- uploaded: "Прысланы:"
- visibility: "Бачнасць:"
- visibility:
- identifiable: Ідэнтыфікуемы (паказваецца ў сьпісе слядоў як ідэнтыфікуемы са спарадкаванымі кропкамі і меткамі часу)
- private: Прыватны (ананімны з неспарадкаванымі кропкамі)
- public: Агульны (паказваецца ў сьпісе слядоў як ананімны з неспарадкаванымі кропкамі)
- trackable: Адсочвальны (ананімны са спарадкаванымі кропкамі і меткамі часу)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Вы пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу.
- agreed_with_pd: Вы таксама заявілі, што лічыце, што змены павінны знаходзіцца ў агульнай уласнасці.
- heading: "Умовы ўдзелу:"
- link text: што гэта?
- not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу.
- review link text: Калі ласка, прайдзіце па гэтай спасылцы для Вашай зручнасці, каб разгледзець і прыняць новыя ўмовы ўдзелу.
- current email address: "Бягучы адрас электроннай пошты:"
- delete image: Выдаліць бягучую выяву
- email never displayed publicly: (ніколі нікому не паказваецца)
- flash update success: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя.
- flash update success confirm needed: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя. Праверце сваю пошту, вам павінны прыйсці запыт на пацверджанне змены адрасу.
- gravatar:
- gravatar: Выкарыстоўваць Gravatar
- link text: што гэта?
- home location: "Ваша месцазнаходжанне:"
- image: "Выява:"
- image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100)
- keep image: Захаваць бягучую выяву
- latitude: "Шырата:"
- longitude: "Даўгата:"
- make edits public button: Зрабіць усе мае змены публічнымі
- my settings: Мае настройкі
- new email address: "Новы адрас электроннай пошты:"
- new image: Дадаць выяву
- no home location: Вы не выбралі вашае асноўнае месцазнаходжанне.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: што гэта?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Любімы рэдактар:"
- preferred languages: "Абраныя мовы:"
- profile description: "Апісанне профілю:"
- public editing:
- disabled: Адключана. Вы не можаце больш рэдагаваць, але ўсе ранейшыя змены ананімныя.
- disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць?
- enabled: Уключана. Вы - не ананімны і можаце рэдагаваць дадзеныя.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
- enabled link text: што гэта?
- heading: "Публічнае рэдагаванне:"
- public editing note:
- heading: Агульнае рэдагаванне
- text: У цяперашні момант Вашыя рэдагаванні з'яўляюцца ананімнымі і людзі не могуць дасылаць Вам паведамленні, ці бачыць Вашае месцазнаходжанне. Каб быў бачны Ваш унёсак і людзі маглі кантактаваць з Вамі праз вэб-сайт, націсніце кнопку ніжэй. <b>Пасля зменаў API вэрсіі 0.6, толькі даступныя для сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць звесткі на карце</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">даведацца чамуе можа быць адменена і ўсе новыя карыстальнікі цяпер даступныя для сувязі па змоўчванні.</li></ul>
- replace image: Замяніць бягучую выяву
- return to profile: Вярнуцца да профілю
- save changes button: Запісаць змены
- title: Правіць рахунак
- update home location on click: Абнавіць каардэнаты, калі я пстрыкну па карце?
- confirm:
- already active: Гэты ўліковы рахунак ужо пацверджаны.
- button: Пацвердзіць
- heading: Праверце вашу электронную пошту!
- introduction_1: Мы адправілі вам ліст з пацверджаннем.
- introduction_2: Пацвердзіць Ваш рахунак, націснуўшы на адпаведную спасылку ў лісце і вы зможаце пачаць маляваць карту.
- press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак.
- reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацверджанне па электроннай пошце, <a href="%{reconfirm}"><a href="%{пацвердзіць}">націсніце тут</a>.
- unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
- confirm_email:
- button: Пацвердзіць
- failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым токенам.
- heading: Пацвердзіць змену паштовага адрасу
- press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас.
- success: Ваш адрас пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
- confirm_resend:
- failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены.
