve Coast, y también tiene podcasts:"
       the_wiki: "Lea más sobre OpenStreetMap en el wiki:"
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Beginners_Guide
       user_wiki_1: Recomendamos que cree una página de usuario en el wiki, que incluya
       the_wiki: "Lea más sobre OpenStreetMap en el wiki:"
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Beginners_Guide
       user_wiki_1: Recomendamos que cree una página de usuario en el wiki, que incluya
@@ -614,31 +649,34 @@ es:
       sorry: Lo sentimos, ese {{type}} no puede ser encontrado.
     show: 
       access_url: "URL de Token de Acceso:"
       sorry: Lo sentimos, ese {{type}} no puede ser encontrado.
     show: 
       access_url: "URL de Token de Acceso:"
-      allow_read_gpx: read their private GPS traces.
-      allow_read_prefs: read their user preferences.
-      allow_write_api: modify the map.
-      allow_write_diary: create diary entries, comments and make friends.
-      allow_write_gpx: upload GPS traces.
-      allow_write_prefs: modify their user preferences.
-      authorize_url: "Autorizar URL:"
+      allow_read_gpx: leer sus rastros privados de GPS.
+      allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario.
+      allow_write_api: modificar el mapa.
+      allow_write_diary: Escribe tu diario, comentarios y haz amigos.
+      allow_write_gpx: subir trazas de GPS
+      allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario.
+      authorize_url: "URL de autorización:"
       edit: Editar Detalles
       key: "Clave de Consumidor:"
       edit: Editar Detalles
       key: "Clave de Consumidor:"
-      requests: "Requesting the following permissions from the user:"
+      requests: "Solicitando los siguientes permisos del usuario:"
       secret: "Secreto de Consumidor:"
       secret: "Secreto de Consumidor:"
-      support_notice: Soportamos hmac-sha1 (recomendado) asi como texto plano en el modo ssl.
+      support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado) asi como texto plano en el modo ssl.
       title: Detalles OAuth para {{app_name}}
       url: "URL de Token de Solicitud:"
     update: 
       flash: Actualizo la información del cliente exitosamente
   site: 
     edit: 
       title: Detalles OAuth para {{app_name}}
       url: "URL de Token de Solicitud:"
     update: 
       flash: Actualizo la información del cliente exitosamente
   site: 
     edit: 
+      anon_edits_link_text: Descubra a que se debe
       not_public: No has configurado tus ediciones como públicas.
       not_public: No has configurado tus ediciones como públicas.
+      potlatch_unsaved_changes: Tiene cambios sin guardar. (Para guardarlos en Potlatch, debería deseleccionar la vía o punto actual si está editando en directo, o pulse sobre guardar si aparece un botón de guardar.)
       user_page_link: página de usuario
     index: 
       js_1: Está usando un navegador que no soporta o tiene desactivado JavaScript
       js_2: OpenStreetMap utiliza JavaScript para mostrar su mapa
       license: 
         license_name: Creative Commons Atribución-Licenciar Igual 2.0
       user_page_link: página de usuario
     index: 
       js_1: Está usando un navegador que no soporta o tiene desactivado JavaScript
       js_2: OpenStreetMap utiliza JavaScript para mostrar su mapa
       license: 
         license_name: Creative Commons Atribución-Licenciar Igual 2.0
+        notice: Bajo la licencia {{license_name}} a nombre de {{project_name}} y sus colaboradores.
         project_name: Proyecto OpenStreetMap
       permalink: Enlace permanente
       shortlink: Atajo
         project_name: Proyecto OpenStreetMap
       permalink: Enlace permanente
       shortlink: Atajo
@@ -656,6 +694,7 @@ es:
           bridleway: Vía ecuestre
           brownfield: Baldío
           building: Edificio significativo
           bridleway: Vía ecuestre
           brownfield: Baldío
           building: Edificio significativo
+          byway: camino
           cable: 
             - Telecabina
             - Telesilla
           cable: 
             - Telecabina
             - Telesilla
@@ -689,6 +728,7 @@ es:
           retail: Zona de comercios
           runway: 
             - Pista de aeropuerto
           retail: Zona de comercios
           runway: 
             - Pista de aeropuerto
+            - Calle de rodaje
           school: 
             - Escuela
             - universidad
           school: 
             - Escuela
             - universidad
@@ -713,6 +753,7 @@ es:
       search: Buscar
       submit_text: Ir
       where_am_i: ¿Dónde estoy?
       search: Buscar
       submit_text: Ir
       where_am_i: ¿Dónde estoy?
