]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/oc.yml
Remove unused small.scss symlinks
[rails.git] / config / locales / oc.yml
index 84c6d9642f703f6ac6cef1f37f9522b5a4e9346a..ede6ad9405ff99419202ad35dfa2d9cc69516bbb 100644 (file)
@@ -10,8 +10,6 @@
 # Author: Quentí
 ---
 oc:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y a %H:%M'
@@ -62,7 +60,6 @@ oc:
       message: Messatge
       node: Nos
       node_tag: Etiqueta de nos
-      notifier: Notificador
       old_node: Node Ancian
       old_node_tag: Etiqueta de node anciana
       old_relation: Relacion anciana
@@ -106,7 +103,7 @@ oc:
         title: Subjècte
         latitude: Latitud
         longitude: Longitud
-        language: Lenga
+        language_code: Lenga
       doorkeeper/application:
         name: Nom
         redirect_uri: Redirigir URIs
@@ -211,9 +208,6 @@ oc:
       x_years:
         one: fa près de 1 an
         other: fa près de %{count} d'ans
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Per defaut (actualament %{name})
     id:
@@ -296,8 +290,6 @@ oc:
         disabled: Desactivadas e sensa permés per editar; lei modificacions anterioras
           son anonimas.
         disabled link text: perqué pòdi pas modificar ?
-      public editing note:
-        heading: 'Modificacion publica :'
       contributor terms:
         heading: Tèrmes de collaboracion
         agreed: Avètz acceptat lei tèrmes novèus dau contributor.
@@ -308,8 +300,10 @@ oc:
           son de domeni public.
         link text: qu’es aquò ?
       save changes button: Enregistrar lei modificacions
-      make edits public button: Rendre totei lei modificacions publicas
       delete_account: Suprimir lo còmpte
+    go_public:
+      heading: 'Modificacion publica :'
+      make_edits_public_button: Rendre totei lei modificacions publicas
     update:
       success_confirm_needed: Informacions sus l'utilizaire mesas a jorn amb succès.
         Verificatz vòstra bóstia mail per validar la verificacion de la novèla adreiça
@@ -438,27 +432,6 @@ oc:
       wikimedia_commons_link: L'element %{page} sus Wikimedia Commons
       telephone_link: Sonar %{phone_number}
       colour_preview: Previsualizacion de la color %{colour_value}
-    note:
-      title: 'Nòta : %{id}'
-      new_note: Nòta novèla
-      description: Descripcion
-      open_title: Nòta pas resouguda nº %{note_name}
-      closed_title: Nòta resouguda nº %{note_name}
-      hidden_title: Nòta amagada nº %{note_name}
-      opened_by_html: Creat per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fa %{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Creat per un utilizaire anonim <abbr title='%{exact_time}'>fa
-        %{when}</abbr>
-      commented_by_html: Comentari de %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Comentat per un utilizaire anonim <abbr title='%{exact_time}'>fa
-        %{when}</abbr>
-      closed_by_html: Reglat per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fa %{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Reglat per un utilizaire anonim <abbr title='%{exact_time}'>fa
-        %{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Reactivat per %{user}  fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Reactivat per un utilizaire anonim fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Amagat per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fa %{when}</abbr>
-      report: Avisar d’aquesta nòta
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Requèsta sus leis objèctes
       introduction: Clicar sus la mapa per trobar los objèctes a proximitat.
@@ -632,13 +605,10 @@ oc:
     search:
       title:
         latlon_html: Resultats <a href="https://openstreetmap.org/">intèrnes</a>
-        ca_postcode_html: Resultats despuèi <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: Resultats de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_html: Resultats de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Resultats de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Resultats de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1442,10 +1412,6 @@ oc:
         ignored: Ignorat
         open: Dobèrt
         resolved: Reglat
-    update:
-      new_report: Vòstre rapòrt es estat enregistrat amb capitada
-      successful_update: Vòstre rapòrt es estat actualizat amb capitada
-      provide_details: Se vos plai, fornissètz lei detalhs demandats
     show:
       title: '%{status} Incidéncia #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1524,10 +1490,8 @@ oc:
     home: Anar a l'emplaçament de mon domicili
     logout: Se desconnectar
     log_in: Se connectar
-    log_in_tooltip: Se connectar amb un compte existent
     sign_up: Crear un compte
     start_mapping: Començar de cartografiar
-    sign_up_tooltip: Crear un compte per la modificacion
     edit: Modificar
     history: Istoric
     export: Exportar
@@ -1562,8 +1526,6 @@ oc:
     community: Comunautat
     community_blogs: Blogs de la comunautat
     community_blogs_title: Blogs de membres de la comunautat OpenStreetMap
-    foundation: La Fondacion
-    foundation_title: La Fondacion OpenStreetMap
     make_a_donation:
       title: Sostenètz OpenStreetMap amb un don financièr
       text: Far un don
@@ -1710,8 +1672,6 @@ oc:
       success: Compte confirmat, mercé de vos èsser enregistrat !
       already active: Aqueste compte es ja estat confirmat.
       unknown token: Lo còdi de confirmacion a expirat o existís pas.