- success: Мы даслалі новы ліст з пацверджаннем на адрас %{email} і, як толькі Вы пацвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з картай.<br /><br />Калі Вы карыстаецеся сістэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты на пацверджанне, калі ласка, упэўніцеся, што адрас webmaster@openstreetmap.org знаходзіцца ў Вашым давераным спісе, таму што мы не маем магчымасці адказваць на любыя запыты.
- filter:
- not_an_administrator: Вам неабходна мець правы адміністратара для выканання гэтага дзеяння.
- go_public:
- flash success: Усе вашыя змены цяпер публічныя, і вам цяпер дазволена рэдагаванне
- list:
- confirm: Пацвердзіць выбраных карыстальнікаў
- empty: Адпаведныя карыстальнікі не знойдзеныя
- heading: Удзельнікі
- hide: Схаваць выбраных карыстальнікаў
- showing:
- one: Старонка %{page} (%{first_item} з %{items})
- other: Старонка %{page} (%{first_item}-%{last_item} з %{items})
- summary: "%{name} створана з %{ip_address} %{date}"
- summary_no_ip: "%{name} створаны %{date}"
- title: Удзельнікі
- login:
- account is suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблакаваны з-за падазронай актыўнасці.<br />Калі ласка, звяжыцеся з <a href="%{webmaster}">вэбмайстрам</a> калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць.
- account not active: Прабачце, ваш рахунак пакуль не актывізаваны.<br />Калі ласка, націсніце на адпаведную спасылку ў лісце пацверджання рахунку, каб актывізаваць яго, ці <a href="%{reconfirm}">запытаць новы ліст-пацверджанне на электронную пошту</a>.
- auth failure: Прабачце, немагчыма увайсці з такім адрасам і паролем.
- create account minute: Стварыце рахунак. Гэта зойме ўсяго адну хвіліну.
- email or username: "Пошта ці імя карыстальніка:"
- heading: Уваход
- login_button: Увайсці
- lost password link: Згубліл пароль?
- new to osm: Упершыню на OpenStreetMap?
- no account: Не маеце асабістага рахунку?
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid invalid: Прабачце, здаецца Ваш OpenID уведзены няслушна
- openid missing provider: Прабачце, немагчыма звязацца з Вашым правайдэрам OpenID
- openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID
- openid_providers:
- aol:
- alt: Увайсці з дапамогай AOL OpenID
- title: Уваход праз AOL
- google:
- alt: Уваход праз Google OpenID
- title: Уваход праз Google
- openid:
- alt: Увайсці з дапамогай OpenID URL
- title: Уваход праз OpenID
- wordpress:
- alt: Уваход праз Wordpress OpenID
- title: Уваход праз Wordpress
- yahoo:
- alt: Увайсці з дапамогай Yahoo OpenID
- title: Уваход праз Yahoo
- password: "Пароль:"
- register now: Зарэгістравацца зараз
- remember: Памятаць мяне
- title: Уваход
- to make changes: Каб змяняць дадзеныя OpenStreetMap, вы павінны мець асабісты рахунак.
- with openid: "Для ўваходу можаце выкарыстаць Ваш OpenID:"
- with username: "Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сістэму з Вашым іменем удзельніка і паролем:"
- logout:
- heading: Выйсці з OpenStreetMap
- logout_button: Выйсці
- title: Выйсці
- lost_password:
- email address: "Паштовы адрас:"
- heading: Забылі пароль?
- help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі, і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю.
- new password button: Выслаць мне новы пароль
- notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце.
- notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і вы хутка зможаце яго скінуць.
- title: згублены пароль
- make_friend:
- already_a_friend: Вы ўжо сябруеце з %{name}.
- button: Пасябраваць
- failed: Прабачце, немагчыма пасябраваць з %{name}.
- heading: Пасябраваць з %{user}?
- success: "%{name} пасябраваў з вамі."