+      where_am_i_title: Describe la ubicación actual por medio del motor de búsqueda
     sidebar: 
       close: Cerrar
       search_results: Resultados de la búsqueda
     sidebar: 
       close: Cerrar
       search_results: Resultados de la búsqueda
@@ -827,6 +868,8 @@ es:
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
         enabled link text: ¿Qué es esto?
         heading: "Ediciones públicas:"
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
         enabled link text: ¿Qué es esto?
         heading: "Ediciones públicas:"
+      public editing note: 
+        heading: Edición pública
       return to profile: Regresar al perfil
       save changes button: Guardar cambios
       title: Editar cuenta
       return to profile: Regresar al perfil
       save changes button: Guardar cambios
       title: Editar cuenta
@@ -843,12 +886,16 @@ es:
       heading: Confirmar el cambio de dirección de correo electrónico
       press confirm button: Pulse botón de confirmación de debajo para confirmar su nueva dirección de correo
       success: Dirección de correo electrónico confirmada. ¡Gracias por registrarse!
       heading: Confirmar el cambio de dirección de correo electrónico
       press confirm button: Pulse botón de confirmación de debajo para confirmar su nueva dirección de correo
       success: Dirección de correo electrónico confirmada. ¡Gracias por registrarse!
+    filter: 
+      not_an_administrator: Necesitas ser administrador para ejecutar esta acción.
     friend_map: 
       nearby mapper: "Mapeadores cercanos:"
       your location: "Tu lugar de origen:"
     go_public: 
       flash success: Ahora todas tus ediciones son públicas y ya estás autorizado para editar
     login: 
     friend_map: 
       nearby mapper: "Mapeadores cercanos:"
       your location: "Tu lugar de origen:"
     go_public: 
       flash success: Ahora todas tus ediciones son públicas y ya estás autorizado para editar
     login: 
+      account not active: Lo sentimos, su cuenta aun no está activa.<br />Por favor siga el enlace que hay en el correo de confirmación de cuenta para activarla.
+      auth failure: Lo sentimos. No pudo producirse el acceso con esos datos.
       create_account: crear una cuenta
       email or username: Dirección de correo o nombre de usuario
       heading: Iniciar sesión
       create_account: crear una cuenta
       email or username: Dirección de correo o nombre de usuario
       heading: Iniciar sesión
@@ -860,8 +907,10 @@ es:
     lost_password: 
       email address: "Dirección de correo:"
       heading: ¿Contraseña olvidada?
     lost_password: 
       email address: "Dirección de correo:"
       heading: ¿Contraseña olvidada?
+      help_text: Escriba el correo electrónico con el que se registró. Le enviaremos un vínculo a esa dirección, que podrá utilizar para reiniciar su contraseña.
       new password button: Enviarme la nueva contraseña
       notice email cannot find: Lo siento, no se pudo encontrar la dirección de correo electrónico.
       new password button: Enviarme la nueva contraseña
       notice email cannot find: Lo siento, no se pudo encontrar la dirección de correo electrónico.
+      notice email on way: Sentimos que lo haya perdido :-( pero ya va de camino un correo electrónico que le servirá para reiniciar su contraseña.
       title: contraseña perdida
     make_friend: 
       already_a_friend: Ya son amigos
       title: contraseña perdida
     make_friend: 
       already_a_friend: Ya son amigos
@@ -870,9 +919,12 @@ es:
     new: 
       confirm email address: Confirmar la dirección de correo
       confirm password: "Confirmar contraseña:"
     new: 
       confirm email address: Confirmar la dirección de correo
       confirm password: "Confirmar contraseña:"
+      contact_webmaster: Por favor, contacta al webmaster <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> para organizar la creación de una cuenta. Intentaremos gestionar la solicitud lo más pronto posible.
       display name: "Nombre en pantalla:"
       display name: "Nombre en pantalla:"
+      display name description: Tu nombre de usuario público. Puedes cambiarlo más tarde en "preferencias".
       email address: Dirección de correo
       fill_form: Llenar el formulario y te enviaremos un mensaje de correo rápidamente para activar tu cuenta.
       email address: Dirección de correo
       fill_form: Llenar el formulario y te enviaremos un mensaje de correo rápidamente para activar tu cuenta.
