# Author: Rémi Bovard
# Author: Seb35
# Author: Sherbrooke
+# Author: SleaY
# Author: StephaneP
# Author: Syl
# Author: The RedBurn
prompt: Choisir un fichier
submit:
diary_comment:
- create: Enregistrer
+ create: Commenter
diary_entry:
create: Publier
update: Mettre à jour
client_application:
create: S’inscrire
update: Mettre à jour
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
create: S’inscrire
update: Mettre à jour
redaction:
diary_entry:
user: Utilisateur
title: Sujet
+ body: Corps
latitude: Latitude
longitude: Longitude
- language: Langue
+ language_code: Langue
doorkeeper/application:
name: Nom
redirect_uri: Rediriger les URI
common_details:
coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
changeset:
- title: 'Groupe de modifications : %{id}'
+ title: 'Groupe de modifications : %{id}'
belongs_to: Auteur
node: Nœuds (%{count})
node_paginated: Nœuds (%{x} à %{y} sur %{count})
entry_role_html: Relation %{relation_name} (avec le rôle %{relation_role})
not_found:
title: Non trouvé
- sorry: 'Désolé, %{type} #%{id} n’a pas pu être trouvé.'
+ sorry: Désolé, l’objet %{type} nº %{id} n’a pas pu être trouvé.
type:
node: nœud
way: chemin
note: note
timeout:
title: Erreur de dépassement du délai d’attente
- sorry: Désolé, les données pour le type %{type} avec l’id %{id} prennent trop
- de temps à être récupérées.
+ sorry: Désolé, les données pour l’objet %{type} d’identifiant %{id} ont mis
+ trop de temps à être récupérées.
type:
node: nœud
way: chemin
colour_preview: Aperçu de la couleur %{colour_value}
email_link: Courriel %{email}
note:
- title: 'Note : %{id}'
+ title: 'Note : %{id}'
new_note: Nouvelle note
description: Description
open_title: Note non résolue nº %{note_name}
load_more: Charger davantage
timeout:
sorry: Désolé, la liste des groupes de modifications que vous avez demandée
- met trop de temps pour être chargée.
+ a mis trop de temps à récupérer.
changeset_comments:
comment:
comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications nº %{changeset_id}
login: Se connecter
no_such_entry:
title: Aucune entrée de carnet correspondante
- heading: 'Aucune entrée avec l’id : %{id}'
+ heading: 'Aucune entrée avec l’identifiant : %{id}'
body: Désolé, il n’y a aucune entrée ni commentaire de carnet avec l’identifiant
%{id}. Veuillez vérifier votre orthographe ou la validité du lien que vous
avez cliqué.
applications:
create:
notice: Application inscrite.
+ errors:
+ contact:
+ contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Canaux_de_contact
+ contact_url_title: Différents canaux de contact expliqués
+ contact: contacter
+ contact_the_community_html: N'hésitez pas à %{contact_link} la communauté OpenStreetMap
+ si vous avez trouvé un lien cassé ou une anomalie. Notez l’URL exacte de votre
+ demande.
+ forbidden:
+ title: Interdit
+ description: L’opération que vous avez demandée sur le serveur OpenStreetMap
+ n’est disponible que pour les administrateurs (HTTP 403).
+ internal_server_error:
+ title: Erreur de l’application
+ description: Le serveur d’autorisation a rencontré une condition inattendue
+ qui l’a empêché d’achever la requête (HTTP 500).
+ not_found:
+ title: Fichier introuvable
+ description: Impossible de trouver un fichier, un répertoire ou une opération
+ de l’API portant ce nom sur le serveur OpenStreetMap (HTTP 404).
friendships:
make_friend:
heading: Ajouter %{user} en tant qu’ami(e) ?
search:
title:
latlon_html: Résultats <a href="https://openstreetmap.org/">internes</a>
- ca_postcode_html: Résultats venant de <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
osm_nominatim_html: Résultats venant de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim
sur OpenStreetMap</a>
- geonames_html: Résultats venant de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_nominatim_reverse_html: Résultats venant de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim
sur OpenStreetMap</a>
- geonames_reverse_html: Résultats venant de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix_format: '%{name}'
prefix:
veuillez vous référer à notre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procédure
de retrait de données</a> ou notifiez-nous directement à travers notre <a
href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulaire en ligne</a>.
- trademarks_title_html: <span id="marques"></span>Marques
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marques de commerce
trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logo avec la loupe et ''State of the
Map'' sont des marques déposées de l’OpenStreetMap Foundation. Si vous avez
des questions à propos de l’utilisation de ces marques, merci de consulter
invalid_scope: Étendue non valide
unknown_error: Échec d’authentification
auth_association:
- heading: Votre ID n’est pas encore associé à un compte OpenStreetMap.
+ heading: Votre identifiant n’est pas encore associé à un compte OpenStreetMap.
option_1: Si vous êtes nouveau sur OpenStreetMap, veuillez créer un nouveau
compte à l’aide du formulaire ci-dessous.
option_2: Si vous avez déjà un compte, vous pouvez vous connecter avec en utilisant
non_moderator_update: Vous devez être modérateur pour créer ou modifier un blocage.
non_moderator_revoke: Vous devez être modérateur pour annuler un blocage.
not_found:
- sorry: Désolé, le blocage d’utilisateur numéro %{id} n’a pas été trouvé.
+ sorry: Désolé, le blocage d’utilisateur avec l’identifiant %{id} n’a pas été
+ trouvé.
back: Retour à l’index
new:
title: Création d’un blocage sur « %{name} »
engines:
fossgis_osrm_bike: À vélo (OSRM)
fossgis_osrm_car: En voiture (OSRM)
- fossgis_osrm_foot: À pied (<em>OSRM<em>)
+ fossgis_osrm_foot: À pied (OSRM)
graphhopper_bicycle: À vélo (GraphHopper)
- graphhopper_car: En voiture (<em>GraphHopper<em>)
- graphhopper_foot: À pied (<em>GraphHopper</em>)
+ graphhopper_car: En voiture (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: À pied (GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: À vélo (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: En voiture (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: À pied (Valhalla)
descend: Décroissant
directions: Itinéraire
distance: Distance
+ distance_m: '%{distance} m'
+ distance_km: '%{distance} km'
errors:
no_route: Impossible de trouver une route entre ces deux lieux.
no_place: Désolé, impossible de trouver « %{place} ».