- new:
- about:
- header: Свабодная і даступная для рэдагавання
- html: "<p>У адрозненне ад іншых карт, карты OpenStreetMap цалкам ствараюцца такімі ж людзьмі як вы, яны даступныя ўсім для праўкі, абнаўлення, сцягвання і выкарыстання.</p> \n<p>Зарэгіструйцеся, каб зрабіць свой уклад. Мы вышлем вам ліст для пацверджання рахунка.</p>"
- confirm email address: "Пацверджанне паштовага адрасу:"
- confirm password: "Пацверджанне паролю:"
- contact_webmaster: Калі ласка, спішыцеся з <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">вэм-майстрам</a> каб стварыць вам рахунак - мы паспрабуем выдаць вам рахунак як мага хутчэй.
- continue: Зарэгістравацца
- display name: "Бачнае імя:"
- display name description: Ваша імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце змяніць яго потым ў Вашых настройках.
- email address: "Паштовы адрас:"
- license_agreement: Ствараючы рахунак, вы згаджаецеся з <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">умовамі удзелу</a>.
- no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас рахунак аўтаматычна.
- not displayed publicly: Не паказваецца астатнім (глядзіце <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="палітыка неразглашэння на wiki, у тым ліку секцыя пра паштовыя адрасы">палітыку неразглашэння</a>)
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid association: "<p>Ваш OpenID пакуль ня звязаны з рахункам OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n <li>Калі Вы ўпершыню на OpenStreetMap, калі ласка, стварыце новы рахунак з дапамогай формы пададзенай ніжэй.</li>\n <li>\n Калі Вы ўжо маеце рахунак, Вы можаце ўвайсці ў сістэму\n з Вашым іменем удзельніка і паролем, а потым звязаць яго з Вашым рахункам\n OpenID на старонцы наладаў Вашага профілю.\n </li>\n</ul>"
- openid no password: Падчас выкарыстання OpenID пароль не патрэбны, але некаторыя дадатковыя інструменты ці сервэр могуць яго спытаць.
- password: "Пароль:"
- terms accepted: Дзякуй за прыняцце новых умоў ўдзелу!
- terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва. Для атрыманьня дадатковай інфармацыі, калі ласка, глядзіце <a href="%{url}">гэтую вікі-старонку</a>.
- title: Стварыць рахунак
- use openid: Для ўваходу можаце выкарыстаць %{logo} OpenID
- no_such_user:
- body: Прабачце, карыстальнік %{user} не знойдзены. Please check your spelling, Калі ласка, праверце свой правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку.
- heading: Карыстальнік %{user} не існуе
- title: Няма такога карыстальніка
- popup:
- friend: Сябар
- nearby mapper: Карыстальнік
- your location: Ваша месцазнаходжанне
- remove_friend:
- button: Выдаліць з сяброў
- heading: Перастаць сябраваць з %{user}?
- not_a_friend: "%{name} не з'яўляецца вашым сябрам."
- success: "%{name} выдалены са спіса сяброў."
- reset_password:
- confirm password: "Пацвердзіце пароль:"
- flash changed: Ваш пароль быў зменены.
- flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL?
- heading: Скінуць пароль для %{user}
- password: "Пароль:"
- reset: "Скінуць пароль:"
- title: скінуць пароль
- set_home:
- flash success: Дамашняе месцазнаходжанне паспяхова запісана
- suspended:
- body: "<p>\n Прабачце, але Ваш рахунак быў аўтаматычна заблакіраваны, з-за падазронай актыўнасьці.\n</p>\n<p>\n Гэтае рашэнне можа быць хутка перагледжана адміністратарам, ці Вы можаце звязацца з %{webmaster}, калі жадаеце гэта абмеркаваць.\n</p>"
- heading: Рахунак замарожаны
- title: Рахунак замарожаны
- webmaster: вэбмайстар
- terms:
- agree: Згодны
- consider_pd: У дадатак да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой унёсак знаходзіцца ў грамадзкім набытку
- consider_pd_why: што гэта?
- decline: Адхіліць
- guidance: "Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: <a href=\"%{summary}\">кароткае апісанне</a> і некалькі <a href=\"%{translations}\">неафіцыйных перакладаў</a>"
- heading: Умовы ўдзелу
- legale_names:
- france: Францыя
- italy: Італія
- rest_of_world: Астатні свет
- legale_select: "Краіна пражывання:"
- read and accept: Калі ласка, пачытайце пагадненне ніжэй і націсніце кнопку «Згодны», каб пацвердзіць што Вы пагаджаецеся з умовамі гэтага пагаднення адносна Вашага існуючага і будучых ўнёскаў.