+      flash create success message: El usuario ha sido creado con éxito. Revisa tu cuenta de correo electrónico, donde deberás encontrar una nota de confirmación, y estarás colaborando con los mapas en un abrir y cerrar de ojos. :-)<br /><br />Por favor, toma en consideracón que no podrás acceder hasta que hayas recibido la nota y confirmado tu dirección de correo electrónico,.<br /><br />Si utilizas un sistema de bloqueo de correo no deseado que envía solicitudes de confirmación, asegúrate por favor de que incluyas entre tus remitentes seguros a webmaster@openstreetmap.org, puesto que nosotros no podemos responder solicitudes de confirmación.
       heading: Crear una cuenta de usuario
       no_auto_account_create: Desafortunadamente no estamos actualmente habilitados para crear una cuenta para ti automáticamente.
       password: "Contraseña:"
       heading: Crear una cuenta de usuario
       no_auto_account_create: Desafortunadamente no estamos actualmente habilitados para crear una cuenta para ti automáticamente.
       password: "Contraseña:"
@@ -896,18 +948,30 @@ es:
     set_home: 
       flash success: Localización guardada con Éxito
     view: 
     set_home: 
       flash success: Localización guardada con Éxito
     view: 
+      activate_user: activar este usuario
       add as friend: añadir como amigo
       add image: Añadir imagen
       ago: (hace {{time_in_words_ago}})
       add as friend: añadir como amigo
       add image: Añadir imagen
       ago: (hace {{time_in_words_ago}})
+      block_history: ver los bloqueos recibidos
+      blocks by me: bloqueados por mi
+      blocks on me: bloqueos sobre mi
       change your settings: cambiar tu configuración
       change your settings: cambiar tu configuración
+      confirm: Confirmar
+      create_block: bloquear a este usuario
+      created from: "Creado a partir de:"
+      deactivate_user: desactivar este usuario
       delete image: Borrar imagen
       delete image: Borrar imagen
+      delete_user: borrar este usuario
       description: Descripción
       diary: diario
       edits: ediciones
       description: Descripción
       diary: diario
       edits: ediciones
+      email address: "Dirección de correo electrónico:"
+      hide_user: esconder este usuario
       if set location: Si ha configurado su lugar de origen, verá un mapa abajo. Puede configurar su lugar de origen en la página de {{settings_link}}.
       km away: "{{count}} km de distancia"
       m away: "{{count}}m alejado"
       if set location: Si ha configurado su lugar de origen, verá un mapa abajo. Puede configurar su lugar de origen en la página de {{settings_link}}.
       km away: "{{count}} km de distancia"
       m away: "{{count}}m alejado"
-      mapper since: Mapeador más próximo
+      mapper since: "Mapeando desde:"
+      moderator_history: ver los bloqueos impuestos
       my diary: mi diario
       my edits: mis ediciones
       my settings: mis preferencias
       my diary: mi diario
       my edits: mis ediciones
       my settings: mis preferencias
@@ -919,10 +983,124 @@ es:
       no home location: No se ha fijado ninguna localización.
       no nearby users: Todavía no hay usuarios que reconozcan el estar mapeando cerca.
       remove as friend: eliminar como amigo
       no home location: No se ha fijado ninguna localización.
       no nearby users: Todavía no hay usuarios que reconozcan el estar mapeando cerca.
       remove as friend: eliminar como amigo
+      role: 
+        administrator: Este usuario es un administrador
+        grant: 
+          administrator: Adjudicar acceso de administrador
+          moderator: Adjudicar acceso de moderador
+        moderator: Este usuario es un moderador
+        revoke: 
+          administrator: Revocar acceso de administrador
+          moderator: Revocar acceso de moderador
       send message: enviar mensaje
       settings_link_text: preferencias
       traces: trazas
       send message: enviar mensaje
       settings_link_text: preferencias
       traces: trazas
+      unhide_user: descubrir este usuario
       upload an image: Subir una imagen
       user image heading: Imagen del usuario
       user location: Localización del usuario
       your friends: Tus amigos
       upload an image: Subir una imagen
       user image heading: Imagen del usuario
       user location: Localización del usuario
       your friends: Tus amigos
+  user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "{{name}} todavía no ha creado ningún bloque."
+      heading: Listado de bloques por {{name}}
+      title: Bloques por {{name}}
+    blocks_on: 
+      empty: "{{name}} no ha sido bloqueado todavía."
+      heading: Listado de bloques en {{name}}
+      title: Bloqueos para {{name}}
+    create: 
+      flash: Ha creado un bloque en el usuario {{name}}.
+      try_contacting: Por favor, antes de bloquear al usuario, intenta contactarle y darle un tiempo razonable de respuesta.
+      try_waiting: Por favor, trata de darle al usuario un tiempo razonable de respuesta antes de bloquearle.