-      reconfirm_html: S'as de besonh que te tornem mandar lo corrier de confirmacion,
-        <a href="%{reconfirm}">clica aicí</a>.
     confirm_resend:
       failure: L’utilizaire %{name} es introbable.
     confirm_email:
@@ -1749,8 +1709,6 @@ oc:
     new:
       title: Mandar un messatge
       send_message_to_html: Mandar un messatge novèl a %{name}
-      subject: Subjècte
-      body: Còs
       back_to_inbox: Tornar a la bóstia de recepcion
     create:
       message_sent: Messatge mandat
@@ -1779,14 +1737,10 @@ oc:
         amb l'identificant corrècte per poder respondre.
     show:
       title: Legir lo messatge
-      from: De
-      subject: Subjècte
-      date: Data
       reply_button: Respondre
       unread_button: Marcar coma pas legit
       destroy_button: Suprimir
       back: Retorn
-      to: A
       wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge qu'ensajatz
         de legir es pas estat enviat a vos o a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
         amb l'identificant corrècte per lo poder legir.
@@ -1861,13 +1815,7 @@ oc:
       lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ?
       login_button: Se connectar
       register now: S'inscriure ara
-      with username: 'Avètz ja un còmpte OpenStreetMap ? Iniciatz session amb lo nom
-        d''usancier e lo senhau:'
       with external: 'A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar :'
-      new to osm: Novèl sus OpenStreetMap ?
-      to make changes: Per aportar de modificacions a las donadas OpenStreetMap, vos
-        cal possedir un compte.
-      create account minute: Se crear un compte. Aquò pren pas qu'una minuta.
       no account: Avètz pas de compte ?
       auth failure: O planhèm, mas las informacions provesidas an pas permés de vos
         identificar.
@@ -1903,7 +1851,6 @@ oc:
       logout_button: Desconnexion
   shared:
     markdown_help:
-      title_html: Analisat amb <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
       headings: Títols
       subheading: Sostítol
       unordered: Lista sens ordenar
@@ -2066,8 +2013,6 @@ oc:
       map_image: Imatge de mapa (aficha un calc normal)
       embeddable_html: HTML incorporable.
       licence: Licéncia
-      export_details_html: Las donadas d’OpenStreetMap son publicadas jos la <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licéncia
-        Open Data Commons ­– Basa de donadas Dobèrta</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Se l’expòrt çaisús fracassa, envisatjatz l’utilizacion d’una de las
           fonts listadas çaijòs :'
@@ -2086,9 +2031,6 @@ oc:
           title: Telecargaments de Geofabrik
           description: Extraccions regularament mesas a jorn de continents, païses
             e vilas seleccionadas
-        metro:
-          title: Extraccions de Metro
-          description: Extraccions de las principalas vilas del mond e de lors environs
         other:
           title: Autras fonts
           description: Fonts suplementàrias listadas dins lo wiki d'OpenStreetMap
@@ -2112,10 +2054,6 @@ oc:
           title: Rejónher la comunautat
       other_concerns:
         title: Autras preocupacions
-        explanation_html: "Se sètz preocupat pel biais que nòstras donadas son utilizadas
-          o sus lor contengut, consultatz nòstra\n<a href='/copyright'>pagina de dreit
-          d’autor</a> per d'informacions mai legalas, o contactar lo \n<a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>grop
-          de trabalh OSMF</a> apropriat."
     help:
       title: Obténer d’ajuda
       introduction: OpenStreetMap a mantuna ressorsas per aprene lo projècte, per
@@ -2137,10 +2075,6 @@ oc:
         title: Listas de difusion
         description: Pausar una question o discutir de questions interessantas sus
           un larg ventalh de tematicas o de listas de difusion regionalas.