- title: Умовы ўдзелу
- you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
- view:
- activate_user: актывацыя гэтага карыстальніка
- add as friend: Пасябраваць
- ago: (%{time_in_words_ago} таму)
- block_history: атрыманыя блакіроўкі
- blocks by me: Заблакавана мною
- blocks on me: Мае блакіроўкі
- comments: Каментары
- confirm: Пацвердзіць
- confirm_user: пацвердзіць гэтага карыстальніка
- create_block: заблякаваць гэтага карыстальніка
- created from: "Створана з:"
- ct accepted: Прынята %{ago} таму
- ct declined: Адхіленыя
- ct status: "Умовы ўдзелу:"
- ct undecided: Нявырашана
- deactivate_user: адключыць гэтага карыстальніка
- delete_user: выдаліць гэтага карыстальніка
- description: Апісанне
- diary: Дзённік
- edits: Змены
- email address: "Адрас электроннай пошты:"
- friends_changesets: наборы зменаў сяброў
- friends_diaries: запісы дзёньнікаў сяброў
- hide_user: схаваць гэтага карыстальніка
- if set location: Вы можаце адзначыць сваё месцазнаходжанне на старонцы %{settings_link}, каб бачыць карыстальнікаў паблізу.
- km away: "%{count} км ад вас"
- latest edit: "Апошняе рэдагаванне %{ago}:"
- m away: "%{count} м ад Вас"
- mapper since: "Малюе карту з:"
- moderator_history: створаныя блакіроўкі
- my comments: Мае каментары
- my diary: Мой дзённік
- my edits: Мае змены
- my messages: Паведамленні
- my notes: Мае заўвагі
- my profile: Мой профіль
- my settings: Мае настройкі
- my traces: Мае сляды
- nearby users: "Карыстальнікі паблізу:"
- nearby_changesets: наборы зменаў удзельнікаў паблізу
- nearby_diaries: запісы дзённікаў карыстальнікаў паблізу
- new diary entry: новы запіс у дзённіку
- no friends: Вы пакуль не дадалі нікога ў сябры.
- no nearby users: Пакуль што няма карыстальнікаў, якія пазначылі сваё месцазнаходжанне паблізу.
- notes: Заўвагі на карце
+ visibility: 'Бачнасць:'
+ confirm_delete: Выдаліць гэты след?
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Старонка %{page}
+ older: Даўнейшыя сляды
+ newer: Свежыя сляды
+ trace:
+ pending: У ЧАРЗЕ
+ count_points: '%{count} пунктаў'
+ more: яшчэ
+ trace_details: Прагледзець уласцівасці следу
+ view_map: Прагледзець карту
+ edit: правіць
+ edit_map: Правіць карту
+ public: ПУБЛІЧНЫ
+ identifiable: ІДЭНТЫФІКУЕМЫ
+ private: ПРЫВАТНЫ
+ trackable: TRACKABLE
+ by: карыстальнікам
+ in: у
+ map: карта
+ index:
+ public_traces: Агульныя GPS-сляды
+ my_traces: Мае GPS-сляды
+ public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user}
+ description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў
+ tagged_with: ' адмечана як %{tags}'
+ empty_html: Пакуль тут нічога няма. <a href='%{upload_link}'>Загрузіце новы
+ след</a> або пачытайце пра GPS-сляды на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вікі-старонцы</
+ a>.
+ upload_trace: Адаслаць GPS-след
+ see_all_traces: Паглядзець усе сляды
+ see_my_traces: Паглядзець мае сляды
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: След запланаваны на выдаленне
+ make_public:
+ made_public: След апублікаваны
+ offline_warning:
+ message: Сістэма загрузкі GPX-файлаў ў бягучы момант недаступная
+ offline:
+ heading: Сховішча GPX-файлаў адключана
+ message: Сховішча і сістэма загрузкі GPX-файлаў ў бягучы момант недаступныя
+ georss:
+ title: GPS-сляды OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ one: GPX-файл з %{count} пунктам ад %{user}
+ other: GPX-файл з %{count} пунктамі ад %{user}
+ description_without_count: GPX-файл ад %{user}
+ application:
+ permission_denied: У вас няма правоў для выканання гэтага дзеяння
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Здаецца, што ў Ва забароненыя cookies. Калі ласка, дазвольце
+ іх ў Вашым браўзеры перад тым, як працягваць.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Вам неабходна быць адміністратарам для выканання гэтага дзеяння.
+ setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: У вас ёсць тэрміновае паведамленне на сайце OpenStreetMap.
+ Вам трэба прачытаць паведамленне, перш чым вы зможаце захаваць вашы змены.
+ blocked: Ваш доступ да API быў заблакаваны. Калі ласка, ўвайдзіце ў вэб-інтэрфейс,
+ каб даведацца больш.
+ need_to_see_terms: Ваш доступ да API часова прыпынены. Калі ласка, ўвайдзіце
+ ў вэб-інтэрфейс для прагляду ўмоў удзелу. Вы не абавязаны пагаджацца, але
+ вам варта праглядзець іх.
+ oauth:
+ authorize:
+ title: Прадастаўленне доступу да Вашага рахунка
+ request_access: Дастасаванне %{app_name} патрабуе доступ да Вашага рахунка,
+ %{user}. Калі ласка, праверце, ці хочаце Вы, каб дастасаванне мела наступныя
+ магчымасці. Вы можаце выбраць колькі хочаце.
+ allow_to: 'Дазволіць кліенцкаму дастасаванню:'
+ allow_read_prefs: чытаць Вашыя налады карыстальніка.
+ allow_write_prefs: змяняць Вашыя налады ўдзельніка.
+ allow_write_diary: ствараць запісы ў дзённіку, каментары і знаёміцца.
+ allow_write_api: змяняць карту.
+ allow_read_gpx: чытаць уласныя GPS-сляды.
+ allow_write_gpx: адаслаць GPS-сляды.
+ allow_write_notes: змяняць заўвагі.
+ grant_access: Прадастаўленне Доступу
+ authorize_success:
+ title: Запыт на аўтарызацыю дазволены
+ allowed: Вы надалі дастасаванню %{app_name} доступ да вашага рахунка.
+ verification: 'Праверачны код: %{code}.'
+ authorize_failure:
+ title: Не ўдалося выканаць запыт аўтарызацыі
+ denied: Вы скасавалі дастасаванню %{app_name} доступ да вашага рахунка.
+ invalid: Токен аўтарызацыі не сапраўдны.
+ revoke:
+ flash: Вы адклікалі токен для дастасавання %{application}
+ permissions:
+ missing: Вы не дазволілі праграме атрымаць доступ да гэтай функцыі
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Зарэгістраваць новае дастасаванне
+ edit:
+ title: Рэдагаваць Вашае дастасаванне
+ show:
+ title: Падрабязнасьці OAuth для %{app_name}
+ key: 'Ключ спажыўца:'
+ secret: 'Сакрэт спажыўца:'
+ url: 'URL-адрас токена запыта:'
+ access_url: 'URL-адрас ключа доступу:'
+ authorize_url: 'URL-адрас аўтарызацыі:'
+ support_notice: Мы падтрымліваем HMAC-SHA1 (рэкамендуецца) і подпісы RSA-SHA1.
+ edit: Рэдагаваць падрабязнасці
+ delete: Выдаліць кліента
+ confirm: Вы ўпэўненыя?
+ requests: 'Запыт наступных дазволаў ад удзельніка:'
+ allow_read_prefs: чытаць іх налады карыстальніка.
+ allow_write_prefs: змяняць іх налады ўдзельніка.
+ allow_write_diary: ствараць запісы ў дзённіку, каментары і знаёміцца.
+ allow_write_api: змяняць карту.
+ allow_read_gpx: чытаць іх прыватныя GPS-сляды.
+ allow_write_gpx: адсылаць GPS-сляды.
+ allow_write_notes: змяняць заўвагі.
+ index:
+ title: Мае падрабязнасці OAuth
+ my_tokens: Мае аўтарызаваныя дастасаванні
+ list_tokens: 'Наступныя токены былі створаныя для дастасаванняў на Вашае імя:'
+ application: Назва дастасаваньня
+ issued_at: 'Выпісаны:'
+ revoke: Адазваны!
+ my_apps: Мае кліенцкія дастасаванні
+ no_apps: Вы маеце дастасаванне, якое жадаеце зарэгістраваць для ўзаемадзеяння
+ з намі праз стандарт %{oauth}? Вам неабходна зарэгістраваць Вашае вэб-дастасаванне
+ перад тым, як яно зможа зрабіць OAuth-запыты на гэты сервэр.
+ registered_apps: 'Вы маеце зарэгістраванымі наступныя кліенцкія дастасаванні:'
+ register_new: Зарэгістраваць Вашае дастасаванне
+ form:
+ name: Імя
+ required: Патрабуецца
+ url: Галоўны URL-адрас дастасавання
+ callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку
+ support_url: URL-адрас падтрымкі
+ requests: 'Запытаць наступныя дазволы ад удзельніка:'
+ allow_read_prefs: чытаць іх налады ўдзельніка.
+ allow_write_prefs: змяняць іх налады ўдзельніка.
+ allow_write_diary: ствараць запісы ў дзённіку, каментары і знаёміцца.
+ allow_write_api: змяняць карту.
+ allow_read_gpx: чытаць іх прыватныя GPS-сляды.
+ allow_write_gpx: адсылаць GPS-сляды.
+ allow_write_notes: змяняць заўвагі.
+ not_found:
+ sorry: Прабачце, немагчыма знайсці гэты %{type}.
+ create:
+ flash: Інфармацыя паспяхова зарэгістраваная
+ update:
+ flash: Кліенцкая інфармацыя была абноўленая паспяхова
+ destroy:
+ flash: Знішчаная рэгістрацыя кліенцкага дастасавання
+ users:
+ login:
+ title: Уваход
+ heading: Уваход
+ email or username: 'Пошта ці імя карыстальніка:'
+ password: 'Пароль:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Памятаць мяне
+ lost password link: Згубілі пароль?
+ login_button: Увайсці
+ register now: Зарэгістравацца зараз
+ with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сістэму
+ з Вашым іменем удзельніка і паролем:'
+ with external: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:'
+ new to osm: Упершыню на OpenStreetMap?
+ to make changes: Каб змяняць дадзеныя OpenStreetMap, вы павінны мець асабісты
+ рахунак.
+ create account minute: Стварыце рахунак. Гэта зойме ўсяго адну хвіліну.
+ no account: Не маеце асабістага рахунка?
+ account not active: Прабачце, ваш рахунак пакуль не актывізаваны.<br />Калі
+ ласка, націсніце на адпаведную спасылку ў лісце пацвярджэння рахунка, каб
+ актывізаваць яго, ці <a href="%{reconfirm}">запытаць новы ліст-пацвярджэнне
+ на электронную пошту</a>.
+ account is suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблакаваны з-за падазронай
+ актыўнасці.<br />Калі ласка, звяжыцеся з <a href="%{webmaster}">вэбмайстрам</a>
+ калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць.
+ auth failure: Прабачце, немагчыма увайсці з такім адрасам і паролем.
+ openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Уваход праз OpenID
+ alt: Уваход праз OpenID URL
+ google:
+ title: Уваход праз Google
+ alt: Уваход праз Google OpenID
+ facebook:
+ title: Увайсці праз Facebook
+ alt: Увайсці праз рахунак Facebook
+ windowslive:
+ title: Увайсці праз Windows live
+ alt: Увайсці праз рахунак Windows Live
+ github:
+ title: Уваход праз GitHub
+ alt: Увайсці праз уліковы запіс GitHub
+ wikipedia:
+ title: Увайсці праз Вікіпедыю
+ alt: Уваход з выкарыстаннем рахунку ў Вікіпедыі
+ yahoo:
+ title: Уваход праз Yahoo
+ alt: Уваход праз Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Уваход праз Wordpress
+ alt: Уваход праз Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Уваход праз AOL
+ alt: Уваход праз AOL OpenID
+ logout:
+ title: Выйсці
+ heading: Выйсці з OpenStreetMap
+ logout_button: Выйсці
+ lost_password:
+ title: згублены пароль
+ heading: Забылі пароль?