+    edit: 
+      back: Ver todos los bloques
+      heading: Editando el bloque en {{name}}
+      needs_view: ¿Necesita el usuario hacer login antes de que este bloqueo sea eliminado_
+      period: ¿Por cuánto tiempo, empezando ahora, tiene que estar el usuario bloqueado del uso de la API?
+      show: Ver este bloque
+      submit: Actualizar el bloque
+      title: Editando el bloque en {{name}}
+    filter: 
+      block_expired: Este bloqueo ya ha expirado y no puede ser editado.
+      block_period: El periodo de bloqueo debe de ser uno de los valores seleccionables de la lista desplegable
+      not_a_moderator: Necesitas ser un moderador para ejecutar esa acción.
+    helper: 
+      time_future: Termina en {{time}}.
+      time_past: Finalizado hace {{time}}.
+      until_login: Activo hasta que el usuario acceda.
+    index: 
+      empty: Todavía no se ha hecho ningun bloque.
+      heading: Listado de bloqueos de usuario
+      title: Bloqueos de usuario
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Debes ser un moderador para revocar bloques.
+      non_moderator_update: Debes ser un moderador para poder crear o actualizar bloques.
+    new: 
+      back: Ver todos los bloqueos
+      heading: Creando un bloqueo para {{name}}
+      reason: La razón por la que {{name}} está bloqueado. Por favor, actúa con calma y sé tan razonable como sea posible. Presenta tantos datos como puedas acerca de la situación y considera que ese mensaje será visible públicamente. Recuerda que no todos los usuarios entienden la jerga de la comunidad, así que intenta utilizar términos sencillos.
+      submit: Crear bloqueo
+      title: Creando un bloqueo para {{name}}
+      tried_contacting: He contactado al usuario y le he pedido que deje de hacerlo.
+      tried_waiting: Le he dado al usuario un tiempo razonable para que responda a estas comunicaciones.
+    not_found: 
+      back: Regresar al índice
+      sorry: Lo sentimos, el bloqueo de usuario con ID {{id}} no ha podido ser encontrado.
+    partial: 
+      confirm: ¿Está seguro?
+      creator_name: Creador
+      display_name: Usuario bloqueado
+      edit: Editar
+      not_revoked: (no revocado)
+      reason: Razón del bloqueo
+      revoke: Revocar
+      revoker_name: Revocado por
+      show: Mostrar
+      status: Estado
+    period: 
+      one: 1 hora
+      other: "{{count}} horas"
+    revoke: 
+      confirm: ¿Seguro que deseas revocar este bloque?
+      flash: Este bloque ha sido revocado.
+      heading: Revocando bloque en {{block_on}} por {{block_by}}
+      past: Este bloque terminó hace {{time}} y no puede ser revocado ahora.
+      revoke: Revocar
+      time_future: Este bloque finalizará en {{time}}.
+      title: Revocando bloque en {{block_on}}
+    show: 
+      back: Ver todos los bloqueos
+      confirm: ¿Está seguro?
+      edit: Editar
+      heading: "{{block_on}} bloqueado por {{block_by}}"
+      needs_view: El usuario tiene que entrar para eliminar este bloqueo
+      reason: "Razón del bloqueo:"
+      revoke: Revocar
+      revoker: "Revocador:"
+      show: Mostrar
+      status: Estado
+      time_future: Finaliza en {{time}}
+      time_past: Finalizado hace {{time}}
+      title: "{{block_on}} bloqueado por {{block_by}}"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Sólo el moderador que ha creado este bloque puede editarlo.
+      success: Bloqueo actualizado.
+  user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: El usuario ya tiene el rol {{role}}.
+      doesnt_have_role: El usuario no tiene el rol {{role}}.
+      not_a_role: La cadena `{{role}}' no es un rol válido.
+      not_an_administrator: Sólo los administradores pueden gestionar roles de usuario y no eres un administrador.
+    grant: 
+      are_you_sure: ¿Seguro que deseas otorgar el rol `{{role}}' al usuario `{{name}}'?
+      confirm: Confirmar
+      fail: No pudo otorgarse el rol `{{role}}' al usuario`{{name}}'. Por favor, comprueba que el usuario y el rol sean válidos.
+      heading: Confirmar adjudicación de rol
+      title: Confirmar adjudicación de rol
+    revoke: 
+      are_you_sure: ¿Seguro que deseas revocar el rol `{{role}}' del usuario `{{name}}'?
+      confirm: Confirmar
+      fail: No se pudo revocar el rol`{{role}}' del usuario `{{name}}'. Por favor, comprueba que el usuario y el rol sean válidos.
+      heading: Confirmar revocación de rol
+      title: Confirmar revocación de rol