-      forums:
-        title: Forums
-        description: De questions e de discussions per los que preferisson una interfàcia
-          jos la forma de tablèu d’afichatge.
       community:
         title: Comunautat
       irc:
@@ -2157,6 +2091,8 @@ oc:
       wiki:
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Percorrètz lo wiki per la documentacion aprigondida d’OSM
+    any_questions:
+      title: De questions ?
     sidebar:
       search_results: Resultats de la recèrca
       close: Tampar
@@ -2243,42 +2179,23 @@ oc:
           toilets: Comuns
     welcome:
       title: Benvenguda !
-      introduction_html: Vos donam la benvenguda a OpenStreetMap, la mapa liura e
-        editabla dau mond. Ara que vos siatz enregistrats, siatz lèsts per començar
-        a editar la mapa. I a aicí una guida rapida amb lei causas pus importantas
-        de saber
+      introduction: Vos donam la benvenguda a OpenStreetMap, la mapa liura e editabla
+        dau mond. Ara que vos siatz enregistrats, siatz lèsts per començar a editar
+        la mapa. I a aicí una guida rapida amb lei causas pus importantas de saber
       whats_on_the_map:
         title: Çò qu'i a sus la mapa
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap servís a cartografiar de causas a l'encòp <em>vertadièras e actualas</em>
-          - inclutz de milions de bastiments, de rotas, e d'autres detalhs de luòcs. Podètz cartografiar quin element vertadièr del mond que que vos interèsse.
       basic_terms:
         title: Vocabulari de basa de cartografia
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap a son pròpri girgon. Aquí qualques mots claus
-          que vos seràn utiles.
-        editor_html: Un <strong>editor</strong> es un programa o site web que vos
-          permet d'editar la mapa.
-        node_html: Un <strong>nosèl</strong> es un punt sus la mapa, coma un restaurant
-          o un arbre individual.
-        way_html: |-
-          Un <strong>camin</strong es una linha o una susfàcia, coma per exemple una carrièra, un
-          riu, un lac, o un bastiment.
-        tag_html: |-
-          Un <strong>tag</strong> es una informacion a prepaus d'un nosèl o d'un camin, coma
-          lo nom d'un restaurant o la velocitat limita d'una carrièra.
+        paragraph_1: OpenStreetMap a son pròpri girgon. Aquí qualques mots claus que
+          vos seràn utiles.
       rules:
         title: Règlas !
-      questions:
-        title: De questions ?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap a mantunei ressorsas per aprene lo projècte, per pausar e respòndre a de questions, e per discutir en collaboracion amb d’autres e documentar lei subjèctes de cartografia.
-          <a href='%{help_url}'>Trobatz d’ajuda aicí</a>.
       start_mapping: Començar de cartografiar
       add_a_note:
         title: Pas lo temps d'editar ? Apodètz una nòta !
-        paragraph_1_html: Se volètz solament far una pichona modificacion mai dispausatz
-          pas de temps per vos enregistrar e aprene coma editar, laissatz una nòta
-          a la mapa.
+        para_1: Se volètz solament far una pichona modificacion mai dispausatz pas
+          de temps per vos enregistrar e aprene coma editar, laissatz una nòta a la
+          mapa.
   traces:
     visibility:
       private: Privat (partejat anonimament, punts pas ordenats)
@@ -2353,9 +2270,6 @@ oc:
       public_traces_from: Traças GPS publicas de %{user}
       description: Percórrer las traças GPS telecargadas recentament
       tagged_with: '  balisat amb %{tags}'
-      empty_html: Pas res a veire per aquí. <a href='%{upload_link}'>Telecargar una
-        traça novèla</a> o per ne saber mai sul traçatge GPS, consultatz la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pagina
-        wiki</a>.
       upload_trace: Mandar una traça
       all_traces: Totei lei traças
       my_traces: Mei traças GPS
@@ -2457,9 +2371,6 @@ oc:
       title: S’inscriure
       about:
         header: Liure e modificable
-      email address: 'Adreça de corrièr electronic :'
-      confirm email address: 'Confirmar l''adreça de corrièr electronic :'
-      display name: 'Nom afichat :'
       display name description: Vòstre nom d'utilizaire afichat publicament. Podètz
         cambiar aquò ulteriorament dins las preferéncias.
       external auth: 'Autentificacion tèrça :'
@@ -2472,8 +2383,6 @@ oc:
       consider_pd: En mai de l’acòrd çaisús, considèri mas contribucions coma essent
         dins lo domeni public
       consider_pd_why: qu’es aquò ?