+ email address: 'Паштовы адрас:'
+ new password button: Выслаць мне новы пароль
+ help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
+ і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю.
+ notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і
+ вы хутка зможаце яго скінуць.
+ notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце.
+ reset_password:
+ title: скінуць пароль
+ heading: Скінуць пароль для %{user}
+ password: 'Пароль:'
+ confirm password: 'Пацвердзіце пароль:'
+ reset: 'Скінуць пароль:'
+ flash changed: Ваш пароль быў зменены.
+ flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL?
+ new:
+ title: Стварыць рахунак
+ no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас рахунак аўтаматычна.
+ contact_webmaster: Калі ласка, спішыцеся з <a href="%{webmaster}">вэм-майстрам</a>
+ каб стварыць вам рахунак - мы паспрабуем выдаць вам рахунак як мага хутчэй.
+ about:
+ header: Свабодная і даступная для рэдагавання
+ html: "<p>У адрозненне ад іншых карт, карты OpenStreetMap цалкам ствараюцца
+ такімі ж людзьмі як вы, яны даступныя ўсім для праўкі, абнаўлення, сцягвання
+ і выкарыстання.</p> \n<p>Зарэгіструйцеся, каб зрабіць свой уклад. Мы вышлем
+ вам ліст для пацверджання рахунка.</p>"
+ license_agreement: Ствараючы рахунак, вы згаджаецеся з <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">умовамі
+ удзелу</a>.
+ email address: 'Паштовы адрас:'
+ confirm email address: 'Пацвердзіце электронны адрас:'
+ not displayed publicly: Не паказваецца астатнім (глядзіце <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="палітыка неразглашэння на wiki, у тым ліку секцыя пра паштовыя адрасы">палітыку
+ неразглашэння</a>)
+ display name: 'Бачнае імя:'
+ display name description: Ваша імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце змяніць
+ яго потым ў Вашых настройках.
+ external auth: 'Аўтэнтыфікацыя праз:'
+ password: 'Пароль:'
+ confirm password: 'Пацверджанне паролю:'
+ use external auth: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:'
+ auth no password: Пры выкарыстанні знешняй аўтэнтыфікацыі пароль не патрэбны,
+ але для некаторых дадатковых інструментаў або сервераў ён усё яшчэ спатрэбіцца.
+ continue: Зарэгістравацца
+ terms accepted: Дзякуй за прыняцце новых умоў ўдзелу!
+ terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва.
+ Для атрыманьня дадатковай інфармацыі, калі ласка, глядзіце <a href="%{url}">гэтую
+ вікі-старонку</a>.
+ terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ terms:
+ title: Умовы ўдзелу
+ heading: Умовы ўдзелу
+ consider_pd: У дадатак да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой уклад
+ знаходзіцца ў грамадскім набытку
+ consider_pd_why: што гэта?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: <a href="%{summary}">кароткае
+ апісанне</a> і некалькі <a href="%{translations}">неафіцыйных перакладаў</a>'
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ decline: Адхіліць
+ you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці
+ адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
+ legale_select: 'Краіна пражывання:'
+ legale_names:
+ france: Францыя
+ italy: Італія
+ rest_of_world: Астатні свет
+ no_such_user:
+ title: Няма такога карыстальніка
+ heading: Карыстальнік %{user} не існуе
+ body: Прабачце, карыстальнік %{user} не знойдзены. Please check your spelling,
+ Калі ласка, праверце свой правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку.
+ deleted: выдалены
+ show:
+ my diary: Мой дзённік
+ new diary entry: новы запіс у дзённіку
+ my edits: Мае змены
+ my traces: Мае сляды
+ my notes: Мае заўвагі
+ my messages: Паведамленні
+ my profile: Мой профіль
+ my settings: Мае настройкі
+ my comments: Мае каментары