-      guidance_html: 'Per mai d''informacion sus aquestes tèrmes : un <a href="%{summary}">resumit
-        legible</a> e qualques <a href="%{translations}">traduccions informalas</a>'
       continue: Contunhar
       decline: Declinar
       you need to accept or decline: Legissètz e puèi, siá acceptatz o refusatz las
@@ -2489,7 +2398,6 @@ oc:
       deleted: suprimit
     show:
       my diary: Mon jornal
-      new diary entry: novèla entrada dins lo jornal
       my edits: Mas modificacions
       my traces: Mas traças
       my notes: Mas nòtas de mapa
@@ -2515,8 +2423,6 @@ oc:
       created from: 'Creat dempuèi :'
       status: 'Estatut :'
       spam score: 'Nòta pel spam :'
-      description: Descripcion
-      user location: Emplaçament de l'utilizaire
       role:
         administrator: Aqueste utilizaire es un administrator
         moderator: Aqueste utilizaire es un moderator
@@ -2531,15 +2437,12 @@ oc:
       comments: Comentaris
       create_block: Blocar aqueste utilizaire
       activate_user: Activar aqueste utilizaire
-      deactivate_user: Desactivar aqueste utilizaire
       confirm_user: Confirmar aqueste utilizaire
       hide_user: Amagar aqueste utilizaire
       unhide_user: Reafichar aqueste utilizaire
       delete_user: Suprimir aqueste utilizaire
       confirm: Confirmar
       report: Denonciatz aquel usatgièr
-    set_home:
-      flash success: Emplaçament de mon domicili salvat amb succès
     index:
       title: Utilizaires
       heading: Utilizaires
@@ -2587,7 +2490,6 @@ oc:
     new:
       title: Creat un blocatge sus %{name}
       heading_html: Creat un blocatge sus %{name}
-      tried_contacting: Ai contactat l'utilizaire e li ai demandat d'arrestar.
       back: Veire totes los blocatges
     edit:
       title: Modifica un blocatge sus %{name}
@@ -2684,6 +2586,38 @@ oc:
       description: Descripcion
       created_at: Creat lo
       last_changed: Darrièr cambiament
+    show:
+      title: 'Nòta : %{id}'
+      description: Descripcion
+      open_title: Nòta pas resouguda nº %{note_name}
+      closed_title: Nòta resouguda nº %{note_name}
+      hidden_title: Nòta amagada nº %{note_name}
+      opened_by_html: Creat per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fa %{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Creat per un utilizaire anonim <abbr title='%{exact_time}'>fa
+        %{when}</abbr>
+      commented_by_html: Comentari de %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Comentat per un utilizaire anonim <abbr title='%{exact_time}'>fa
+        %{when}</abbr>
+      closed_by_html: Reglat per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fa %{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Reglat per un utilizaire anonim <abbr title='%{exact_time}'>fa
+        %{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Reactivat per %{user}  fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Reactivat per un utilizaire anonim fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Amagat per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fa %{when}</abbr>
+      report: Avisar d’aquesta nòta
+      anonymous_warning: Aquela nòta compren de comentaris d'usatgiers anonimes que
+        li faudriá èsser verificats independentament.
+      hide: Amagar
+      resolve: Resòlvre
+      reactivate: Reactivar
+      comment_and_resolve: Comentar e resòlvre
+      comment: Comentari
+    new:
+      title: Nòta novèla
+      intro: Avètz trobat una error o una manca ? Fasètz-lo saber a d’autres cartografes
+        per que i pòscan remediar. Desplaçatz lo marcador a la posicion exacta e escrivètz
+        una nòta per explicar lo problèma.
+      add: Ajustar una nòta
   javascripts:
     close: Plegar
     share:
@@ -2753,20 +2687,6 @@ oc:
         unsubscribe: Se desabonar
         hide_comment: amagar
         unhide_comment: desamagar
-    notes:
-      new:
-        intro: Avètz trobat una error o una manca ? Fasètz-lo saber a d’autres cartografes
-          per que i pòscan remediar. Desplaçatz lo marcador a la posicion exacta e
-          escrivètz una nòta per explicar lo problèma.
-        add: Ajustar una nòta
-      show:
-        anonymous_warning: Aquela nòta compren de comentaris d'usatgiers anonimes
-          que li faudriá èsser verificats independentament.
-        hide: Amagar
-        resolve: Resòlvre
-        reactivate: Reactivar
-        comment_and_resolve: Comentar e resòlvre
-        comment: Comentari
     edit_help: Movètz la mapa e fasètz zoom sus una posicion que volètz editar, e
       de contunh, fasètz clic aicí.
     directions: